Skip to main content

Full text of "The works of Thomas Love Peacock, including his novels, poems, fugitive pieces, criticisms, etc. With a pref. by Lord Houghton, a biographical notice by his granddaughter, Edith Nicolls, and a portrait. Edited by Henry Cole"

See other formats


:CN 


=00 


"co 


THE    WORKS    OF 
THOMAS     LOVE     PEACOCK, 


THE    WORKS   OF    THOMAS    LOVE    PEACOCK, 
INCLUDING    HIS    NOVELS,    POEMS,   FUGITIV^ 
PIECES,  CRITICISMS,  ETC.,  WITH   A  PREFACE 
BY   THE    RIGHT    HON.    LORD    HOUGHTON,   A 
BIOGRAPHICAL  NOTICE  BY  HIS  GRAND- 
DAUGHTER,   EDITH    NICOLLS, 
AND  PORTRAIT.  EDITED  BY 
HENRY  COLE,  C.B.  IN 
THREE  VOLUMES. 
VOLUME  III. 


LONDON  :  RICHARD  BENTLEY  AND  SON, 

NEW  BURLINGTON  STREET. 

MDCCCLXXV. 


PR 

51( 

AZ 


\J, 


(All  rights  reserved.) 


CHRONOLOGICAL  INDEX   OF   THE  COLLECTED  EDITION 
OF  THE  WORKS  OF  THOMAS  LOVE  PEACOCK. 


CONTENTS  OF  VOL.  III. 
POETRY. 

PAGE 

1801  The  Lord's  Prayer,  paraphrased    ...  ...  1 

1803  "Youth  of  the  year!  celestial  spring!"  translated  from 

the  Italian  of  Guacini            ...  ...  ...  2 

1804  Monks  of  St.  Mark      ...                ...  ...  ...  2 

1805  Stanzas        ...                ...                ...  ...  ...  5 

1805  To  Mrs.  De  St.  Croix,  on  her  recovery  ...  ...  5 

1806  Palmyra       ...                 ...                 ...  ...  ...  6 

1806  The  Visions  of  Love     ...                 ...  ...  ...  22 

,,     Maria's  Return  to  her  native  Cottage  ...  ...  26 

,,     Fiolfar,  King  of  Norway                ...  ...  ...  29 

„      Henriette    ...                 ...                 ...  ...  ...  36 

„     The  Old  Man's  Complaint               ...  ...  ...  37 

„     On  the  Death  of  C.  Pembroke,  Esq.  ...  ...  38 

,,     The  Rainbow                 ..,                 ...  ...  ...  39 

,,      Ellen           ...                 ...                 ...  ...  ...  40 

„     Farewell  to  Matilda      ...                 ...  ...  ...  40 

„      Mira             ...                 ...                 ...  ...  ...  41 

„      Amariliis,  from  the  Pastor  Fido    ... 

,,     Clonar  and  Ilamin         ...                 ...  ...  ...  43 

„      Foldath  in  the  Cavern  of  Moma    ...  ...  ...  44 

, ,      Dreams  from  Petronius  Arbiter     ...  . . ,  ...  45 

„      Pindar,  on  the  Eclipse  of  the  Sun ...  ...  ...  46 


VI  CONTENTS. 


PAGK 

1806  To  a  Young  Lady  netting               ...                 ...  ...     47 

,,      Levi  Moses...                ...                ...                ...  ...     47 

„      Slender's  Love  Elegy    ...                 ...                 ...  ...     49 

„     A  Fragment                   ...                 ...                 ...  ...     50 

,,      "I  dug  beneath  the  Cypress  Shade"               ...  ...     50 

„      The  Vigils  of  Fancy      ...                 ...                 ...  ...     51 

1808  Remember  me               ...                 ...                 ...  ...     53 

,,     AEomance...                 ...                 ...                 ...  ...     55 

1812  Genius  of  the  Thames,  second  edition              ...  ...     56 

,,     Stanzas  written  at  Sea ...                 ...                 ...  ...  100 

„      Inscription  for  a  Mountain  Dell     ...                 ...  ...  103 

„     Necessity    ...                ...                ...                ...  ...  105 

,,      Youth  and  Age             ...                 ...                 ...  ...  106 

„     Phcedra  and  Nurse         ...                 ...                 ...  ...  108 

,,      Choral  Ode  to  Love      ...                 ...                 ...  ...112 

,,      Connubial  Equality       ...                 ...                 ...  ...  113 

1813  Al  mio  primiero  Amore                   ...                 ...  ...  114 

1814  Lines  to  a  favourite  Laurel  in  the  Garden  at  Ankerwyke 

Cottage                 ...                ...                ...  ...  115 

,,      Sir  Proteus,  a  satirical  ballad         ...                 ...  ...  116 

1815  The    Death  of  (Edipus — Speech  of  the  Messenger  to  the 

Chorus,  in  the  CEdipus  at  Colonus  of  Sophocles  . . .  141 
,,      Polyxena  to  Ulysses,  from  the  "Hecuba"  of  Euripides   ...   143 

1816  Prologue  to  Mr.  Tobin's  comedy  of  "  The  Guardians  "  ...   144 
,,      Epilogue  to  "  The  Guardians  "       ...                 ...  ...  144 

1818  Sir  Hornbook:  A  Gramatico— Allegorical  ballad  ...  146 
,,     Rhododaphne ;  or,  the  Thessalian  Spell      ...  ...  156 

1819  The  Round  Table  ;  or,  King  Arthur's  Feast  ...  ...  213 

1 825  Paper  Money  Lyrics     ...                 ...                 ...  ...  221 

Pan  in  Town             ...                 ...                 ...  ...  222 

The  Three  Little  Men                ...                 ...  ...228 

Fly-by-Night            ...                 ...                 ...  ...  229 

A  Mood  of  my  own  Mind          ...                 ...  ...  231 

Love  and  the  Flimsies                ...                 ...  ...233 

The  Wise  Men  of  Gotham         ...                 ...  ...235 

Chorus  of  Bubble-Buyers           ...                 ...  ...237 

A  Border  Ballad  ..  239 


CONTENTS.  Vll 


PAGR 
Paper  Money  Lyrics — continued : — 

1825  St.  Peter  of  Scotland   ...                «.  .  ,  ...  240 

Lament  of  Scotch  Economists  ...  ...  ...  241 

Caledonian  War- Whoop            ...  ...  ...  244 

Chorus  of  Scotch  Economists  ...  ...  ...  246 

Ye  Kite-Flyers  of  Scotland      ...  ...  ...248 

Chorus  of  Northumbrians          ...  ...  ...  249 

Margery  Daw          ...                 ...  ...  ...  251 


1831  Rich  and  Poor;  or  Saint  and  Sinner                ...  ...  255 

,,     The  fate  of  a  Broom  (published  in  the  "  Examiner  ")       ...  256 

1337  Byp  and  Nop                 ...                 ...                 ...  ...257 

,,      Legend  of  Manor  Hall ...                 ...                 ...  ...  258 

1842  Newark  Abbey,  with  a  Reminiscence  of  1807.  Published 

in  1860                  ...                 ...                 ...  ...  262 

1849  Lines  on  the  Death  of  Julia,  Lord  Broughton's  eldest 

Daughter    (MS.)                    ...                ...  ...  263 

1851  A  Whitebait  Dinner  at  Lovegrove's,  in  Greek  and  Latin 

verse  (privately  printed)        ...                 ...  ...263 

1858  In  Remembrance  of  Forty-four  Years  ago  ...  ...  265 

Uncertain  Dates. 

Midnight              ...                 ...                 ...                 ...  ...  266 

Time                      ...                 ...                 ...                 ...  ...  266 

Choral  Ode           ...                 ...                 ...                 ...  ...  269 

"Oh,  Nose  of  Wax  !  true  Symbol  of  the  Mind "  ...  270 

A  Goodlye  Ballade  of  Little  John           ...                 . ..  ...  270 

Farewell  to  Meirion                ...                 ...                 ...  ...  273 

"Oh,  blest  are  they,  and  they  alone"                      ..  ..  274 

Law  of  Necessity                   ...                ...                ...  ...  275 

The  Deceived  :  A  Comedy    ...                ...                ...  ...276 

Aelia  Laelia  Crispis               .,.                ...                ...  ..321 


Till  CONTENTS. 


MISCELLANIES. 

PAOF. 

1820  Four  Ages  of  Poetry  (from  Ollier's  Miscellany)     ...  324 

1852  March,  Horse  Dramatics,  No.  1  (From  "Fraser's" 

Magazine.)  ...  ...  £  ...  338 

1852  April,    Horse  Dramatics,  No.  2  ...                 ...  ..  355 

1857  Oct.,      Horse  Dramaticse,  No.  3  ...                 ...  ...  373 

1858  June,     Shelley,  Part  1  ...                 ...  ...385 

1860  Jan.,      Shelley,  Part  2  ...                 ...  ...413 

1862  March,  Shelley,  Part  3  ...                 ...  ...  443- 

1860  March,  Shelley  Letters  ...                ...  ...449 

[All  the  Articles  from  "  Fraser's  Magazine,"  have  been  reprinted 
with  the  kind  permission  of  Messrs.  Longmans.] 


POEMS. 


THE  LORD'S  PRAYER 

PARAPHRASED. 

A.    M.    16. 
[Written  in  1801,  and  published  in  1806.] 

FATHER  of  all !  Who  dwell'st  above ! 
Thy  mercies  we  proclaim  : 
To  Thee  be  endless  fear  and  love ; 
All-hallow'd  be  Thy  name. 

Thy  kingdom  come  :  Thy  will  be  done 

On  earth,  as  'tis  in  HEAV'N  : 
In  ev'ry  realm  beneath  the  sun, 

To  Thee  be  glory  giv'n. 

Grant  us,  oh  Thou  Who  cloth'st  the  field ! 

This  day  our  daily  bread  : 
As  we  to  others  mercy  yield, 

On  us  Thy  mercy  shed. 

Permit  not  in  temptation's  road 

Our  heedless  steps  to  stray ; 
Free  us  from  evil's  dire  abode, 

And  guide  us  on  our  way. 

For  ever  above  all  to  tow'r, 

For  ever  bright  to  shine, 
Thine  is  the  kingdom,  Thine  the  pow'r, 

And  endless  glory  Thine. 
VOL,  in.  ] 


TRANSLATION    FROM    THE    ITALIAN    OP    GUACINI. 

TRANSLATION 

FROM    THE    ITALIAN    OF    GUACINI. 
"O  Primavera,  gioventu  del  anno,"  &c. 


Y 


OUTH  of  the  year  !  celestial  spring  ! 
Again  descend  thy  silent  showers ; 
New  loves,  new  pleasures  dost  thou  bring, 
And  earth  again  looks  gay  with  flowers. 


Dark  winter's  chilling  storms  are  flown, 
All  nature  hails  thy  reign  with  gladness, 

All  nature  smiles,  save  I  alone, 
The  victim  of  eternal  sadness. 

Thy  rosy  smiles,  all-cheering  spring, 
In  vain  to  welcome  I  endeavour : 

They  but  the  sad  remembrance  bring 
Of  joys  which  I  have  lost  for  ever ! 
February  1, 


THE  MONKS  OF  ST.  MARK. 
[Written  in  1804.] 

TIS  midnight :  the  sky  is  with  clouds  overcast ; 
The  forest-trees  bend  in  the  loud-rushing  blast ; 
The  rain  strongly  beats  on  these  time-hallowed  spires ; 
The  lightning  pours  swiftly  it's  blue-pointed  fires ; 
Triumphant  the  tempest-fiend  rides  in  the  dark, 
And  howls  round  the  old  abbey-walls  of  ST.  MARK  ! 

The  thunder,  whose  roaring  the  trav'ller  appals, 
Seems  as  if  with  the  ground  it  would  level  the  walls  : 
But  in  vain  pours  the  storm-king  this  horrible  rout ; 
The  uproar  within  drowns  the  uproar  without ; 
For  the  friars,  with  BACCHUS,  not  SATAN,  to  grapple, 
The  refect'ry  have  met  in,  instead  of  the  chapel. 

'Stead  of  singing  TE  DEUMS,  on  ground-pressing  knees, 
They  were  piously  bawling  songs,  catches,  and  glees  : 


THE   MONKS    OP   ST.    MARK.  3 

Or,  all  speakers,  no  hearers,  unceasing,  untir'd, 
Each  stoutly  held  forth,  by  the  spirit  inspir'd, 
Till  the  ABBOT,  who  only  the  flock  could  controul, 
Exclaim'd  :  "  AUGUSTINE  !  pr'ythee  push  round  the  bowl !" 

The  good  brother  obey'd ;  but,  oh  direful  mishap  ! 
Threw  its  scalding  contents  in  JERONIMO'S  lap  ! 
And  o'er  his  bare  feet  as  the  boiling  tide  stream'd, 
Poor  AUGUSTINE  fretted,  JERONIMO  scream'd, 
While  PEDRO  protested,  it  vexed  him  infernally, 
To  see  such  good  beverage  taken 


The  ABBOT,  FRANCISCO,  then  feelingly  said  : 

"  Let  that  poor  wounded  devil  be  carried  to  bed  : 

And  let  AUGUSTINE,  who,  I  boldly  advance, 

Is  the  whole  and  sole  cause  of  this  fatal  mischance, 

If  e'er  to  forgiveness  he  dare  to  aspire, 

Now  bear  to  his  cell  the  unfortunate  friar." 

He  rose  to  obey,  than  a  snail  rather  quicker, 
But,  finding  his  strength  much  diminish'd  by  liquor, 
Declar'd,  with  a  hiccup,  he  scarcely  could  stand, 
And  begg'd  Brother  PEDRO  to  lend  him  a  hand. 
Brother  PEDRO  consented,  but  all  was  not  right, 
Till  NICHOLAS  offer'd  to  carry  a  light. 

By  the  head  and  the  feet  then  their  victim  they  held, 
Who  with  pain  and  with  fear  most  tremendously  yell'd ; 
And  with  one  little  lamp  that  scarce  shone  through  the 

gloom, 

In  path  curvilinear  march'd  out  of  the  room, 
And,  unheeding  the  sound  of  the  rain  and  the  blast, 
Through  the  long  dismal  corridor  fearlessly  pass'd. 

Prom  the  right  to  the  left,  from  the  left  to  the  right, 
Brother  NICHOLAS  reel'd,  inconsiderate  wight ! 
For  not  seeing  the  stairs  to  the  hall-floor  that  led, 
Instead  of  his  heels  he  soon  stood  on  his  head : 
He  rolls  to  the  bottom,  the  lamp-flame  expires, 
And  darkness  envelopes  the  wondering  friars  ! 

He  squall'd,  for  the  burning  oil  pour'd  on  his  hand : 
Bewilder'd  did  PEDRO  and  AUGUSTINE  stand : 

1—2 


THE    MONKS    OF    ST.    MARK. 


Then  loud  roar'd  the  thunder,  and  PEDRO,  in  dread, 
Abandon'd  his  hold  of  JERONIMO'S  head, 
And  prone  on  the  floor  fell  this  son  of  the  cowl, 
And  howl'd,  deeply-smarting,  a  terrible  howl ! 

Poor  AUGUSTINE'S  bosom  with  terror  was  cold, 

On  finding  his  burthen  thus  slide  from  his  hold  : 

Then,  cautiously  stealing,  and  groping  around, 

He  felt  himself  suddenly  struck  to  the  ground ; 

Yells,  groans,  and  strange  noises,  were  heard  in  the  darkr 

And,  trembling  and  sweating,  he  pray'd  to  ST.  MARK  ! 

Meanwhile,  the  good  ABBOT  was  boosing  about ; 
When,  a  little  alarm'd  by  the  tumult  without, 
Occasion'd  by  poor  Brother  NICH'LAS'S  fall 
From  the  corridor-stairs  to  the  floor  of  the  hall, 
Like  a  true  jolly  friend  of  good  orderly  laws, ' 
He  serpentin'd  out  to  discover  the  cause. 

Bewilder'd  by  liquor,  by  haste,  and  by  fright, 
He  forgot  that  he  stood  in  great  need  of  a  light ; 
When,  hiccuping,  reeling,  and  curving  along, 
And  humming  a  stave  of  a  jolly  old  song, 
He  receiv'd  a  rude  shock  from  an  object  unseen, 
For  he  came  in  full  contact  with  Saint  AUGUSTINE  { 

By  JERONIMO'S  carcass  tripp'd  up  unawares, 
He  was  instantly  hurl'd  down  the  corridor-stairs ; 
Brother  NICHOLAS  there,  from  the  floor  cold  and  damp. 
Was  rising  with  what  yet  remain'd  of  his  lamp ; 
And,  the  worthy  superior's  good  supper  to  spoil, 
Regal' d  his  strange  guest  with  a  mouthful  of  oil ! 

Thence  sprung  the  dire  tumult,  which,  rising  so  near, 

Had  fill'd  AUGUSTINE  with  confusion  and  fear  : 

But  the  sons  of  ST.  MARK,  now  appearing  with  tapers, 

At  once  put  an  end  to  his  pray'rs  and  his  vapours ; 

They  reel'd  back  to  their  bowls,  laughed  at  care  and  foul 

weather, 

And  were  shortly  all  under  the  table  together. 
September,  1804. 


TO    MRS.    DE    ST.    CROIX,    ON    HER    RECOVERY.  5 

STANZAS. 

[Written  about  1805.] 

WHEN  hope  her  warm  tints  on  the  future  shall  cast, 
And  memory  illumine  the  days  that  are  past, 
May  their  mystical  colours,  by  fancy  combined, 
Be  as  bright  as  thy  thoughts,  and  as  pure  as  thy  mind. 
May  hope's  fairy  radiance  in  clouds  never  set, 
Nor  memory  look  dark  with  the  mists  of  regret ; 
For  thee  may  their  visions  unchangeable  shine, 
And  prove  a  more  brilliant  reality  thine. 


Many  are  the  forms  of  fate, 

Much  scarcely  hoped  in  life  betides, 

Much  strongly  promised  baffles  hope, 

Much  unexpected  by  the  gods  is  given, 

Much  strongly  promised  from  our  hope  is  riven ;  . 

Through  paths  of  fate  that  most  impervious  seem, 

The  darkest  paths  of  life's  prospective  way, 

Propitious  Gods  make  pervious  to  the  day. 


Now,  should  some  god  approach  me,  saying,  "  Crato, 
When  you  are  dead,  you  shall  be  born  anew, 
And  be  whate'er  you  will,  dog,  sheep,  or  goat, 
Or  man,  or  horse,  for  you  must  have  two  lives ; 
So  have  the  Fates  decreed  :  choose  which  you  will  •" 
I  should  at  once  give  answer  :  "Make  me  anything 
Rather  than  man,  the  only  animal 
That  good  and  ill  betide  alike  unjustly." 


TO  MBS.  DE  ST.  CROIX, 

ON    HER    RECOVERY. 
[Written  in  1805.] 

HEN  wintry  storms,  with  envious  pow'r, 

The  glorious  orb  of  day  o'ercast ; 
When  black  and  deep  the  snow-clouds  low'r 
And  coldly  blows  tb.'  ungenial  blast ; 


W 


PALMYEA. 


The  feather'd  race,  no  longer  gay, 

Who  joy'd  in  summer's  glowing  reign, 

Sit  drooping  on  the  leafless  spray, 
And  mourn  the  desolated  plain. 

But  when,  at  spring's  celestial  call, 

Subsides  the  elemental  strife,  • 
When  drifting  snows  no  longer  fall, 

And  nature  kindles  into  life, 

Each  little  tenant  of  the  grove, 

Makes  hill  and  dale  with  song  resound, 

And  pleasure,  gratitude,  and  love, 
From  thousand  echoes  ring  around. 

And  thus,  when  thou  wast  doom'd  to  pain, 

On  sickness'  cheerless  couch  reclin'd, 
Love,  duty,  friendship,  sigh'd  in  vain, 

And  at  thy  transient  loss  repin'd. 
But  grief  and  pain  no  more  assail, 

And  all  with  smiles  thy  steps  attend ; 
With  renovated  bliss  they  hail 

Their  guide,  their  parent,  and  their  friend. 


PALMYKA.* 
[Published  in  1806.] 

aVCLKTO.  TUV  TTClVTtoV  V7T£pf3a\- 

\OVTCL  xpovov  jua/capwv. — 


A 


S  the  mountain-torrent  rages, 

Loud,  impetuous,  swift,  and  strong, 
So  the  rapid  stream  of  ages 
Eolls  with  ceaseless  tide  alon£. 


*  Palmyra  is  situated  under  a  barren  ridge  of  hills  to  the  west, 
and  open  on  its  other  sides  to  the  desert.  It  is  about  six  days'  jour- 
ney from  Aleppo,  and  as  many  from  Damascus,  and  about  twenty 
leagues  west  of  the  Euphrates,  in  the  latitude  of  thirty-four  degrees, 
according  to  Ptolemy.  Some  geographers  have  placed  it  in  Syria, 
others  in  Phoenicia,  and  some  in  Arabia. — WOOD'S  Ruins  of  Pal- 
myra. 
That  Solomon  built  Taclmor  in  the  wilderness,  we  are  told  in  the 


PALMYRA. 


Man's  little  day  what  clouds  o'ercast ! 
How  soon  his  longest  date  is  past ! 
All-conqu'ring  DEATH,  in  solemn  state  unfurl'd, 
Comes,  like  the  burning  desert-blast, 
And  sweeps  him  from  the  world. 

Old  Testament ;  and  that  this  was  the  same  city  which  the  Greeks 
and  Romans  called  afterwards  Palmyra,  though  the  Syrians  retained 
the  first  name,  we  learn  from  Josephus. — Ibid. 

We  departed  from  Aleppo  on  Michaelmas  day,  1691,  and  in  six 
easy  days'  travel  over  a  desert  country,  came  to  Tadmor.  .  .  .  Hav- 
ing passed  by  the  ruins  of  a  handsome  mosqiie,  we  had  the  prospect 
of  such  magnificent  ruins,  that  if  it  be  lawful  to  frame  a  conjecture  of 
the  original  beauty  of  that  place  by  what  is  still  remaining,  I  question 
whether  any  city  in  the  world  could  have  challenged  precedence  of 
this  in  its  glory. — Philosophical  Transactions,  LOWTHEOP'S  Abridge- 
ment, Vol.  III. 

On  the  fourteenth  of  March,  1751,  we  arrived  at  the  end  of  the 
plain,  where  the  hills  to  our  right  and  left  seemed  to  meet.  We 
found  between  those  hills  a  vale,  through  which  an  aqueduct,  now 
ruined,  formerly  conveyed  water  to  Palmyra.  In  this  vale,  to  our 
right  and  left,  were  several  square  towers  of  a  considerable  height, 
which,  upon  a  nearer  approach,  we  found  were  the  sepulchres  of  the 
ancient  Palmyrenes.  We  had  scarcely  passed  these  venerable  monu- 
ments, when  the  hills  opening  discovered  to  us,  all  at  once,  the 
greatest  quantity  of  ruins  we  had  ever  seen,  all  of  white  marble,  and 
beyond  them,  towards  the  Euphrates,  a  flat  waste,  as  far  as  the  eye 
could  reach,  without  any  object  which  showed  either  life  or  motion. 
It  is  scarcely  possible  to  imagine  anything  more  striking  than  this 
view:  so  great  a  number  of  Corinthian  pillars,  mixed  with  so  little 
wall  or  solid  building,  afforded  a  most  romantic  variety  of  prospect. 
— WOOD. 

Undoubtedly  the  effect  of  such  a  sight  is  not  to  be  communicated. 
The  reader  must  represent  to  himself  a  range  of  erect  columns,  occu- 
pying an  extent  of  more  than  twenty -six  hundred  yards,  and  con- 
cealing a  multitude  of  other  edifices  behind  them.  In  this  space  we 
sometimes  find  a  palace  of  which  nothing  remains  but  the  courts  and 
walls ;  sometimes  a  temple  whose  peristyle  is  half  thrown  down;  and 
now  a  portico,  a  gallery,  or  triumphal  arch.  Here  stand  groups  of 
columns,  whose  symmetry  is  destroyed  by  the  fall  of  many  of  them ; 
there  we  see  them  ranged  in  rows  of  such  length,  that  similar  to 
rows  of  trees,  they  deceive  the  sight,  and  assume  the  appearance  of 
continued  walls.  If  from  this  striking  scene  we  cast  our  eyes  upon 
the  ground,  another,  almost  as  varied,  presents  itself ;  on  all  sides 
we  behold  nothing  but  subverted  shafts,  some  entire,  others  shat- 
tered to  pieces,  or  dislocated  in  their  joints  ;  and  on  which  side  so- 
ever we  look,  the  earth  is  strewed  with  vast  stones  half  buried,  with 
broken  entablatures,  damaged  capitals,  mutilated  friezes,  disfigured 
reliefs,  effaced  sculptures,  violated  tombs,  and  altars  defiled  by  dust. 
— VOLNEY'S  Travels  in  Syria. 


PALMYRA. 


The  noblest  works  of  human  pow'r 
In  vain  resist  the  fate-fraught  hour ; 
The  marble  hall,  the  rock-built  tow'r, 

Alike  submit  to  destiny  : 
OBLIVION'S  awful  storms  resound ; 
The  massy  columns  fall  around ; 
The  fabric  totters  to  the  ground, 

And  darkness  veils  its  memory  ! 

ii. 

'Mid  SYRIA'S  barren  world  of  sand, 
Where  THEDMOR'S  marble  wastes  expand,"" 
Where  DESOLATION,  on  the  blasted  plain, 
Has  fix'd  his  adamantine  throne, 
I  mark,  in  silence  and  alone, 

His  melancholy  reign. 
These  silent  wrecks,  more  eloquent  than  speech, 

Full  many  a  tale  of  awful  note  impart ; 
Truths  more  sublime  than  bard  or  sage  can  teach 
This  pomp  of  ruin  presses  on  the  heart. 

Whence  rose  that  dim,  mysterious  sound, 
That  breath' d  in  hollow  murmurs  round  1 
As  sweeps  the  gale 
Along  the  vale, 

Where  many  a  mould'ring  tomb  is  spread, 
Awe-struck,  I  hear, 
In  fancy's  ear. 

The  voices  of  th'  illustrious  dead : 
As  slow  they  pass  along,  they  seem  to  sigh, 
"Man,  and  the  works  of  man,  are  only  born  to  die!" 

in. 

As  scatter'd  round,  a  dreary  space, 

Ye  spirits  of  the  wise  and  just ! 
In  reverential  thought  I  trace 

The  mansions  of  your  sacred  dust, 

*  Or,  at  the  purple  dawn  of  day, 
Tadmor's  marble  wastes  survey. — GRAINGER. 

Of  several  ancient  ways  of  writing  this  name, the  Seci/wop  of  the  Alex- 
andrian copy  comes  nearest  to  the  pronunciation  of  the  present 
Arabs. — WOOD. 

I  have  adopted  this  pronunciation  as  a  more  poetical  one  than 
Tedmor  or  Tadmor. 


PALMYRA. 


Enthusiast  FANCY,  rob'd  in  light, 
Pours  on  the  air  her  many-spa.rkling  rays, 
Redeeming  from  OBLIVION'S  deep'ning  night 
The  deeds  of  ancient  days. 

The  mighty  forms  of  chiefs  of  old, 
To  VIRTUE  dear,  and  PATRIOT  TRUTH  sublime/ 

In  feeble  splendour  I  behold, 
Discover'd  dimly  through  the  mists  of  TIME, 
As  through  the  vapours  of  the  mountain-stream 
With  pale  reflection  glows  the  sun's  declining  beam. 

IV. 

Still  as  twilight's  mantle  hoary 

Spreads  progressive  on  the  sky, 
See,  in  visionary  glory, 

Darkly-thron'd,  they  sit  on  high. 
But  whose  the  forms,  oh  FAME,  declare, 
That  crowd  majestic  on  the  air1? 
Bright  Goddess  !  come,  on  rapid  wings, 
To  tell  the  mighty  deeds  of  kings. 

Where  art  thou,  FAME  ? 

Each  honour'd  name 
From  thy  eternal  roll  unfold  : 

Awake  the  lyre, 

In  songs  of  fire, 
To  chiefs  renowned  in  days  of  old. 

I  call  in  vain  ! 

The  welcome  strain 
Of  praise  to  them  no  more  shall  sound : 

Th,eir  actions  bright 

Must  sleep  in  night, 
Till  TIME  shall  cease  his  mystic  round. 
The  dazzling  glories  of  their  day 
The  stream  of  years  has  swept  away ; 
Their  names  that  struck  the  foe  with  fear,  J 
Shall  ring  no  more  on  mortal  ear  I 

v. 

Yet  faithful  MEMORY'S  raptur'd  eye 
Can  still  the  godlike  form  descry,* 

*  At  the  time  when  the  East  trembled  at  the  name  of  Sapor,  he 
received  a  present  not  unworthy  of  the  greatest  kings  ;  a  long  train 


10  PALMYRA. 


Of  him,  who,  on  EUPHRATES'  shore, 
From  SAPOR'S  brow  his  blood-stain'd  laurels  tore, 
And  bade  the  EOMAN  banner  stream  unfurl'd ; 
When  the  stern  GENIUS  of  the  startling  waves 
Beheld  on  PERSIA'S  host  of  slaves 

Tumultuous  ruin  hurl'd ! 
Meek  SCIENCE  too,  and  TASTE  refin'd, 

The  grave  with  deathless  flow'rs  have  dress'd, 
Of  him  whose  virtue-kindling  mind* 

Their  ev'ry  charm  supremely  bless'd ; 
Who  trac'd  the  mazy  warblings  of  the  lyre 
With  all  a  critic's  art,  and  all  a  poet's  fire. 

VI. 

Where  is  the  bard,  in  these  degen'rate  days, 

To  whom  the  muse  the  blissful  meed  awards, 
Again  the  dithyrambic  song  to  raise, 

And  strike  the  golden  harp's  responsive  chords  ? 

Be  his  alone  the  song  to  swell, 

The  all-transcendant  praise  to  tell 
Of  yon  immortal  form, 

That  bursting  through  the  veil  of  years, 

In  changeless  majesty  appears, 
Bright  as  the  sunbeams  thro'  the  scatt'ring  storm ! 

of  camels,  laden  with  the  most  rare  and  valuable  merchandises.  Th& 
rich  offering  was  accompanied  by  an  epistle,  respectful,  but  not 
servile,  from  Odenathus,  one  of  the  noblest  and  most  opulent  sena- 
tors of  Palmyra.  "  Who  is  this  Odenathus  "  (said  the  haughty  vic- 
tor, and  he  commanded  that  the  presents  should  be  cast  into  the 
Euphrates),  "that  he  thus  insolently  presumes  to  write  to  his 
lord  ?  If  he  entertain  a  hope  of  mitigating  his  punishment,  let  him 
fall  prostrate  before  the  foot  of  our  throne,  with  his  hands  bound  be- 
hind his  back.  Shoiild  he  hesitate,  swift  destruction  shall  be  poured 
on  his  head,  on  his  whole  race,  and  on  his  country."  The  desperate 
extremity  to  which  the  Palmyrenian  was  now  reduced,  called  into 
action  all  the  latent  powers  of  his  soul.  He  met  Sapor  ;  but  he  met 
him  in  arms.  Infusing  his  own  spirit  into  a  little  army,  collected 
from  the  villages  of  Syria,  and  the  tents  of  the  desert,  he  hovered 
round  the  Persian  host,  harassed  their  retreat,  carried  off  part  of  the 
treasure,  and,  what  was  dearer  than  any  treasure,  several  of  the 
women  of  the  Great  King,  who  was  at  last  obliged  to  repass  the 
Euphrates,  with  some  marks  of  haste  and  confusion.  By  this  exploit, 
Odenathus  laid  the  foundation  of  his  future  fame  and  fortunes.  The 
majesty  of  Rome,  oppressed  by  a  Persian,  was  protected  by  a  Syrian 
or  Arab  of  Palmyra. — GIBBON. 
*  Longinus. 


PALMYRA.  11 


What  countless  charms  around  her  rise  !* 
What  dazzling  splendour  sparkles  in  her  eyes  ! 

On  her  radiant  brow  enshrin'd, 
MINERVA'S  beauty  blends  with  JUNO'S  grace ; 
The  matchless  virtues  of  her  godlike  mind 
Are  stamp' d  conspicuous  on  her  angel-face. 

VII. 

Hail,  sacred  shade,  to  MATURE  dear ! 
Though  sorrow  clos'd  thy  bright  career, 
Though  clouds  obscur'd  thy  setting  day, 
Thy  fame  shall  never  pass  away  ! 
Long  shall  the  mind's  unfading  gaze- 
Retrace  thy  pow'r's  meridian  blaze, 

When  o'er  ARABIAN  deserts,  vast  and  wild, 

And  EGYPT'S  land  (where  REASON'S  wakeful  eye 

First  on  the  birth  of  ART  and  SCIENCE  smil'd, 
And  bade  the  shades  of  mental  darkness  fly), 

*  Aurelian.  had  no  sooner  secured  the  person  and  provinces  of 
Tetricus,  than  he  turned  his  arms  against  Zenobia,  the  celebrated 
Queen  of  Palmyra  and  the  East.  Modern  Europe  has  produced 
several  illustrious  women  who  have  sustained  with  glory  the  weight 
of  empire,  nor  is  our  own  age  destitute  of  such  distinguished  cha- 
racters. But  Zenobia  is  perhaps  the  only  female  whose  superior 
genius  broke  through  the  servile  indolence  imposed  on  her  sex  by 
the  climate  and  manners  of  Asia.  She  claimed  her  descent  from  the 
Macedonian  kings  of  Egypt,  equalled  in  beauty  her  ancestor  Cleo- 
patra, and  far  surpassed  that  princess  in  chastity  and  valour.  Zeno- 
bia was  esteemed  the  most  lovely,  as  well  as  the  most  heroic  of  her 
sex.  She  was  of  a  dark  complexion  (for  in  speaking  of  a  lady  these 
trifles  become  important).  Her  teeth  were  of  a  pearly  whiteness, 
and  her  large  black  eyes  sparkled  with  uncommon  fire,  tempered  by 
the  most  attractive  sweetness.  Her  voice  was  strong  and  har- 
monious. Her  manly  understanding  was  strengthened  and  adorned 
by  study.  She  was  not  ignorant  of  the  Latin  tongue,  but  possessed 
in  equal  perfection  the  Greek,  the  Syriac,  and  the  Egyptian  lan- 
guages. She  had  drawn  up  for  her  own  iise  an  epitome  of  oriental  his- 
tory, and  familiarly  compared  the  beauties  of  Homer  and  Plato, 
under  the  tuition  of  the  sublime  Longinus. — GIBBON. 

If  we  add  to  this  her  uncommon  strength,  and  consider  her  exces- 
sive military  fatigues,  for  she  used  no  carriage,  generally  rode,  and 
often  marched  on  foot  three  or  four  miles  with  her  army  ;  and  if  we 
at  the  same  time  suppose  her  haranguing  her  soldiers,  which  she 
used  to  do  in  a  helmet,  and  often  with  her  arms  bare,  it  will  give 
us  an  idea  of  that  severe  character  of  masculine  beauty,  which  puts 
one  more  in  mind  of  Minerva  than  Venus. — WOOD. 


12  PALMYRA. 


And  o'er  ASSYRIA'S  many-peopled  plains, 

By  Justice  led,  thy  conqu'ring  armies  pour'd, 
When  humbled  nations  kiss'd  thy  silken  chains, 
Or  fled  dismay'd  from  ZABDAS'*  victor-sword : 
Yet  vain  the  hope  to  share  the  purple  robe,t 
Or  snatch  from  EOMAN  arms  the  empire  of  the  globe. 

*  Zenobia's  general. 

t  From  the  time  of  Adrian  to  that  of  Aurelian,.  for  about  140 
years,  this  city  continued  to  flourish,  and  increase  in  wealth  and 
power,  to  that  degree,  that  when  the  Emperor  Valerian  was  taken 
prisoner  by  Sapor,  King  of  Persia,  Odenathus,  one  of  the  lords  of  this 
town,  was  able,  whilst  Gallienus  neglected  his  duty  both  to  his  father 
and  his  country,  to  bring  a  powerful  army  into  the  field,  and  to  re- 
cover Mesopotamia  from  the  Persians,  and  to  penetrate  as  far  as 
their  capita)  city  Ctesiphon.  Thereby  rendering  so  considerable  a 
service  to  the  Roman  state,  that  Gallienus  thought  himself  obliged  to 
give  him  a  share  in  the  empire:  of  which  action  Trebellius  Pollio,  in  the 
Life  of  Gallienus,  has  these  words  :  Laudatur  ejus  (Gallieni)  optimum 
factum,  qui  Odenatum  participate  imperio  Auyustum  vocavit,  ejusque 
monetam,  quce  Persas  captos  traheret,  cudi  jussit ;  quod  et  Senatus  et 
Urbs  et  omnis  cetas  gratanter  accepit.  The  same,  in  many  places, 
speaks  of  this  Odenathus  with  great  respect ;  and  mentioning  his 
death,  he  says :  Jralum  fuisse  Deum  Rtpubllcce,  credo,  qui  interfecto 
Valerlano  noluit  Odenatum  reservare.  But  by  a  strange  reverse  of 
fortune,  this  honour  and  respect  to  Odenathus  occasioned  the  sud- 
den ruin  and  subverison  of  the  city.  For  he  and  his  son  Herodes 
being  murdered  by  Mseonius,  their  kinsman,  and  dying  with  the 
title  of  Augustus,  his  wife  Zenobia,  in  right  of  her  son  Vaballa- 
thus,  then  a  minor,  pretended  to  take  upon  her  the  government 
of  the  East,  and  did  administer  it  to  admiration  :  and  when,  soon 
after,  Gallienus  was  murdered  by  his  soldiers,  she  grasped  the 
government  of  Egypt,  and  held  it  during  the  short  reign  of  the 
Emperor  Claudius  Gothicus.  But  Aurelian  coming  to  the  imperial 
dignity,  would  not  suffer  the  title  of  Augustus  in  this  family,  though 
he  was  contented  that  they  should  hold  under  him  as  vice  Ccesaris, 
as  plainly  appears  by  the  Latin  coins,  of  Aurelian  on  the  one  side, 
and  Vaballathus  on  the  other,  with  these  letters,  V.  C.  R.  IM.  OR  ; 
which  P.  Harduin  has  most  judiciously  interpreted,  VICE  C.ESARIS 
RECTOR  IMPERII  ORIENTIS,  without  the  title  of  Caesar  or  Augustus, 
and  with  a  laurel  instead  of  a  diadem.  But  both  Vaballathus  and 
.Zenobia  are  styled  2EBA2TOI  in  the  Greek  coins,  made,  it  is  pro- 
bable within  their  own  jurisdiction. 

But  nothing  less  than  a  participation  of  the  empire  contenting 
Zenobia,  and  Aurelian  persisting  not  to  have  it  dismembered,  he 
marched  against  her  ;  and  having  in  two  battles  routed  her  forces, 
he  shut  her  up  and  besieged  her  in  Palmyra,  and  the  beseiged  find- 
ing that  the  great  resistance  they  made  availed  not  against  that 
resolute  emperor,  they  yielded  the  town  ;  and  Zenobia  flying  with 
lier  son  was  pursued  and  taken  ;  with  which  Aurelian  being  con- 
tented spared  the  city,  and  marched  for  Rome  with  his  captive  lady; 
but  the  inhabitants,  believing  he  would  not  return,  set  up  again  for 


PALMYRA.  13- 


VIII. 

Along  the  wild  and  wasted  plain 
His  vet'ran  bands  the  EOMAN  monarch  led, 
And  roll'd  his  burning  wheels  o'er  heaps  of  slain : 

The  prowling  chacal  heard  afar 

The  devastating  yell  of  war, 
And  rush'd,  with  gloomy  howl,  to  banquet  on  the  dead  I 

IX. 

For  succour  to  PALMYRA'S  walls 

Her  trembling  subjects  fled,  confounded, 
But  wide  amid  her  regal  halls 

The  whirling  fires  resounded. 
Onward  the  hostile  legions  pour'd  : 

Nor  beauteous  youth,  nor  helpless  age,'" 
Nor  female  charms,  by  savage  breasts  ador'd, 
"  Could  check  the  EOMAN'S  barb'rous  rage, 

Or  blunt  the  murd'rous  sword. 
Loud,  long,  and  fierce,  the  voice  of  slaughter  roar'd 
The  night- shades  fell,  the  work  of  death  was  o'er, 
PALMYRA'S  sun  had  set,  to  rise  no  more  ! 


themselves,  and,  as  Vopiscus  has  it,  slew  the  garrison  he  had  left  in 
the  place.  Which  Aurelian  understanding,  though  by  this  time  he 
was  gotten  into  Europe,  with  his  usual  fierceness,  speedily  returned, 
and  collecting  a  sufficient  army  by  the  way,  he  again  took  the  city, 
without  any  great  opposition,  and  put  it  to  the  sword  with  uncom- 
mon cruelty  (as  he  himself  confesses  in  a  letter  extant  in  Vopiscus), 
and  delivered  it  to  the  pillage  of  his  soldiers. — Philosophical  Trans- 
actions. 

*  The  following  is  the  letter  of  Aurelian  above  alluded  to  .  .  .^ 
Aurelianus  Augustus  Ceionio  Basso  :  Non  oportet  ulterius  progredi 
militum  gladios,  jam  satis  Palmyrenorum  csesum  atque  occisum  est. 
Mulieribus  non  pepercimus,  infantes  occidimus,  se.nes  jurjulavimus,  rus- 
ticos  interemimus,  cui  terras,  cui  urbem,  deinceps  relinquemus  ? 
Parcendum  est  iis  qui  remanserunt.  Credimus  eiiim  paucos  tarn 
multorum  suppliciis  esse  correctos.  Templum  sane  solis,  quod  apud 
Palmyram  aquilifer  legionis  tertioe  cum  vexilliferis  et  draconario 
cornicinibus  atque  liticinibus  diripuerunt,  ad  earn  formam  volo,  quae 
fuit,  reddi.  Habes  trecentas  auri  libras  ZenobiaG  capsulis  :  habes 
argenti  mille  octingenta  pondo  e  Palmyrenorum  bonis  :  habes  gem- 
mas  regias.  Ex  his  omnibus  fac  cohonestari  templum  :  mihi  et  diis 
immortalibus  gratissimmn  feceris.  Ego  ad  Senattmi  scribam,  petena 
tit  mittet  pontificem,  qui  dedicet  templum. 


14:  PALMYRA. 


What  mystic  form,  uncouth  and  dread, 

With  wither'd  cheek,  and  hoary  head, 

Swift  as  the  death-fire  cleaves  the  sky, 

Swept  on  sounding  pinions  by  ? 

'Twas  TIME  :  I  know  the  FOE  OF  KINGS, 

His  scythe,  and  sand,  and  eagle  wings  : 

He  cast  a  burning  look  around, 

And  wav'd  his  bony  hand,  and  frown'd. 

Far  from  the  spectre's  scowl  of  fire 

FANCY'S  feeble  forms  retire, 

Her  air-born  phantoms  melt  away, 

Like  stars  before  the  rising  day. 

XI. 

Yes,  all  are  flown ! 
I  stand  alone, 

At  ev'ning's  calm  and  pensive  hour, 
'Mid  wasting  domes, 
And  mould'ring  tombs, 
The  wrecks  of  vanity  and  pow'r. 
One  shadowy  tint  enwraps  the  plain ; 
No  form  is  near,  no  sounds  intrude, 
To  break  the  melancholy  reign 

Of  silence  and  of  solitude. 
How  oft,  in  scenes  like  these,  since  TIME  began, 
With  downcast  eye  has  CONTEMPLATION  trod, 
Far  from  the  haunts  of  FOLLY,  VICE,  and  MAX, 
To  hold  sublime  communion  with  her  GOD  ! 
How  oft,  in  scenes  like  these,  the  pensive  sage 

Has  mourn'd  the  hand  of  FATE,  severely  just, 
WAR'S  wasteful  course,  and  DEATH'S  unsparing  rage, 

And  dark  OBLIVION,  frowning  in  the  dust ! 
Has  mark'd  the  tombs,  that  kings  o'erthrown  declare, 
•Just  wept  their  fall,  and  sunk  to  join  them  there  ! 

XII. 

In  yon  proud  fane,  majestic  in  decay,* 
How  oft  of  old  the  swelling  hymn  arose, 

In  loud  thanksgiving  to  the  LORD  OF  DAY, 

Or  pray'r  for  vengeance  on  triumphant  foes  ! 
Architecture  more  especially  lavished  her  ornaments,  and  rlis- 


PALMYRA.  15 


'Twas  there,  ere  yet  AURELIAN'S  hand 
Had  kindled  Ruin's  sniould'ring  brand, 
As  slowly  mov'd  the  sacred  choir 
Around  the  altar's  rising  fire, 
The  priest,  with  wild  and  glowing  eye, 
Bade  the  flower-bound  victim  die ; 
And  while  he  fed  the  incense-flame, 

With  many  a  holy  mystery, 
Prophetic  inspiration  came 

To  teach  th'  impending  destiny, 
And  shook  his  venerable  frame 

With  most  portentous  augury ! 
In  notes  of  anguish,  deep  and  slow, 
He  told  the  coming  hour  of  woe ; 
The  youths  and  maids,  with  terror  pale, 
In  breathless  torture  heard  the  tale, 
And  silence  hung 
On  ev'ry  tongue, 
While  thus  the  voice  prophetic  rung  : 

XIII. 

"  Whence  was  the  hollow  scream  of  fear, 
Whose  tones  appall'd  my  shrinking  ear  ? 
Whence  was  the  modulated  cry, 
That  seem'd  to  swell,  and  hasten  by  ? 
What  sudden  blaze  illum'd  the  night  ? 
Ha  !  'twas  DESTRUCTION'S  meteor-light ! 
Whence  was  the  whirlwind's  eddying  breath  ? 
Ha !  'twas  the  fiery  blast  of  DEATH  ! 

XIV. 

"  See  !  the  mighty  GOD  OF  BATTLE 
Spreads  abroad  his  crimson  train  ! 

Discord's  myriad  voices  rattle 
O'er  the  terror-shaken  plain.* 


of  Talmyra.      ±ne  square  c 

and  seventy-nine  feet  each  v  ^  _  w±tuuua  ex_ 

tended  all  round  the  inside.  In  the  middle  of  the  vacant  space,  the 
temple  presents  another  front  of  forty-seven  feet  by  one  hundred 
and  twenty-four  in  depth,  and  around  it  runs  a  peristyle  of  one  hun- 
dred and  forty  columns.— VOLNEY. 


16  PALMYRA. 

Banners  stream,  and  helmets  glare, 
Show'ring  arrows  hiss  in  air ; 
Echoing  through  the  darken'd  skies, 
Wildly-mingling  murmurs  rise, 
The  clash  of  splendour-beaming  steel, 

The  buckler  ringing  hollowly, 
The  cymbal's  silver-sounding  peal, 

The  last  deep  groan  of  agony, 
The  hurrying  feet 
Of  wild  retreat, 

The  length'ning  shout  of  victory  ! 

xv. 

"  O'er  our  plains  the  vengeful  stranger 

Pours,  with  hostile  hopes  elate  : 
Who  shall  check  the  threatening  danger  1 

Who  escape  the  coming  fate  1      * 
Thou  !  that  through  the  heav'ns  afar,          , 

When  the  shades  of  night  retire, 
Proudly  roll'st  thy  shining  car, 

Clad  in  sempiternal  fire  ! 
Thou  !  from  whose  benignant  light 

Fiends  of  darkness,  strange  and  fell, 
Urge  their  ebon-pinion'd  flight 

To  the  central  caves  of  hell ! 
SUN  ador'd  !  attend  our  call ! 
Must  thy  favour'd  people  fall  1 
Must  we  leave  our  smiling  plains, 
To  groan  beneath  the  stranger's  chains  ? 
Eise,  supreme  in  heav'nly  pow'r, 
On  our  foes  destruction  show'r ; 
Bid  thy  fatal  arrows  fly, 
Till  their  armies  sink  and  die  ; 
Through  their  adverse  legions  spread 
Pale  DISEASE,  and  with'ring  DREAD, 
Wild  CONFUSION'S  fev'rish  glare, 
HORROR,  MADNESS,  and  DESPAIR  ! 

XVI. 

"  Woe  to  thy  numbers  fierce  and  rude,* 
Thou  madly-rushing  multitude, 

*  Woe  to  the  multitude  of  many  people,  that  make  a  noise  like 


PALMYRA.  17 


Loud  as  the  tempest  that  o'er  ocean  raves  ! 
Woe  to  the  nations  proud  and  strong, 
That  rush  tumultuously  along, 

As  rolls  the  foaming  stream  its  long- resounding  waves! 
As  the  noise  of  mighty  seas, 
As  the  loudly-murmuring  breeze, 
Shall  gath'ring  nations  rush,  a,  pow'rful  band  : 
Eise,  GOD  OF  LIGHT,  in  burning  wrath  severe, 
And  stretch,  to  blast  their  proud  career, 

Thy  arrow-darting  hand ! 
Then  shall  their  ranks  to  certain  fate  be  giv'n, 

Then  on  their  course  DESPAIR  her  fires  shall  cast, 
Then  shall  they  fly,  to  endless  ruin  driv'n, 
As  flies  the  thistle-down  before  the  mountain-blast ! 

XVII. 

"  Alas  !  in  vain,  in  vain  we  call ! 
The  stranger  triumphs  in  our  fall ! 
And  FATE  comes  on,  with  ruthless  frown, 
To  strike  PALMYRA'S  splendour  down. 
Urg'd  by  the  steady  breath  of  TIME, 
The  desert-whirlwind  sweeps  sublime, 
The  eddying  sands  in  mountain-columns  rise  : 
Borne  on  the  pinions  of  the  gale, 
In  one  concentred  cloud  they  sail, 

Along  the  darken'd  skies. 
It  falls  !  it  falls  !  on  THEDMOR'S  walls 
The  whelming  weight  of  ruin  falls  ! 
Th'  avenging  thunder-bolt  is  hurl'd, 
Her  pride  is  blotted  from  the  world, 

Her  name  unknown  in  story : 
The  trav'ller  on  her  scite  shall  stand, 
And  seek,  amid  the  desert-sand, 

The  records  of  her  glory  ! 


the  noise  of  the  seas,  and  to  the  rushing  of  nations,  that  make  a 
rushing  like  the  rushing  of  mighty  waters  !  The  nations  shall  rush 
like  the  rushing  of  many  waters ;  but  GOD  shall  rebuke  them,  and 
they  shall  flee  far  off,  and  shall  be  chased  as  the  chaff  of  the  moun- 
tains before  the  wind,  and  like  a  rolling  thing  before  the  whirlwind. 
— ISAIAH,  c.  xvii.,  v.  12. 

VOL.   in.  2 


18  PALMYRA. 


Her  palaces  are  crush'd,  her  tow'rs  o'erthrown, 
OBLIVION  follows  stern,  and  marks  her  for  his  own  !" 

XVIII. 

How  oft,  the  festal  board  around, 
These  time-worn  walls  among, 
Has  rung  the  full  symphonious  sound 

Of  rapture-breathing  song  ! 
Ah  !  little  thought  the  wealthy  proud, 
When  rosy  pleasure  laugh' d  aloud, 
That  here,  amid  their  ancient  land, 
The  wand'rer  of  the  distant  days 
Should  mark,  with  sorrow-clouded  gaze,. 
The  mighty  wilderness  of  sand ; 
While  not  a  sound  should  meet  his  ear, 
Save  of  the  desert-gales  that  sweep, 
In  modulated  murmurs  deep, 

The  wasted  graves  above, 
Of  those  who  once  had  revell'd  here. 
In  happiness  and  love  ! 

XIX. 

Short  is  the  space  to  man  assigned 

This  earthly  vale  to  tread  ; 
He  wanders,  erring,  weak,  and  blind, 

By  adverse  passions  led. 
LOVE,  the  balm  of  ev'ry  woe, 
The  dearest  blessing  man  can  know ; 
JEALOUSY,  whose  pois'nous  breath 
Blasts  affection's  op'ning  bud ; 
Stern  DESPAIR,  that  laughs  in  death ; 

Black  EEVENGE,  that  bathes  in  blood ; 
FEAR,  that  his  form  in  darkness  shrouds, 

And  trembles  at  the  whisp'ring  air ; 
And  HOPE,  that  pictures  on  the  clouds 
Celestial  visions,  false,  but  fair ; 
All  rule  by  turns  : 
To-day  he  burns 

With  ev'ry  pang  of  keen  distress ; 
To-morrow's  sky 
Bids  sorrow  fly 
With  dreams  of  promis'd  happiness. 


PALMYRA. 


XX. 

From  the  earliest  twilight-ray, 

That  mark'd  CREATION'S  natal  day, 
Till  yesterday's  declining  fire, 

Thus  still  have  roll'd,  perplex'd  by  strife, 

The  many-clashing  wheels  of  life, 
And  still  shall  roll,  till  TIME'S  last  beams  expire. 
And  thus,  in  ev'ry  age,  in  ev'ry  clime, 

While  circling  years  shall  fly, 
The  varying  deeds  that  mark  the  present  time 

Will  be  but  shadows  of  the  days  gone  by. 

XXI. 

Along  the  desolated  shore, 

Where,  broad  and  swift,  EUPHRATES  flows, 
The  traveler's  anxious  eye  can  trace  no  more 

The  spot  where  once  the  QUEEN  OP  CITIES*  rose. 
Where  old  PERSEPOLIS  sublimely  tow'r'd, 
In  cedar-groves  embow'r'd, 

A  rudely-splendid  wreck  alone  remains. 
The  course  of  FATE  no  pomp  or  pow'r  can  shun. 

Pollution  tramples  on  thy  giant-fanes, 
Oh  CITY  OF  THE  SUN  !f 

FalTn  are  the  TYRIAN  domes  of  wealth  and  joy, 

The  hundred  gates  of  THEBES,  the  tow'rs  of  TROY; 
In  shame  and  sorrow  pre-ordain'd  to  cease, 

Proud  SALEM  met  th'  irrevocable  doom ; 
In  darkness  sunk  the  arts  and  arms  of  GREECE, 

And  the  long  glories  of  imperial  EOME. 

XXII. 

When  the  tyrant's  iron  hand 
The  mountain-piles  of  MEMPHIS  rais'd, 
That  still  the  storms  of  angry  TIME  defy, 
In  self-adoring  thought  he  gaz'd, 
And  bade  the  massive  labours  stand, 
Till  NATURE'S  self  should  die  ! 
Presumptuous  fool !  the  death-wind  came, 
And  swept  away  thy  worthless  name ; 

*  Babylon. 

t  Balbec,  the  HELIOPOLIS  of  the  Greeks  and  Romans. 

2—2 


20  PALMYRA. 


And  ages,  with  insidious  flow, 
Shall  lay  those  blood-bought  fabrics  low. 
Then  shall  the  stranger  pause,  and  oft  be  told, 
"  Here  stood  the  mighty  PYRAMIDS  of  old  !" 
And  smile,  half-doubtful,  when  the  tale  he  hears, 
That  speaks  the  wonders  of  the  distant  years. 

XXIII. 

Though  NIGHT  awhile  usurp  the  skies, 
Yet  soon  the  smiling  MORN  shall  rise, 

And  light  and  life  restore  ; 
Again  the  sunbeams  gild  the  plain  ;* 
The  youthful  day  returns  again, 

But  man  returns  no  more. 


*  Let  clouds  rest  on  the  hills,  spirits  fly,  and  travellers  fear.  Let 
the  winds  of  the  woods  arise,  the  sounding  storms  descend.  Roar 
streams,  and  windows  flap,  and  green- winged  meteors  fly;  rise  the 
pale  moon  from  behind  her  hills,  or  enclose  her  head  in  clouds;  night 
is  alike  to  me,  blue,  stormy,  or  gloomy  the  sky.  Night  flies  before 
the  beam,  when  it  is  poured  on  the  hill.  The  young  day  returns  from 
his  clouds,  but  we  return  no  inore. 

Where  are  our  chiefs  of  old  ?  Where  our  kings  of  mighty  name  ? 
The  fields  of  their  battles  are  silent ;  scarce  their  mossy  tombs  re- 
main. We  shall  also  be  forgotten.  This  lofty  house  shall  fall.  Our 
sons  shall  not  behold  the  ruins  in  grass.  They  shall  ask  of  the  aged, 
"  Where  stood  the  walls  of  our  fathers  ?"— See  the  beautiful  little 
poem  of  THE  BARDS  in  the  notes  on  OSSIAN'S  CROMA. 


Raise,  ye  bards,  said  the  mighty  FINGAL,  the  praise  of  unhappy 
MOINA.  Call  her  ghost,  with  your  songs,  to  our  hills  ;  that  she  may 
rest  with  the  fair  of  MORVEN,  the  sunbeams  of  other  days,  and  the 
delight  of  heroes  of  old.  I  have  seen  the  walls  of  BALCLUTHA,  but 
they  were  desolate.  The  fire  had  resounded  in  the  halls  :  the  voice 
of  the  people  was  heard  no  more.  The  stream  of  CLUTHA  was  removed 
from  its  place,  by  the  fall  of  the  walls.  The  thistle  shook,  there,  its 
lonely  head  :  the  moss  whistled  to  the  wind.  The  fox  looked  out 
from  the  windows,  the  rank  grass  of  the  wall  wav^d  round  his  head. 
Desolate  is  the  dwelling  of  MOINA,  silence  is  in  the  house  of  her 
fathers.  Raise  the  song  of  mourning,  oh  bards,  over  the  land  of 
strangers.  They  have  but  fallen  before  us  :  for,  one  day,  we  must 
fall.  Why  dost  thou  build  the  hall,  son  of  the  winged  days  ?  Thou 
lookest  from  thy  towers  to-day;  yet  a  few  years,  and  the  blast  of  the 
desert  conies  ;  it  howls  in  thy  empty  court,  and  whistles  round  thy 
half -worn  shield, — OSSIAN. 


PALMYRA.  21 


Though  WINTER'S  frown  severe 
Deform  the  wasted  year, 
SPRING  smiles  again,  with  renovated  bloom ; 
But  what  sweet  SPRING,  with  genial  breath, 
Shall  chase  the  icy  sleep  of  death, 
The  dark  and  cheerless  winter  of  the  tomb  ? 

Hark  !  from  the  mansions  of  the  dead, 
What  thrilling  sounds  of  deepest  import  spread  1 
Sublimely  mingled  with  the  eddying  gale, 
Pull  on  the  desert-air  these  solemn  accents  sail : 

XXIV. 

"  Unthinking  man !  and  dost  thou  weep, 

That  clouds  o'ercast  thy  little  day  3 
That  DEATH'S  stern  hands  so  quickly  sweep 

Thy  ev'ry  earthly  hope  away  1 
Thy  rapid  hours  in  darkness  flow, 

But  well  those  rapid  hours  employ, 
And  they  shall  lead  from  realms  of  woe 

To  realms  of  everlasting  joy. 
For  though  thy  FATHER  and  thy  GOD 
Wave  o'er  thy  head  His  chast'ning  rod, 

Benignantly  severe, 
Yet  future  blessings  shall  repair, 
In  tenfold  measure,  ev'ry  care, 

That  marks  thy  progress  here; 

xxv. 
"  Bow  THEN  TO  HIM,  for  HE  is  GOOD, 

And  loves  the  works  His  hands  have  made ;. 
In  earth,  in  air,  in  fire,  in  flood, 

His  parent-bounty  shines  display'd. 
Bow  THEN  TO  HIM,  for  HE  is  JUST, 

Though  mortals  scan  His  ways  in  vain  j 
Repine  not,  children  of  the  dust ! 
For  HE  in  mercy  sends  ye  pain. 
Bow  THEN  TO  HIM,  for  HE  is  GREAT, 
And  was,  ere  NATURE,  TIME,  and  FATE, 

Began  their  mystic  flight ; 
And  still  shall  be,  when  consummating  flame 
Shall  plunge  this  universal  frame 
In  everlasting  night. 


22  THE  VISIONS    OP   LOVE. 

Bow  THEN  TO  HIM,  the  LORD  of  ALL, 
Whose  nod  bids  empires  rise  and  fall, 

EARTH,  HEAV'N,  and  NATURE'S  SIRE  ; 
To  HIM,  Who,  matchless  and  alone, 
Has  fix'd  in  boundless  space  His  throne, 
TJnchang'd,  unchanging  still,  while  worlds  and  suns  ex- 
pire ! 


THE  VISIONS   OF  LOVE. 

[Published  in  1806.] 

Senza  1'amabile 

Dio  di  Citera, 
I  di  non  torano 

Di  primavera ; 
Non  spira  un  zeffiro, 

Non  spunta  un  nor. — METASTASIO. 

TO  chase  the  clouds  of  life's  tempestuous  hours, 
To  strew  its  short  but  weary  way  with  flow'rs, 
New  hopes  to  raise,  new  feelings  to  impart, 
And  pour  celestial  balsam  on  the  heart ; 
For  this  to  man  was  lovely  woman  giv'n, 
The  last,  best  work,  the  noblest  gift  of  HEAV'N. 

At  EDEN'S  gate,  as  ancient  legends  say, 
The  flaming  sword  for  ever  bars  the  way ; 
Not  ours  to  taste  the  joys  our  parents  shar'd, 
But  pitying  NATURE  half  our  loss  repair'd, 
Our  wounds  to  heal,  our  murmurs  to  remove, 
She  left  mankind  the  PARADISE  of  LOVE. 

All-conqu'ring  LOVE  !  thy  pow'rful  reign  surrounds 
Man's  wildest  haunts,  and  earth's  remotest  bounds  : 
Alike  for  thee  th'  untainted  bosom  glows 
'Mid  eastern  sands  and  hyperborean  snows : 
Thy  darts  unerring  fly  with  strong  control, 
Tame  the  most  stern,  and  nerve  the  softest  soul, 
Check  the  swift  savage  of  the  sultry  zone, 
And  bend  the  monarch  on  his  glitt'ring  throne. 


THE   VISIONS    OF    LOVE.  23 

When  wakeful  MEMORY  bids  the  mind  explore 
The  half-hid  deeds  of  years  that  are  no  more, 
How  few  the  scenes  her  hand  can  picture  there 
Of  heart-felt  bliss  untroubled  by  a  care  ! 
Yet  many  a  charm  can  pow'rful  FANCY  raise, 
To  point  the  smiling  path  of  future  days ; 
There  too  will  HOPE  her  genial  influence  blend, 
Faithless,  but  kind ;  a  flatt'rer,  but  a  friend. 

But  most  to  cheer  the  lover's  lonely  hours, 
Creative  FANCY  wakes  her  magic  pow'rs  ; 
Most  strongly  pours,  by  ardent  love  refin'd, 
Her  brightest  visions  on  the  youthful  mind. 
Hence,  when  at  eve  with  lonely  steps  I  rove 
The  now'r-enamell'd  plain  or  dusky  grove, 
Or  press  the  bank  with  grassy  tufts  o'erspread, 
Where  the  brook  murmurs  o'er  its  pebbly  bed ; 
Then  steals  thy  form,  EOSALIA,  on  my  sight, 
In  artless  charms  pre-eminently  bright : 
By  HOPE  inspir'd,  my  raptur'd  thoughts  engage 
To  trace  the  lines  of  FATE'S  mysterious  page 
At  once  in  air,  the  past,  the  present,  fade ; 
In  fairy-tints  the  future  stands  display'd ; 
No  clouds  arise,  no  shadows  intervene, 
To  veil  or  dim  the  visionary  scene. 

Within  the  sacred  altar's  mystic  shade, 
I  see  thee  stand,  in  spotless  white  array'd ; 
I  hear  thee  there  thy  home,  thy  name  resign, 
I  hear  the  awful  vow  that  seals  thee  mine. 
Not  on  my  birth  propitious  FORTUNE  smil'd, 
Nor  proud  AMBITION  mark'd  me  for  her  child ; 
For  me  no  dome  with  festal  splendour  shines  ; 
No  pamper d  lacquies  spread  their  length'ning  lines 
No  venal  crowds  my  nod  obsequious  wait  j 
No  summer-friends  besiege  my  narrow  gate  ; 
Joys  such  as  these,  if  joys  indeed  they  be, 
Indulgent  NATURE  ne'er  design'd  for  me  : 
I  ask  them  not :  she  play'd  a  kinder  part : 
She  gave  a  nobler  gift,  ROSALIA'S  heart. 

The  simple  dwelling  by  affection  rear'd; 
The  smiling  plains,  by  calm  content  endear'd  ; 


24  THE  VISIONS    OF   LOVE. 


The  classic  book-case,  deck'd  with  learning's  store, 
Eich  in  historic  truth,  and  bardic  lore ; 
The  garden-walks,  in  NATURE'S  liVry  dress'd  ; 
Will  these  suffice  to  make  ROSALIA  bless'd  1 
And  will  she  never  feel  a  wish  to  roam 
Beyond  the  limits  of  our  rural  home  1 

How  sweet,  when   SPRING    has  crown' d,  by  genial1 

show'rs, 

The  woods  with  verdure,  and  the  fields  with  flow'rs, 
When  fleeting  SUMMER  holds  his  burning  reign,  t 
Or  fruitful  AUTUMN  nods  with  golden  grain, 
With  thee,  dear  girl,  each  well-known  path  to  tread, 
Where  blooming  shrubs  their  richest  odours  shed, 
With  thee  to  mark  the  seasons'  bright  career, 
The  varied  blessings  of  the  rip'ning  year. 

When  frost-crown'd  WINTER  binds  the  earth  in  chains,. 
And  pours  his  snow-storms  on  the  whit'ning  plains, 
Then  shall  the  pow'r  of  constant  LOVE  be  found, 
To  chase  the  deep'ning  gloom  that  low'rs  around. 
Beside  the  cheerful  fire's  familiar  blaze, 
Shall  MEMORY  trace  the  deeds  of  long-past  days ; 
Of  those  propitious  hours  when  first  I  strove 
To  win  thy  gentle  ear  with  tales  of  love, 
When,  while  thy  angel-blushes  half-conceal'd  i 
The  kind  consent  thy  bashful  smiles  reveal'd, 
From  those  bright  eyes  a  soft  expression  stole, 
That  spoke  the  silent  language  of  the  soul. 

Or  haply  then  the  poet's  song  may  cheer 
The  dark  death-season  of  th'  accomplished  year  : 
Together  then  we'll  roam  the  sacred  plain, 
Where  the  bright  NINE  in  ceaseless  glory  reign ; 
By  HOMER  led,  through  TROJAN  battles  sweep ; 
With  VIRGIL  cleave  the  tempest-beaten  deep  ; 
Trace  the  bold  flights  of  SHAKESPEARE'S  muse  of  fire ;. 
Strike  the  wild  chords  of  GRAY'S  enraptur'd  lyre ; 
From  MILTON  learn  with  holy  zeal  to  glow; 
Or  weep  with  OSSIAN  o'er  a  tale  of  woe. 
NOT  less  shall  Music  charm  :  her  pow'r  sublime 
Shall  oft  beguile  the  ling'ring  steps  of  TIME  : 


THE  VISIONS    OF   LOVE. 


Then,  as  I  watch,  while  my  Eos  ALIA  sings, 
Her  seraph  fingers  sweep  the  sounding  strings, 
In  soft  response  to  sorrow's  melting  lay, 
Or  JQy's  loud  swell,  that  steals  our  cares  away, 
My  heart  shall  vibrate  to  the  heav'nly  sound, 
And  bless  the  stars  our  mutual  fates  that  bound. 

And  oft,  when  darkness  veils  the  stormy  skies, 
Beneath  our  roof  shall  FRIENDSHIP'S  voice  arise  ; 
On  ev'ry  breast  her  sacred  influence  pour'd, 
Shall  crown  with  gen'rous  mirth  our  social  board  ; 
The  chosen  few,  to  TASTE  and  VIRTUE  dear, 
Shall  meet  a  welcome,  simple,  but  sincere. 

Not  from  our  door,  his  humble  pray'r  denied, 
The  friendless  man  shall  wander  unsupplied  ; 
Ne'er  shall  the  wretch,  whom  fortune's  ills  assail, 
Tell  there  in  vain  his  melancholy  tale  : 
Thy  heart,  where  NATURE'S  noblest  feelings  glow, 
Will  throb  to  heal  the  bending  stranger's  woe  • 
On  mercy's  errand  wilt  thou  oft  explore 
The  crazy  dwellings  of  the  neighb'ring  poor, 
To  blunt  the  stings  of  want's  unsparing  rage, 
To  smooth  the  short  and  painful  path  of  age, 
The  childless  widow's  drooping  head  to  raise, 
And  cheer  her  soul  with  hopes  of  better  days  : 
For  thee  the  pray'r  affliction's  child  shall  frame, 
And  lisping  orphans  bless  EOSALIA'S  name. 

Soon  shall  new  objects  thy  affection  share, 
New  hopes,  new  duties  claim  EOSALIA'S  care. 
How  will  thy  anxious  eye  exulting  trace 
The  charms  and  virtues  of  thy  infant-race  ! 
Thy  tender  hand  with  sense  and  taste  refin'd 
Shall  stamp  each  impulse  of  the  rip'ning  mind, 
And  early  teach  their  little  steps  to  stray 
Through  VIRTUE'S  paths,  and  WISDOM'S  flow'ry  way, 

Thus  may  our  lives  in  one  smooth  tenor  flow  ; 
Possess'd  of  thee,  I  ask  no  more  below. 
That  constant  love,  which  bless'd  with  genial  rays 
The  bright  and  happy  spring-time  of  our  days, 
Shall  still  dispel  the  clouds  of  woe  and  strife 


26  MARIA'S  RETURN  TO  HER  NATIVE  COTTAGE. 

From  the  full  summer  of  progressive  life. 

The  hand  of  TIME  may  quench  the  ardent  fire 

Of  rising  passion,  and  of  young  desire ; 

But  that  pure  flame  esteem  first  taught  to  burn 

Can  only  perish  in  the  silent  urn. 

And  when  the  last,  the  solemn  hour  draws  near, 

That  bids  us  part  from  all  that  charm'd  us  here, 

Then  on  our  thoughts  the  heav'nly  hope  shall  rise, 

To  meet  in  higher  bliss,  in  better  skies, 

In  those  bright  mansions  of  the  just  above, 

Where  all  is  KAPTURE,  INNOCENCE,  and  LOVE. 


MAKIA'S  EETURN  TO  HER  NATIVE  COTTAGE. 
[First  published  in  1806.] 

Si  perda  la  vita, 

Finisca  il  martire ; 

E  meglio  morire, 

Che  viver  cosi. — METASTASTO. 


T 


HE  whit'ning  ground 
In  frost  is  bound ; 
The  snow  is  swiftly  falling ; 
While  coldly  blows  the  northern  breeze, 
And  whistles  through  the  leafless  trees, 
In  hollow  sounds  appalling. 

On  this  cold  plain, 
Now  reach'd  with  pain, 
Once  stood  my  father's  dwelling  : 
Where  smiling  pleasure  once  was  found, 
Now  desolation  frowns  around, 
And  wintry  blasts  are  yelling. 

Hope's  visions  wild 
My  thoughts  beguil'd, 
My  earliest  days  delighting, 
Till  unsuspected  treach'ry  came, 
Beneath  affection's  specious  name, 
The  lovely  prospect  blighting. 

With  many  a  wile 
Of  blackest^guile 


MARIA'S  RETURN  TO  HER  NATIVE  COTTAGE.  27 

Did  HENRY  first  deceive  me : 
What  winning  words  to  him  were  giv'n  ! 
He  swore,  by  all  the  pow'rs  of  HEAV'N, 

That  he  would  never  leave  me. 

With  fondest  truth 
I  lov'd  the  youth  : 
My  soul  to  guilt  a  stranger, 
Knew  not,  in  those  too  simple  hours, 
That  oft  beneath  the  sweetest  flow'rs 
Is  couch' d  the  deadliest  danger. 

With  him  to  roam 
I  fled  my  home ; 
I  burst  the  bonds  of  duty ; 
I  thought  my  days  in  joy  would  roll  j 
Eut  HENRY  hid  a  demon's  soul 
Beneath  an  angel's  beauty  ! 

Shall  this  poor  heart 
E'er  cease  to  smart  1 
Oh  never  !  never !  never  ! 
Did  av'rice  whisper  thee,  or  pride, 
False  HENRY  !  for  a  wealthier  bride 
To  cast  me  off  for  ever  ? 

My  sire  was  poor : 
No  golden  store 
Had  he,  no  earthly  treasure  : 
I  only  could  his  griefs  assuage, 
The  only  pillar  of  his  age, 
His  only  source  of  pleasure. 

With  anguish  wild, 

He  miss'd  his  child, 
And  long  in  vain  he  sought  her  : 
The  fiercest  thunderbolts  of  heav'n 
Shall  on  thy  guilty  head  be  driv'n, 

ThoU  DISOBEDIENT  DAUGHTER  ! 

I  feel  his  fears, 
I  see  his  tears, 


28  MARIA'S  RETURN  TO  HER  NATIVE  COTTAGE. 

I  hear  his  groans  of  sadness  : 
My  cruel  falsehood  seal'd  his  doom  : 
He  seems  to  curse  me  from  the  tomb, 

And  fire  my  brain  to  madness  ! 

Oh !  keenly  blow, 
While  drifts  the  snow, 
The  cold  nocturnal  breezes ; 
On  me  the  gath'ring  snow-flakes  rest, 
And  colder  grows  my  friendless  breast ; 
My  very  heart-blood  freezes  ! 

'Tis  midnight  deep, 
And  thousands  sleep, 
Unknown  to  guilt  and  sorrow ; 
They  think  not  of  a  wretch  like  me, 
Who  cannot,  dare  not,  hope  to  see 
The  rising  light  to-morrow  ! 

An  outcast  huii'd 
From  all  the  world, 
Whom  none  would  love  or  cherish, 
What  now  remains  to  end  my  woes, 
But  here,  amid  the  deep'ning  snows, 
To  lay  me  down  and  perish  ? 

Death's  icy  dart 
Invades  my  heart : 
Just  HEAV'N  !  all-good  !  all-seeing  ! 
Thy  matchless  mercy  I  implore, 
When  I  must  wake,  to  sleep  no  more, 
In  realms  of  endless  being  ! 


FIOLFAR,    KING   OP   NORWAY.  29 

FIOLFAB,   KING   OF   NOKWAY.* 

[First  published  in  1806.] 

agmina 

Ferrata  vasto  diruit  impetu. — Hon. 


TN  the  dark-rolling  waves  at  the  verge  of  the  west 
The  steeds  of  BELLINGER^  had  hasten'd  to  rest, 
While  HRIMFAXJ  advanc'd  through  the  star-spangled 

plain, 

And  shook  the  thick  dews  from  his  grey-flowing  mane ; 
The  moon  with  pale  lustre  was  shining  on  high, 
And  meteors  shot  red  down  the  paths  of  the  sky. 
By  the  shore  of  the  ocean  FIOLFAR  reclin'd, 
Where  through  the  rock-fissures  loud-murmur'd  the  wind, 
For  sweet  to  his  ear  was  the  deep-dashing  flow 
Of  the  foam-cover'd  billows  that  thunder'd  below. 
— "  Alas  !"  he  exclaim'd,  "  were  the  hopes  of  my  youth, 
Though  rais'd  by  affection,  unfounded  on  truth  ? 
Ye  are  flown,  ye  sweet  prospects,  deceitfully  fair, 
As  the  light-rolling  gossamer  melts  into  air ; 
As  the  wild-beating  ocean,  with  turbulent  roar, 
Effaces  my  steps  on  the  sands  of  the  shore  ! 
Thy  waters,  oh  NIORD  !§  tumultuously  roll, 
And  such  are  the  passions  that  war  in  my  soul : 
Thy  meteors,  oh  NORVER  !||  malignantly  dart, 
And  such  are  the  death-flames  that  burn  in  my  heart. 
NITALPHA  !  my  love  !  on  the  hill  and  the  plain, 
In  the  vale  and  the  wood,  have  I  sought  thee  in  vain  ; 
Through  the  nations  for  thee  have  I  carried  afar 
The  sunshine  of  peace  and  the  tempests  of  war ; 

*  Though  the  names  of  Odin  and  Thor,  the  Fatal  Sisters,  and  the 
Hall  of  Valhalla,  be  familiar  to  the  readers  of  English  poetry,  yet, 
as  the  minutiae  of  the  Gothic  Mythology  are  not  very  generally 
known,  I  have  subjoined  a  few  short  explanatory  notes,  which, 
though  they  cannot  be  expected  to  afford  much  insight  into  the 
general  system,  will,  I  trust,  be  sufficient  to  enable  my  readers  to 
comprehend  such  parts  of  it  as  are  alluded  to  in  this  poem. 

t  Day. 

£  The  steed  of  the  evening  twilight. 

§  The  god  of  the  sea  and  wind. 

II  Night. 


30  FIOLFAR,    KING   OF   NORWAY. 

Through  danger  and  toil  I  my  heroes  have  led, 

Till  hope's  latest  spark  in  my  bosom  was  dead  ! 

Cold,  silent,  and  dark  are  the  halls  of  thy  sires, 

And  hush'd  are  the  harps,  and  extinguish'd  the  fires  j 

The  wild  autumn-blast  in  the  lofty  hall  roars, 

And  the  yellow  leaves  roll  through  the  half-open  doors. 

NITALPHA  !  when  rapture  invited  thy  stay, 

Did  force  or  inconstancy  bear  thee  away  1 

Ah,  no  !  though  in  vain  I  thy  footsteps  pursue, 

I  will  not,  I  cannot,  believe  thee  untrue  : 

Perchance  thou  art  doom'd  in  confinement  to  moan, 

To  dwell  in  the  rock's  dreary  caverns  alone, 

And  LOK'S*  cruel  mandates,  while  fast  thy  tears  flow, 

Forbid  thy  FIOLFAR  to  solace  thy  woe, 

Condemn  thee  unvarying  anguish  to  bear, 

And  leave  me  a  prey  to  the  pangs  of  despair." — 

Ha  !  whence  were  those  accents  portentous  and  dread, 

Like  the  mystical  tones  of  the  ghosts  of  the  dead, 

In  echoes  redoubling  that  rung  through  the  gloom, 

As  the  thunder  resounds  in  the  vaults  of  the  tomb  ? 

— "  FIOLFAR  !" — He  started,  and  wond'ring  descried 

A  sable-clad  form  standing  tall  by  his  side  : 

His  soul-piercing  eyes  as  the  eagle's  were  bright, 

And  his  raven-hair  flow'd  on  the  breezes  of  night. 

— "  FIOLFAR  !"  he  cried,  "  thy  affliction  forsake  : 

To  hope  and  revenge  let  thy  bosom  awake ; 

For  he,  that  NITALPHA  from  liberty  tore, 

Is  LOCHLIN'S  proud  monarch,  the  bold  YRRODORB. 

Still  constant  to  thee,  she  the  traitor  abhorr'd ; 

Haste  !  haste !  let  thy  valour  her  virtue  reward  : 

For  her  let  the  battle  empurple  the  plain  : 

In  the  moment  of  conquest  I  meet  thee  again." — 

He  ceas'd,  and  FIOLFAR  beheld  him  no  more ; 

Nor  long  paus'd  the  youth  on  the  dark-frowning  shore  : 

— "  Whate'er  be  thy  nature,  oh  stranger  !"  he  said, 

Thou  hast  call'd  down  the  tempest  on  YRRODORB'S  head : 

The  broad-beaming  buckler  and  keen-biting  glaive 

Shall  ring  and  resound  on  the  fields  of  the  brave, 

*  Lok,  though  he  ranked  amongst  the  Scandinavian  Deities,  had 
all  the  attributes  of  a  demon.  He  was  the  enemy  of  Gods  and  Men, 
and  the  author  of  crimes  and  calamities. 


FIOLFAR,    KIXG   OF   NORWAY.  31 

And  vengeance  shall  burst,  in  a  death-rolling  flood, 
And  deluge  thy  altars,  VALFANDER,*  with  blood  !" 


n. 

To  LODA'S  dark  CIRCLE  and  mystical  STONED 
With  the  grey-gather'd  moss  of  long  ages  o'ergrown, 
While  the  black  car  of  NORVER  was  central  in  air, 
Did  the  harp-bearing  bards  of  FIOLFAR  repair ; 
The  wild-breathing  chords,  as  they  solemnly  sung, 
In  deep  modulations  responsively  rung ; 
To  the  hall  of  VALHALLA,  J  where  monarchs  repose, 
The  full-swelling  war-song  symphoniously  rose  : 
— "  The  mountains  of  LOCHLIN  shall  ring  with  alarms, 
For  the  heroes  of  NORWAY  are  rising  in  arms  • 
The  heroes  of  NORWAY  destruction  shall  pour 
\     On  the  wide- spreading  plains  of  the  bold  YRRODORE. 
VALFANDER  !  look  down  from  thy  throne  in  the  skies  ! 
Our  suppliant  songs  from  thy  altar  arise  : 
Be  thou  too  propitious,  invincible  THOR  !§ 
And  lend  thy  strong  aid  to  our  banners  of  war. 
As  the  white-beating  stream  from'  the  rock  rushes  down,. 
FIOLFAR'S  young  warriors  will  speed  to  renown. 
Ye  spirits  of  chieftains,  tremendous  in  fight ! 
That  dwell  with  VALFANDER  in  halls  of  delight ; 
Awhile  from  your  cloud-circled  mansions  descend ; 
On  the  steps  of  your  sons  through  the  battle  attend, 
When  the  raven  shall  hover  on  dark-flapping  wing, 
And  the  eagle  shall  feed  on  the  foes  of  our  king  !" — 
As  full  to  the  wind  rose  the  soul-thrilling  tones, 
Strange  murmurs  rung  wild  from  the  moss-cover'd  stones ; 
The  ghosts  of  the  mighty,  rejoicing,  came  forth, 
And  roll'd  their  thin  forms  on  the  blasts  of  the  north ; 
On  light-flying  meteors  triumphantly  driv'n, 
They  scatter'd  their  signs  from  the  centre  of  heav'n 

*  A  name  of  Odin,  the  chief  of  the  gods. 

1*  The  circle  of  Loda,  or  Loden,  was  a  rude  circle  of  stones,  used 
as  a  place  of  worship  amongst  the  Scandinavians. 

J  The  hall  of  Odin,  where  the  spirits  of  heroes  who  died  in  battle 
drank  mead  and  beer  from  the  skulls  of  their  enemies. 

§  The  Gothic  Mars. 


"32  FIOLFAR,    KING    OF   NORWAY. 

The  skies  were  all  glowing,  portentously  bright, 

With  strong  coruscations  of  vibrating  light  :* 

In  shadowy  forms,  on  the  long- streaming  glare, 

The  insignia  of  battle  shot  swift  through  the  air ; 

In  lines  and  in  circles  successively  whirl'd, 

Fantastical  arrows  and  jav'lins  were  hurl'd,t 

That,  flashing  and  falling  in  mimic  affray, 

In  the  distant  horizon  died  darkly  away, 

Where  a  blood-dropping  banner  seem'd  slowly  to  sail, 

And  expand  its  red  folds  to  the  death-breathing  gale. 

FIOLFAR  look'd  forth  from  his  time-honour'd  halls, 

Where  the  trophies  of  battle  emblazon'd  the  walls  : 

He  heard  the  faint  song  as  at  distance  it  swell'd, 

And  the  blazing  of  ether  with  triumph  beheld ; 

He  saw  the  white  flames  inexhaustibly  stream, 

And  he  knew  that  his  fathers  rode  bright  on  the  beam, 

That  the  spirits  of  warriors  of  ages  long  past 

Were  flying  sublime  on  the  wings  of  the  blast. 

— "  Ye  heroes  !"  he  cried,  "  that  in  danger  arose, 

The  bulwark  of  friends  and  the  terror  of  foes ; 

By  ODIN  with  glory  eternally  crown'd ; 

By  valour  and  virtue  for  ever  renown'd ; 


*  It  is  well  known  with  what  superstitious  anxiety  the  Aurora 
JBorealis  was  formerly  regarded.  Ignorance  and  credulity  readily 
discerned  in  its  brilliant  phenomena  the  semblance  of  aerial  battles  : 
and  it  is  not  surprising,  that  from  such  a  source  the  valiant  should 
draw  prognostics  of  victory,  and  the  timid  of  defeat  and  destruction. 
Thus  Lucan,  in  describing  the  prodigies  which  preceded  the  civil 
war: 

Turn  ne  qua  futuri 

Spes  saltern  trepidas  mentes  levet,  addita  fati 
Pejoris  manifesta  fides,  superique  minaces 
Prodigiis  terras  implerunt,  sethera,  pontum. 
Ignota  obscuree  viderunt  sidera  noctes, 
Ardentemque  polum  flammis,  cosloque  volantes 
Obliquas  per  inane  faces,  crinemque  timendi 
Sideris,  et  terris  mutantem  regna  cometen. 
Fulgura  fallaci  niicuerunt  crebra  sereno, 
Et  varias  ignis  tenso  dedil  aere  formas  ; 
Nunc  jaculum  longo,  nnuc  sparse  lumine  lampas 
Emicuit  ccelo. 

f  The  northern  lights  which  appeared  in  London  in  1560  were  de- 
nominated burning  spears. 


F10LFAR,    KING    OF    NORWAY.  33 

Like  yours  may  my  arm  in  the  conflict  be  strong, 

Like  yours  may  my  name  be  recorded  in  song, 

And  when  HILDA  and  MISTA*  my  spirit  shall  bear 

The  joys  of  VALHALLA  and  ODIN  to  share, 

Oh  then  may  you  smile  on  the  deeds  I  have  done, 

And  bend  forward  with  joy  to  acknowledge  your  son  I" 

in. 

The  sword  clatter'd  fiercely  on  helm  and  on  shield, 
For  NORWAY  and  LOCHLIN  had  met  in  the  field ; 
The  long  lances  shiver'd,  the  swift  arrows  flew, 
The  string  shrilly  twang'd  on  the  flexible  yew ; 
Rejoicing,  the  VALKYRS  strode  through  the  plain, 
And  guided  the  death-blow,  and  singled  the  slain. 
Long,  long  did  the  virgins  of  LOCHLIN  deplore 
The  youths  whom  their  arms  should  encircle  no  more, 
For,  strong  as  the  whirlwinds  the  forest  that  tear, 
And  strew  with  its  boughs  the  vast  bosom  of  air, 
The  NORWEYANS  bore  down  with  all-conquering  force, 
And  havoc  and  slaughter  attended  their  course. 
FIOLFAR  through  danger  triumphantly  trod, 
And  scatter'd  confusion  and  terror  abroad  j 
Majestic  as  BALDER, t  tremendous  as  THOR, 
He  plung'd  in  the  red-foaming  torrent  of  war  : 
Through  the  thickest  of  battle  he  hasten'd  at  length 
Where  YRRODORE  stood  in  the  pride  of  his  strength  : 
— "  Turn,  traitor  I"  he  cried,  "  thy  destruction  is  nigh ! 
Thy  soul  to  the  regions  of  HELA^  shall  fly, 
Where  the  base  and  the  guilty  for  ever  are  toss'd 
Through  NILFHIL'S  nine  worlds  of  unchangeable  frost !" 
— "  Vain  boaster !  no  !  never  shall  YRRODORE  yield  !" — 
But  the  sword  of  FIOLFAR  had  shatter'd  his  shield  : 

*  Two  of  the  Valkyrse,  or  fatal  sisters. 

t  The  Scandinavian  Apollo,  the  son  of  Odin.  He  was  the  most 
amiable  and  beautiful  of  all  the  Deities  ;  and  drove  the  chariot  of  the 
sun,  till,  being  killed  by  Hoder  through  the  machinations  of  Lok, 
he  was  compell'd  to  fix  his  residence  in  the  palace  of  Hela,  when  his 
office  was  transferred  to  Bellinger. 

J  The  Goddess  of  Death.  She  presided  over  Nilfhil,  or  Nistheimr, 
the  hell  of  the  Gothic  nations,  which  was  situated  in  the  frozen  re- 
gions at  the  north  pole.  At  the  south  pole  was  the  region  of  fire, 
inhabited  by  Surtur,  the  enemy  of  Odin,  and  his  attendant  genii  and 
giants,  by  whom,  in  the  twilight  of  the  Gods,  the  world  is  to  be  con- 
sumed. 

VOL.  III.  3 


34  FIOLFAR,    KING   OF   NORWAY. 

Indignantly  YRRODORE  sprung  on  the  foe, 
And  rear'd  his  strong  arm  for  a  death-dealing  blow, 
But  the  monarch  of  NORWAY  impatiently  press'd, 
And  sheath'd  the  bright  steel  in  his  enemy's  breast. 
Swift  flow'd  the  black  blood,  and  in  anguish  he  breath'd,. 
Yet  he  mutter'd  these  words  as  expiring  he  writh'd  : 
— "  And  deem'st  thou,  FIOLFAR,  the  conquest  is  thine  ? 
No !  victory,  glory,  and  vengeance,  are  mine  ! 
In  triumph  I  die ;  thou  shalt  languish  in  pain  : 
For  ne'er  shall  NITALPHA  delight  thee  again  ! 
The  wakeful  DUERGI*  the  caverns  surround, 
Where  in  magical  slumbers  the  maiden  is  bound ; 
Those  magical  slumbers  shall  last  till  the  day, 
"When  ODIN  shall  summon  thy  spirit  away  : 
;  Then,  then  shall  she  wake  to  remembrance  and  pain, 
To  seek  her  FIOLFAR,  and  seek  him  in  vain, 
Long  years  of  unvarying  sorrow  to  prove, 
And  weep  and  lament  on  the  grave  of  her  love  !"  — 
He  said,  and  his  guilt-blacken'd  spirit  went  forth, 
And  rush'd  to  the  caves  of  the  uttermost  north ; 
Still  destin'd  to  roam  through  the  frost-cover'd  plain, 
Where  HELA  has  fix'd  her  inflexible  reign, 
Till  the  day  when  existence  and  nature  shall  end, 
When  the  last  fatal  TWILIGHT  on  earth  shall  descend, 
When  FENRIS  and  LOK,  by  all  beings  accurst, 
Their  long-galling  chains  shall  indignantly  burst, 
When  the  trump  of  HEIMDALLER  the  signal  shall  peal 
Of  the  evils  CREATION  is  destin'd  to  feel, 
And  SURTUR  shall  scatter  his  ruin-fraught  fire, 
And  earth,  air,  and  ocean,  burn,  sink,  and  expire  ! 

IV. 

Now  dreary  and  dark  was  the  field  of  the  dead, 
For  NORWAY  had  conquer'd,  and  LOCHLIN  had  fled  : 
The  hoarse  raven  croak'd  from  the  blood-streaming  ground, 
Where  the  dead  and  the  dying  lay  mingled  around  : 
The  warriors  of  NORWAY  were  sunk  in  repose, 
And  rush'd,  in  idea,  again  on  their  foes ; 
Yet  lonely  and  sad  did  FIOLFAR  remain 
Where  the  monarch  of  LOCHLIN  had  fall'n  oil  the  plain ; 

*  Dwarfs. 


FIOLFAR,    KING   OF   NORWAY.  35 

In  the  silence  of  sorrow  he  lean'd  on  his  spear, 

For  YRRODORE'S  words  echoed  still  in  his  ear  : 

"When  sudden,  through  twilight,  again  he  descried 

The  sable-clad  form  standing  tall  by  his  side  : 

— "  Behold  me,  Fiolfar  :  my  promise  I  keep  : 

NITALPHA  is  fetter'd  in  magical  sleep  : 

Yet  I  to  thy  arms  can  the  maiden  restore, 

And  passion  and  vengeance  shall  harm  her  no  more. 

The  monarch  of  LOCHLIN,  enrag'd  at  her  scorn, 

Confin'd  her  in  DEURANIL'S  caverns  forlorn, 

j^or  dar'd  he  endeavour,  though  deeply  he  sigh'd, 

By  force  to  obtain  what  affection  denied." — 

"  Strange  being  !  what  art  thou  1  thy  nature  declare." — 

— "  The  name  of  ISTERIMNHER  from  mortals  I  bear : 

'Mid  desolate  rocks,  in  a  time-hollow'd  cell, 

At  distance  from  man  and  his  vices  I  dwell ; 

But,  obedient  to  ODIN,  I  haste  from  the  shade, 

When  virtue  afflicted  solicits  my  aid ; 

For  the  mystical  art  to  my  knowledge  is  giv'n, 

That  can  check  the  pale  moon  as  she  rolls  through  the  heav'n, 

Can  strike  the  dark  dwellers  of  NILFHIL  with  dread, 

And  breathe  the  wild  verse  that  awakens  the  dead. 

My  voice  can  the  spells  of  thy  rival  destroy  : 

Then  follow,  FIOLFAR,  I  lead  thee  to  joy  !"- 

As  flow'd  the  deep  accents  mysterious  and  stern, 
FIOLFAR  felt  hope  to  his  bosom  return ; 
He  follow'd  the  stranger  by  vale  and  by  flood, 
Till  they  pierc'd  the  recesses  of  DEURANIL'S  wood  : 
Through  untrodden  thickets  of  ash  and  of  yew, 
"Whose  close-twining  boughs  shut  the  sky  from  their  view^ 
Slow-toiling  they  wound,  till  before  them  arose 
The  black-yawning  caves  of  NITALPHA'S  repose. 
A  blue-burning  vapour  shone  dim  through  the  gloom, 
And  roll'd  its  thin  curls  round  a  rude-fashion'd  tomb, 
Where  the  weary  DUERGI,  by  magic  constraint, 
"With  eyes  never  closing,  their  station  maintain'd. 
Loud  shouting  they  rose  when  the  strangers  advanc'd, 
But  fear  glaz'd  their  eyes,  and  they  paus'd  as  entranc'd, 
"While  the  mighty  NERIMNHER,  in  fate-favour'd  hour, 
Thus  breath'd  the  strong  spell  that  extinguish'd  their  pow'r : 
— "  By  the  hall  of  VALHALLA,  where  heroes  repose, 
And  drink  beer  and  mead  from  the  skulls  of  their  foes ; 

3—2 


36  FIOLFAR,    KING    OF    NORWAY. 

By  the  virtues  of  FREYER,*  and  valour  of  THOR  ; 

By  the  twelve  giant-sisters,  the  rulers  of  war ; 

By  the  unreveal'd  accents,  in  secret  express'd, 

Of  old  by  VALFANDER  to  BALDER  address'd ; 

By  the  ills  which  the  guilty  and  dastardly  share ; 

By  HELA'S  dominions  of  pain  and  despair ; 

By  SURTU'S  wide  regions  of  death-spreading  fire ; 

Hence,  children  of  evil !  DUERGI,  retire !" — 

The  DUERGI  with  yells  made  the  cavern  resound, 

As,  reluctantly  yielding,  they  sunk  through  the  ground ; 

And  the  youth  felt  his  breast  with  anxiety  swell, 

While  thus  the  magician  concluded  the  spell : 

— "  Fair  maid,  whom  the  tomb's  dreary  confines  surround, 

Whom  the  dark,  iron  slumber  of  magic  has  bound, 

Let  life  and  delight  re-illumine  thine  eyes, 

Arise,  star  of  beauty  !  NITALPHA,  arise !" — 

The  vapour-flame  died  in  a  bright-beaming  flash ; 

The  tomb  burst  in  twain  with  an  earth-shaking  crash ; 

All  wonder,  NITALPHA  arose  in  her  charms, 

She  knew  her  FIOLFAR,  she  flew  to  his  arms, 

And  he  found  ev'ry  shadow  of  sorrow  depart, 

As  he  clasp'd  the  dear  maiden  again  to  his  heart. 


HENRIETTE. 
[Published  in  1806.] 

LOUD  and  long  the  church-bells  ringing 
Spread  their  signals  on  the  air  \ 
Tow'rds  his  ELLEN  lightly  springing, 
Faithless  EDWARD  hastens  there. 
Can  he  dare  to  wed  another  ? 
Can  he  all  his  vows  forget  ? 
Can  he  truth  and  conscience  smother, 
And  desert  his  HENRIETTE  ? 

Pale  remorse  my  steps  attending, 

1  Whither  can  I  hope  to  fly  ? 
When  shall  all  my  woes  have  ending  ? 

Never,  never,  till  I  die ! 

*  The  son  of  Kiord. 


HENRIETTS. 


Can  the  youth  who  once  ador'd  me, 
Can  he  hear  without  regret, 

Death  has  that  repose  restor'd  me, 
He  has  stol'n  from  HENRIETTE  ? 

Brightly  smiles  the  summer  morning 

On  rny  EDWARD'S  nuptial  day ; 
While  the  bells,  with  joyous  warning, 

Call  to  love  and  mirth  away. 
How  this  wretched  heart  is  throbbing  ! 

Ere  the  ev'ning  sun  shall  set, 
Death  shall  ease  my  bosom's  sobbing, 

Death  shall  comfort  HENRIETTE. 

Cruel  youth,  farewell  for  ever  ! 

False  as  thou  hast  been  to  me, 
Ne'er  till  FATE  my  thread  shall  sever, 

Can  I  turn  my  thoughts  from  thee. 
Guilt  and  shame  thy  soul  enslaving, 

Thou  may'st  weep  and  tremble  yet, 
When  thou  seest  the  willow  waving 

O'er  the  grave  of  HENRIETTE  ! 


THE   OLD    MAN'S    COMPLAINT. 
[Published  in  1806.] 

ON  ETERNITY'S  confines  I  stand, 
And  look  back  on  the  paths  I  have  trod  ; 
I  pant  for  the  summoning  hand, 
That  shall  call  me  away  to  my  GOD  ! 

My  temples  are  sprinkled  with  snow ; 

The  sands  of  existence  decline ; 
The  dwelling  is  cheerless  and  low, 

The  dwelling  that  soon  must  be  mine. 

No  longer  beside  me  are  found 

The  forms  that  of  old  were  so  dear ; 

No  longer  the  voices  resound, 

That  once  were  so  sweet  to  mine  ear. 


38  THE  OLD  MAN'S  COMPLAINT. 

The  wife  of  my  bosom  is  lost ; 

Long,  long,  lias  she  sunk  into  sleep  : 
My  boy  on  the  ocean  was  toss'd, 

He  rests  in  the  caves  of  the  deep. 

A  villain  my  daughter  betray'd ; 

Her  home  and  her  father  she  fled  : 
But  HEAV'N  has  in  justice  repaid 

The  tears  he  has  caus'd  me  to  shed; 

Her  peace  and  her  honour  he  stole ; 

Abandon'd,  despairing,  she  died  : 
Kemorse  quickly  seiz'd  on  his  soul, 

And  he  rests  in  the  grave  by  her  side. 

Oh  !  where  are  the  friends  of  my  youth, 
The  lovely,  the  good,  and  the  brave  ? 

A]]  flown  to  the  mansions  of  TRUTH  ! 

All  pass'd  through  the  gates  of  the  grave  ! 

On  parents,  and  children,  and  friends, 
Have  mortality's  arrows  been  driv'n ; 

But  swiftly  the  darkness  descends, 

And  my  spirit  shall  join  them  in  HEAV'N  ! 


ON  THE  DEATH  OF  CHARLES  PEMBROKE,  ESQ. 
[Published  in  1806.] 

WHEEE  yon  green  tombs  their  heads  promiscuous 
raise, 
With  tearful  eyes  let  FRIENDSHIP  mark  the  spot 
Where  PEMBROKE  slumbers.     Upright  and  sincere, 
For  public  worth  esteem'd,  for  private  lov'd, 
Approving  VIRTUE  smil'd  upon  his  life, 
And  soft-eyed  sorrow  consecrates  his  urn. 
Above  that  spot  where  rests  his  honour'd  dust, 
The  sportive  child  may  spend  his  idle  hours, 
Unthinking  that  the  silent  form  below 
Was  once  like  him,  like  him  was  wont  to  play, 


ON  THE  DEATH  OP  CHARLES  PEMBROKE,  ESQ.      39 

Unknown  to  care.     Thrice  happy  innocent ! 
Thou  too  shalt  fall,  and  on  thy  humble  grave 
Another  child,  unthinking  as  thyself, 
Light  as  the  lark,  and  rosy  as  the  morn, 
Shall  frolic  in  his  turn.     Thus  'tis  with  man  : 
Like  Autumn's  leaves  the  present  race  decays. 
Another  race  succeeds.     But  after  death 
Shall  VIRTUE  live,  and  live  to  die  no  more, 
In  better  climes,  from  mortal  eyes  retir'd. 
There,  PEMBROKE,  there  thy  sainted  spirit  dwells, 
In  everlasting  rest ;  there,  far  remov'd 
From  all  the  troubles  of  the  world,  enjoys 
The  sure  reward  of  goodness  here  below, 
Eternal,  boundless  happiness  above. 


THE    KAINBOW. 

[Published  in  1806.] 

THE  day  has  pass'd  in  storms,  though  not  unmix'd 
With  transitory  calm.     The  western  clouds, 
Dissolving  slow,  unveil  the  glorious  sun, 
Majestic  in  decline.     The  vvat'ry  east 
Glows  with  the  many-tinted  arch  of  HEAV'N. 
We  hail  it  as  a  pledge  that  brighter  skies 
Shall  bless  the  coming  morn.     Thus  rolls  the  day, 
The  short  dark  day  of  life ;  with  tempests  thus, 
And  fleeting  sunshine  chequer'd.     At  its  close, 
When  the  dread  hour  draws  near,  that  bursts  all  ties, 
All  commerce  with  the  world,  EELIGION  pours 
HOPE'S  fairy-colours  on  the  virtuous  mind, 
And,  like  the  rainbow  on  the  ev'ning  clouds, 
Gives  the  bright  promise  that  a  happier  dawn 
Shall  chase  the  night  and  silence  of  the  grave. 


40  FAREWELL   TO    MATILDA. 

ELLEN. 

[Published  in  1806.] 

THE  marble  tomb,  in  sculptured  state  display'd. 
Decks  the  Tile  earth  where  wealthy  vice  is  laid ;. 
But  no  vain  pomp  its  hollow  splendour  throws, 
Where  Beauty,  Virtue,  Innocence,  repose. 
The  cypress  tow'rs,  the  waving  willows  weep, 
Where  ELLEN  sleeps  the  everlasting  sleep, 
Where  with  a  sigh  the  passing  stranger  sees 
The  long  rank  grave-grass  bending  in  the  breeze. 


EAEEWELL   TO    MATILDA. 

[Published  in  1806.] 

Oui,  pour  jamais 
Chassons  1'image 
De  la  volage 
Que  j'adorais. — PARNY. 

MATILDA,  farewell !  EATE  has  doom'd  us  to  part, 
But  the  prospect  occasions  no  pang  to  my  heart ; 
No  longer  is  love  with  my  reason  at  strife, 
Though  once  thou  wert  dearer,  far  dearer  than  life. 

As  together  we  roam'd,  I  the  passion  confessed, 
Which  thy  beauty  and  virtue  had  rais'd  in  my  breast ; 
That  the  passion  was  mutual  thou  mad'st  me  believe, 
And  I  thought  my  MATILDA  could  never  deceive. 

My  MATILDA  !  no,  false  one  !  my  claims  I  resign  : 
Thou  canst  not,  thou  must  not,  thou  shalt  not  be  mine : 
I  now  scorn  thee  as  much  as  I  lov'd  thee  before, 
JSTor  sigh  when  I  think  I  shall  meet  thee  no  more. 

Though  fair  be  thy  form,  thou  no  lovers  wilt  find, 
While  folly  and  falsehood  inhabit  thy  mind, 
Though  coxcombs  may  natter,  though  idiots  may  prize, 
Thou  art  shunn'd  by  the  good,  and  contemn'd  by  the  wise. 


FAREWELL    TO    MATILDA.  41 


Than  mine  what  affection  more  fervent  could  be, 
"When  I  thought  ev'ry  virtue  was  centred  in  thee "? 
Of  the  vows  thou  hast  broken  I  will  not  complain, 
For  I  mourn  not  the  loss  of  a  heart  I  disdain. 

Oh !  hadst  thou  but  constant  and  amiable  prov'd 

As  that  fancied  perfection  I  formerly  lov'd, 

NOT  absence,  nor  time,  though  supreme  their  control, 

Could  have  dinim'd  the  dear  image  then  stamp'd  on  my  soul. 

How  bright  were  the  pictures,  untinted  with  shade, 
By  HOPE'S  glowing  pencil  on  FANCY  pourtray'd  ! 
Sweet  visions  of  bliss  !  which  I  could  not  retain ; 
For  they  like  thyself,  were  deceitful  and  vain. 

Some  other,  perhaps,  to  MATILDA  is  dear, 
Some  other,  more  pleasing,  though  not  more  sincere ; 
May  he  fix  thy  light  passions,  now  wav'ring  as  air, 
Then  leave  thee,  inconstant,  to  shame  and  despair ! 

Eepent  not,  MATILDA,  return  not  to  me  : 
Unavailing  thy  grief,  thy  repentance  will  be  : 
In  vain  will  thy  vows  or  thy  smiles  be  resum'd, 
For  LOVE,  once  extinguish' d,  is  never  relum'd. 


B 


MIEA. 

[Published  in  1806.] 

ENEATH  yon  yew-tree's  silent  shade, 

Long,  tufted  grass  the  spot  discloses 
Where,  low  in  death  untimely  laid, 
Pale  MIRA'S  silent  form  reposes. 

The  plaintive  bird,  at  ev'ning-close, 

Pours  there  her  softly-mournf ul  numbers ; 

The  earth  its  earliest  sweets  bestows, 

To  deck  the  grave  where  MIRA  slumbers. 

There  SUMMER'S  brightest  flow'rs  appear ; 

There  oft  the  hollow  breeze  is  swelling ; 
The  passing  stranger  drops  a  tear 

On  MIRA'S  dark  and  narrow  dwelling. 


42  MIRA. 


The  moralist,  with  musing  eyes, 

Loves  there  his  pensive  steps  to  measure : 
"  How  vain  is  human  pride  !"  he  cries ; 

"  How  soon  is  lost  each  earthly  treasure  ! 

"  To  snatch  the  fleeting  bubble,  joy, 
How  weak  is  ev'ry  fond  endeavour  ! 

We  rush  to  seize  the  glitt'ring  toy ; 
It  bursts,  it  vanishes  for  ever ! 

"  How  soon  our  pleasures  pass  away  ! 

How  soon  our  bliss  must  yield  to  sorrow  ! 
The  friend,  with  whom  we  smile  to-day, 

May  wither  in  his  shroud  to-morrow  !" 


AMAEILLIS  ; 

FROM    THE     PASTOR    FIDO. 
[Published  in  1806.] 


addio,  care  selve, 

Care  mie  selve,  addio. 

Eicevete  questi  ultimi  sospiri, 
Fin  che  sciolta  da  ferro  ingiusto,  e  crudo, 
Torni  la  mia  fredd'  ombra 
A  le  vostr'  ombre  amate. 
Che  nel  penoso  inferno 
Kon  pu6  gir  innocente, 
Ne  puo  star  tra  beati 
Disperata  e  dolente. 


i'  moro,  e  senza  colpa, 

E  seuza  frutto  ;  e  senza  te,  cor  mio  : 
Mi  moro,  oime,  MIRTILLO.) 

Dear  woods,  your  sacred  haunts  I  leave 
Adieu  !  my  parting  sighs  receive  ! 
Adieu  !  dear  native  woods,  adieu  ! 
Which  I  no  more  am  dooni'd  to  view, 


AMARILLIS.  43 


From  ev'ry  joy  remov'd ; 
Till  from  the  cold  and  cruel  urn 
My  melancholy  shade  shall  turn 

To  seek  your  shades  belov'd. 
For,  free  from  guilt  I  cannot  go 
To  join  the  wailing  ghosts  below, 
Nor  can  despair  and  bleeding  love 
Find  refuge  with  the  blest  above. 

In  youth  and  innocence  I  die ; 

The  cold  grave-stone  must  be  my  pillow ; 
From  life,  from  love,  from  hope  I  fly ; 

Adieu  !  a  long  adieu  !  MIRTILLO  ! 


CLONAR   AND   TLAMIN. 

IMITATED    FROM   A   LITTLE   POEM    IN    MACPHERSON's    NOTES 
ON    OSSIAN. 

[Published  in  1806.] 


"  The  loves  of  Clonar  and  Tlamin  were  rendered  famous  in  the 
north  by  a  fragment  of  a  lyric  poem,  still  preserved,  which  is  ascribed 
to  Ossian.  It  is  a  dialogue  between  Clonar  and  Tlamin.  She  begins 
with  a  soliloquy,  which  he  overhears." 


TLAMIN. 

SON  of  CONGLAS  of  IMOR  !  thou  first  in  the  battle  ! 
Oh  CLONAR,  young  hunter  of  dun-sided!  roes  ! 
Where  the  wings  of  the  wind  through  the  tall  branches 

rattle, 
Oh,  where  does  my  hero  on  rushes  repose  ? 

By  the  oak  of  the  valley,  my  love,  have  I  found  thee, 

Where  swift  from  the  hill  pour  thy  loud-rolling  streams  ; 

The  beard  of  the  thistle  flies  sportively  round  thee, 

And  dark  o'er  thy  face  pass  the  thoughts  of  thy  dreams. 

Thy  dreams  are  of  scenes  where  the  war-tempest  rages  : 
TLAMIN'S  youthful  warrior  no  dangers  appal : 

Even  now,  in  idea,  my  hero  engages, 

On  Erin's  green  plains,  in  the  wars  of  Fingal. 


44:  CLONAR    AND    TLAMIN. 

Half  hid,  by  the  grove  of  the  hill,  I  retire  : 

Ye  Hue  mists  of  Lutha  !  why  rise  ye  between  1 

"Why  hide  the  young  warrior  whose  soul  is  all  fire, 
Oh  why  hide  her  love  from  the  eyes  of  TLAMIN  1 

CLONAR. 

As  the  vision  that  flies  with  the  beams  of  the  morning, 
"While  fix'd  on  the  mind  its  bright  images  prove, 

So  fled  the  young  sunbeam  these  valleys  adorning ; 
Why  flies  my  TLAMIN  from  the  sight  of  her  love  ? 

TLAMIN. 

Oh  CLONAR  !  my  heart  will  to  joy  be  a  stranger, 
Till  thou  on  our  mountains  again  shalt  be  seen ; 

Then  why  wilt  thou  rush  to  the  regions  of  danger, 
Par,  far  from  the  love  of  the  mournful  TLAMIN  1 

CLONAR. 

The  signals  of  war  are  from  Selma  resounding ! 

With  morning  we  rise  on  the  dark-rolling  wave : 
Towards  green-valleyed  Erin  our  vessels  are  bounding ; 

I  rush  to  renown,  to  the  fields  of  the  brave  ! 

Yet  around  me  when  war's  hottest  thunders  shall  rattle, 
Thy  form  to  my  soul  ever  present  shall  be ; 

And  should  death's  icy  hand  check  my  progress  in  battle, 
The  last  sigh  of  CLONAR  shall  rise  but  for  thee. 


EOLDATH  IN  THE  CAVEKN  OF  MOMA. 

FROM  THE  SAME. 

[Published  in  1806.] 

FOLDATH  (addressing  the  spirits  of  his  fatJwrs). 

IN  your  presence  dark  I  stand : 
Spirits  of  my  sires  !  disclose, 
Shall  my  steps  o'er  Atha's  land, 
Pass  to  TJllin  of  the  roes  ? 


FOLDATH    IN    THE    CAVERN    OP    MOMA.  45 


ANSWER. 

Thou  to  Ullin's  plains  slialt  go  : 
There  shall  rage  the  battle  loud : 

O'er  the  falTn  thy  fame  shall  grow, 
Like  the  gath'ring  thunder-cloud. 

There  thy  blood-stain'd  sword  shall  gleam, 
Till,  around  while  danger  roars, 

Cloncath,  the  reflected  beam, 

Come  from  Moruth's  sounding  shores. 


DREAMS. 

FROM   PETRONIUS   ARBITER. 

[Published  in  1806.] 
Somnia,  quse  mentes  ludunt  volitantibus  umbris,  &c. 

DREAMS,  which,  beneath  the  hov'ring  shades  of  night, 
Sport  with  the  ever-restless  minds  of  men, 
Descend  not  from  the  gods.     Each  busy  brain 
Creates  its  own.     Eor  when  the  chains  of  sleep 
Have  bound  the  weary,  and  the  lighten' d  mind 
Unshackled  plays,  the  actions  of  the  light 
Become  renew'd  in  darkness.     Then  the  chief, 
Who  shakes  the  world  with  war,  who  joys  alone 
In  blazing  cities,  and  in  wasted  plains, 
O'erthrown  battalions  sees,  and  dying  kings, 
And  fields  o'erflow'd  with  blood.     The  lawyer  dreams 
Of  causes,  of  tribunals,  judges,  fees. 
The  trembling  miser  hides  his  ill-gain'd  gold, 
And  oft  with  joy  a  buried  treasure  finds. 
The  eager  hunter  with  his  clam'rous  dogs 
Makes  rocks  and  woods  resound.     The  sailor  brings 
His  vessel  safe  to  port,  or  sees  it  whelm'd 
Beneath  the  foaming  waves.     The  anxious  maid 
Writes  to  her  lover,  or  beholds  him  near. 
The  dog  in  dreams  pursues  the  tim'rous  hare. 
The  wretch,  whom  Fortune's  iron  hand  has  scourg'd, 
lands  in  his  slumbers  all  his  woes  reviv'd. 


46  PINDAR    ON    THE   ECLIPSE   OP    THE   SUN. 

PESTDAK  ON  THE  ECLIPSE  OF  THE  SUN. 
[Published  in  1806.] 

A.KTIQ  a£\lOV  TTO\V(TK07re,   KT\. 


ALL-ENLIGHT'NING,  all-beholding, 
All-transcending  star  of  day  ! 
Why,  thy  sacred  orb  enfolding, 
Why  does  darkness  veil  thy  ray  2 

On  thy  life-diffusing  splendour 
These  portentous  shades  that  rise, 

Vain  the  strength  of  mortals  render, 
Vain  the  labours  of  the  wise. 

Late  thy  wheels,  through  ether  burning, 

Eoll'd  in  unexampled  light  : 
Mortals  mourn  thy  change,  returning  j 

In  the  sable  garb  of  night. 

Hear,  oh  Phoebus  !  we  implore  thee, 

By  Olympian  Jove  divine  ; 
Phoebus  !  Thebans  kneel  before  thee, 

Still  on  Thebes  propitious  shine. 

On  thy  darken'd  course  attending, 
Dost  thou  signs  of  sorrow  bring  1 

Shall  the  summer  rains  descending, 
Blast  the  promise  of  the  spring? 

Or  shall  War,  in  evil  season, 
Spread  unbounded  ruin  round  1 

Or  the  baleful  hand  of  Treason 
Our  domestic  joys  confound  1 

By  the  bursting  torrent's  power, 
Shall  our  rip'ning  fields  be  lost  1 

Shall  the  air  with  snow-storms  lower, 
Or  the  soil  be  bound  in  frost  1 

Or  shall  ocean's  waves  stupendous, 

Unresisted,  unconfin'd, 
Once  again,  with  roar  tremendous, 

Hurl  destruction  on  mankind  1 


TO    A    YOUNG   LADY,    NETTING.  47 


TO  A  YOUNG   LADY,  NETTING. 
[Published  in  1806.] 

"Y"T"T*HILE  those  bewitching  hands  combine, 
V  V     With  matchless  grace,  the  silken  line, 

They  also  weave,  with  gentle  art, 
Those  stronger  nets  that  bind  the  heart. 

But  soon  all  earthly  things  decay  : 
That  net  in  time  must  wear  away  : 
E'en  Beauty's  silken  meshes  gay 
No  lasting  hold  can  take  : 

But  Beauty,  Virtue,  Sense,  combin'd, 
(And  all  these  charms  in  thee  are  join'd) 
Can  throw  that  net  upon  the  mind, 
No  human  heart  can  e'er  unbind, 
No  human  pow'r  can  break. 


LEVI    MOSES. 
[Published  in  1806.] 

Sed  quo  divitias  haec  per  tormeiita  coacfcas  ? 
Cum  furor  baud  dubius,  cum  sit  manifesta  pirn 
Ut  locuples  moriaris  egenti  vivere  f ato  ? — Juv. 


MA  name'sh  Levi  Moshesh  :  I  tink  I  vash  born, 
Dough  I  cannot  exactly  remember, 
In  Roshemary  Lane,  about  tree  in  de  morn, 
Shome  time  in  de  mont  of  November. 
Ma  fader  cried  "  dothesh"  trough  de  shtreetsh  ash  he  vent,. 

Dough  he  now  shleeping  under  de  shtone  ish, 
He  made  by  hish  bargains  two  hundred  per  shent, 
And  dat  vay  he  finger' d  de  monish. 

Ma  fader  vash  vise  :  very  great  vash  hish  shenshe  :  ] 

De  monish  he  alvaysh  vash  turning : 
And  early  he  taught  me  poundsh,  shillingsh,  and  penshe ; 

"  For,"  shaysh  he,  "  dat  ish  all  dat'sh  vorth  learning. 


48  LEVI    MOSES. 


Ash  to  Latin  and  Greek,  'tisli  all  nonshenshe,  I  shay, 
Vhich  occasion  to  shtudy  dere  none  ish ; 

But  shtick  closhe  to  Cocker,  for  dat  ish  de  vay, 
To  teach  you  to  finger  de  monish." 

To  a  shtock-broker  den  I  apprentishe  vash  bound, 

Who  hish  monish  lov'd  very  shinsherely ; 
And,  trough  hish  instructions,  I  very  shoon  found, 

I  ma  bushinesh  knew  pretty  clearly. 
Shaysh  he  :  "  cheat  a  little  :  'tish  no  shuch  great  crime, 

Provided  it  cleverly  done  ish  :" 
Sho  I  cleverly  cheated  him  every  time 

I  could  manage  to  finger  hish  monish. 

And  den  I  shet  up  for  a  broker  mashelf, 

And  Fortune  hash  shmil'd  on  ma  laborsh ; 
I've  minded  de  main-chanshe,  and  shcrap'd  up  de  pelf, 

And  ruin'd  von  half  of  ma  neighboursh. 
If  any  von  cash  on  goot  bondsh  vould  obtain, 

Very  shoon  ready  for  him  de  loan  ish  ; 
And  about  shent  per  shent  ish  de  int'resht  I  gain, 

And  dat  vay  I  finger  de  monish. 

To  part  vit  ina  monish  I  alvaysh  vash  loth ; 

For  ma  table  no  daintiesh  I  dish  up  : 
I  dine  on  two  eggsh,  and  I  shup  on  de  broth, 

But  I  feasht  vonsh  a  veek  like  a  bishop  1 
Ev'ry  Shaturday  night,  on  a  grislikin  of  pork 

I  regale  bote  mashelf  and  ma  croneish ; 
And  I  play  on  de  grishkin  a  goot  knife  and  fork, 

Dough  dat  runsh  avay  vit  de  monish  ! 

To  de  presheptsh  ma  fader  inshtilTd  in  ma  mind 

I  have  ever  been  conshtant  and  shteady  : 
To  learning  or  pleasure  I  ne'er  vash  inclin'd, 

For  neider  vould  bring  in  de  ready. 
And  into  ma  pocketsh  de  monish  to  bring . 

Ma  perpetual  shtudy  alone  ish, 
For  de  monish  indeed  ish  a  very  goot  ting, 

Oh,  a  very  goot  ting  ish  de  monish  ! 


BLENDER'S  LOVE-ELEGY.  49 

SLENDEE'S   LOVE-ELEGY. 
[Published  in  1806-] 

COME,  Polyhymnia,  heav'nly  maid ! 
Oh  deign  an  humble  bard  to  aid, 
Whose  heart  in  tenfold  chains  is  laid, 

In  Cupid's  cage : 

To  Anna's  name  I  strike  the  string ; 
Thence  all  my  pains  and  pleasures  spring : 
Yes,  I  aspire  thy  praise  to  sing, 
Oh  sweet  Anne  Page  ! 

The  lustre  of  thy  soft  blue  eyes, 
Thy  lip  that  with  the  coral  vies, 
Might  bid  love's  flames  the  breast  surprise 

Of  stoic  sage : 

And  cold  indeed  his  heart  must  be, 
Who  could  thy  matchless  features  see, 
And  not  at  once  exclaim  with  me, 

Oh  sweet  Anne  Page ! 

Wealth,  pow'r,  and  splendour,  I  disown  : 
To  them  no  real  joys  are  known  : 
Thy  unaffected  charms  alone 

My  heart  engage  : 
Thou  canst  alone  my  bosom  fire, 
Thou  canst  alone  my  muse  inspire, 
To  thee  alone  I  tune  the  lyre, 

Oh  sweet  Anne  Page  ! 

Against  my  passion's  fond  appeal 
Should'st  thou  thy  gentle  bosom  steel, 
What  pow'r  the  pangs  I  then  should  feel 

Could  e'er  assuage  *? 
To  woods,  to  mountains  would  I  fly ; 
Thy  dear  lov'd  name  unceasing  sigh, 
Till  thousand  echoes  should  reply  : 

Oh  sweet  Anne  Page  ! 

I  cannot  boast  the  art  sublime, 
Like  some  great  poets  of  the  time, 
VOL.  in.  4 


50  A   FRAGMENT. 


To  sing,  in  lofty-sounding  rhyme, 

Of  amorous  rage  : 

But  love  has  taught  me  to  complain ; 
Love  has  inspir'd  this  humble  strain ; 
Then  let  me  not  still  sigh  in  vain, 

Oh  sweet  Anne  Page  ! 


A    FBAGMENT. 

[Published  in  1806.] 

NAY,  deem  me  not  insensible,  Cesario, 
To  female  charms ;  nor  think  this  heart  of  mine 
Is  cas'd  in  adamant ;  because,  forsooth, 
I  cannot  ogle,  and  hyperbolise, 
And  whisper  tender  nothings  in  the  ear 
Of  ev'ry  would-be  beauty,  holding  out 
The  bright  but  treach'rous  flame  of  flattery, 
To  watch  the  she-moths  of  a  drawing-room 
Sport  round  the  beam,  and  burn  their  pretty  wings, 
Ere  conscious  of  their  danger :  yet,  believe  me, 
I  love  a  maid  whose  untranscended  form 
Is  yet  less  lovely  than  her  spotless  mind. 
With  modest  frankness,  unaffected  genius, 
Unchang'd  good-humour,  beauty  void  of  art, 
And  polish'd  wit  that  seeks  not  to  offend, 
And  winning  smiles  that  seek  not  to  betray, 
She  charms  the  sight,  and  fascinates  the  soul. 
Where  dwells  this  matchless  nymph  1  alas,  Cesario  ! 
'Tis  but  a  sickly  creature  of  my  fancy, 
TJnparallerd  in  nature. 


'  [Written  after  1806.] 

I  DUG,  beneath  the  cypress  shade, 
What  well  might  seem  an  elfin's  grave  ; 
And  every  pledge  in  earth  I  laid, 
That  erst  thy  false  affection  gave. 


THE   VIGILS    OF   FANCY.  51 

I  pressed  them  down  the  sod  beneath  ; 

I  placed  one  mossy  stone  above  ; 
And  twined  the  rose's  fading  wreath 

Around  the  sepulchre  of  love. 

Frail'as  thy  love,  the  flowers  were  dead, 

Ere  yet  the  evening  sun  was  set : 
But  years  shall  see  the  cypress  spread, 

Immutable  as  my  regret. 


THE  VIGILS   OF   FANCY. 
[Written  1806.] 

NO.  I. 

THE  wind  is  high,  and  mortals  sleep, 
And  through  the  woods  resounding  deep, 
The  wasting  winds  of  Autumn  sweep, 
While  waves  remurmur  hollowly. 

Beside  this  lake's  sequester'd  shore, 
Where  foam-crowned  billows  heave  and  roar, 
And  pines,  that  sheltered  bards  of  yore, 
Wave  their  primeval  canopy. 

At  midnight  hour  I  rove  alone, 
And  think  on  days  for  ever  flown, 
When  not  a  trace  of  care  was  known, 
To  break  my  soul's  serenity. 

To  me,  when  day's  loud  cares  are  past, 
And  coldly  blows  th'  autumnal  blast, 
And  yellow  leaves  around  are  cast 
In  melancholy  revelry. 

While  Cynthia  rolls  through  fields  of  blue, 
'Tis  sweet  these  fading  groves  to  view, 
With  ev'ry  rich  and  varied  hue 
Of  foliage  smiling  solemnly. 

Matur'd  by  Time's  revolving  wing, 
These  fading  groves  more  beauties  bring 
Than  all  the  budding  flow'rs  of  Spring, 
Or  Summer's  glowing  pageantry. 

4-2 


52  THE   VIGILS   OF   FANCY. 

All  hail !    ye  breezes  wild  and  drear, 
TJiat  peal  the  death-song  of  the  year, 
And  witli^the  waters  thund'ring  near 
Combine  in  awful  harmony  ! 

Methinks,  as  round  your  murmurs  sail, 
I  hear  a  spirit  in  the  gale, 
That  seems  to  whisper  many  a  tale 
Of  dark  and  ancient  mystery. 

Ye  bards,  that  in  these  sacred  shades, 
These  tufted  woods  and  sloping  glades, 
Awoke,  to  charm  the  sylvan  maids, 
Your  soul-entrancing  minstrelsy ! 

Say,  do  your  spirits  yet  delight 
To  rove,  beneath  the  starry  night, 
Along  this  water's  margin  bright, 
Or  mid  the  woodland  scenery. 

And  strike,  to  notes  of  tender  fire, 
With  viewless  hands  the  shadowy  lyre, 
Till  all  the  wandering  winds  respire 
A  more  than  mortal  symphony  1 

Come,  Fancy,  come,  romantic  maid  ! 
No  more  in  rainbow  vest  array'd 
But  robed  to  suit  the  sacred  shade 
Of  midnight's  deep  sublimity. 

By  thee  inspir'd  I  seem  to  hold 
High  converse  with  the  good  and  bold, 
Who  fought  and  fell,  in  days  of  old, 
To  guard  their  country's  liberty. 

Roused  from  oblivion's  mouldering  urn, 
The  chiefs  of  ancient  times  return  j 
Again  the  battle  seems  to  burn, 

And  rings  the  sounding  panoply  ! 

And  while  the  war-storm  rages  loud, 
In  yonder  darkly  rolling  cloud, 
Their  forms  departed  minstrels  shroud, 
And  wake  the  hymns  of  victory. 


THE   VIGILS    OF    FANCY.  53 

Far  hence  all  earthly  thoughts  be  hurl'd  ! 
Thy  regions,  Fancy,  shine  unfurl'd, 
Amid  the  visionary  world 
I  lose  the  sad  reality. 

Led  by  thy  magic  pow'r  sublime, 
From  shore  to  shore,  from  clime  to  clime, 
Uncheck'd  l?y  distance  or  by  time, 
My  steps  shall  wander  rapidly. 

Thy  pow'r  can  all  the  past  restore, 
Bid  present  ills  afflict  no  more, 
And  teach  the  spirit  to  explore 
The  volume  of  futurity. 


BEMEMBER    ME. 

[Written  after  1808.]j 

E  tu,  chi  sa  se  mai 

Te  sovverrai  di  me  ? — METASTASIO. 

AND  what  are  life's  enchanting  dreams, 
That  melt,  like  morning  mists,  away  ? 
And  what  are  Fancy's  golden  beams, 
That  glow  with  transitory  day  I 
While  adverse  stars  my  steps  impel, 

To  climes  remote,  my  love,  from  thee, 
Will  that  dear  breast  with  pity  swell, 
And  wilt  thou  still  remember  me  ? 

Alas  !  I  hoped  from  Britain's  shore 

My  wayward  feet  would  never  rove  : 
I  hoped  to  share  my  little  store, 

With  thee,  my  first,  my  only  love  ! 
No  more  those  hopes  my  breast  elate  : 

No  more  thy  lovely  form  I  see : 
But  thou  wilt  mourn  thy  wanderer's  fate, 

And  thou  wilt  still  remember  me. 

When  twilight  shades  the  world  o'erhung, 
Oft  has  thou  loved  with  me  to  stray, 

While  Philomela  sweetly  sung 
The  dirge  of  the  departing  day. 


54  KEMEMBEB   ME. 


But  when  our  cherished  meads  and  bowers 

Thy  solitary  haunts  shall  be, 
Oh  !  then  recall  those  blissful  hours ; 

Oh !  then,  my  love,  remember  me. 

When  Spring  shall  bid  the  forest  live, 

And  clothe  the  hills  and  vales  with  green ; 
Or  summer's  ripening  hand  shall  give 

New  beauties  to  the  sylvan  scene ; 
Eeflect  that  thus  my  prospects  smiled 

Till  changed  by  Fortune's  stern  decree  : 
And  wintry  storms  severe  and  wild, 

Shall  bid  thee  still  remember  me. 

For  wintry  storms  have  overcast 

And  blighted  all  my  hopes  of  joy  : 
Vain  joys  of  life,  so  quickly  past ! 

Vain  hope  that  clouds  so  soon  destroy ! 
Around  us  cares  and  dangers  grow  : 

Between  us  rolls  the  restless  sea : 
Yet  this  one  thought  shall  soothe  my  woe, 

That  thou  wilt  still  remember  me. 

And  when,  thy  natal  shades  among, 

While  noontide  rays  their  fervours  shower, 
The  poet's  sadly-pleasing  song 

Shall  charm  thy  melancholy  hour  ; 
When  Zephyr,  rustling  in  the  grove, 

Sighs  feebly  through  the  spreading  tree, 
Think  'tis  the  whispering  voice  of  love, 

And  pity,  and  remember  me  ! 

Eemember  me,  when  morning's  call 

Shall  bid  thee  leave  thy  lonely  bed  : 
Eemember  me,  when  evening  fall 

Shall  tinge  the  skies  with  blushing  red  : 
Eemember  me,  when  midnight  sleep 

Shall  set  excursive  fancy  free ; 
And  should'st  thou  wake,  and  wake  to  weep, 

Still,  in  thy  tears,  remember  me. 

Farewell,  my  love  !  the  paths  of  truth, 

The  paths  of  happiness  pursue  : 
But  ever  mindful  of  the  youth, 

Who  loved  thee  with  a  flame  so  true. 


ROMANCE.  55 


And  though  to  thy  transcendent  form 
Admiring  courts  should  bow  the  knee, 

Still  be  thy  breast  with  pity  warm, 
Still,  still,  my  love,  remember  me. 


BOMASTCE. 
[Published  in  1806.] 

DEATH  !  the  mourner's  surest  aid  ! 
Mark  my  sad  devotion  : 
Hear  a  lost,  forsaken  maid, 

Mourn  with  wild  emotion. 
I  my  griefs  unpitied  pour 
To  the  winds  that  round  me  roar, 
On  the  billow-beaten  shore 
Of  the  lonely  ocean. 

Where  the  sea's  extremest  line 

Seems  with  ether  blended, 
Still  I  see  the  white  sails  shine 

To  the  breeze  extended. 
False  one  !  still  I  mark  thy  sail 
Spread  to  catch  the  favouring  gale. 
Soon  shall  storms  thy  bark  assail, 

And  thy  crimes  be  ended  ! 
By  the  mighty  tempests  tost, 

Death-flames  round  thee  burning, 
On  a  bleak  and  desert  coast, 

Whence  is  no  returning ; — 
Thou  o'er  all  thy  friends  shall  weep, 
Buried  in  th'  unpitying  deep ; 
Thou  thy  watch  of  woe  shalt  keep, 

Vainly,  deeply,  mourning. 

Unattended  shalt  thou  rove, 

O'er  the  mountain  dreary, 
Through  the  haunted,  pathless  grove, 

Through  the  desert  eerie  : 
Unassuaged  thy  tears  shall  flow ; 
None  shall  sooth  or  share  thy  woe, 
When  thy  blood  runs  cold  and  slow, 

And  thy  limbs  are  weary  ! 


56  ROMANCE. 


Far  from  haunts  of  human  kind, 
Vengeful  heaven  impelling, 

Thou  thy  dying  bed  shall  find, 
Where  cold  blasts  are  yelling. 

None  shall  hear  thee,  none  shall  save, 

In  thy  monumental  cave, 

None  shall  weep,  where  tempests  rave 
Bound  thy  narrow  dwelling ! 


THE    GENIUS   OF   THE   THAMES. 

[Second  edition,  published  in  1812.] 

PART  I. 

variations  between  this,  the  second  edition,    and   the  first 
edition,  published  in  1810,  are  recorded  in  foot-notes.] 

KAAAI2TOS  HOTAMQN  EIII   TAIAN    'III2I.—  'OM. 

Non  e  questo  '1  terren,  ch'  i'  toccai  pria  ? 

Non  I  questo  '1  mio  nido, 

Ove  nudrito  f  ui  si  dolcemente  ? 

Non  e  questa  la  patria  in  ch'  io  mi  fido 

Madre  benigna  e  pia, 

Che  copre  1'uno  e  1'altro  mio  parente  ?  —  PETRARCAV* 

*  PRCEMIUM. 

Sweet  was  the  choral  song, 

When  in  Arcadian  vales, 

Primeval  shepherds  twined  the  Aonian  wreath. 

While  in  the  dying  gales, 

That  sighed  the  shades  airtong, 

Rapt  fancy  heard  responsive  spirits  breathe. 

Dryads  and  Genii  wandered  then 

Amid  the  haunts  of  guileless  men, 

As  yet  unknown  to  strife  :  , 

Ethereal  freings  poured  the  floods, 

Dwelt  in  the  ever  waving  woods, 

And  filled  tfte  varied  world  with  intellectual  life. 


Ah  !  whither  are  they  flown, 

Those  days  of  peace  and  love 

So  sweetly  sung  by  bards  of  elder  time  ? 

When  in  the  startling  grove 

The  battle-blast  was  blown, 

And  misery  came,  and  cruelty  and  crime, 

Far  from  the  desolated  hills, 

Polluted  meads,  and  blood-stained  rills, 


THE   GENIUS    OF    THE   THAMES.  57 


ANALYSIS  OF  THE  FIRST  PART. 

An  Autumnal  night  011  the  banks  of  the  Thames.  Eulogium  of  the 
Thames.*  Characters  of  several  rivers  of  Great  Britain.  Acknow- 
ledged superiority  of  the  Thames.  Address  to  the  Genius  of  the 
Thames.  View  of  some  of  the  principal  rivers  of  Europe,  Asia, 
Africa,  and  America.  Pre-eminence  of  the  Thames.  General  cha- 
racter of  the  river.  The  port  of  London.  The  naval  dominion  of 
Britain  and  extent  of  her  commerce  and  navigation.  Tradition  tj^at 
an  immense  forest  occupied  the  site  of  the  metropolis.  Episode  of  a 
Druid,  supposed  to  have  taken  refuge  in  that  forest,  after  the  expul- 
sion of  Mona. 

I. 

THE  moonlight  rests,  with  solemn  smile,t 
On  sylvan  shore  and  willowy  isle  : 
While  Thames  beneath  the  imaged  beam,, 
Eolls  on  his  deep  and  silent  stream. 

Their  guardian  genii  flew  ; 

And  through  the  woodlands,  waste  and  wild, 

Where  erst  perennial  summer  smiled, 

Infuriate  passions  prowled,  and  wintry  whirlwinds  blew. 

Yet  where  light  breezes  sail 

Along  the  sylvan  shore, 

The  bard  still  feels  a  sacred  influence  nigh  : 

When  the  far  torrent's  roar 

Floats  through  the  twilight  vale, 

And,  echoing  low,  the  forest-depths  reply. 

Nor  let  the  throng  his  dreams  despise 

Who  to  the  rural  deities 

Frftm  courts  and  crowds  retires  : 

Since  human  grandeur's  proudest  scheme 

Is  but  the  fabric  of  a  dream, 

A  meteor-kindled  pile,  that,  while  we  gaze,  expires. 

'*  Retrospect  of  early  associations.    First  edition. 
I  First  edition  begins  thus  ; 

i. 

The  woods  are  roaring  in  the  gale, 

That  whirls  their  fading  leaves  afar  ; 

The  crescent  moon  is  cold  and  pale, 

And  swiftly  sinks  the  evening  star. 

High  on  this  mossy  bank  reclined 

I  listen  to  the  eddying  wind, 

While  Thames  impels  with  sinuous  flow 

His  silent  rolling  stream  below  ; 

And  darkly  waves  the  giant  oak, 

That  broad,  above,  its  stature  rears  ; 

On  whose  young  strength  innocuous  broke 

The  storms  of  unrecorded  years. 


58  THE   GENIUS    OF   THE   THAMES. 

The  wasting  wind  of  autumn  sighs  : 

The  oak's  discoloured  foliage  flies  : 

The  grove,  in  deeper  shadow  cast, 

Waves  darkly  in  the  eddying  blast. 

All  hail,  ye  "breezes  loud  and  drear, 

That  peal  the  death-song  of  the  year ! 

Your  rustling  pinions  waft  around 

A  voice  that  breathes  no  mortal  sound, 

And  in  mysterious  accents  sings 

The  flight  of  time,  the  change  of  things. 

The  seasons  pass  in  swift  career  : 

Storms  close,  and  zephyrs  wake,  the  year  : 

The  streams  roll  on,  nor  e'er  return 

To  fill  again  their  parent  urn  ; 

But  bounteous  nature,  kindly-wise, 

Their  everlasting  flow  supplies. 

Like  planets  round  the  central  sun, 

The  rapid  wheels  of  being  run, 

By  laws,  from  earliest  time  pursued, 

Still  changed,  still  wasted,  still  renewed. 

ii. 

Ye  phantoms  of  enraptured  thought, 
By  wild-inspiring  fancy  taught, 
That  oft  the  careworn  mind  employ 
In  paths  of  visionary  joy  ! 
Oh  !  bring  again  your  genial  aid, 
In  all  your  former  charms  arrayed, 
As  when  you  came,  with  life  and  love 
The  day-dreams  of  my  youth  to  bless, 
And  led  my  sportive  steps  to  rove 
Through  fairy  worlds  of  happiness. 

in. 

Then,  while  the  cloudless  morning  smiled 
Along  the  flower-enamelled  shore, 
I  watched  the  waves,  that,  circling  wild, 
Passed  onward  and  returned  no  more  : 
And  when  the  hollow -murmuring  gale 
Despoiled  the  treasures  of  the  wood 
I  loved  to  see  the  dry  leaf  sail, 
Light-eddying  down  the  silver  flood. 
By  youth,  and  hope,  and  fancy  blest, 
The  darkening  thought  ne'er  touched  my  breast, 
That  all  my  promised  joys  should  fiy, 
Swift  as  those  waves  were  hastening  by, 
And  fancy's  golden  dreams  be  past, 
Like  leaves  on  the  autumnal  blast  ! 


THE    GENIUS    OF    THE    THAMES. 


59 


Reflected  in  the  present  scene, 
Eeturn  the  forms  that  once  have  been  : 
The  present's  varying  tints  display 
The  colours  of  the  future  day. 

ii. 

Ye  bards,  that,  in  these  secret  shades, 
These  tufted  woods  and  sloping  glades, 
Awoke,  to  charm  the  sylvan  maids, 

Your  soul-entrancing  minstrelsy  ! 
Say,  do  your  spirits  yet  delight 
To  rove,  beneath  the  starry  night, 
Along  this  water's  margin  bright, 
Or  mid  the  woodland  scenery ; 
And  strike,  to  notes  of  tender  tire, 
"With  viewless  hands  the  shadowy  lyre, 
Till  all  the  wandering  winds  respire 

A  wildly-awful  symphony  1 

in. 
Hark  !  from  beneath  the  aged  spray, 

Where  hangs  my  humbler  lyre  on  high, 
Soft  music  fills  the  woodlands  gray, 

And  notes  aerial  warble  by  ! 
"What  flying  touch,  with  elfin  spell, 
Bids  its  responsive  numbers  swell  1 
Whence  is  the  deep  ^Eolian  strain, 

That  on  the  wind  its  changes  flings  ? 
Returns  some  ancient  bard  again, 

To  wake  to  life  the  slumbering  strings  ? 
Or  breathed  the  spirit  of  the  scene 
The  lightly-trembling  chords  between, 
Diffusing  his  benignant  power 
On  twilight's  consecrated  hour  1 

IV. 

Even  now,  methinks,  in  solemn  guise,* 
By  yonder  willowy  islet  gray, 

In  the  first  edition  : 

Were  mine  the  art,  with  glowing  hand 
The  flood  of  deathless  song  to  pour, 
That  lyre  should  call  the  fairy  band, 
To  press,  oh  Thames  !  thy  willowy  shore, 
And  weave  for  thee,  with  spells  sublime, 
The  magic  wreath  of  boldest  rhyme, 


60  THE   GENIUS    OF   THE    THAMES. 

I  see  thee,  sedge-crowned  Genius  !  rise, 

And  point  the  glories  of  thy  way. 

Tall  reeds  around  thy  temples  play  \  * 
Thy  hair  the  liquid  crystal  gems  : 

To  thee  I  pour  the  votive  lay, 
Oh  Genius  of  the  silver  Thames  ! 

v. 

The  shepherd-youth,  on  Yarrow  braes, 
Of  Yarrow  stream  has  sung  the  praise, 

To  love  and  beauty  dear  : 

And  consecrate  to  latest  time 
The  sweetly-changeful  melody  : 
For  never  yet  a  nobler  theme 
Has  filled  the  poet's  midnight  dream 
Than  thy  serenely-  winding  stream  ! 
The  stream  beloved  of  liberty. 

*  Huic  deus  ipse  loci  fluvio  Tiberinus  amceno 
Populeas  inter  senior  se  adtollere  froiidis 
Visus  :  eum  tennis  glauco  velabat  amictu 
Carbasus,  et  crinis  mnbrosa  tegebat  arundo.  —  VIRGILIUS. 
The  tutelary  spirits,  that  formerly  animated  the  scenes  of  nature, 
still  continue  to  adorn  the  visions  of  poetry  ;  though  they  are  now 
felt  only  as  the  creatures  of  imagination,  and  no  longer  possess  that 
influence  of  real  existence,  which  must  have  imparted  many  enviable 
sensations  to  the  mind  of  the  ancient  polytheist. 

Of  all  these  fabulous  beings,  the  Genii  and  Nymphs  of  rivers  and 
fountains  received  the  largest  portion  of  human  adoration.  In  them 
an  enthusiastic  fancy  readily  discerned  the  agency  of  powerful  and 
benevolent  spirits,  diffusing  wealth  and  fertility  over  the  countries 
they  adorned.  —  "  Rivers  are  worshipped,"  says  Maximus  Tyrius  (Dis- 
sertatio  VIII.  Ei  £eotf  ayaXfiara  idpvrtov,)  "on  account  of  their 
utility,  as  the  Nile  by  the  Egyptians  ;  or  of  their  beauty,  as  the 
Peneus  by  the  Thessalians  ;  or  of  their  magnitude,  as  the  Danube  by 
the  Scythians  ;  or  of  mythological  traditions,  as  the  Achelous  by  the 
JEtolians  ;  or  of  particular  laws,  as  the  Eurotas  by  the  Spartans  ;  or 
of  religious  institutions,  as  the  Ilisus  by  the  Athenians." 

These  local  divinities   are  the  soul  of  classical  landscape  ;    and 
their  altars,  by  the  side  of  every  fountain,  and  in  the  shade  of  every 
grove,  are  its  most  interesting  and  characteristic  feature.     From  in- 
numerable passages  that  might  be  cited  on  this  subject,  it  will  be 
sufficient  to  call  to  mind  that  beautiful  description  of  Homer  : 
.Aoreog  tyyvQ  ecrav,  Kai  tin  Kpi]vi]v  atyiKovro 
,  KoXXipoov,  6$e  v  vftptvovTo  iroXiTctt, 
lQaico£,  KO.I  Njjpirof, 


/a/fcXorfpet;'  Kara  cf. 

rpjjg'  /3w/xcc  ^'f^VTrep^e  TSTVKTO 

,    t)9i  TTClVTtQ  fTTtpf^eO'KOJ'  bdlTCU. 


THE   GENIUS    OF   THE    THAMES.  61 

And  long  shall  Yarrow  roll  in  fame, 
Charm  with  the  magic  of  a  name, 

And  claim  the  tender  tear. 
Who  has  not  wept,  in  pastoral  lay, 

To  hear  the  maiden's  song  of  woe, 
Who  mourned  her  lover  snatched  away, 

And  plunged  the  sounding  surge  below  I 
The  maid  who  never  ceased  to  weep, 

And  tell  the  winds  her  tale  of  sorrow, 
Till  on  his  breast  she  sunk  to  sleep, 

Beneath  the  lonely  waves  of  Yarrow. 

VI. 

The  minstrel  oft,  at  evening-fall, 
Has  leaned  on  Roxburgh's  ruined  wall, 
Where,  on  the  wreck  of  grandeur  past, 
The  wild  wood  braves  the  sweeping  blast : 
And  while,  beneath  the  embowering  shade, 

Swelled,  loud  and  deep,  his  notes  of  flame, 
Has  called  the  spirits  of  the  glade, 

To  hear  the  voice  of  Teviot's  fame. 

VII. 

While  artless  love  and  spotless  truth, 
Delight  the  waking  dreams  of  youth ; 
While  nature's  beauties,  softly- wild, 
Are  dear  to  nature's  wandering  child  ; 
The  lyre  shall  ring,  where  sparkling  Tweed, 
By  red-stone  cliff,  and  broom-flowered  mead, 
And  ivied  walls  in  fair  decay, 
Eesounds  along  his  rock-strown  way. 
There  oft  the  bard,  at  midnight  still, 

When  rove  his  eerie  steps  alone, 
Shall  start  to  hear,  from  haunted  hill, 

The  bugle  blast  at  distance  blown  : 
And  oft  his  raptured  eye  shall  trace, 

Amid  the  visionary  gloom, 
The  foaming  courser's  eager  pace, 

The  mail-clad  warrior's  crimson  plume, 
The  beacons,  blazing  broad  and  far, 

The  lawless  marchmen  ranging  free, 
And  all  the  pride  of  feudal  war, 

And  pomp  of  border  chivalry. 


THE   GENIUS    OP   THE    THAMES. 


VIII. 

And  Avon  too  has  claimed  the  lay, 
Whose  listening  wave  forgot  to  stray, 

By  Shakespear's  infant  reed  restrained  : 
And  Severn,  whose  suspended  swell 
Felt  the  dread  weight  of  Merlin's  spell, 
When  the  lone  spirits  of  the  dell 

Of  Arthur's  fall  complained. 
And  sweetly  winds  romantic  Dee, 

And  Wye's  fair  banks  all  lovely  smile : 
Eut  all,  oh  Thames  !  submit  to  thee, 

The  monarch-stream  of  Albion's  isle. 

IX. 

From  some  ethereal  throne  on  high, 

Where  clouds  in  nectar-dews  dissolve, 
The  muse  shall  mark,  with  eagle-eye, 

The  world's  diminished  orb  revolve. 
At  once  her  ardent  glance  shall  roll, 
From  clime  to  clime,  from  pole  to  pole, 
O'er  waters,  curled  by  zephyr's  wing, 

O'er  shoreless  seas,  by  whirlwinds  tost ; 
O'er  valleys  of  perennial  spring, 

And  wastes 'of  everlasting  frost ; 
O'er  deserts  where  the  Siroc  raves,* 
And  heaves  the  sand  in  fiery  waves ; 
O'er  c&verns  of  mysterious  gloom ; 
O'er  lakes,  where  peaceful  islets  bloom, 
Like  emerald  spots,  serenely-bright, 
Amid  a  sapphire  field  of  light ; 
O'er  mountain-summits,  thunder-riven, 
That  rear  eternal  snows  to  heaven ; 
O'er  rocks,  in  wild  confusion  hurled, 
And  woods,  coeval  with  the  world. 

x. 
Her  eye  shall  thence  the  course  explore 

Of  every  river  wandering  wide, 

In  the  first  edition  : 

O'er  deserts  vast  of  trackless  sand, 
Where  Famine  leads  her  yelling  band, 
And  .death-blasts  rush,  on  wings  of  fire, 
To  bid  the  thirst-crazed  wretch  expire  ; 
O'er  caverns,  &c. 


THE    GEXIUS    OP    THE    THAMES.  63 

From  tardy  Lena's  frozen  shore 

To  vast  La  Plata's  sea-like  tide. 
Where  Oby's  barrier-billows  freeze, 

And  Dwina's  waves  in  snow-chains  rest : 
"Where  the  rough  blast  from  Arctic  seas 

Congeals  on  Volga's  ice-cold  breast  :* 
Where  Ehine  impels  his  confluent  springs 

Tumultuous  down  the  Rhsetian  steep  :t 
Where  Danube's  world  of  waters  brings 

Its  tribute  to  the  Euxine  deep  : 
Where  Seine,  beneath  Lutetian  towers, 

Leads  humbly  his  polluted  stream, 
Recalling  still  the  blood-red  hours 

Of  frantic  freedom's  transient  dream  : 
Where  crowns  sweet  Loire  his  fertile  soil : 
Where  Rhone's  impetuous  eddies  boil : 

Where  Garonne's  pastoral  waves  advance, 

Responsive  to  the  song  and  dance, 
When  the  full  vintage  calls  from  toil 

The  youths  and  maids  of  southern  France  : 
Where  horned  Po's  once-raging  flood 

Now  moves  with  slackened  force  along,J 
By  hermit-isle  and  magic  wood, 

The  theme  of  old  chivalric  song  : 
Where  yellow  Tiber's  turbid  tide 

In  mystic  murmurings  seems  to  breathe 
Of  ancient  Rome's  imperial  pride, 
That  passed  away,  as  blasts  divide 

November's  vapoury  wreath  : 
Where  proud  Tajo's  golden  river 

Rolls  through  fruitful  realms  afar  : 
Where  Romantic  Guadalquiver, 

Wakes  the  thought  of  Moorish  war  : 

*  "And  Volga,  on  whose  face  the  north  wind  freezes." 

BEAUMONT  AND  FLETCHER. 

t  Rhenus,   Rteticarum    Alpium    inaccesso    ac    prsecipiti    verikce 
ortus. — TACITUS. 

£  Et  gemina  auratus  taurino  cornua  voltu 
Eridanus  :  quo  non  alms  per  pinguia  culta 
In  mare  purpureum  violentior  effluit  amnis. — VIRGILIUS. 
Impetuosissimum  amnem  olim  Padum  fuisse,  ex  aliis  locis  mani- 
festum  est ;  quamquani  nunc  ejtis  natura  diversa  esse  narratur. — 
HEYNE. 


64  THE    GENIUS    OF    THE    THAMES. 

Where  Peneus,  smoothly-flowing,* 

Or  Meander's  winding-shore, 
Charm  the  pensive  wanderer,  glowing 

With  the  love  of  Grecian  lore  : 
Where  Alpheus,  wildly-falling, 

Dashes  far  the  sparkling  spray ; 
In  the  eternal  sound  recalling 

Lost  Arcadia's  heaven-taught  lay ; 
Following  dark,  in  strong  commotion 

Through  the  night  of  central  caves, 
Deep  beneath  the  unmingling  ocean,t 

Arethusa's  flying  waves : 

Where  Tigris  runs,  in  rapid  maze  : 

Where  swift  Euphrates  brightly  strays ; 
To  whose  lone  wave  the  night-breeze  sings 

A  song  of  half- forgotten  days 

And  old  Assyrian  kings  : 

*  Down  whose  blood  empurpled  water 

Mightiest  chiefs,  in  death-cold  sleep, 
Victims  stern  of  mutual  slaughter, 

Rolled  towards  the  Atlantic  deep  : 
Where  soft  Peneus,  &c. 

The  propriety  of  this  epithet  may  be  questioned.  "The  vale  of 
Tempe,"  says  Dr.  Gillies,  "  is  adorned  by  the  hand  of  nature  with 
every  object  that  can  gratify  the  senses  or  delight  the  fancy.  The 
gently -flowing  Peneus  intersects  the  middle  of  the  plain.  Its  waters 
are  increased  by  perennial  cascades  from  the  green  mountains,  and 
thus  rendered  of  sufficient  depth  for  vessels  of  considerable  burthen. 
The  rocks  are  everywhere  planted  with  vines  and  olives ;  and  the 
banks  of  the  river,  and  even  the  river  itself,  are  overshaded  with 
lofty  forest-trees,  which  defend  those  who  sail  upon  it  from  the  sun's 
meridian  ardour." — He  adds  in  a  note  :  "  I  know  not  why  Ovid  says, 
Peneus  ab  imo  effusus  Pin  do  spumosis  volvltur  undis.  ^Elian,  from 
whom  the  description  in  the  text  is  taken,  says,  that  the  Peneus 
flows  AIKIJV  eXaiov,  smooth  as  oil." 

Livy's  description,  which  seems  to  have  escaped  Dr.  G.,  is 
singularly  contradictory. — Sunt  enim  Tempe,  saltus,  eliam  si  non  bello 
jfiat,  infestus,  tr  an  situ  difficilis:  namprceter  angu-stias  per  quinque  millia, 
qua  exiguum  jumento  onusto  iter  est,  rupes  utrimque  ita  abscissae  sunt, 
ut  despici  vix  sine  vertigine  quadam  simul  oculorum  animique  possit. 
Terret  et  sonitus  et  altitude  per  mediam  vallem  flucntis  Penei  amnis. 

The  sonitus  coincides  with  the  description  of  Ovid,  the  altitudo  with 
that  of  JElian.  It  is  difficult  to  reconcile  the  terms  with  each  other  : 
since  altissima  quseque  flumina  minima  sono  labuntur.  We  may 
suppose,  that  the  Peneus  is  a  torrent  in  the  upper  part  of  the  vale, 
and  gains  a  smoother  course  as  it  proceeds. 

"f"  rav  de  SaXacraav 
w  t'Trorpoxaei,  KOV  myvvrai  vdacriv  t>£wp. — MOSCHUS. 


THE    GENIUS    OF    THE    THAMES.  65 


Where  Ganga's  fertile  course  beside, 

The  Hindu,  roves,  alone  to  mourn, 
And  gaze  on  heaven's  resplendent  pride, 

And  watch  for  Veeshnu's  tenth  return, 
When  fraud  shall  cease,  and  tyrant  power 

Torment  no  more,  to  ruin  hurled, 
And  peace  and  love  their  blessings  shower, 

O'er  all  the  renovated  world  : 
Where  Mle's  mysterious  sources  sleep  :* 

Where  Niger  sinks,  in  sands  unknown  : 
Where  Gambia  hears,  at  midnight  deep, 

Afflicted  ghosts  for  vengeance  groan  :  J 
Where  Mississippi's  giant  stream 

Through  savage  realms  impetuous  pours  : 
Where  proud  Potomac's  cataracts  gleam, 

Or  vast  Saint  Lawrence  darkly  roars  : 
Where  Amazon  her  pomp  unfolds 

Beneath  the  equinoctial  ray, 
And  through  her  drear  savannahs  holds 

Her  long  immeasurable  way  : 
Where'er  in  youthful  strength  they  flow, 

Or  seek  old  ocean's  wide  embrace, 

*  Bruce  penetrated  to  the  source  of  the  eastern  branch  of  the 
Nile  :  that  of  the  western,  which  is  the  principal  branch,  has  never 
yet  been  visited  by  any  European. 

t  The  Niger  has  been  generally  supposed  to  terminate  in  a  lake  in 
the  desert,  where  its  waters  are  evaporated  by  the  heat  of  the  sun. 
Mr.  Jackson,  in  his  account  of  the  empire  of  Morocco,  adduces 
authorities  to  show,  that  the  Nile  and  the  Niger  are  actually  the 
same  river ;  a  supposition  which  Major  Kennel,  in  his  geographical 
illustrations  of  Mr.  Park''s  Travels  in  Africa,  had  previously  demon- 
strated to  be  altogether  inadmissible.  We  may  here,  perhaps,  apply 
the  words  of  an  Italian  poet : 

Quel  Sorridano  e  re  dell'  Esperia, 
Ove  Balcana  flume  si  distende  : 
II  Nilo  crede  alcun,  che  questo  sia, 
Ma  chi  lo  crede,  poco  sen'  intend  e. 

BERNI  :  Orlando  Innamoralo. 


J  In  the  first  edition  : 

When  every  wandering  blast  is  breathing 

A  fearful  tale,  by  woe  inspired, 
How,  beneath  the  death-lash  writhing 

Afric's  injured  son's  expired. 
Where  Mississippi's,  &c. 
VOL.  III. 


66  THE   GEXIUS   OP   THE   THAMES. 

Her  eagle-glance  the  muse  shall  throw, 
And  all  their  pride  and  power  retrace  : 

Yet,  wheresoe'er,  from  copious  urn, 

Their  bursting  torrents  flash  and  shine, 

Her  eye  shall  not  a  stream  discern 
To  vie,  oh  sacred  Thames  !  with  thine. 

XI. 

Along  thy  course  no  pine-clad  steep, 
No  alpine  summits,  proudly  tower  : 

No  woods,  impenetrably  deep, 

O'er  thy  pure  mirror  darkly  lower  : 
The  orange-grove,  the  myrtle-bower, 

The  vine,  in  rich  luxuriance  spread  ; 
The  charms  Italian  meadows  shower ; 

The  sweets  Arabian  vallys  shed  ; 

The  roaring  cataract,  wild  and  white ; 

The  lotos-flower,  of  azure  light ; 

The  fields,  where  ceaseless  summer  smiles  ; 

The  bloom,  that  decks  the  ./Egean  isles  : 

The  hills,  that  toiich  the  empyreal  plain, 

Olympian  Jove's  sublime  domain  ; 

To  other  streams  all  these  resign  : 

Still  none,  oh  Thames  !  shall  vie  with  thine., 

XII. 

For  what  avails  the  myrtle-bower, 

Where  beauty  rests  at  noon-tide  hour ; 

The  orange  grove,  whose  blooms  exhale 

Rich  perfume  on  the  ambient  gale  ; 

And  all  the  charms  in  bright  array, 

Which  happier  climes  than  thine  display  ? 

Ah  !  what  avails,  that  heaven  has  rolled 

A  silver  stream  o'er  sands  of  gold, 

And  decked  the  plain,  and  reared  the  grove,. 

Fit  dwelling  for  primeval  love  ; 

If  man  defile  the  beauteous  scene, 

And  stain  with  blood  the  smiling  green ; 

If  man's  worst  passions  there  arise, 

To  counteract  the  favoring  skies ; 

If  rapine  there,  and  murder  reign, 

And  human  tigers  prowl  for  gain, 


THE    GENIUS    OP   THE    THAMES.  67 

And  tyrants  foul,  and  trembling  slaves, 
Pollute  their  shores,  and  curse  their  waves  ? 

XIII. 

Far  other  charms  than  these  possess, 
Oh  Thames  !  thy  verdant  margin  bless  : 
Where  peace,  with  freedom  hand-in-hand, 
Walks  forth  along  the  sparkling  strand, 
And  cheerful  toil,  and  glowing  health, 
Proclaim  a  patriot  nation's  wealth. 
The  blood-stained  scourge  no  tyrants  wield : 
JSTo  groaning  slaves  invert  the  field  : 
But  willing  labor's  careful  train 
Crowns  all  thy  banks  with  waving  grain, 
With  beauty  decks  thy  sylvan  shades, 
With  livelier  green  invests  thy  glades, 
And  grace,  and  bloom,  and  plenty,  pours 
On  thy  sweet  meads  and  willowy  shores.  , 

XIV. 

The  plain,  where  herds  unnumbered  rove, 
The  laurelled  path,  the  beechen  grove, 
The  lonely  oak's  expansive  pride,''4 
The  spire,  through  distant  trees  descried, 
The  cot,  with  woodbine  wreathed  around, 
The  field,  with  waving  corn  embrowned, 
The  fall,  that  turns  the  frequent  mill, 
The  seat,  that  crowns  the  woodland  hill, 
The  sculptured  arch,  the  regal  dome, 
The 'fisher's  willow-mantled  home, 
The  classic  temple,  flower-entwined, 
In  quick  succession  charm  the  mind, 

In  the  first  edition  : 

The  oak,  in  lonely  grandeur  free, 
Lord  of  the  forest  and  the  sea  ; 
The  spreading  plain,  the  cultured  hill, 
The  tranquil  cot,  the  restless  mill, 
The  lonely  hamlet,  calm  and  still : 
The  village-spire,  the  busy  town, 
The  shelving  bank,  the  rising  down, 
The  fisher's  boat,  the  peasant's  home, 
The  woodland  seat,  the  regal  dome, 
In  quick  succession  rise,  to  charm 
The  mind  with  virtuous  feelings  warm 
Till,  where  thy  widening,  &c. 

5  — 


€8  THE   GENIUS    OF   THE    THAMES. 

Till,  where  tliy  widening  current  glides 
To  mingle  with  the  turbid  tides, 
Thy  spacious  "breast  displays  unfurled 
The  ensigns  of  the  assembled  world. 


Throned  in  Augusta's  ample  port, 
Imperial  commerce  holds  her  court, 

And  Britain's  power  sublimes  : 
To  her  the  breath  of  every  breeze 
Conveys  the  wealth  of  subject  seas, 

And  tributary  climes. 
Adventurous  courage  guides  the  helm 
From  every  port  of  every  realm : 
Through  gales  that  rage,  and  waves  that  whelm, 

Unnumbered  vessels  ride : 
Till  all  their  various  ensigns  fly, 
Beneath  Britannia's  milder  sky, 
Where  roves,  oh  Thames  !  the  patriot's  eye 

O'er  thy  refulgent  tide. 
The  treasures  of  the  earth  are  thine  : 
For  thee  Golcondian  diamonds  shine  : 
Eor  thee,  amid  the  dreary  mine, 

The  patient  sufferers  toil : 
Thy  sailors  roam,  a  dauntless  host, 
From  northern  seas  to  India's  coast, 
And  bear  the  richest  stores  they  boast 

To  bless  their  native  soil. 

XVI. 

O'er  states  and  empires,  near  and  far, 
While  rolls  the  fiery  surge  of  war, 
Thy  country's  wealth  and  power  increase, 
Thy  vales  and  cities  smile  in  peace : 
And  still,  before  thy  gentle  gales, 
The  laden  bark  of  commerce  sails; 
And  down  thy  flood,  in  youthful  pride, 
Those  mighty  vessels  sternly  glide, 
Destined,  amid  the  tempest's  rattle, 
To  hurl  the  thunder-bolt  of  battle, 
To  guard,  in  danger's  hottest  hour,   ) 
Britannia's  old  prescriptive  power, 


THE    GENIUS    OF    THE    THAMES.  69 

And  through  winds,  floods,  and  fire,  maintain 
Her  native  empire  of  the  main. 

XVII.       * 

The  mystic  nymph,  whose  ken  sublime 

Reads  the  dark  tales  of  eldest  time, 

Scarce,  through  the  mist  of  years,  descries 

Augusta's  infant  glory  rise. 

A  race,  from  all  the  world  estranged, 

Wild  as  the  uncultured  plains  they  ranged, 

Here  raised  of  yore  their  dwellings  rude, 

Beside  the  forest-solitude. 

For  then,  as  old  traditions  tell, 

Where  science  now  and  splendor  dwell, 

Along  the  stream's  wild  margin  spread 

A  lofty  forest's  mazes  dread.'1" 

None  dared,  with  step  profane,  impress 

Those  labyrinths  of  loneliness, 

Where  dismal  trees,  of  giant-size,t 

Entwined  their  tortuous  boughs  on  high, 
Nor  hailed  the  cheerful  morn's  uprise, 

Nor  glowed  beneath  the  evening  sky. 
The  dire  religion  of  the  scene 

The  rustic's  trembling  mind  alarmed : 
For  oft,  the  parting  boughs  between, 
'Twas  said,  a  dreadful  form  was  seen, 
Of  horrid  eye,  and  threatening  mien, 

With  lightning-brand  and  thunder  armed. 
Not  there,  in  sunshine-chequered  shade, 
The  sylvan  nymphs  aud  genii  strayed ; 
But  horror  reigned,  and  darkness  drear, 
And  silence,  and  mysterious  fear : 
And  superstitious  rites  were  done, 

Those  haunted  glens  and  dells  among, ' 
That  never  felt  the  genial  sun, 

Nor  heard  the  wild  bird's  vernal  song  : 
To  gods  malign  the  incense-pyre 
Was  kindled  with  unearthly  fire, 

*  The  existence  of  this  forest  is  attested  by  Fitzstephen.  Some 
vestiges  of  it  remained  in  the  reign  of  Henry  the  Second. 

t  Several  lines  in  this  description  are  imitated  from  Virgil,  Lucan, 
and  Tasso,— JSn.  viii.  349.  Phars.  iii.  399.  Ger.  lib.  xiii.  pr. 


70  THE    GENIUS    OF    THE    THAMES. 

And  human  blood  Lad  oft  bedewed 
Their  ghastly  altars,  dark  and  rude. 
There  feebly  fell,  at  noon-tide  bright, 
A  dim,  discolored,  dismal  light, 
Such  as  a  lamp's  pale  glimmerings  shed 
Amid  the  mansions  of  the  dead. 
The  Druid's  self,  who  dared  to  lead 
The  rites  barbaric  gods  decreed, 

Beneath  the  gloom  half-trembling  stood 
As  if  he  almost  feared  to  mark, 
In  all  his  awful  terrors  dark, 

The  mighty  monarch  of  the  wood. 

XVIII. 

The  Eoman  came  :  the  blast  of  war 
Re-echoed  wide  o'er  hill  and  dell : 
Beneath  the  storm,  that  blazed  afar, 
The  noblest  chiefs  of  Albion  fell. 
The  Druids  shunned  its  rage  awhile  * 
In  sylvan  Mona's  haunted  isle, 
Till  on  their  groves  of  ancient  oak 
The  hostile  fires  of  ruin  broke, 

*  In  the  first  edition : 

Gaunt  superstition  howling  fled, 

"With  all  her  train  of  monsters  dread  : 

The  gods  of  terror,  death  and  gloom, 

Cowered  to  the  mightier  gods  of  Rome. 

The  Druids  looked,  with  eyes  of  fear, 

From  Mona's  woods  of  gloom  severe  : 

They  saw  the  foe  advancing  near, 

The  death -fires  blazing  high  : 

Till  on  their  groves  of  ancient  oak 

The  smouldering  flames  of  ruin  broke, 

And  rolled  abroad  the  volumed  smoke 

Like  storm-clouds  on  the  sky. 

When  desolation's  fiery  blast 

O'er  Mona's  sacred  groves  had  past ; 

When  circles  rude  of  shapeless  stone, 

With  lichens  grey  and  moss  o'ergrown 

And  ashes  black,  remained  alone, 

To  point  the  mystic  scene, 

Where  once  the  Druids  poured  the  hy  a. 

In  sacrificial  vestments  grim, 

What  time  the  morning-radiance  dim 

Shot  through  the  branches  green. 

When  to  the  dust,  &c. 


THE   GENIUS    OF    THE    THAMES.  71 

And  circles  rude  of  shapeless  stone, 
With  lichens  grey  and  moss  o'ergrown, 
Alone  remained  to  point  the  scene, 
Where  erst  Andraste's  rites  had  been. 
When  to  the  dust  their  pride  was  driven ; 

When  waste  and  bare  their  haunts  appeared  ; 
No  more  the  oracles  of  heaven, 

By  gods  beloved,  by  men  revered, 
No  refuge  left  but  death  or  flight, 

They  rushed,  unbidden,  to  the  tomb, 
Or  veiled  their  heads  in  caves  of  night, 

And  forests  of  congenial  gloom. 

xix. 

There  stalked,  in  murky  darkness-  wide, 
Revenge,  despair,  and  outraged  pride  : 
Funereal  songs,  and  ghastly  cries, 
Rose  to  their  dire  divinities. 
i    Oft,  in  their  feverish  dreams,  again 

Their  groves  and  temples  graced  the  plain ; 
And  stern  Andraste's  fiery  form.  * 
Called  from  its  caves  the  slumbering  storm, 
And  whelmed,  with  thunder-rolling  hand, 
The  flying  Roman's  impious  band. 

xx. 
It  chanced,  amid  that  forest's  shade, 

That  frowned  where  now  Augusta  towers, 

*  "Amongst  our  Britons,"  says  Mr.  Baxter,  as  quoted  by  Mr. 
Davies,  Mythology  and  Rites  of  the  British  Druids,  p.  617,  "even  of 
the  present  day,  Andras  is  a  popular  name  of  the  goddess  Malen,  or 
the  lady,  whom  the  vulgar  call  Y  Vail,  that  is,  Fauna  Fatua,  and 
Mam  y  Drwy,  the  Devil's  dam,  or  Y  Wrach,  the  old  hag.  .  .  .  Some 
regarded  her  as  a  flying  spectre.  .  .  .  That  name  corresponded  not 
only  with  Hecate,  Bellona,  and  Enyo,  but  also  with  Bona  Dea,  the 
great  mother  of  the  gods,  and  the  terrestrial  Venus.  ...  In  the  fables 
of  the  populace,  she  is  styled  Y  Vad  Ddu  Hyll,  that  is  Bona  Furva 
Effera,  and  on  the  other  hand,  Y  Vad  Velen,  that  is,  Helena,  or  Bona 
Flava.  .  .  .  Agreeably  to  an  ancient  rite,  the  old  Britons  cruelly 
oifered  human  sacrifices  to  this  Andrasta :  whence,  as  Dion  relates, 
our  arnazon,  Vondicea  (Boadicea),  invoked  her  with  imprecations, 
previous  to  her  engagement  with  the  Romans.  The  memory  of  this 
goddess,  or  fury,  remains  to  the  present  day ;  for  men  in  a  passion 
growl  at  each  other,  Mae  rhyio  Andras  arnochwi :  Some  Andrasta, 


72  THE    GENIUS    OF    THE    THAMES. 

A  Eoman  youth  "bewildered  strayed, 

While  swiftly  fell  the  evening  hours. 
Around  his  glance  inquiring  ran  : 
No  trace  was  there  of  living  man  ;* 
Forms  indistinct  before  him  flew  : 
The  darkening  horror  darker  grew  :t 
Till  night,  in  death-like  stillness  felt, 
Around  those  dreary  mazes  dwelt. 
Sudden,  a  blaze  of  lurid  blue,  J 
That  flashed  the  matted  foliage  through, 
Illumed,  as  with  Tartarean  day, 
The  knotted  trunks  and  branches  grey. 
Sensations,  wild  and  undefined,   ' 
Hushed  on  the  Eoman  warrior's  mind  : 

But  deeper  wonder  filled  his  soul, 
When  on  the  dead  still  air  around, 
Like  symphony  from  magic  ground, 

Mysterious  music  stole : 
Such  strains  as  flow,  when  spirits  keep, 
Around  the  tombs  where  wizards  sleep, 
Beneath  the  cypress  foliage  deep, 

The  rites  of  dark  solemnity  ; 
And  hands  unearthly  wildly  sweep 

The  chords  of  elfin  melody. 

*  In  the  first  edition  : 

And  tangling  boughs  and  briars  impede 
The  progress  of  his  toiling  steed. 
The  sun  had  sought  the  western  deep  : 
No  wind  was  heard  the  leaves  to  sweep  : 
Forms  indistinct,  &c. 

t  Till  primal  night,  and  central  shades, 
O'erhung  those  melancholy  glades. 

J  Sudden  a  blaze  of  lurid  flame 
With  awful  lustre  flashing  came 
The  matted  foliage  through  : 
Well  could  the  astonished  youth  survey 
The  knotted  trunks  and  branches  grey, 
That  gleamed  as  in  Tartarean  days, 
With  mystic  radiance  blue. 
Startled  the  steed,  with  mane  outspread, 
Ears  couched,  and  eye-balls  straining  red  ; 
And  feelings  wild  and  undefined, 
Rushed  on  the  Roman  warrior's  mind. 
But  deeper  wonder,  &c. 


THE   GENIUS    OF    THE    THAMES.  73» 

XXI. 

The  strains  were  sad  :  their  changeful  swell, 

And  plaintive  cadence,  seemed  to  tell 

Of  blighted  joys,  of  hopes  overthrown, 

Of  mental  peace  for  ever  flown, 

Of  dearest  friends,  by  death  laid  low, 

And  tears,  and  unavailing  woe. 

Yet  something  of  a  sterner  thrill 

"With  those  sad  strains  consorted  ill, 

As  if  revenge  had  dared  intrude 

On  hopeless  sorrow's  darkest  mood. 

XXII. 

Guided  by  those  sulphureous  rays,* 
The  Roman  pierced  the  forest  maze ; 
Till,  through  the  opening  woodland  reign, 
Appeared  an  oak-encircled  plain, 
Where  giant  boughs  expanded  high 
Their  storm-repelling  canopy, 
And,  central  in  the  sacred  round, 
Audraste's  moss-grown  altar  frowned.  • 

XXIII. 

The  mystic  flame  of  lurid  blue 

There  shed  a  dubious,  mournful  light, 

And  half-revealed  to  human  view 
The  secret  majesty  of  night. 

An  ancient  man,  in  dark  attire, 

Stood  by  the  solitary  fire  : 

In  the  first  edition  : 

The  Roman  urged  his  steed  in  vain, 

Whose  course  the  matted  briars  restrain  : 

The  rider  sprang  to  ground  ; 

And  strove  to  pierce  the  forest  maze, 

Guided  by  those  sulphureous  rays, 

And  that  harmonious  sound. 

He  forced  his  way  with  toil  and  pain  ; 

At  length  his  efforts  passage  gain  ; 

And  opened  then  a  narrow  plain, 

Which  lowering  oaks  confine  ; 

Oaks,  that  their  infant  buds  unfurled, 

To  greet  the  birth-day  of  the  world, 

When  night's  long  reign  to  ruin  hurled, 

Saw  the  first  morning  shine. 

Embosomed  in  that  lonely  wood, 

Of  mass^  stones  a  circle  stood; 

And,  central  in  the  sacred  round,  &c. 


74  THE  GENIUS  OF  THE  THAMES. 

The  varying  flame  his  form  displayed, 

Half-tinged  with  light,  half-veiled  in  shade. 

His  grey  hair,  gemmed  with  midnight  dew, 

Streamed  down  his  robes  of  sable  hue : 

His  cheeks  were  sunk  :  his  beard  was  white  : 

But  his  large  eyes  were  fiery-bright, 

And  seemed  through  flitting  shades  to  range, 

With  wild  expression,  stern  and  strange. 

There,  where  no  wind  was  heard  to  sigh, 

Nor  wandering  streamlet  murmured  by, 

While  every  voice  of  nature  slept, 

The  harp's  symphonious  strings  he  swept : 

Such  thrilling  tones  might  scarcely  be 

The  touch  of  mortal  minstrelsy  ; 

Now  rolling  loud,  and  deep,  and  dread, 

As  if  the  sound  would  wake  the  dead, 

Now  soft,  as  if,  with  tender  close, 

To  bid  the  parted  soul  repose. 

XXIV. 

The  Roman  youth  with  wonder  gazed 
On  those  dark  eyes  to  heaven  upraised, 
Where  struggling  passions  wildly  shone, 
With  fearful  lustre,  not  their  own. 
Awhile  irresolute  he  stood  :* 
At  length  he  left  the  sheltering  wood, 
And  moved  towards  the  central  flame : 
But,  ere  his  lips  the  speech  could  frame, 
— "  And  who  art  thou  T  the  Druid  cried, 
While  flashed  his  burning  eye-balls  wide, — 
"  Whose  steps  unhallowed  boldly  press 
This  sacred  grove's  profound  recess  ? 
Ha !  by  my  injured  country's  doom ! 
I  know  the  hated  arms  of  Home. 
Through  this  dark  forest's  pathless  way 

Andraste's  self  thy  steps  has  led, 
To  perish  on  her  altars  grey, 

A  grateful  offering  to  the  dead. 
Oh  goddess  stern  !  one  victim  more 

*  In  the  first  edition  : 

Half-doubtful,  he  the  scene  surveyed  : 
At  length  he  left  the  friendly  shade, 
And  moved,  &c. 


THE    GENIUS    OF    THE    THAMES.  75 

To  tliee  liis  vital  blood  shall  pour, 

And  shades  of  heroes,  hovering  nigh, 

Shall  joy  to  see  a  Eoman  die  ! 

With  that  dread  plant,  that  none  may  name, 

I  feed  the  insatiate  fire  of  fate  : 
Eoman  !  with  this  tremendous  flame 

Thy  head  to  hell  I  consecrate  !"* 
And,  snatching  swift  a  blazing  brand, 

He  dashed  it  in  the  Roman's  face, 
And  seized  him  with  a  giant's  hand, 

And  dragged  him  to  the  altar's  base. 
Though  worn  by  time  and  adverse  fate, 
Yet  strength  unnaturally  great 
He  gathered  then  from  deadly  hate 

And  superstitious  zeal : 
A  dire  religion's  stern  behest 
Alone  his  frenzied  soul  possessed ; 
Already  o'er  his  victim's  breast 
Hung  the  descending  steel. 

XXV. 

The  scene,  the  form,  the  act,  combined, 
A  moment  on  the  Roman's  mind 
An  enervating  influence  poured  : 
But  to  himself  again  restored, 
Upspringing  light,  he  grasped  his  foe, 
And  checked  the  meditated  blow, 
And  on  the  Druid's  breast  repelledt 
The  steel  his  own  wild  fury  held. 
The  vital  stream  flowed  fast  away, 
And  stained  Andraste's  altars  grey. 

XXVI. 

More  ghastly  pale  his  features  dire 
Gleamed  in  that  blue  funereal  fire  : 
*   Te,  Appi,    uumqne  caput  sanguine  hoc  consecro. — LIVIUS. 

Agli  infernal!  del 
Con  questo  sangue  il  capo  tuo  consacro. — ALFIERI. 

f  In  the  first  edition  : 

And  dashed  his  arm  aside  : 
Ill-fated  Druid  doubly  foiled  ! 
Full  on  himself  his  steel  recoiled, 
And  from  his  deep- struck  bosom  boiled 
The  life-blood's  crimson  tide. 
The  vital  stream,  &c. 


76  THE    GENIUS    OF    THE   THAMES. 

The  death-mists  from  his  "brow  distilled  : 

But  still  his  eyes  strange  lustre  filled, 

"That  seemed  to  pierce  the  secret  springs 

Of  unimaginable  things. 

]No  longer,  with  malignant  glare, 

Revenge  unsated  glistened  there, 

And  deadly  rage,  and  stern  despair : 

All  trace  of  evil  passions  fled, 

He  seemed  to  commune  with  the  dead, 

And  draw  from  them,  without  alloy, 

The  raptures  of  prophetic  joy. 

XXVII. 

A  sudden  breeze  his  temples  fanned  : 
His  harp,  untouched  by  human  hand, 
Sent  forth  a  sound,  a  thrilling  sound, 
That  rang  through  all  the  mystic  round  r 
The  incense-flame  rose  broad  and  bright, 
In  one  wide  stream  of  meteor- light. 
He  knew  what  power  illumed  the  blaze, 

What  spirit  swept  the  strings  along  : 
Full  on  the  youth  his  kindling  gaze 

He  fixed,  and  poured  his  soul  in  song. 

XXVIII. 

Roman !  life's  declining  tide 

From  my  bosom  ebbs  apace : 
Vengeance  have  the  gods  denied 

For  the  ruin  of  my  race. 
Triumph  not :  in  night  compressed, * 
Yet  the  northern  tempests  rest, 
Doomed  to  burst,  in  fatal  hour, 
On  the  pride  of  Roman  power. 

XXIX. 

Sweetly  beams  the  morning  ray  : 
Proudly  falls  the  noon-tide  glow  : 

See  !  beneath  the  closing  day, 

Storm-clouds  darken,  whirlwinds  blow  ! 

Sun-beams  gild  the  tranquil  shore  : 

Hark  !  the  midnight  breakers  roar  ! 

*  In  the  first  edition  : 

Triumph  not :  awhile  delayed 
Sleeps  the  storm  in  central  shade. 
Doomed,  &c. 


THE    GENIUS    OP    THE    THAMES.  77 

O'er  the  deep,  by  tempests  torn, 
Shrieks  of  shipwrecked  souls  are  borne  ! 

xxx. 

Queen  of  earth,  imperial  Rome 

Rules,  in  boundless  sway  confessed, 
From  the  day-star's  orient  dome 

To  the  limits  of  the  west. 
Proudest  work  of  mortal  hands, 
The  ETERNAL  CITY  stands  : 
Bound  in  her  all-circling  sphere, 
Monarchs  kneel,  and  nations  fear. 

XXXI. 

Hark  !  the  stream  of  ages  raves  : 

Gifted  eyes  its  course  behold  : 
Down  its  all-absorbing  waves 

Mightiest  chiefs  and  kings  are  rolled. 
Every  work  of  human  pride, 
Sapped  by  that  eternal  tide, 
Shall  the  raging  current  sweep 
Tow'rds  oblivion's  boundless  deep. 

XXXII. 

Confident  in  wide  control, 

Rome  beholds  that  torrent  flow, 
Heedless  how  the  waters  roll, 

Wasting,  mining,  as  they  go. 
That  sure  torrent  saps  at  length 
Walls  of  adamantine  strength  : 
Down  its  eddies  wild  shall  pass 
Domes  of  marble,  towers  of  brass. 

XXXIII. 

As  the  sailor's  fragile  bark, 

Beaten  by  the  adverse  breeze, 
Sinks  afar,  and  leaves  no  mark 

Of  its  passage  o'er  the  seas  ; 
So  shall  Rome's  colossal  sway 
In  the  lapse  of  time  decay, 
Leaving  of  her  ancient  fame 
But  the  memory  of  a  name. 


78  THE   GENIUS   OP   THE   THAMES. 

XXXIV. 

Vainly  raged  the  storms  of  Gaul 
Bound  dread  Jove's  Tarpeian  dome  : 

See  in  flames  the  fabric  fall  !* 
'Tis  the  funeral  pyre  of  Eome  ! 

Red-armed  vengeance  rushes  forth 

In  the  whirlwinds  of  the  north  : 

Prom  her  hand  the  sceptre  riven 

To  transalpine  realms  is  given. 

XXXV. 

Darkness  veils  the  stream  of  time, 

As  the  wrecks  of  Rome  dissolve  : 
Years  of  anarchy  and  crime 

In  barbaric  night  revolve. 
From  the  rage  of  feudal  strifet 
Peace  and  freedom  spring  to  life, 
Where  the  morning  sun-beams  smile 
On  the  sea-god's  favourite  isle. 

Hail !  all  hail !  my  native  land  ! 

Long  thy  course  of  glory  keep  : 
Long  thy  sovereign  sails  expand 

O'er  the  subjugated  deep  ! 
"When  of  Rome's  unbounded  reign 
Dust  and  shade  alone  remain, 

*  Sed  nihil  seque,  quam  incendium  Capitolii,  ut  finem  imperio  adesse 
crederent,  impulerat.  Captain  olim  a  Gailis  urbem ;  sed,  intcyra 
Jovis  sede,  mansisse  imperium.  Fatali  nunc  igne,  slgnum  ccelestis  irc& 
datum,  et  possessione?n  rerttm  liumanarum  transalp'mis  gentibus  por- 
tendi,  superstitione  vana  Druidse  caiiebant. — TACITUS. 

1*  In  the  first  edition  : 

But  the  morning  breaks  again  : 
Peace  resumes  her  ancient  reign  ; 
Science  holds  her  sacred  sway 
In  the  fields  of  orient  day. 
Long  from  earth  by  discord  driven, 
Where  shall  freedom  build  her  home  ? 
Where  shall  peace,  the  child  of  heaven, 
Rest  at  last,  and  cease  to  roam  ? 
Where  the  conquered  ocean  roars, 
Round  my  country's  chalky  shores, 
Where  the  fostering  sun-beams  smile 
On  the  sea-god's  favourite  isle  !  &c. 


THE    GENIUS    OF    THE   THAMES.  79 

Thou  thy  head  divine  shalt  raise,  - 
Through  interminable  days. 

Death-mists  hover  :  voices  rise  : 

I  obey  the  summons  dread  : 
On  the  stone  my  life-blood  dyes 

Sinks  to  rest  my  weary  head. 
Far  from  scenes  of  night  and  woe, 
To  eternal  groves  I  go, 
Where  for  me  my  brethren  wait 
Ey  Andraste's  palace-gate. 


PART  II. 

Quidquid  sol  oriens,  quidquid  et  occidens 
Novit ;  cseruleis  oceanus  fretis 
Quidquid  vel  veniens  vel  fugiens  lavat, 
JEttas  Pegaseo  conripiet  gradu. — SENECA. 

ANALYSIS  OF  THE  SECOND  PART. 

Return  to  the  banks  of  the  Thames.  The  influence  of  spring  on 
the  scenery  of  the  river.  The  tranquil  beauty  of  the  valleys  of  the 
Thames  contrasted  with  the  sublimity  of  more  open  and  elevated 
regions.  Allusion  to  the  war  on  the  Danube.  Ancient  wars  on  the 
Thames.  Its  present  universal  peace.  View  of  the  course  of  the 
Thames.  Its  source  near  Kemble  Meadow.  Comparative  reflections 
ou  time.  Ewan.  Lechlade.  Radcote.  Godstow  nunnery :  Rosa- 
mond. Oxford.  Apostrophe  to  science.*  [Nuneham  Courtnay  : 
Mason.  The  Vale  of  Marlow.  Hedsor.  Cliefden.]  Windsor. 
Cooper's  Hill.  Runnymead.  Twitnam  :  Pope.  Richmond  :  Thom- 
son. Chelsea  and  Greenwich.  The  Tower.  Tilbury  Fort.  Hadleigh 
Castle.  The  Nore.  General  allusion  to  the  illustrious  characters 
that  have  adorned  the  banks  of  the  Thames.  A  summer  evening  on 
the  river  at  Richmond.  Comparative  adversion  to  the  ancient  state 
of  the  Euphrates  and  Araxes,  at  Babylon  and  Persepolis.  Present 
desolation  of  those  scenes.  Reflections  on  the  fall  of  nations.  Con- 
clusion. 


OH  Genius  of  that  sacred  urn, 
Adored  by  all  the  Naiad  train  ! 
Once  more  my  wandering  steps  return 
To  trace  the  precincts  of  thy  reign  : 
Once  more,  amid  my  native  plain, 
I  roam  thy  devious  course  along, 

*  In  the  first  edition :  "  General  character  of  the  scenery  from 
Iffley  to  Cliefden. "     The  places  bracketed  are  not  in  the  first  edition. 


•80  THE    GEXIUS    OP    THE    THAMES. 


And  in  the  oaken  shade  again 
Awake  to  thee  the  votive  song. 
Dear  stream  !  while  far  from  thee  I  strayed, 
The  woods,  that  crown,  my  natal  glade, 
Have  mourned  on  all  the  winds  of  heaven 
Their  yellow  faded  foliage  driven  ; 
And  winter,  with  tempestuous  roar, 
Descending  on  thy  wasted  shore, 
Has  seen  thy  turbid  current  flow 
A  deluge  of  dissolving  snow. 

IT. 
But  now,  in  spring's  more  soft  control, 

Thy  turbid  waves  subside, 
And  through  a  narrower  channel  roll 

A  brighter,  gentler  tide. 
Emerging  now  in  light  serene, 
The  meadows  spread  their  robes  of  green 
The  weeping  willow  droops  to  lave 
Its  leafy  tresses  in  the  wave  ; 
The  poplar  and  the  towering  pine* 
Their  hospitable  shade  combine  : 
And,  flying  like  the  flying  day, 
The  silent  river  rolls  away. 

in. 
£Tot  here,  in  dreadful  grandeur  piled, 

The  mountain's  pathless  masses  rise, 
Where  wandering  fancy's  lonely  child 

Might  meet  the  spirit  of  the  skies  : 
'Not  here,  from  misty  summits  hoar, 

Where  shattered  firs  are  rooted  strong, 
With  headlong  force  and  thundering  roar 

The  bursting  torrent  foams  along  : 
Sublime  the  charms  such  scenes  contain  :t 

*  Qua  pinus  ingens  albaque  populus 
Uinbram  hospitalem  consociare  amant 
Eamis,  et  obliquo  laborat 

Lympha  fugax  trepidare  rivo. — HOKATIUS. 

f  In  the  first  edition  : 

These  have  their  charms,  sublimely  dread  ; 
For  nature  011  the  mountain's  head. 
Delights  the  treasures,  &c. 


THE    GENIUS    OP    THE    THAMES.  81 

For  nature  on  her  mountain  reign 
Delights  the  treasures  to  dispense 
Of  all  her  wild  magnificence  : 
But  thou  art  sweet,  my  native  stream ! 

Thy  waves  in  liquid  lustre  play, 
And  glitter  in  the  morning  beam, 

And  chime  to  rest  the  closing  day  : 
While  the  vast  mountain's  dizzy  steep 

The  whirlwind's  eddying  rage  assails, 
The  gentlest  zephyrs  softly  sweep 

The  verdure  of  thy  sheltered  vales  : 
While  o'er  the  wild  and  whitening  seas 

The  unbridled  north  triumphant  roars, 
Thy  stream  scarce  ripples  in  the  breeze, 

That  bends  the  willow  on  thy  shores  : 
And  thus,  while  war  o'er  Europe  flings 
Destruction  from  his  crimson  wings, 
While  Danube's  wasted  banks  around* 
The  steps  of  mingling  foes  resound, 
Thy  pure  waves  wash  a  stainless  soil, 
To  crown  a  patriot  people's  toil. 


Yet  on  these  shores,  in  elder  days, 
Arose  the  battle's  maddening  blaze  : 
Even  here,  where  now  so  softly  swells 
The  music  of  the  village-bells, 
The  painted  savage  rolled  to  war 
The  terrors  of  the  scythed  car, 
And  wide  around,  with  fire  and  sword, 
The  devastating  Roman  poured  : 


*  In  the  first  edition : 

While  Danube  rolls  with  blood  defiled 
And  starts  to  hear,  on  echoes  wild, 
The  battle-clangors  ring  ; 
Thy  pure  waves  wash  a  stainless  soil 
To  crown  a  patriot  people's  toil 
And  bless  a  patriot  king. 

Yet  on  these  shores,  &c. 
VOL.  in. 


S2  THE    GENIUS    OF    THE    THAMES. 

Here  shouted  o'er  the  battle-plain 
The  Pict,  the  Saxon,  and  the  Dane  : 
And  many  a  long  succeeding  year 
Saw  the  fierce  Norman's  proud  career, 
The  deadly  hate  of  feudal  foes, 
The  stain  that  dyed  the  pallid  rose, 
And  all  the  sanguinary  spoil 
Of  foreign  and  intestine  broil. 

v. 

But  now,  through  banks  from  strife  remote, 

Thy  crystal  waters  wind  along, 
Eesponsive  to  the  wild  bird's  note, 

Or  lonely  boatman's  careless  song. 
Oh  !  ne'er  may  thy  sweet  echoes  swell 
Again  with  war's  demoniac  yell ! 
Oh  !  ne'er  again  may  civil  strife 
Here  aim  the  steel  at  kindred  life  ! 
Ne'er  may  those  deeds  of  night  and  crime, 
That  stain  the  rolls  of  feudal  time, 
Again  pollute  these  meads  and  groves, 
Where  science  dwells,  and  beauty  roves ! 
And  should  some  foreign  tyrant's  band 
Descend  to  waste  the  beauteous  land, 
Thy  swelling  current,  eddying  red, 
Shall  roll  away  the  impious  dead. 

VI. 

Let  fancy  lead,  from  Trewsbury  Mead,* 
With  hazel  fringed,  and  copsewood  deep, 

Where  scarcely  seen,  through  brilliant  green, 
Thy  infant  waters  softly  creep, 

To  where  the  wide-expanding  Nore 

Beholds  thee,  with  tumultuous  roar, 
Conclude  thy  devious  race, 

And  rush,  with  Medway's  confluent  wave, 

To  seek,  where  mightier  billows  rave, 
Thy  giant  sire's  embrace. 

*  The  Thames  rises  in  a  field  called  Trewsbury  Mead,  near  the 
villages  of  Tarlton  and  Kemble,  in  Gloucestershire. 


THE    GENIUS    OP    THE    THAMES.  83 


VII. 

Where  Keroble's  wood-embosomed  Spire  * 

Adorns  the  solitary  glade, 
And  ancient  trees,  in  green  attire,t 

Diffuse  a  deep  and  pleasant  shade, 
Thy  bounteous  urn,  light-murmuring,  flings 
The  treasures  of  its  infant  springs, 
And  fast,  beneath  its  native  hill, 
Impels  the  silver-sparkling  rill, 
With  flag-flowers  fringed  and  whispering  reeds, 
Along  the  many-coloured  meads. 

VIII. 

Thames  !  when,  beside  thy  secret  source, 
Remembrance  points  the  mighty  course 
Thy  defluent  waters  keep  ; 


*  In  the  first  edition  : 

Where  Kemble's  wood-embosomed  spire, 
Above  the  tranquil  valley  swells  ; 
Where  wild  flowers  wave,  in  rich  attire 
Their  starry  cups  and  pendent  bells  ; 
In  fields,  with  softest  beauty  bright, 
Thy  crystal  sources  rise  to  light : 
While  many  an  infant  naiad  brings 
The  treasures  of  her  subject  springs  : 
And  simply  flows  thy  new-born  stream 
Where  brighter  verdure  streaks  the  meads, 
Half-veiled  from  the  meridian  beam 
By  spear-grass  tall,  and  whispering  reeds. 

Thames  !  when,  beside,  &c. 

t  I  am  slightly  indebted,  in  .this  stanza,  to  one  of  Ariosto's  most 
•exquisite  descriptions  : 

La  fonte  discoirea  per  mezzo  un  prato, 
D'arbori  antiqui  e  di  bell'  ombre  adorno, 
Che  i  viandanti  col  mormorio  grato 
A  bere  invita,  e  a  far  seco  soggiorno. 
Un  culto  monticel  dal  manco  lato 
Le  difende  il  calor  del  mezzo  giorno. 
Quivi,  come  i  begli  occhi  prima  torse, 
D'un  cavalier  la  giovane  s'accorse  : 
D'uii  cavalier,  che  all'  ombra  d'un  boscLelto, 
Nel  margin  verde,  e  bianco,  e  rosso,  e  giallo, 
Sedea  pensoso,  tacito,  e  soletto, 
Sopra  quel  chiaro  e  liquido  cristallo. 

G— 2 


84  THE    GENIUS    OF    THE    THAMES. 

Advancing,  with  perpetual  flow, 
Through  banks  still  widening  as  they  go, 

To  mingle  with  the  deep  ; 
Emblemed  in  thee,  my  thoughts  survey 

Unruffled  childhood's  peaceful  hours, 
And  blooming  youth's  delightful  way 

Through  sunny  fields  and  roseate  bowers ; 
And  thus  the  scenes  of  life  expand 
Till  death  draws  forth,  with  steady  hand, 

Our  names  from  his  capacious  urn ; 
And  dooms  alike  the  base  and  good, 
To  pass  that  all-absorbing  flood, 
O'er  which  is  no  return. 

IX. 

Whence  is  the  ample  stream  of  time  ?* 

Can  fancy's  mightiest  spell  display, 
Where  first  began  its  flow  sublime, 

Or  where  its  onward  waves  shall  stray  1 
What  gifted  hand  shall  pierce  the  clouds 

Oblivion's  fatal  magic  rears, 
And  lift  the  sable  veil,  that  shrouds 

The  current  of  the  distant  years  1 
The  sage  with  doubt  the  past  surveys, 

Through  mists  which  memory  half  dispels  : 
And  on  the  course  of  future  clays 

Impenetrable  darkness  dwells. 

x. 

The  present  rolls  in  light :  awhile 
We  hail  its  evanescent  smile, 

Rejoicing  as  it  flies  : 
Ephemera  on  the  summer-stream, 
Heedless  of  the  descending  beam, 

And  distant  lowering  skies. 
False  joys,  with  fading  flowerets  crowned, 
And  hope,  too  late  delusive  found, 

And  fancy's  meteor-ray, 
And  all  the  passions,  light  and  vain. 
That  fill  ambition's  fatal  train, 

Attend  our  downward  way. 

*   "  Whence  is  the  stream  of  years  ?  whither  do  they  rol 
where  have  they  hid,  m  mist,  their  many-coloured  sides  ?" 


THE    GEXIUS    OF    THE    THAMES.  85 

Some  struggle  on,  by  tempests  driven  : 
To  some  a  gentler  course  is  given  : 
All  clown  the  self-same  stream  are  rolled  : 
Their  day  is  passed — their  tale  is  told. 


Youth  flies,  as  bloom  forsakes  the  grove, 

When  icy  winter  blows  : 
And  transient  are  the  smiles  of  love, 

As  dew-drops  on  the  rose. 
Nor  may  we  call  those  things  our  own,* 
Which,  ere  the  new-born  day  be  flown, 

By  chance,  or  fraud,  or  lawless  might, 
Or  sterner  death's  supreme  award, 
Will  change  their  momentary  lord, 

And  own  another's  right. 
As  oceans  now  o'er  quicksands  roar, 
Where  fields  and  hamlets  smiled  of  yore  ; 
As  now  the  purple  heather  blows, 
Where  once  impervious  forests  rose ; 
So  perish  from  the  burthened  ground 

The  monuments  of  human  toil : 
Where  cities  shone,  where  castles  frowned, 

The  careless  ploughman  turns  the  soil. 

XII. 

How  many  a  chief,  whose  kindling  mind 

Convulsed  this  earthly  scene, 
Has  sunk,  forgotten  by  mankind, 

As  though  he  ne'er  had  been  ! 
Even  so  the  chiefs  of  modern  days, 
On  whom  admiring  nations  gaze, 

Shallsink,  by  common  fate  oppressed: 
Their  name,  their  place,  remembered  not : 
Not  one  grey  stone  to  point  the  spot 

Of  their  eternal  rest. 

*  tamquam 

Sit  proprium  quidquam,  pimcto  quod  mobilis  horse, 
Nuiic  prece,  nunc  pretio,  nunc  vi,  mine  sorte  suprema, 
Pernautet  dominos,  et  cedat  in  altera  jura. — HORATIUS. 


THE    GENIUS    OF    THE    THAMES. 


XIII. 

Flow  proudly,  Thames  !  the  emblem  bright 

And  witness  of  succeeding  years  \t 
Flow  on,  in  freedom's  sacred  light,    ; 

]Sror  stained  with  blood,  nor  swelled  with  tears.* 
Sweet  is  thy  course,  and  clear,  and  still, 
By  Ewan's  old  neglected  mill : 
Green  shores  thy  narrow  stream  confine, 
Where  blooms  the  modest  eglantine, 
And  hawthorn-boughs  o'ershadowing  spread, 
To  canopy  thy  infant  bed. 
!Nbw  peaceful  hamlets  wandering  through, 
And  fields  in  beauty  ever  new, 
Where  Lechlade  sees  thy  current  strong 
First  waft  the  unlabouring  bark  along  ; 
Thy  copious  waters  hold  their  way 
Tow'rds  Eadcote's  arches,  old  and  grey, 
Where  triumphed  erst  the  rebel  host,t 
When  hapless  Richard's  hopes  were  lost, 
And  Oxford  sought,  with  humbled  pride, 
Existence  from  thy  guardian  tide. 

XIV. 

The  wild-flower  waves,  in  lonely  bloom, 

On  Godstow's  desolated  wall : 
Their  thin  shades  flit  through  twilight  gloom, 

And  murmured  accents  feebly  fall. 
The  aged  hazel  nurtures  therej 

*  In  the  first  edition  : 

Flow  on,  and  still  behold  combined 
The  peasant,  warrior,  prince,  and  sage, 
With  hand,  and  heart,  and  will,  and  mind, 
Uphold  their  ancient  heritage  ! 
Sweet  is  thy  course,  &c. 

t  Robert  de  Vere,  Earl  of  Oxford  and  Duke  of  Ireland,  the  favorite 
of  Richard  the  Second,  was  defeated  in  the  vicinity  of  Radcote  by 
the  Earl  of  Derby,  in  the  year  1387,  and  escaped  by  swimming  with 
his  horse  across  the  river. 

J  A  small  chapel,  and  a  wall,  enclosing  an  ample  space,  are  all  now 
remaining  of  Godstow  .Nunnery .  A  hazel  grows  near  the  chapel,  the 
fruit  of  which  is  always  apparently  perfect,  but  is  invariably  found 
to  be  hollow. 

This  nunnery  derives  its  chief  interest  from  having  been  the 
burial-place  of  the  beautiful  Rosamond,  who  appears,  after  her  death,, 
to  have  been  regarded  as  a  saint. 


THE    GENIUS    OF   THE    THAMES.  87 

Its  hollow  fruit,  .so  seeming  fair, 
And  lightly  throws  its  humble  shade, 
Where  Kosamonda's  form  is  laid. 
The  rose  of  earth,  the  sweetest  flower 

That  ever  graced  a  monarch's  breast, 
In  vernal  beauty's  loveliest  hour, 

Beneath  that  sod  was  laid  to  rest. 
In  vain,  the  bower  of  love  around, 
The  Daedalean  path  was  wound : 
Alas  !  that  jealous  hate  should  iind 
The  clue  for  love  alone  designed  ! 

xv. 

The  venomed  bowl, — the  mandate  dire, — 

The  menaced  steel's  uplifted  glare, — 
The  tear,  that  quenched  the  blue  eye's  tire, — 

The  humble,  ineffectual  prayer  : — 
All  these  shall  live,  recorded  long 
In  tragic  and  romantic  song, 
And  long  a  moral  charm  impart, 
To  melt  and  purify  the  heart. 
A  nation's  gem,  a  monarch's  pride, 
In  youth,  in  loveliness,  she  died  : 
The  morning  sun's  ascending  ray 
Saw  none  so  fair,  so  blest,  so  gay  : 
Ere  evening  came,  her  funeral  knell 
Was  tolled  by  Godstow's  convent  bell. 

XVI. 

The  marble  tomb,  the  illumined  shrine, 

Their  unavailing  splendour  gave — 
Where  slept  in  earth  the  maid  divine, 

The  votive  silk  was  seen  to  wave. 
To  her,  as  to  a  martyred  saint, 

His  vows  the  weeping  pilgrim  poured  : 
The  drooping  traveller,  sad  and  faint, 

Knelt  there,  and  found  his  strength  restored  : 
To  that  fair  shrine,  in  solemn  hour, 

Fond  youths  and  blushing  maidens  came, 
And  gathered  from  its  mystic  power 

A  brighter,  purer,  holier  flame  : 


88  THE    GENIUS    OF    THE    THAMES. 

The  lightest  heart  with  awe  could  feel 
The  charm  her  hovering  spirit  shed  : 

But  superstition's  impious  zeal* 
Distilled  its  venom  on  the  dead  ! 

XVII. 

The  illumined  shrine  has  passed  away  : 

The  sculptured  stone  in  dust  is  laid  : 
But  when  the  midnight  breezes  play 

Amid  the  barren  hazel's  shade, 
The  lone  enthusiast,  lingering  near, 

The  youth,  whom  slighted  passion  grieves, 
Through  fancy's  magic  spell  may  hear 

A  spirit  in  the  whispering  leaves  ; 
And  dimly  see,  while  mortals  sleep, 

Sad  forms  of  cloistered  maidens  move, 
The  transient  dreams  of  life  to  weep, 

The  fading  flowers  of  youth  and  love  ! 

XVIII. 

Now,  rising  o'er  the  level  plain, 

Mid  academic  groves  enshrined, 
The  Gothic  tower,  the  Grecian  fane, 
Ascend,  in  solemn  state  combined. 
Science,  beneath  those  classic  spires, 
Illumes  her  watch-lamp's  orient  fires, 
And  pours  its  everlasting  rays 
On  archives  of  primeval  days. 
To  her  capacious  view  unfurled, 
The  mental  and  material  world 

Their  secrets  deep  display  : 
She  measures  nature's  ample  plan, 
To  hold  the  light  of  truth  to  man. 

And  guide  his  erring  way. 

*  A  fanatical  priest,  Hugh,  Bishop  of  Lincoln,  visiting  the  nunnery 
at  Godstow,  and  observing  a  tomb,  covered  with  silk,  and  splendidly 
illuminated,  which  he  found,  oh  inquiry,  to  be  the  tomb  of  Rosa- 
mond, commanded  her  to  be  taken  up,  and  buried  without  the  church, 
lest  the  Christian  religion  should  grow  into  contempt.  This  brutal 
order  was  instantly  obeyed  :— "but  the  chaste  sisters,"  says  Speed, 
"gathered  her  bones,  and  put  them  in  a  perfumed  bag,  enclosing 
them  so  in  lead,  and  laid  them  again  in  the  church,  under  a  fair  large 
grave-stone,  about  whose  edges  a  fillet  of  brass  was  inlaid,  and  there- 
on written  her  name  and  praise  :  these  bones  were  at  the  suppression 
f  the  nunnery  so  found.3 


THE    GENIUS    OP   THE   THAMES.  80 


XIX. 

Oil  sun-crowned  science  !  child  of  heaven  !  * 
To  wandering  man  by  angels  given  ! 
Still,  nymph  divine  !  on  mortal  sight 
Diffuse  thy  intellectual  light, 
Till  all  the  nations  own  thy  sway, 
And  drink  with  joy  the  streams  of  day  ! 
Yet  lov'st  thou,  maid !  alone  to  rove 
In  cloister  dim,  or  polished  grove, 
Where  academic  domes  are  seen 
Emerging  grey  through  foliage  green  1 
Oh  !  hast  thou  not  thy  hermit  seat, 

Embosomed  deep  in  mountains  vast, 
Where  some  fair  valley's  still  retreat 

Repels  the  north's  impetuous  blast  ? 
The  falling  stream  there  murmurs  by  : 
The  tufted  pine  waves  broad  and  high  : 
And  musing  silence  sits  beneath, 
Where  scarce  a  zephyr  bends  the  heath, 
And  hears  the  breezes,  loud  and  strong, 
Resound  the  topmost  boughs  among. 
There  peace  her  vestal  lamp  displays, 
Undimmed  by  mad  ambition's  blaze, 
And  shuns,  in  the  sequestered  glen, 
The  storms  that  shake  the  haunts  of  men, 
Where  mean  intrigue,  and  sordid  gain, 
And  frenzied  war's  ensanguined  reign, 
And  narrow  cares,  and  wrathful  strife, 
Dry  up  the  sweetest  springs  of  life. 


*  In  the  first  edition  :  , 

Long,  Oxford  !  may  the  nations  see 
A  second  Athens  rise  in  thee  ! 
Long  see  thy  favoured  sons  explore 
The  darkest  paths  of  ancient  lore  ! 
Long  hear  thy  gifted  bards  prolong 
The  voice  of  rapture  breathing  song  : 
While  future  Lockes,  with  ken  refined, 
Explore  the  labyrintn  of  mind  ; 
And  Newtons  pass,  on  wings  sublime, 
The  barriers  of  the  solar  clime, 
To  trace  in  spheres  afar, 
The  mighty  cause,  the  eternal  One 
Whose  spirit  glows  in  every  sun, 
And  lives  in  every  star. 
Oh  sun-crowned,  &c. 


90  THE  GENIUS  OF  THE  THAMES. 

XX. 

Oh  !  might  my  steps,  that  darkly  roam, 
Attain  at  last  thy  mountain  home, 
And  rest,  from  earthly  trammels  free, 
"With  peace,  and  liberty,  and  thee  ! 
Around,  while  faction's  tempests  sweep, 
Like  whirlwinds  o'er  the  wintry  deep, 
And,  down  the  headlong  vortex  torn, 
The  vain,  misjudging  crowd  is  borne ; 
'Twere  sweet  to  mark,  re-echoing  far, 
The  rage  of  the  eternal  war, 
That  dimly  heard,  at  distance  swelling, 
Endears,  but  not  disturbs,  thy  dwelling. 

XXI. 

But  sweeter  yet,  oh  trebly  sweet ! 
"Were  those  blest  paths  of  calm  retreat, 
Might  mutual  love's  endearing  smile 
The  lonely  hours  of  life  beguile  ! 
Love,  whose  celestial  breath  exhales  * 
Fresh  fragrance  on  the  vernal  gales ; 
Whose  starry  torch  and  kindling  eye 
Add  lustre  to  the  summer  sky ; 
Whose  tender  accents  cheer  the  day, 
When  autumn's  wasting  breezes  sway ; 
Whose  heavenly  flame  the  bosom  warms. 
When  freezing  winter  wakes  in  storms  i 

XXII. 

Not  in  the  glittering  halls  of  pride, 
Where  spleen  and  sullen  pomp  reside, 
Around  though  Paphian  odours  breathe, 
And  fashion  twines  her  fading  wreath, 
Young  fancy  wakes  her  native  grace, 
Nor  love  elects  his  dwelling  place. 
But  in  the  lone,  romantic  dell, 
Where  the  rural  virtues  dwell, 

*  In  the  first  edition — 

Love,  sweetest  link  of  nature's  chain, 
True  source  of  pleasure,  balm  of  pain 
Whose  spicy  breath  and  dewy  wing 
Give  fragrance  to  the  gales  of  spring. 
"Whose  starry,  &c. 


THE    GENIUS    OF    THE    THAMES.  91 

Where  the  sylvan  genii  roam, 
Mutual  love  may  find  a  home. 
Hope,  with  raptured  eye,  is  there, 
Weaving  wreaths  of  pictured  air  : 
Smiling  fancy  there  is  found, 
Tripping  light  on  fairy  ground, 
Listening  oft,  in  pine- walks  dim, 
To  the  wood-nymph's  evening  hymn. 

XXIII. 

But  whither  roams  the  devious  song,* 
While  Thames,  unheeded,  flows  along, 
And,  sinking  o'er  the  level  mead, 
The  classic  domes  and  spires  recede  1 
The  dashing  oar  the  wave  divides  : 
The  light  bark  down  the  current  glides  : 
The  furrowed  stream,  that  round  it  curls, 
In  many  a  murmuring  eddy  whirls. 
Succeeding  each  as  each  retires, 
Wood-mantled  hills,  and  tufted  spires, 
Groves,  villas,  islets,  cultured  plains, 
Towers,  cities,  palaces,  and  fanes,  t 
As  holds  the  stream  its  swift  career, 
Arise,  and  pass,  and  disappear. 

xxiv.  J 
O'er  Kuneham  Courtnay's  flowery  glades 

Soft  breezes  wave  their  fragrant  wings, 
And  still,  amid  the  haunted  shades, 

The  tragic  harp  of  Mason  rings. 

*  In  the  first  edition  : 

When  the  northern  breezes  blow, 

When  the  ground  is  white  with  snow, 

There  the  distant  traveller  sees 

The  smoke  curl  high  o'er  bending  trees  ; 

While  beauty,  by  the  social  fire, 

Awakes  to  life  the  artless  lyre, 

And  sweetly  flows,  with  fond  employ 

The  simple  lays  of  rural  joy. 

But  whither  roams,  &c. 
"h  In  the  first  edition  : 

From  beauteous  Iffley's  rustic  height 

To  Cliefden's  springs  of  liquid  light. 

As  holds,  #o 
±  Stanza  xxiv.  not  in  the  first  edition. 


THE    GENIUS    OF    THE    THAMES. 

Yon  votive  urn,  yon  drooping  flowers, 
Disclose  the  minstrel's  favourite  bovvers, 
Where  first  he  tuned,  in  sylvan  peace, 
To  British  themes  the  lyre  of  Greece. 
Delight  shall  check  the  expanded  sail 
In  woody  Marlow's  winding  vale  : 
And  fond  regret  for  scenes  so  fair 
With  backward  gaze  shall  linger  there, 
Till  rise  romantic  Hedsor's  hills, 
And  Cliefden's  groves,  and  springs,  and  rills, 
Where  hapless  Villars,  doomed  to  prove 
The  ills  that  wait  on  lawless  love, 
In  festal  mirth,  and  choral  song, 
Impelled  the  summer-hours  along, 
!Nor  marked,  where  scowled  expectant  by 
Despair,  and  shame,  and  poverty. 

xxv. 
The  Korman  king's  embattled  towers 

Look  proudly  o'er  the  subject  plain, 
Where,  deep  in  Windsor's  regal  bowers, 

The  sylvan  muses  hold  their  reign. 
From  groves  of  oak,  whose  branches  hoar 
Have  heard  primeval  tempests  roar, 
Beneath  the  moon's  pale  ray  they  pass 
Along  the  shore's  unbending  grass, 
And  songs  of  gratulation  raise, 
To  speak  a  patriot  monarch's  praise. 

XXVI. 

Sweetly,  on  yon  poetic  hill, 

Strains  of  unearthly  music  breathe, 
Where  Denham's  spirit,  hovering  still, 

Weaves  his  wild  harp's  aerial  wreath. 
And  sweetly,  on  the  mead  below, 
The  fragrant  gales  of  summer  blow  : 
While  flowers  shall  spring,  while  Thames  shall  flow, 

That  mead  shall  live  in  memory, 
Where  valour,  on  the  tented  field, 
Triumphant  raised  his  patriot  shield, 
The  voice  of  truth  to  kings  revealed, 

And  broke  the  chains  of  tyranny. 


THE    GENIUS    OF    THE    THAMES. 


XXVII. 

The  stream  expands  :  the  meadows  fly  : 
The  stately  swan  sails  proudly  by  : 
Full,  clear,  and  bright,  with  devious  flow, 
The  rapid  waters  murmuring  go. 
Now  open  Twitnam's  classic  shores, 
Where  yet  the  moral  muse  deplores 

Her  Pope's  unrivalled  lay  : 
Unmoved  by  wealth,  unawed  by  state, 
He  held  to  scorn  the  little  great, 

And  taught  life's  better  way. 
Though  tasteless  folly's  impious  hand 
Has  wrecked  the  scenes  his  genius  planned  ;- 
Though  low  his  fairy  grot  is  laid, 
And  lost  his  willow's  pensive  shade  ; — 
Yet  shall  the  ever-murmuring  stream, 
That  lapt  his  soul  in  fancy's  dream, 
Its  vales  with  verdure  cease  to  crown, 
Ere  fade  one  ray  of  his  renown. 

XXVIII. 

Fair  groves,  and  villas  glittering  bright, 
Arise  on  Richmond's  beauteous  height : 
Where  yet  fond  echo  warbles  o'er 
The  heaven-taught  songs  she  learned  of  yore. 
From  mortals  veiled,  mid  waving  reeds, 

The  airy  lyre  of  Thomson  sighs, 
And  whispers  to  the  hills  and  meads  : 

IN  YONDER  GRAVE  A  DRUID  LIES  ! 

The  seasons  there,  in  fixed  return, 
Around  their  minstrel's  holy  urn 

Perennial  chaplets  twine : 
Oh  !  never  shall  their  changes  greet, 
Immortal  bard  !  a  song  more  sweet, 

A  soul  more  pure  than  thine  el 


Oh  Thames  !  in  conscious  glory  glide 
By  those  fair  piles  that  crown  thy  tide, 
Where,  worn  with  toil,  from  tumult  far, 
The  veteran  hero  rests  from  war. 


91  THE   GENIUS    OF   THE    THAMES. 

Here,  marked  by  many  a  well-fought  field, 
On  high  the  soldier  hangs  his  shield ; 
The  seaman  there  has  furled  his  sail, 
Long  rent  by  many  an  adverse  gale. 
Remembered  perils,  braved  and  past, — 
The  raging  fight,  the  whelming  blast, 
The  hidden  rock,  the  stormy  shore, 
The  mountain-breaker's  deepening  roar, — 
Recalled,  by  fancy's  spell  divine, 
Endear  their  evening's  calm  decline, 
And  teach  their  children,  listening  near, 
To  emulate  their  sires'  career. 

|"xxx.  " 

But  swiftly  urge  the  gliding  bark, 
By  yon  stern  walls  and  chambers  dark, 
Where  guilt  and  woe,  in  night  concealed, 
"Unthought,  unwitnessed,  unrevealed, 
Through  lengthened  ages  scowling  stood, 
Mid  shrieks  of  death,  and  tears  of  blood. 
No  heart  may  think,  no  tongue  declare, 
The  fearful  mysteries  hidden  there  : 
Justice  averts  her  trembling  eye, 
And  mercy  weeps,  and  hastens  by.* 

XXXI. 

Long  has  the  tempest's  rage  been  spent 
On  yon  unshaken  battlement, 
Memorial  proud  of  days  sublime, 
Whose  splendor  mocks  the  power  of  time. 
There,  when  the  distant  war-storm  roared, 
While  patriot  thousands  round  her  poured, 
The  British  heroine  grasped  her  sword, 

To  trace  the  paths  of  victory : 
But  in  the  rage  of  naval  fight, 
The  island-genius  reared  his  might, 
And  stamped,  in  characters  of  light, 

His  own  immortal  destiny. 

*  Fama  di  loro  in  on  do  esser  non  lassa  : 
Misericordia  e  giustizia  gli  sdegna  : 
Non  ragioniam  di  lor,  ma  guarda  e  passa. — DANTE. 


THE    GENIUS    OP    THE    THAMES.  95 


XXXII. 

Ascending  dark,  on  uplands  brown, 
The  ivied  walls  of  Hadleigh  frown  : 
High  on  the  lonely  mouldering  tower  , 
Forms  of  departed  ages  lower. 
But  deeper,  broader,  louder,  glide 
The  waves  of  the  descending  tide  ; 
And  soon,  where  winds  unfettered  roar, 
Where  Medway  seeks  the  opening \Nbre, 
Where  breakers  lash  the  dark-red  steep, 
The  barks  of  Britain  stem  the  deep. 

XXXIII. 

Oh  king  of  streams  !  when,  wandering  slow, 
I  trace  thy  current's  ceaseless  flow, 
And  mark,  with  venerating  gaze, 

Reflected  on  thy  liquid  breast, 
The  monuments  of  ancient  days, 

Where  sages,  bards,  aud  statesmen  rest ; 
Who,  waking  erst  the  ethereal  mind, 
Instructed,  charmed,  and  blessed  mankind  ; 
The  rays  of  fancy  pierce  the  gloom 
That  shrouds  the  precincts  of  the  tomb, 
And  call  again  to  life  and  light 
The  forms  long  wrapped  in  central  night. 
From  abbeys  grey  and  castles  old, 
Through  mouldering  portals  backward  rolled, 
Glide  dimly  forth,  with  silent  tread, 
The  shades  of  the  illustrious  dead. 
Still  dear  to  them  their  native  shore, 
The  woods  and  fields  they  loved  of  yore ; 
And  still,  by  farthest  realms  revered, 
Subsists  the  rock-built  tower  they  reared 
Though  lightnings  round  its  summit  glow, 
And  foaming  surges  burst  below. 

xxxiv. 

Thames  !  I  have  roamed,  at  evening  hours, 
iNear  beauteous  Richmond's  courtly  bowers, 
When,  mild  and  pale,  the  moon-beams  fell 
On  hill  and  islet,  grove  and  dell , 
And  many  a  skiff,  with  fleecy  sail 
Expanded  to  the  western  gale, 

*  The  red  cliffs  of  the  isle  of  Sheppy. 


9G  THE    GENIUS    OF    THE    THAMES. 

Traced  on  thy  breast,  serenely-bright, 
The  lengthening  line  of  silver  light ; 
And  man}r  an  oar,  with  measured  dash 

Accordant  to  the  boatman's  song, 
Bade  thy  pellucid  surface  flash, 

And  whirl,  in  glittering  rings,  along ; 
While  from  the  broad  and  dripping  blade 

The  clear  drops  fell,  in  sparkling  showers, 
Bright  as  the  crystal  gems,  displayed 

In  Amphitrite's  coral  bowers. 
There  beauty  wooed  the  breeze  of  night, 

Beneath  the  silken  canopy, 
And  touched,  with  flying  fingers  light, 

The  thrilling  chords  of  melody. 

XXXV. 

It  s.eemed,  that  music's  inmost  soul 

Was  breathed  upon  the  wandering  airs, 
Charming  to  rest,  with  sweet  control, 

All  human  passions,  pains,  and  cares. 
Enthusiast  voices  joined  the  sound, 
And  poured  such  soothing  strains  around, 
That  well  might  ardent  fancy  deem, 

The  sylphs  had  led  their  viewless  band,. 
To  warble  o'er  the  lovely  stream 

The  sweetest  songs  of  fairyland. 
Now,  breathing  wild,  with  raptured  swell, 

They  floated  o'er  the  silent  tide  ; 
Now,  soft  and  low,  the  accents  fell, 
And,  seeming  mystic  tales  to  tell, 

In  heavenly  murmurs  died. 

xxxvi. 
Yet  that  sweet  scene  o'f  pensive  joy 

Gave  mournful  recollections  birth, 
And  called  to  fancy's  wild  employ 

The  certain  destinies  of  earth. 
I  seemed  to  hear,  in  wakening  thought, 

While  those  wild  minstrel  accents  rung,. 
Whate'er  historic  truth  had  taught, 

Or  philosophic  bards  had  sung. 
Methought  a  voice,  severe  and  strange, 
Whispered  of  fate,  and  time,  and  change, 
And  bade  my  wandering  mind  recall, 
How  nations  rise,  and  fade,  and  fall. 


THE    GENIUS    OF    THE    THAMES.  97 


XXXVII. 

Thus  fair,  of  old,  Euphrates  rolled, 

By  Babylon's  imperial  site  : 
The  lute's  soft  swell,  with  magic  spell, 

Breathed  rapture  on  the  listening  night : 
Love-whispering  youths  and  maidens  fair 
In  festal  pomp  assembled  there, 
Where  to  the  stream's  responsive  moan 
The  desert-gale  now  sighs  alone. 

XXXVIII. 

Still  changeless,  through  the  fertile  plain, 

Araxes,  loud-resounding,  flowr, 
Where  gorgeous  despots  fixed  their  reigUj 

And  Chil-minar's  proud  domes  arose.* 
High  on  his  gem-emblazoned  throne 

Sate  kneeling  Persia's  earthly  god  : 
Fair  slaves  and  satraps  round  him  shone, 

And  nations  trembled  at  his  nod  : 
The  mighty  voice  of  Asia's  fate 
Went  forth  from  every  golden  gate. 
Now  pensive  steps  the  wrecks  explore, 
That  skirt  the  solitary  shore  : 
The  time-worn  column  mouldering  falls, 
And  tempests  rock  the  roofless  walls. 

xxxix. 

Perchance,  when  many  a  distant  year,+ 
Urged  by  the  hand  of  fate,  has  flown, 

*  "The  plain  of  Persepolis  is  watered  by  the  great  river  Araxes 
or  Bendemir.  The  ancient  palace  of  the  kings  of  Persia,  called  by 
the  inhabitants  Ckil-minar,  i.  e.,  forty  columns,  is  situated  at  the  foot 
of  the  mountain  :  the  walls  of  this  stately  building  are  still  standing 
on  three  sides  ;  and  it  has  the  mountain  on  the  east." — UNIVERSAL 
HISTORY. 

f  In  the  first  edition  : 

The  days,  that  swiftly- circling  run, 
May  see  on  Britain's  western  sun 

Portentous  darkness  rise ; 
And  hear  her  guardian  Nereid's  dirge 
Float  o'er  the  hollo w-sounding  surge, 
While  fast  from  ocean's  heaving  verge 

The  last  faint  splendor  flies  : 
And  thou,  dear  stream  !  beloved  in  vain 
By  sacred  freedom's  chosen  train, 
VOL.    III.  7 


98  THE    GENIUS    OF   THE  THAMES. 

Where  moonbeams  rest  on  ruins  drear, 

The  musing  sage  may  rove  alone  : 
And  many  an  awful  thought  sublime 

May  fill  his  soul,  when  memory  shows, 
That  there,  in  days  of  elder  time, 

The  world's  metropolis  arose  ; 
Where  now,  by  mouldering  walls,  he  sees 

The  silent  Thames  unheeded  flow, 
And  only  hears  the  river-breeze, 

Through  reeds  and  willows  whispering  low. 

XL. 

Where  are  the  states  of  ancient  fame  1 
Athens,  and  Sparta's  victor-name, 
And  all  that  propped,  in  war  and  peace, 
The  arms,  and  nobler  arts,  of  Greece  ? 
All-grasping  Rome,  that  proudly  hurled 
Her  mandates  o'er  the  prostrate  world, 
Long  heard  mankind  her  chains  deplore, 
And  fell,  as  Carthage  fell  before.* 

Whose  banks  wealth,  pomp,  and  beauty  fill ! 
Reft  of  the  wise,  the  brave,  the  good, 
Like  them  may'st  roll,  a  lonely  flood, 

Deserted,  drear,  and  still. 

Where  are  the  states,  &c. 

'•*  Sanazzaro,  in  his  poem  De  partu  Virginia,  has  a  fine  passage  on 
the  fallen  state  of  Carthage,  which  Tasso  has  imitated  in  the 
Gerusalemme  Liberata : 

Et  qui  vertentes  inmania  saxa  juvencos 
Flectit  arans,  qua  devictse  Carthaginis  arces 
Procubuere,  jacentque  infausto  in  litore  turres 
Eversse.     Quantum  ilia  metus,  quantum  ilia  laborum 
Urbs  dedit  insultans  Latio  et  Laurentibus  arvis  ! 
Nunc  passim  vix  reliquias,  vix  nomina  servans, 
Obruitur  propriis  non  agnoscenda  minis. 
Et  quermiur  genus  infelix  humana  labare 
Membra  sevo,  quum  regna  palam  moriantur,  et  urbes. 

Giace  1'alta  Cartago  :  appena  i  segni 
Dell'alte  sue  ruine  il  lido  serba. 
Muojono  le  citta  ;  muojono  i  regni ; 
Copre,  i  fasti  e  le  pompe  arena  ed  erba  : 
E  1'uom  d'esser  mortal  par  che  si  sdegni. 
O  nostra  mente  cupida  e  superba  ! 


THE    GENIUS    OP   THE    THAMES.  99 


XLI. 

Is  this  the  crown,  the  final  meed, 

To  man's  sublimest  toils  decreed  1 

Must  all,  from  glory's  radiant  height, 

Descend  alike  the  paths  of  night  1 

Must  she,  whose  voice  of  power  resounds 

On  utmost  ocean's  loneliest  bounds, 

In  darkness  meet  the  whelming  doom 

That  crushed  the  sovereign  strength  of  Eome, 

And  o'er  the  proudest  states  of  old 

The  storms  of  desolation  rolled'? 

XL1I. 

Time,  the  foe  of  man's  dominion, 

Wheels  around  in  ceaseless  flight, 
Scattering  from  his  hoary  pinion 

Shades  of  everlasting  night. 
Still,  beneath  his  frown  appalling, 

Man  and  all  his  works  decay : 
Still,  before  him,  swiftly-falling, 

Kings  and  kingdoms  pass  away.* 

XLIII. 

Cannot  the  hand  of  patriot  zeal, 
The  heart  that  seeks  the  public  weal, 

The  comprehensive  mind, 
Retard  awhile  the  storms  of  fate, 
That,  swift  or  slow,  or  soon  or  late, 
Shall  hurl  to  ruin  every  state, 

And  leave  no  trace  behind  ? 

In  the  first  edition  : 

Perchance  when  many  a  distant  year 

Urged  by  the  hand  of  fate,  has  flown, 

Where  moonbeams  rest  on  ruins  drear, 

The  musing  sage  may  rove  alone  ; 

And  many  an  awful  thought  sublime 

May  fill  his  soul,  when  memory  shows, 

That  there,  in  days  of  elder  time, 

The  world's  metropolis  arose  ; 

Where  now,  by  mouldering  walls,  he  sees 

The  silent  Thames  unheeded  flow, 

And  only  hears  the  river-breeze 

Through  reeds  and  willows  whispering  low. 

Cannot  the  hand,  &c. 


100  THE    GENIUS   OF   THE   THAMES. 


XLIV. 

Oh  Britain  !  oh  my  native  land  ! 

To  science,  art,  and  freedom  dear  ! 
Whose  sails  o'er  farthest  seas  expand, 

And  brave  the  tempest's  dread  career  ! 
When  comes  that  hour,  as  come  it  must, 
That  sinks  thy  glory  in  the  dust, 
May  no  degenerate  Briton  live, 

Beneath  a  stranger's  chain  to  toil, 
And  to  a  haughty  conqueror  give 

The  produce  of  thy  sacred  soil ! 
Oh !  dwells  there  one,  on  all  thy  plains, 
If  British  blood  distend  his  veins, 
Who  would  not  burn  thy  fame  to  save, 
Or  perish  in  his  country's  grave  ? 

XLV. 
Ah  !  sure,  if  skill  and  courage  true 

Can  check  destruction's  headlong  way, 
Still  shall  thy  power  its  course  pursue, 

Nor  sink,  but  with  the  world's  decay. 
Long  as  the  cliff  that  girds  thine  isle 

The  bursting  surf  of  ocean  stems, 
Shall  commerce,  wealth,  and  plenty  smile 

Along  the  silver-eddying  Thames  :* 
Still  shall  thine  empire's  fabric  stand, 
Admired  and  feared  from  land  to  land, 
Through  every  circling  age  renewed, 
Unchanged,  unshaken,  unsubdued; 
As  rocks  resist  the  wildest  breeze, 
That  sweeps  thy  tributary  seas. 


T 


STANZAS,  WRITTEN  AT  SEA.t 

[Published  in  1812.] 
HOU  white-rolling  sea  !  from  thy  foam-crested  billows, 


That  restlessly  flash  in  the  silver  moon-beam, 
In  fancy  I  turn  to  the  green-waving  willows, 
That  rise  by  the  side  of  my  dear  native  stream. 

*  Ilorajuof  Trep  evppoog,  APFYPOAINHS. — HOMERUS. 
t  In  the  North  Sea  on  board  a  man-of-war  in  1809. 


STANZAS,    WRITTEN    AT   SEA.  101 

There  softly  in  moonlight  soft  waters  are  playing, 

Which  light-breathing  zephyrs  symphoniously  sweep  ; 

While  here  the  loud  wings  of  the  north- wind  are  swaying, 
And  whirl  the  white  spray  of  the  wild-dashing  deep. 

n. 

Sweet  scenes  of  my  childhood  !  with  tender  emotion, 

Kind  memory,  still  wakeful,  your  semblance  portrays : 
And  I  sigh,  as  I  turn  from  the  wide-beating  ocean 

To  the  paths  where  I  roamed  in  my  infantine  days. 
In  fancy  before  me  the  pine-boughs  are  waving, 

Beneath  whose  deep  canopy  musing  I  strayed ; 
In  crystalline  waters  their  image  is  laving, 

And  the  friends  of  my  bosom  repose  in  their  shade. 

in. 

Ye  fair-spreading  fields,  which  fertility  blesses  ! 

Ye  rivers,  that  murmur  with  musical  chime  ! 
Ye  groves  of  dark  pine,  in  whose  sacred  recesses 

The  nymph  of  romance  holds  her  vigils  sublime ! 
Ye  heath-mantled  hills,  in  lone  wildness  ascending  ! 

Ye  valleys,  true  mansions  of  peace  and  repose ! 
Ever  green  be  your  shades,  nature's  children  defending, 

Where  liberty  sweetens  what  labour  bestows. 

IV. 

Oh  blest,  trebly  blest,  is  the  peasant's  condition  ! 

From  courts  and  from  cities  reclining  afar, 
He  hears  not  the  summons  of  senseless  ambition, 

The  tempests  of  ocean,  and  tumults  of  war. 
Eound  the  standard  of  battle  though 'thousands  may  rally 

When  the  trumpet  of  glory  is  pealing  aloud, 
He  dwells  in  the  shade  of  his  own  native  valley, 

And  turns  the  same  earth  which  his  forefathers  ploughed. 

v. 
In  realms  far  remote  while  the  merchant  is  toiling, 

In  search  of  that  wealth  he  may  never  enjoy ; 
The  land  of  his  foes  while  the  soldier  is  spoiling, 

When  honour  commands  him  to  rise  and  destroy ; 
Through  mountainous  billows,  with  whirlwinds  contending, 

While  the  mariner  bounds  over  wide-raging  seas, 
Still  peace,  o'er  the  peasant  her  mantle  extending, 

Brings  health  and  content  in  the  sigh  of  the  breeze. 


102  STANZAS,   WRITTEN    AT   SEA. 


VI. 

And  happy,  who,  knowing  the  world  and  its  treasures, 

Far,  far  from  his  home  its  allurements  repels, 
And  leaves  its  vain  pomps  and  fantastical  pleasures, 

For  the  woodlands  where  wisdom  with  solitude  dwells. 
"With  the  follies  of  custom  disdaining  compliance, 

He  leaves  not  his  country  false  riches  to  find ; 
But  content  with  the  blessings  of  nature  and  science, 

He  pants  for  no  wealth  but  the  wealth  of  the  mind. 

VII. 

The  beauties  are  his  of  the  sweet-blushing  morning, 

The  dew-spangled  field,  and  the  lark's  matin-song  : 
And  his  are  the  charms  the  full  forest  adorning, 

When  sport  the  noon-breezes  its  branches  among : 
And  his,  sweeter  yet,  is  the  twilight  of  even, 

When  melts  the  soft  ray  from  the  far-flashing  floods, 
And  fancy  descends  from  the  westerly  heaven, 

To  talk  with  the  spirit  that  sings  in  the  woods. 

VIII. 

In  some  hermit  vale  had  kind  destiny  placed  me, 

'Mid  the  silence  of  nature  all  lonely  and  drear, 
Oh,  ne'er  from  its  covert  ambition  had  chased  me, 

To  join  the  vain  crowd  in  its  frenzied  career ! 
In  the  haunts  of  the  forest  my  fancy  is  dwelling, 

In  the  mystical  glade,  by  the  lone  river's  shore, 
Though  wandering  afar  where  the  night-breeze  is  swelling, 

And  waters  unbounded  tumultuously  roar. 

IX. 

I  hail  thee,  dark  ocean,  in  beauty  tremendous  ! 

I  love  the  hoarse  dash  of  thy  far-sounding  waves ! 
But  he  feels  most  truly  thy  grandeur  stupendous, 

Who  in  solitude  sits  mid  thy  surf-beaten  caves. 
From  thy  cliffs  and  thy  caverns,  majestic  and  hoary, 

Be  mine  to  look  forth  on  thy  boundless  array ; 
Alone  to  look  forth  on  thy  vast-rolling  glory, 

And  hear  the  deep  lessons  thy  thunders  convey. 


STANZAS,    WRITTEN   AT    SEA.  103 


X. 

But  hope  softly  whispers,  on  moon- beams  descending  : — 

Despond  not,  oh  mortal !  thy  sorrows  are  vain  : 
The  heart,  which  misfortune  and  absence  are  rending, 

Love,  friendship,  and  home  shall  enrapture  again. 
Though  the  night-billows  rave  to  the  tempest's  commotion. 

In  the  mild  breath  of  morning  their  fury  shall  cease  ; 
And  the  vessel,  long  tossed  on  the  storm-troubled  ocean, 

Shall  furl  her  torn  sails  in  the  harbour  of  peace. 


INSCRIPTION  FOR  A  MOUNTAIN-DELL. 

[Published  in  1812.J 

T. 

WHOE'ER  thou  art,  by  love  of  nature  led 
These  cloud-capped  rocks  and  pathless  heights  to 
climb  ! 

Approach  this  dell  with  reverential  dread, 
Where,  bosomed  deep  in  solitudes  sublime, 
Repose  the  secrets  of  primeval  time. 
.    But  if  thy  mind  degenerate  cares  degrade, 

Or  sordid  hopes  convulse,  or  conscious  crime, 
Fly  to  the  sunless  glen's  more  genial  shade, 
Nor  with  unhallowed  steps  this  haunted  ground  invade. 

ii. 
Here  sleeps  a  bard  of  long-forgotten  years  : 

Nameless  he  sleeps,  to  all  the  world  unknown : 
His  humble  praise  no  proud  memorial  bears  : 

Remote  from  man,  he  lived  and  died  alone. 

Placed  by  no  earthly  hand,  one  mossy  stone 
Yet  marks  the  sod  where  his  cold  ashes  lie. 

Across  that  sod  one  lonely  oak  has  thrown 
Its  tempest-shattered  branches,  old  and  dry ; 
And  one  perennial  stream  runs  lightly-murmuring  by. 

in. 
He  loved  this  dell,  a  solitary  child, 

And  placed  that  oak,  an  acorn,  in  the  sod : 
And  here,  full  oft,  in  hermit-visions  wild, 

In  scenes  by  every  other  step  untrod, 

"With  nature  he  conversed,  and  nature's  god. 


104  INSCRIPTION   FOR   A   MOUNTAIN-DELL. 

He  fled  from  superstition's  murderous  fane, 

And  shunned  the  slaves  of  Circe's  baleful  rod, 
The  mean,  malignant,  mercenary  train, 
That  feed  at  Moloch's  shrine  the  unholy  fires  of  gain. 

IV. 

The  stream,  that  murmured  by  his  favourite  stone, 

The  breeze,  that  rustled  through  his  youthful  tree, 
To  fancy  sung,  in  sweetly-mingled  tone, 

Of  future  joys,  which  fate  forbade  to  be. 

False  as  the  calm  of  summer's  treacherous  sea 
Is  beauty's  smile,  in  magic  radiance  drest. 

Far  from  that  fatal  shore,  fond  wanderer,  flee  ! 
Bocks  lurk  beneath  the  ocean's  limpid  breast, 
And,  deep  in  caves  of  night,  storms  darkly-brooding  rest. 


Love  poured  the  storm  that  wrecked  his  youthful  prime  : 

Beneath  his  favourite  tree  his  bones  were  laid  : 
Through  rolling  ages  towered  its  strength  sublime, 

Ordained,  unseen,  to  flourish  and  to  fade. 

Its  mossy  boughs,  now  sapless  and  decayed, 
Fall  in  the  blast,  and  moulder  in  the  shower : 

Yet  be  the  stately  wreck  with  awe  surveyed, 
Sad  monument  of  time's  unsparing  power, 
That  shakes  the  marble  dome,  and  adamantine  tower. 

VI. 

Such  was  the  oak,  from  whose  prophetic  shell 

Breathed  the  primeval  oracles  of  Greece  : 
And  here,  perhaps,  his  gentle  shade  may  dwell, 

Diffusing  tenderness  and  heavenly  peace, 

Of  power  to  bid  the  rage  of  passion  cease, 
"When  some  fond  youth,  capricious  beauty's  slave, 

Seeking  from  care  in  solitude  release, 
Shall  sit  upon  the  minstrel's  lonely  grave, 
And  hear  through  withered  boughs  the  mountain-breezes  rave. 


NECESSITY.  105- 


NECESSITY. 
[Written  after  1811.] 

Eya>  Kal  dia  Movaag. 

EUKIPIDES:  Akestk. 

STROPHE. 

MY  steps  have  pressed  the  flowers, 
That  to  the  Muses'  bowers 
The  eternal  dews  of  Helicon  have  given : 
And  trod  the  mountain  height, 
Where  Science,  young  and  bright, 
Scans  with  poetic  gaze  the  midnight-heaven ; 
Yet  have  I  found  no  power  to  vie 
With  thine,  severe  Necessity  ! 
No  counteracting  spell  sublime, 
By  Orpheus,  breathed  in  elder  time, 
The  tablets  of  initiate  Thrace  contain  : 
No  drug  imbued  with  strength  divine, 
To  sons  of  /Esculapian  line, 
By  pitying  Phoebus  taught,  to  soothe  the  stings  of  pain.. 

ANT1STROPHE. 

Thee,  goddess,  thee  alone 

None  seek  with  suppliant  moan  : 

No  votive  wreaths  thine  iron  altars  dress  : 

Immutably  severe, 

The  song  thou  dost  not  hear, 

That  speaks  the  plaint  of  mortal  wretchedness. 

Oh,  may  I  ne'er  more  keenly  feel 

Thy  power,  that  breaks  the  strength  of  steel, 

With  whose  dread  course  concordant  still 

Jove  executes  his  sovereign  will : 

Vain  were  his  might,  unseconded  by  thee. 

[Regret  or  shame  thou  canst  not  know ; 

Nor  pity  for  terrestrial  woe 

Can  check  thy  onward  course,  or  change  thy  stern  decree. 


106  NECESSITY. 


EPODE. 

And  thou,  in  patience  bear  thy  doom, 

Beneath  her  heaviest  bonds  opprest : 

Tears  cannot  burst  the  marble  tomb, 

Where  e'en  the  sons  of  gods  must  rest. 

In  life,  in  death,  most  loved,  most  blest, 

Was  she  for  whom  our  fruitless  tears  are  shed ; 

And  round  her  cold  sepulchral  bed, 

Unlike  the  tombs  of  the  promiscuous  dead, 

Wreaths  of  eternal  fame  shall  spread, 

By  matchless  virtue  merited. 

There  oft  the  traveller  from  his  path  shall  turn, 

To  grace  with  holy  rites  her  funeral  urn, 

And  muse  beneath  the  lonely  cypress  shade, 

That  waves,  in  silent  gloom,  where  her  remains  are  laid. 


YOUTH  AND  AGE. 
[Written  after  1811.] 


c€  TO  yijpcrf,  K.r.X. 
EURIPIDES  :  Hercules  Furens. 


TO  me  the  hours  of  youth  are  dear, 
In  transient  light  that  flow  : 
But  age  is  heavy,  cold,  and  drear, 
As  winter's  rocks  of  snow. 
Already  on  my  brows  I  feel 
His  grasp  of  ice  and  fangs  of  steel, 
Dimming  the  visual  radiance  pale, 
That  soon  eternal  night  shall  veil. 
Oh  !  not  for  all  the  gold  that  flings, 
Through  domes  of  oriental  kings, 
Its  mingled  splendour,  falsely  bright, 
Would  I  resign  youth's  lovelier  light. 
For  whether  wealth  its  path  illume, 
Or  toil  and  poverty  depress, 
The  days  of  youth  are  days  of  bloom, 
And  health,  and  hope,  and  loveliness. 


YOUTH   AXD    AGE.  107 


Oh !  were  the  ruthless  demon,  Age, 
Involved  by  Jove's  tempestuous  rage, 
And  fast  and  far  to  ruin  driven, 
Beyond  the  flaming  bounds  of  heaven, 
Or  whelmed  where  arctic  winter  broods 
O'er  Ocean's  frozen  solitudes, 
So  never  more  to  haunt  again 
The  cities  and  the  homes  of  men. 

Yet,  were  the  gods  the  friends  of  worth, 
Of  justice,  and  of  truth, 
The  virtuous  and  the  wise  on  earth  ^ 
Should  find  a  second  youth. 
Then  would  true  glory  shioe  unfurled, 
A  light  to  guide  and  guard  the  world, 
If,  not  in  vain  with  time  at  strife, 
The  good  twice  ran  the  race  of  life, 
While  vice,  to  one  brief  course  confined, 
Should  wake  no  more  to  curse  mankind. 
Experience  then  might  rightly  trace 
The  lines  that  part  the  good  and  base, 
As  sailors  read  the  stars  of  night, 
Where  shoreless  billows  murmuring  roll, 
And  guide  by  their  unerring  light 
The  vessel  to  its  distant  goal. 
But,  since  no  signs  from  Jove  declare 
That  earthly  virtue  claims  his  care ; 
Since  folly,  vice,  and  falsehood  prove 
As  many  marks  of  heavenly  love ; 
The  life  of  man  in  darkness  flies ; 
The  thirst  of  truth  and  wisdom  dies ; 
And  love  and  beauty  bow  the  knee 
To  gold's  supreme  divinity. 


108 


PHQEDRA   AND    NURSE. 


PHCEDEA  AND  NUESE. 

Q  KCCKO.  \vr\T(i)v  ffrwyepai  voaov. 

EURIPIDES  :  Hippolytus. 

NURSE. 

OH,  ills  of  life  !  relentless  train 
Of  sickness,  tears,  and  wasting  pain  ! 
Where  shall  I  turn  ?  what  succour  claim 
To  warm  with  health  thy  failing  frame  ? 
Thy  couch,  by  which  so  long  we  mourn, 
Forth  from  the  palace  doors  is  borne  : 
Turn  on  these  scenes  thy  languid  sight, 
That  breathe  of  life,  and  smile  in  light, 
But  now  thy  every  wish  was  given 
To  draw  the  ethereal  heirs  of  heaven  : 
Soon  will  thy  fancy's  wandering  train 
Eecall  the  chamber's  gloom  again, 
Charmless  all  present  objects  seem  : 
The  absent  fill  thy  feverish  dream : 
Thy  half-formed  thoughts  new  thoughts  destroy, 
Nor  leave  one  transient  pause  of  joy. 
Yet  better  feel  the  sharpest  pains, 
That  rend  the  nerves,  and  scorch  the  veins, 
Than  the  long  watch  of  misery  prove 
By  the  sick  couch  of  those  we  love. 
In  the  worst  pangs  of  sickness  known, 
Corporeal  sufferance  reigns  alone ; 
The  double  pangs  our  vigils  share 
Of  manual  toil  and  mental  care. 
The  days  of  man  in  misery  flow  : 
No  rest  from  toil  and  tears  we  know ; 
The  happier  slumbers  of  the  tomb 
Are  wrapped  in  clouds,  and  veiled  in  gloom, 
And  hence  our  abject  spirits  shrink 
From  pressing  that  oblivious  brink, 
Still  fondly  lingering  to  survey 
The  radiance  of  terrestrial  day, 
Through  fear  that  fate's  unpitying  breath 
May  burst  the  deep  repose  of  death, 


PHCEDRA   AND    NURSE.  109 


And  ignorance  of  those  paths  of  dread  i 
Which  no  returning  step  may  tread. 
We  trace  the  mystic  legends  old 
That  many  a  dreaming  bard  has  told, 
And  hear,  half-doubting,  half-deceived, 
The  songs  our  simpler  sires  believed. 

PHCEDRA. 

Give  me  your  hands.     My  strength  has  fled. 
Uplift  my  frame.     Support  my  head. 
Unclasp  the  bands  that  bind  my  hair, 
A  weight  I  have  not  power  to  bear, 
And  let  my  loosened  tresses  flow 
Freely  on  all  the  winds  that  blow. 

NURSE. 

My  child,  let  hope  thy  bosom  warm : 
Convulse  not  thus  thy  sickly  form. : 
Thy  mind  let  tranquil  virtue  steel 
To  bear  the  ills  that  all  must  feel. 
Since  human  wisdom  shuns  in  vain 
The  sad  necessity  of  pain. 

PHCEDRA. 

Oh,  place  me  on  some  flowery  glade, 
Beneath  the  poplar's  murmuring  shade, 
Where  many  a  dewy  fountain  flings 
The  treasures  of  its  crystal  springs. 
There  let  me  draw,  in  transient  rest, 
A  draught  to  cool  my  burning  breast. 

NURSE. 

Alas !  what  words  are  these,  my  child  ? 
Oh  breathe  not  strains  so  sadly  wild, 
That  seem  with  frenzy's  tint  imbued, 
Before  the  listening  multitude. 

PHCEDRA. 

Oh  !  bear  me  to  those  heights  divine, 
Where  wild  winds  bend  the  mountain  pine, 
Where,  to  the  dog's  melodious  cry, 
The  rocks  and  caverned  glens  reply. 


110  PHCEDRA    AND    NURSE. 

By  heaven,  I  long  to  grasp  the  spear, 
Hang  on  the  track  of  flying  deer, 
Shout  to  the  dogs,  as  fast  we  sweep 
Tumultuous  down  the  sylvan  steep, 
And  hurl  along  the  tainted  air 
The  javelin  from  my  streaming  hair. 

NURSE. 

Alas  !  what  may  these  visions  he  1 
What  are  the  dogs  and  woods  to  thee  ? 
Why  is  it  thus  thy  fancy  roves 
To  lonely  springs  and  cypress  groves, 
«  When  here  the  hanging  rock  distils 

Its  everlasting  crystal  rills  ? 

PHCEDRA. 

Goddess  of  Limna's  sandy  bounds, 
Where  many  a  courser's  hoof  resounds ; 
Would  I  were  on  thy  field  of  fame, 
Conspicuous  in  the  equestrian  game. 

NURSE. 

Still  from  thy  lips  such  strains  depart 
As  thrill  with  pain  my  aged  heart. 
Now  on  the  mountain  heights  afar 
You  long  to  urge  the  sylvan  war ; 
Now,  on  the  billow-bordering  sand, 
To  guide  the  rein  with  desperate  hand. 
What  gifted  mind's  mysterious  skill 
Shall  say  whence  springs  thy  secret  ill  ? 
For  sure  some  god's  malignant  sway 
Turns  thee  from  reason's  paths  away. 

PHCEDRA. 

Where  has  my  darkened  fancy  strayed  ? 
What  has  my  rash  delirium  said  ? 
How  lost,  alas  !  how  fallen  am  I,  ; 
Beneath  some  adverse  deity  ! 
Nurse,  veil  my  head.     The  dream  is  past ; 
My  mournful  eyes  on  earth  I  cast : 


PHGEDRA   AND   NURSE. 


Ill 


The  thoughts  I  breathed  my  memory  rend, 
And  tears  of  grief  and  shame  descend. 
Sad  is  the  change,  when  reason's  light 
Bursts  on  the  waste  of  mental  night. 
Severe  the  pangs  of  frenzy's  hour  : 
But,  when  we  feel  its  scorpion  power, 
Oh,  might  the  illusion  never  fly ! 
For  'twere  some  blessing  so  to  die, 
Ere  yet  returning  sense  could  show 
The  dire  reality  of  woe. 

NURSE. 

I  veil  thee  :  when  shall  death  so  spread  . 
His  veil  around  my  weary  head  1 
Truths,  oft  by  sages  sought  in  vain, 
Long  life  and  sad  experience  gain. 
Let  not  the  children  of  mankind 
Affection's  bonds  too  closely  bind, 
But  let  the  heart  unshackled  prove 
The  links  of  dissoluble  love. 
Loose  be  those  links,  and  lightly  held ; 
With  ease  compressed,  with  ease  repelled  ; 
More  tender  ties  the  health  destroy, 
And  bring  long  grief  for  transient  joy. 
Ill  may  one  feeble  spirit  bear, 
When  double  feelings  claim  its  care, 
The  pangs  that  in  the  heart  concur, 
Such  pangs  as  now  I  feel  for  her. 
For  love,  like  riches,  in  excess, 
Has  more  the  power  to  curse  than  bless  : 
And  wisdom  turns  from  passion's  strife, 
To  seek  the  golden  mean  of  life. 


112  CHORAL    ODE   TO    LOVE. 


CHOEAL  ODE  TO  LOVE. 

EOWE,  Epwg,  o  tear  OHHO.QIV. 

EURIPIDES:  Hippolytm. 

[Written  after  1812.] 
I. 

OH  love  !  oh  love  !  whose  shafts  of  fire 
Invade  the  soul  with  sweet  surprise, 
Through  the  soft  dews  of  young  desire 
Trembling  in  beauty's  azure  eyes  ! 
Condemn  not  me  the  pangs  to  share 
Thy  too  impassioned  votaries  bear, 
That  on  the  mind  their  stamp  impress, 
Indelible  and  measureless : 
For  not  the  sun's  descending  dart, 
Nor  yet  the  lightning  brand  of  Jove, 
Fall  like  the  shaft  that  strikes  the  heart, 
Thrown  by  the  mightier  hand  of  love. 

ii. 

Oh  !  vainly,  where,  by  Letrian  plains, 

Tow'rd  Dian's  dome  Alpheus  bends, 
And  from  Apollo's  Pythian  fanes, 

The  steam  of  hecatombs  ascends  ; 
While  not  to  love  our  altars  blaze ; 
To  love,  whose  tyrant  power  arrays 
Against  mankind  each  form  of  woe 
That  hopeless  anguish  bleeds  to  know  : 
To  love  who  keeps  the  golden  key, 

That,  when  more  favoured  lips  implore, 
Unlocks  the  sacred  mystery 

Of  youthful  beauty's  bridal  door. 


Alas  !  round  love's  despotic  power, 

Their  brands  what  forms  of  terror  wave  ! 

The  OEchalian  maid  in  evil  hour, 
Venus  to  greet  Alcides  gave. 


CHORAL    ODE    TO    LOVE.  113 

As  yet  in  passion's  love  unread, 

Unconscious  of  connubial  ties, 
She  saw  around  her  bridal  bed 

Her  native  city's  flames  arise. 
All  hapless  maid  !  mid  kindred  gore 

Whose  nuptial  torch  the  Furies  bore  ! 
To  him  consigned,  an  ill-starred  bride, 

By  whom  her  sire  and  brethren  died. 


Oh  towers  of  Thebes  !  oh  sacred  flow 

Of  mystic  Dirce's  fountain  tides ! 
Say  in  what  shapes  of  fear  and  woe 

Love  through  his  victim's  bosom  glides  1 
She,  who  to  heaven's  imperial  sire 

The  care-dispelling  Bacchus  bore, 
'Mid  thunder  and  celestial  fire 

Embraced,  and  slept,  to  wake  no  more. 
Too  powerful  love,  inspiring  still 

The  dangerous  risk,  the  frantic  will, 
Bears  like  the  bee's  mellifluous  wing, 

A  transient  sweet,  a  lasting  sting. 


CONNUBIAL  EQUALITY. 

H  0(j)0£  7]  \000f  t]V. 


:  Prometheus* 
[Written  in  1812.] 

OH  !  wise  was  he,  the  first  who  taught 
This  lesson  of  observant  thought, 
That  equal  fates  alone  may  bless 
The  bowers  of  nuptial  happiness  ; 
That  never  where  ancestral  pride 
Inflames,  or  affluence  rolls  its  tide, 
Should  love's  ill-omened  bonds  entwine 
The  offspring  of  an  humbler  line. 


VOL,  in. 


114  AL   MIO    PR1MIERO    AMORE. 

AL  MIO  PEIMIERO  AMOEE. 
[Written  in  1813.] 


TO  many  a  shrine  my  steps  have  strayed, 
Ne'er  from  their  earliest  fetters  free  : 
And  I  have  sighed  to  many  a  maid, 
Though  I  have  never  loved  but  thee. 

ii. 

Youth's  visionecl  scenes,  too  bright  to  last, 
Have  vanished  to  return  no  more  : 

Yet  memory  loves  to  trace  the  past, 
Which  only  memory  can  restore. 

in. 

The  confidence,  no  heart  has  felt 
But  when  with  first  illusions  warm, 

The  hope,  on  one  alone  that  dwelt, 

The  thought,  that  knew  no  second  form, — 

IV. 

All  these  were  ours  :  and  can  it  be 
That  their  return  may  charm  us  yet  ? 

Can  aught  remain  to  thee  and  me, 
Beyond  remembrance  and  regret  1 


For  now  thy  sweetest  smiles  appear 
Like  shades  of  joys  for  ever  flown, 

As  music  in  an  exile's  ear 

Eecalls  the  strains  his  home  has  known. 

VI. 

No  more  can  bloom  the  faded  flower  : 
No  more  the  extinguished  fire  can  burn  : 

Nor  hope  nor  fancy's  mightiest  power 
Can  burst  young  love's  sepulchral  urn. 


LINES    TO    A   FAVOURITE    LAUREL.  115 


LINES   TO    A  FAVOURITE   LAUREL 

IN  THE    GARDEN   AT   ANKERWYXE    COTTAGE. 
[Written  in  1814.] 

HOW  changed  this  lonely  scene  !  the  rank  weed  chokes 
The  garden  flowers  :  the  thistle's  towering  growth 
Waves  o'er  the  untrodden  paths :  the  rose  that  breathed 
Diffusive  fragrance  from  its  christening  bed, 
Scarce  by  a  single  bud  denotes  the  spot 
Where  glowed  its  countless  bloom  :  the  woodbine  droops 
And  trails  along  the  ground,  and  wreathes  no  more 
Around  the  light  verandah's  pillared  shade 
The  tendrils  of  its  sweetness  :  the  green  shrubs, 
That  made  even  winter  gay,  have  felt  themselves 
The  power  of  change,  and  mournful  is  the  sound 
Of  evening's  twilight  gale,  that  shrilly  sweeps 
Their  brown  and  sapless  leaves. 

But  thou  remain'st 

Unaltered  save  in  beauty  :  thou  alone, 
Amid  neglect  and  desolation,  spread'st 
The  rich  luxuriance  of  thy  foliage  still, 
More  rich  and  more  luxuriant  now,  than  when, 
'Mid  all  the  gay  parterre,  I  called  thee  first 
My  favourite  laurel :  and  'tis  something  yet, 
Even  in  this  world  where  Ahrimanes  reigns 
To  think  that  thou,  my  favourite,  hast  been  left 
Unharmed  amid  the  inclemency  of  time, 
While  all  around  thee  withered. 

Lovely  tree  ! 

There  is  a  solemn  aspect  in  thy  shade, 
A  mystic  whisper  in  the  evening  gale, 
That  murmurs  through  thy  boughs ;  it  breathes  of  peace, 
Of  rest,  to  one,  who,  having  trodden  long 
The  thorny  paths  of  this  malignant  world, 
Full  fain  would  make  the  moss  that  tufts  thy  root 
The  pillow  of  his  slumber. 

Many  a  bard, 
Beneath  some  favourite  tree,  oak,  beech,  or  pine, 

ft 9 


116  LINES    TO    A    FAVOURITE    LAUREL. 

Has  by  the  pensive  music  of  the  breeze, 

Been  soothed  to  transient  rest :  but  th  on  canst  shed 

A  mightier  spell :  the  murmur  of  thy  leaves 

Is  fuU  of  meaning  ;  and  their  influence, 

Accessible  to  resolution,  yields 

No  evanescent  balm,  but  pours  at  once 

Through  all  the  sufferer's  frame,  the  sweetest  sleep 

The  weary  pilgrim  of  the  earth  can  know  : 

The  long,  oblivious,  everlasting  sleep 

Of  that  last  night  on  which  no  morn  shall  rise. 


SIR     PROTEUS: 

A  SATIRICAL  BALLAD. 

BY  P.  M.  O'DONOVAN,  ESQ. 


2TH2ATE  MOI  IIPaTHA  IIOAYTPOIION. 

HIC    EST   QUEM   REQUIRIS-! 
[Published  by  Hookhams  in  1814.] 


THIS   BALLAD   IS   INSCRIBED   TO   THE 

RIGHT  HONOURABLE  LORD  BYRON, 

With  that  deep  conviction  of  the  high  value  of  his  praise,  and  of 
the  fatal  import  of  his  censure,  which  must  necessarily  be  impressed 
by  the  profound  judgment  with  which  his  opinions  are  conceived, 
the  calm  deliberation  with  which  they  are  promulgated,  the  Protean 
consistency  with  which  they  are  maintained,  and  the  total  absence 
of  all  undue  bias  on  their  formation,  from  private  partiality  or  per- 
sonal resentment :  with  that  admiration  of  his  poetical  talents  which 
must  be  universally  and  inevitably  felt  for  versification  undecorated 
with  the  meretricious  fascinations  of  harmony,  for  sentiments  unso- 
phisticated by  the  delusive  ardour  of  philanthropy,  for  narrative  en- 
veloped in  all  the  Cimmerian  sublimity  of  the  impenetrable  obscure. 


I.  JOHNNY  ON  THE  SEA. 
II.  JOHNNY  IN  THE  SEA. 
III.  JOHNNY  UNDER  THE  SEA. 


IV.  CHEVY  CHASE. 
V.  THE  BATHOS. 

vi.  THE  WORLD'S  END. 


SIR   PROTEUS.  117 


0 


ILLE   EGO. 

H  !  list  to  me  :  for  Fin  about 
To  catch  the  fire  of  Chaucer, 
And  spin  in  doleful  measure  out 
The  tale  of  Johnny  Saw,  sir  ;* 

Who,  bent  upon  a  desperate  plan 

To  make  the  people  stare, 
Set  off  full  speed  for  Hindoostan 

Upon  old  Poulter's  mare.t 

Tramp  !  tramp  !  across  the  land  he  went ; 

Splash  !  splash  !  across  the  sea ; 
And  then  he  gave'  his  bragging {  vent — 

"  Pray  who  can  ride  like  me  1 

*  Our  hero  appears  to  have  been  "  all  naked  feeling  and  raw  life,1' 
like  Arvalan,  in  the  ''Curse  of  Kehama." 

t  This  is  the  Pegasa  of  the  Cumberland  school  of  poetry.  Old 
Poulter's  mare  is  the  heroine  "of  one  of  our  old  ballads  so  full  of 
beauty."  A  modern  bard,  "  whose  works  will  be  read  when  Homer 
and  Virgil  are  forgotten,"  was  at  infinite  trouble  to  procure  an  im- 
perfect copy  of  this  precious  piece  of  antiquity,  and  has  rescued  it 
from  oblivion,  si  ais  placet,  in  the  pages  of  "  Thalaba." 

J  After  all,  perhaps,  there  is  not  much  bragging  in  the  speech  of 
our  hero.  He  has  classical  authority  for  self-panegyric,  and,  what 
is  still  better,  the  authority  of  Mr.  Southey  : 

Come,  listen  to  a  tale  of  times  of  old  : 
Come,  for  ye  know  me  !     I  am  he  who  sung 
The  Maid  of  Arc  ;  and  I  am  he  who  framed 
Of  Thalaba  the  wild  and  wondrous  song. 
Come,  listen  to  my  lay,  and  ye  shall  hear 
How  Madoc,  etc. 

And  again ; 

Most  righteously  thy  soul 
Loathes  the  black  catalogue  of  human  crimes] 
And  human  misery  :  let  that  spirit  fill 
Thy  song,  and  it  shall  teach  thee,  boy,  to  raise 
Strains  such  as  Cato  might  have  deigned  to  hear. 
What  degree  of  pleasure  Cato  would  have  derived  from  the  "Car- 
men Triumphale"  for  the  year  1814,  is  a  point  that  remains  to  be 
decided. 

Eanarian  minstrels  of  all  ages  and  nations  have  entertained  a  high 
opinion  of  their  own  melody.     The  Muses  of  Styx,  the  Uiepideg  Ka. 
i,  have  transferred  their  seat  in  modern  days  to  the  banks 


118  SIR   PROTEUS. 


"  For  I'm  the  man  who  sallied  forth, 

To  rout  the  classic  forces, 
And  swore  this  mare  was  far  more  worth 

Than  both  fierce  Hector's  horses. 

"  Old  Homer  from  his  throne  I  struck, 

To  Virgil  gave  a  punch, 
And  in  the  place  of  both  I  stuck 

The  doughty  Mother  Bunch. 

"  To  France  I  galloped  on  my  roan, 

Whose  metal  nought  can  quail  ; 
There  squatted  on  the  tomb  of  Joan, 

And  piped  a  dismal  tale. 

"  A  wild  and  wondrous  stave  I  sung, 

To  make  my  hearers  weep  : 
But  when  I  looked,  and  held  my  tongue, 

I  found  them  fast  asleep  !* 

"  Oh  !  then,  a  furious  oath  I  swore, 
Some  dire  revenge  to  seek  ; 

of  the  Northern  Lakes,  where  they  inflate  their  tuneful  votaries  with 
inspiration  and  egotism.  0  dolce  concento  I  when,  to  the  philosophic 
wanderer  on  the  twilight  shore,  ascends  from  the  depths  of  Winan- 
der  the  choral  modulation  : 


,    KOCt%. 

reicva 

V[j,va)v  (3oav 

,  EYFHPYN  EMAN  AOIAAN, 
. 

APISTO$ANOYS  BATPAXOI. 

Brek-ek-ek-ex  !  ko-ax  !  ko-ax  ! 

Our  lay's  harmonious  burthen  be  : 
In  vain  yon  critic  owl  attacks 

Our  blithe  and  full-  voiced  minstrelsy. 

Still  shall  our  lips  the  strain  prolong 
With  strength  of  lung  that  never  slacks  ; 

Still  wake  the  wild  and  wondrous  song  : 
Ko-ax  !  ko-ax  !  ko-ax  !  ko-ax  ! 

Chorus  in  the  Frogs  of  Aristophanes. 


i\ov  'YIINOY  SfXyjjrpov,  ETIIKOYPON  NO2OY, 
'HAY   [jLot  7rpO(T7?X^£f  tv  AEONTI  y£  ! 


SIR    PROTEUS. 


And  conjured  up,  to  make  them  roar, 
Stout  Taffy  and  his  leek. 

"  To  heaven  and  hell  I  rode  away, 
In  spite  of  wind  and  weather  : 

Trumped  up  a  diabolic  lay ; 
And  cursed  them  altogether. 

"  Kbw,  Proteus,  rise  !  thou  changeful  seer  ! 

To  spirit  up  my  mare  :* 
In  every  shape  but  those  appear, 

Which  taste  and  nature  wear." 


.n. 
DIVERSE  LINGUE,  OREIBILI  FAVELLE. 

EVEN  while  he  sung  Sir  Proteus  rose, 

That  wight  of  ancient  fun, 
With  salmon-scales  instead  of  clothes, 

And  fifty  shapes  in  one. 

He  first  appeared  a  folio  thick, 

A  glossary  so  stout, 
Of  modern  language  politic,  t 

Where  conscience  was  left  out. 

*  This  seems  to  be  an  imitation  of  two  lines  in  the  "  Dionysiaca  " 
of  Nonnus,  selected  by  Mr.  Soutliey  as  the  motto  to  the  "  Curse  of 
Kehama  :" 


IloiKiXov  eidog  £%wv,  ore  TTOIKI\OV  vfivov 

Let  me  the  many  -changing  Proteus  see, 

To  aid  my  many-  changing  melody. 

It  is  not  at  all  surprising,  that  a  man,  under  a  process  of  moral 
and  political  metamorphosis,  should  desire  the  patronage  of  this 
multiform  god,  who  may  be  regarded  as  the  tutelary  saint  of  the 
numerous  and  thriving  sect  of  Anythingarians.  Perhaps  the  passage 
would  have  been  more  applicable  to  himself,  though  less  so  to  his 
poem,  if  he  had  read,  suo  periculo  : 


juoi      pwrjja  TrovTpoTrov,  o<ppa  <f>av£iy 
HouaXov  eidos  ex^v,  'OT'  AMEIBQ  HOIKIAON  'EtMA  ! 


Before  my  eyes  let  changefnl  Proteus  float, 
When  now  I  change  my  many-coloured  coat. 

t  This  language  was  not  much  known  to  our  ancestors  ;  but  it  ia 
now  pretty  well  understood  by  the  majority  of  the  H  -  of  C  -  , 


120  SIR   PROTEUS. 


He  next  appeared  in  civic  guise, 

Which  C s  could  not  flout,* 

With  forced-meat  balls  instead  of  eyes, 

And,  for  a  nose,  a  snout. 

And  then  he  seemed  a  patriot  Iraiv, 

Who,  o'er  a  pot  of  froth, 
Was  very  busy,  stewing  straw, 

To  make  the  people  broth. 

In  robes  collegiate,  loosely  spread, 

His  form  he  seemed  to  wrap  : 
Much  Johnny  mused  to  see  no  head 

Between  the  gown  and  cap.t 

by  the  daily,  weekly,  monthly,  and  quarterly  venders  of  panegyric 
and  defamation,  and  by  the  quondam  republicans  of  the  Northern 
Lakes.  The  echoes  of  Grassmere  and  Derwentwater  have  responded 
to  its  melodious  vocables.  The  borderers  of  Tweed  and  Teviot,  and 
the  "  Braw,  braw  lads  of  Edinbroo',"  are  well  versed  in  its  tangible 
eloquence.  Specimens  of  its  use  in  composition  may  be  seen  in  the 
Courier  newspaper,  in  the  Quarterly  Review,  in  the  Edinburgh  Annual 
Register,  and  in  the  receipts  of  the  stamp-commissioners  for  the  county 
of  Westmoreland. 

*  C s  :  This  is  a  learned  man,  "who  does  not  want  instruc- 
tion :"  an  independent  man,  "who  always  votes  according  to  his  con- 
science," which  has  a  singular  habit  of  finding  the  minister  invaria- 
bly right :  a  free  man,  who  always  ' '  takes  the  liberty"  to  do  that 
which  is  most  profitable  to  himself ;  a  man,  in  short,  of  the  first 
magnitude,  that  "  doitt  care,  nothing  for  nobody"  whom  he  cannot 
turn  a  penny  by  :  JRarum  ac  memorabile  magni  Gutturis  exemplum 
conducendusque  magister :  who  will  be  inexhaustible  food  for  laughter 
while  he  lives ;  and,  though  not  witty  himself,  be  the  cause  of  wit 
in  others :  and  who,  when  he  shall  have  been  found,  cum  capite  in 
Lasano,  dead  of  a  surfeit  after  a  civic  feast,  shall  be  entombed  in 
some  mighty  culinary  utensil,  vast  as  the  patina  of  Vitellius,  or  the 
fish-kettle  of  Domitian,  which  shall  be  erected  in  the  centre  of  the 
salle  des  gourmands,  with  this  Homeric  inscription,  to  transmit  his 
virtues  to  posterity  : 

METEIIPEIIE  •  TA2TEPI  •  MAPFHI  • 

AZHXES  •  3>ArEMEN  •  KAI  •  IIIEMEN  •  OYAE  •  OI  •  HN  '  12  • 
OTAE  •  BIH  '  EIAO2  •  AE  •  MAAA  •  MEFAS  •  HN  •  OPAA29AI. 

Great  was  his  skill,  insatiably  to  dine 
On  pounds  of  flesh  and  copious  floods  of  wine  : 
No  mental  strength  his  heavy  form  inspired, 
But  hooting  crowds  the  portly  mass  admired. 

t  This  must  have  been  something  which  had  finished  its  education, 
as  the  saying  is,  at  one  of  our  learned  universities. 


SIR   PROTEUS.  121 


Like  grave  logician,  next  he  drew 

A  tube  from  garment  mystic  ; 
And  bubbles  blew,  which  Johnny  knew 

Were  anti-hyloistic* 

*  There  is  a  modern  bubble-blower  of  this  description,  whose  phi- 
losophical career  it  is  agreeable  to  trace.  First,  we  discover  him  up 
to  his  neck  in  fluids  and  crystallizations,  labouring  to  build  a  geologi- 
cal system,  in  all  respects  conformable  to  the  very  scientific  narra- 
tive of  that  most  enlightened  astronomer  and  profound  cosmoganist, 
Moses.  Emerging  from  his  "Primitive  Ocean,"  he  soars  into  the 
opaque  atmosphere  of  scholastic  dialectics,  whence  he  comes  forth 
the  doughty  champion  of  that  egregious  engine  of  the  difficiles  nugce 
and  labor  ineptiarum,  syllogism.  Armed  with  this  formidable  wea- 
pon, he  rushes  into  the  metaphysical  arena,  in  the  consistent  charac- 
ter of  a  dogmatizing  anti-hyloist,  insanire  parans  certa  ratione  modo- 
que:  maintaining  the  existence  of  three  distinct  substances,  that  of 
God,  that  of  angels,  and  that  of  the  souls  of  men,  and  annihilating  in 
toto  the  sun,  moon,  and  stars,  and  all  "  the  visible  diurnal  sphere  ;" 
denying  the  evidence  of  his  senses,  and  asserting  the  reality  of  chi- 
meras. Man,  according  to  him,  is  a  being  spiritual,  intelligent,  and 
immortal,  while  all  other  animals  are  insentient  machines  ;  a  propo- 
sition which  must  be  amply  established  in  the  mind  of  every  one, 
who  will  take  the  trouble  of  comparing  a  man-milliner  with  a  lion, 
an  alderman  with  an  elephant,  or  a  Bond  Street  lounger  with  a 
Newfoundland  dog.  —  See  the  "Geological,  Logical,  and  Metaphysi- 
cal Essays"  of  Richard  Kirwan,  Esq.,  LL.D.,  F.E.S.,  P.E.I.  A,  etc., 
etc.,  etc. 

Metaphysical  science,  in  the  hands  of  a  Locke,  a  Berkeley,  a 
Hume,  or  a  Drummond,  demands  and  receives  my  utmost  respect 
and  admiration  ;  but  I  must  confess  there  are  moments,  when,  after 
having  fatigued  my  understanding  with  the  lucubrations  of  such  a 
systematical  de-raisonneur  as  this,  I  am  tempted  to  exclaim  with 
Anacreon  : 

Ti  j«e  TOVQ  r>ojuo?;f  difiafficziQ, 

Km  f)i]ropu>v  avayKaQ  ', 

Tt  de  fiat  Xoywj'  TQGOVTMV, 


Why  tease  me  with  pedantic  themes, 

Predicaments  and  enthymemes, 

My  mental  storehouse  vainly  stowing 

With  heaps  of  knowledge  not  worth  knowing  ? 

The  third  part  of  the  "  Metaphysical  Essays"  will  afford  a  delecta- 
ble treat  to  the  observer  of  phenomena,  who  may  be  desirous  of  con- 
templating a  meteorosophistical  spider  completely  entangled  in  his 
own  cobweb  ;  and  I  can  scarcely  help  thinking  it  was  to  some  such 
paradoxographical  philosophaster  that  Virgil  alluded,  when  he  said  : 

Tnvisa  Minerva 
Laxos  in  foribus  suspendlt  araiiea  casses. 


122  SIR    PROTEUS. 


Like  doughty  critic  next  he  sped, 

Of  fragrant  Edinbroo' : 
A  yellow  cap  was  on  his  head ; 

His  jacket  was  sky-blue  : 

He  wore  a  cauliflower  wig, 

With  bubble  filled,  and  squeak ; 

Where  hung  behind,  like  tail  of  pig, 
Small  lollypop  of  Greek.* 

With  rusty  knife,  he  seemed  prepared 

Poor  poets'  blood  to  fetch  : 
In  speechless  horror  Johnny  stared 

Upon  the  ruthless  wretch. t 

Like  washing-tub  he  next  appeared 
O'er  W 's  seaj  that  scuds 

Where  poor  John  Bull  stood  all  besmeared, 
Up  to  the  neck  in  suds.§ 


The  subtle  spider,  sage  Minerva's  hate, 
Hangs  his  loose  webs  in  Wisdom's  temple-gate. 

It  is  much  to  be  lamented  that,  before  Sir  Proteus  quitted  hi^ 
metaphysical  shape,  it  did  not  occur  to  our  hero  to  propound  to  him 
the  celebrated  philosophical  question  :  Utrum,  Protee  omniforme  se 
faisant  cigale,  et  musicalement  exe^ant  sa  voix  es  jours  caniculaires, 
pourroit,  d'une  rosee  matutine  soigneusement  emballee  au  mois  de 
Mai,  faire  une  tierce  concoction,  devant  le  cours  entier  d'une  es- 
charpe  zodiacale  ? — Perhaps  Mr.  Kirwan  himself  will  undertake  the 
solution  :  I  know  no  man  so  well  qualified. 

*  "  Small  skill  in  Latin,  and  still  less  in  Greek, 
Is  more  than  adequate  to  all  we  seek  !" 

COWPER. 

t  The  severity  of  this  blue  jacketed  gentleman  has  been  productive, 
on  many  occasions,  of  very  salutary  effects.  He  is  much  more  re- 
prehensible for  having  condescended  to  play  the  part  of  Justice  Midas 
to  Mr.  Wordsworth.  Mrs.  Opie,  Mr.  Wilson,  etc.,  etc.,  etc.,  while 
superior  claimants  have  been  treated  with  harshness  or  contempt. 
If  praise  be  withheld  from  Moore,  comparative  justice  requires  that 
it  should  not  be  given  to  Bloomfield.  The  philosophical  enemy  of 
idolatry  may  tear  the  laurel  wreath  from  the  brow  of  Apollo ;  but  he 
must  not  transfer  it  to  the  statue  of  Pan. 

J  Mare  Australe  Incognitum.  For  a  satisfactory  account  of  this- 
undiscovered  sea,  consult  the  "Lyrical  Ballads"  of  William  Words- 
worth, Esq. 

§  John  Bull  is  here  alluded  to  in  his  domestic  capacity.     He  is  a 


SIR    PROTEUS.  123« 


Then  three  wise  men  he  seemed  to  be, 

Still  sailing  in  the  tub  ; 
"Whose  white  wigs  looked  upon  the  sea, 

Like  bowl  of  syllabub.* 

The  first  he  chattered,  chattered  still, 

With  meaning  none  at  all, 
Of  Jack  and  Jill,  and  Harry  Gill,     , 

And  Alice  Fell  so  small,  t 

The  second  of  three  graves  did  sing, 
And  in  such  doggrel  strains, 

You  might  have  deemed  the  Elfin  King 
Had  charmed  away  his  brains.  J 


sturdy  wight,  but  the  arcli-fiend  Corruption  has  proved  too  strong 
for  him.  Let  not  the  temporary  elation  of  triumph  over  his  most 
inveterate  foreign  foe  blind  him  to  the  insidious  inroads  of  that  more 
formidable  enemy,  which  has  already  plunged  him  so  deep  in  the 
alkaline  ebullitions  mentioned  in  the  text.  Among  the  causes  which 
have  contributed  to  his  submersion,  may  be  enumerated  the  selfish 
and  mercenary  apostasy  of  his  quondam  literary  champions.  Where 
is  now  "the  eye  that  sees,  the  heart  That  feels,  the  voice  that  in 
these  evil  times,  Amid  these  evil  tongues,  exalts  itself,  And  cries 
aloud  against  iniquity?"  Let  the  Edinburgh  Annual  Register  an- 
swer the  question.  Where  are  "  the  skirts  of  the  departing  year?" 
Waving,  like  those  of  a  Courier's  jacket,  in  the  withering  gales  of 
ministerial  influence.  The  antique  enemies  of  "the  monster,  Pitt," 
are  now  the  panegyrists  of  the  immaculate  Castlereagh.  The  spell 
which  Armida  breathed  over  her  captives  was  not  more  magically 
mighty  in  the  operation  of  change,  than  are  the  golden  precepts  of 
the  Language  Politic,  when  presented  in  a  compendious  and  tangible 
shape  to  the  "  Sons  of  little  men." 

Terra  malos  homines  nunc  educat  atque  pusillos  ; 
Ergo  Deus,  quicumque  adspexit,  ridet  et  odit. 

*  These  three  wiseacres  go  to  sea  in  their  tub,  as  their  prototypes 
of  Gotham  did  in  their  bowl,  not  to  fish  for  the  moon,  but  to  write 
nonsense  about  her. 

t  Who  knows  not  Alice  Fell  ?  the  little  orphan  Alice  Fell  ?  with 
her  cloak  of  duffel  grey  ?  and  Harry  Gill,  whose  teeth  they  chatter, 
chatter,  chatter,  chatter  still  ?  and  Jack  and  Jill,  that  climbed  the 
hill,  to  fetch  a  pail  of  water  ;  when  Jack  fell  down,  and  cracked  his 
crown,  and  Jill  came  tumbling  after  ? 

£  Surely  this  cannot  allude  to  Mr.  E2TH2E  Coleridge,  the  pro- 
found transcendental  metaphysician  of  the  Friend,  the  consistent 


124  SIB   PROTEUS. 


Loud  sang  the  third,  of  Palmy  Isle, 
'Mid  oceans  vast  and  wild, 

Where  he  had  won  a  mermaid's  smile, 
And  got  a  fairy  child.* 

Like  rueful  wanderer  next  he  showed, 
Much  posed  with  pious  qualm ; 

And  first  he  roared  a  frantic  ode, 
And  then  he  sung  a  psalm,  t 

Like  farmer's  man,  he  seemed  to  rear 
His  form  in  smock-frock  dight ; 

And  screeched  in  poor  Apollo's  ear, 
Who  ran  with  all  his  mi#ht. 


panegyrical  politician  of  the  Courier,  the  self-elected  laureate  of  the 
asinine  king,  the  compounder  of  the  divinest  narcotic  under  the  shape 
of  a  tragedy  that  ever  drugged  the  beaux  of  Drury  Lane,  the  author 
of  that  irresistibly  comic  ballad,  the  "Ancient  Mariner,"  and  of  a 
very  exquisite  piece  of  tragical  mirth,  also  in  the  form  of  a  ballad, 
entitled  the  "Three  Graves,"  which  read — "If  you  can  !" 

*  The  adventures  of  this  worthy  are  narrated  in  a  rhapsodi- 
cal congeries  of  limping  verse,  entitled  the  "Isle  of  Palms,"  very 
loftily  extolled  by  the  Edinburgh  Eeviewers,  and  very  peremptorily 
condemned  by  the  tribunal  of  common  sense. 

The  whining  cant  and  drivelling  affectation  of  this  author,  with 
his  "dear  God,"  his  "blessed  creatures,"  and  his  "happy  living 
things,"  which  would  be  insufferable  in  a  spinster  half -dying  with 
megrim,  become  trebly  disgusting  in  the  mouth  of  a  man  who  has 
no  such  fine  sympathies  with  the  animal  creation,  and  is  not  only  an 
indefatigable  angler,  but  a  cock-fighter  of  the  first  notoriety.  It  is 
a  curious  fact  that,  as  he  was  one  day  going  to  a  match,  accompanied 
by  a  man  who  carried  two  bags  of  fighting-cocks,  he  unexpectedly 
met  with  his  friend  WordswTorth  (who  was  coming  to  visit  him),  and 
immediately  caused  the  man  to  secrete  himself  and  the  cocks  behind 
the  hedge  ;  an  anecdote  which  redounds  greatly  to  the  credit  of 
Mr.  Wordsworth's  better  feelings,  and  makes  me  strongly  inclined 
to  forgive  him  his  "Idiot Boy,"  and  the  "Moods  of  his  own  Mind," 
-and  even  "Harry  Gill." 

t  Wanderer,  whither  dost  thou  roam  ? 

Weary  wanderer,  old  and  gray  ! 
Wherefore  hast  thou  left  thy  home, 
In  the  twilight  of  thy  day  ? 

Montgomery's  Wanderer  of  Switzerland. 

The  twilight  of  this  wanderer's  day  is  a  dim  morning  twilight,  on 
which  no  sun  will  rise.  The  day-beams  of  genius  are  quenched  in  the 
mists  of  fanaticism. 


SIR   PROTEUS.  125* 


And,  even  while  Apollo  ran, 

Arose  the  Bellman  there, 
And  clapped  the  crack- voiced  farmer's  man 

Into  his  vacant  chair.* 

Next,  like  Tom  Thumb,  he  skipped  along 

In  merry  Irish  jig  : 
And  now  he  whined  an  amorous  song, 

And  now  he  pulled  a  wig.t 

Whose  frizzles,  firing  at  his  rage, 

Like  Indian  crackers  flew, 
Each  wrapped  in  party-coloured  page 

Of  some  profound  Review.  J 

*  In  medio  duo  signa,  Conon et  quis  fuit  alter  ? 

Conon  was  a  Farmer's  Boy,  a  minstrel  of  cows  and  cow-sheds,  and 
cow-dung  and  cow-pock  :  yet,  nevertheless,  a  considerable  favourite 
with  the  delicate  and  fashionabls  fair-ones  of  his  day  :  et  quis  fuit 
alter? — scil.  the  bellman:  THE  bellman,  /car'  E^O^V.  He  was  a  cha- 
racter very  ridiculously  remarkable  in  the  annals  of  rural  perfumery, 
who  most  ludicrously  mistook  himself  for  a  poet  and  philosopher, 
passed  much  of  his  time  in  star-gazing,  wrote  some  dismal  jargon, 
which  he  christened  ' '  Sonnets  on  the  Petrarchan  Model, "  kept  a 
journal  of  the  rain  and  wind,  and  rang  many  a  peal  of  nonsense  in 
praise  of  his  friend  Conon,  the  Farmer's  Boy,  who  was,  indeed  tali 
dignus  amico. 

Discedo  Alcseus  puncto  illius  :  ille  meo  quis  ? 
Quis,  nisi  Callimachus  ? 

f  Note,  by  Professor  Nodus-in-Scirpo,  of  the  University  of  Cam- 
bridge.— It  is  well  known  that  a  certain  little  poet  challenged  a  cer- 
tain great  critic  to  the  deadly  arbitrament  of  powder  and  wadding. 
Of  this  circumstance  the  multiform  Proteus  here  seems  to  make 
himself  symbolical.  The  wig  seems  to  typify  the  body-corporate  of 
criticism,  which,  being  roughly  handled  in  one  of  its  side-curls, 
opens  fire  from  all  its  frizzles  on  the  daring  assailant,  in  a  volley  of 
Indian  crackers,  the  different  colours  of  which  are  composed  of  the 
party-colours  supposed  to  be  worn  by  the  respective  corps  of  critics 
militant. 

J  Of  re'views  in  the  present  day  we  have  satis  superque.  We  have 
the  Edinburgh  Review,  already  eulogized  ;  and  the  Monthly  Review, 
which  I  believe  is  tolerably  impartial,  though  not  very  remarkable 
either  for  learning  or  philosophy  ;  and  the  Quarterly  Review,  a  dis- 
tinguished vehicle  of  compositions  in  the  Language  Politic :  and  the 
British  Critic,  which  proceeds  on  the  enlightened  principle  that  no- 
thing can  possibly  be  good  coming  from  a  heretic,  or  a  republican  ; 
and  the  Antyacobin  Review, ;  and  the  British  Review, 


126  SIR   PROTEUS. 


In  jaunting-car,*  like  tourist  brave, 
Full  speed  he  seemed  to  rush ; 

And  chaunted  many  a  clumsy  stave, 
Might  make  the  Bellman  blush. 


of  which  I  can  say  nothing,  never  having  read  a  single  page  of  it ; 
and  the  Eclectic  Review,  an  exquisite  focus  of  evangelical  illumina- 
tion ;  and  the  New  Review,  which  promises  to  be  an  useful  Notitia, 
LUeraria ;  and  the  Critical  Review,  which  I  am  very  reluctant  to 
mention  at  all,  as  I  can  only  dismiss  it  in  the  words  of  Captain  Boba- 
dil :  "  It  is  to  gentlemen  I  speak  :  I  talk  to  no  scavenger." 

*  A  wooden  car,  perpetuo  revolubile  gyro,  may  rumble  through 
Ireland,  Scotland,  France,  and  the  Netherlands,  and  annoy  the  ears 
of  the  English  metropolis  with  the  echo  of  its  wheels  ;  but  it  must 
not  pretend  to  be  the  vehicle  of  poetic  inspiration,  unless  the  inutile 
lignum  be  mechanically  impelled  to  the  proclamation  of  its  own 
emptiness.  To  illustrate  this  proposition  by  a  case  in  point :  A  mi- 
nute inspection  of  the  varieties  of  human  absurdity  brings  us  ac- 
quainted with  the  existence  of  a  certain  knight,  who  has  travelled 
rapidly,  profited  sparingly,  and  published  enormously.  Sublimed 
into  extraordinary  daring  by  the  garlands  of  dwarf-laurel,  torn  from 
the  bogs  of  the  Shannon  and  the  shores  of  the  Caledonian  lakes,  he 
has  actually  made  a  profane  excursion  on  the  boundaries  of  Parnas- 
sus, and  presented  the  public  with  a  curious  collection  of  weeds, 
under  the  facetious  title  of  "  Poems,  by  Sir  John  Carr  !"  Amongst 
these  is  one  on  a  paper-mill.  The  knight  has  been  so  good  a  friend 
to  the  paper-mill,  that,  had  his  benefactions  stopped  with  his  cus- 
tom, he  would  have  merited  the  eternal  gratitude  of  all  that  band  of 
mechanics  who  begin,  what  other  mechanics  like  himself  conclude, 
the  process  of  making  a  book.  But  his  bounty  does  not  stop  so 
short.  Not  satisfied  with  having  raised  the  price  of  rags,  and  the 
wages  of  the  paper-millers,  he  has  actually  favoured  the  world  with 
a  poem  on  the  subject,  written,  as  he  says,  en  badinage.  We  ought 
to  be  much  obliged  to  him  for  the  information,  as  it  shows,  by  con- 
tradistinction, that  some  of  his  works  have  been  written  in  sober 
sadness  ;  though  I  believe  the  greater  part  of  those  indefatigable 
devourers  of  new  publications  who,  by  the  aid  of  snuff  and  coffee, 
have  contrived  to  keep  themselves  awake  over  his  lucubrations,  iiavo 
imagined  all  his  works  to  have  been  designed  for  badinage,  from  the 
burlesque  solemnity  and  grave  no-meaning  of  his  statistical,  political, 
and  topographical  discussions,  to  the  very  tragical  merriment  of  his 
retailed  puns  and  right  pleasant  original  conceits.  But  here  is  a 
poem  written  professedly  en  badinage.  Therefore  badinons  un  pen, 
with  the  worthy  cavaliere  errante. 

"LINES, 

-^  Written  'en  badinage,  after  visiting  a  paper-mill  near  Tunbridge 
Wells,  in  consequence  of  the  lovely  Miss  W.,  who  excels  in  drawing, 
requesting  the  author  to  describe  the  process  of  making  paper,  in. 
verse." 


SIR   PROTEUS.  127 


Like  grizzly  monk,  on  spectral  harp 

Deep  dole  he  did  betoken  ; 
And  strummed  one  strain,  'twixt  flat  and  sharp, 

Till  all  the  strings  were  broken. 

I  should  imagine,  from  the  young  lady's  requesting  Sir  John  to 
€mploy  his  gray  quill  on  a  paper-mill,  that  the  lovely  Miss  W.  ex- 
cels in  quizzing  as  much  as  she  does  in  drawing. 

"  Header  !  I  do  not  wish  to  brag, 

But,  to  display  Eliza's  skill, 
I'd  proudly  be  the  vilest  rag 

That  ever  went  to  paper-mill." 

Or  that  ever  came  from  it,  Sir  John  might  have  added. 
"  Content  in  pieces  to  be  cut" — 

Sir  John  has  been  cut  up  so  often  that  he  must  be  well  used  to 
the  operation  :  it  is  satisfactory  to  find  him  so  well  pleased  with  it. 
Nature,  indeed,  seems  to  have  formed  him  for  the  express  purpose  of 
being  cut  in  pieces.  He  is  a  true  literary  polypus,  and  multiplies 
under  the  knife  of  dissection. 

"  Content  in  pieces  to  be  cut, 

Though  sultry  were  the  summer  skies, 
Pleased  between  flannel  I'd  be  put, 
And  after  bathed  in  jellied  size. 

"  Though  to  be  squeezed  and  hanged  I  hate  " — 

This  line  lets  us  into  an  extraordinary  piece  of  taste  on  the  part  of 
the  knight.  He  does  not  like  to  be  hanged.  Non  porrigit  or  a  ca~ 
pistro. 

"  For  thee,  sweet  girl,  upon  my  word  "— 
Vivide  et  evapywe:. 

"When  the  stout  press  had  forced  me  flat " — 

"  The  stout  press  :" — Stout,  indeed,  when  even  Sir  John's  quartos 
have  not  broken  it  down. — "Had  forced  me  flat  " — Sir  John,  we 
see,  is  of  opinion  that  great  force  would  be  requisite  to  make  him 
fiat.  For  my  part,  I  think  he  is  quite  flat  enough  already,  and  that 
he  has  rather  communicated  his  own  flatness  to  the  press,  than  de- 
rived that  quality  from  it. 

"I'd  be  suspended  on  a  cord." 

This  is  gallantry  indeed  :  for  the  sake  of  the  lovely  Miss  W.,  Sir 
John  would  suffer  the  suspension  of  his  outward  man,  notwithstand- 
ing his  singular  antipathy  to  the  process. 

"  And  then  when  dried  " — 

Cut  first,  sir,  and  dried  after,  like  one  of  his  own  cut  and  dried 
anecdotes,  introduced  so  very  apropos,  as, 
that  happened  to  ME." 


128  SIR    PROTEUS. 


Like  modish,  bard,  intent  to  please 
The  sentimental  fair, 


— "and  fit  for  use  " — 

By  dint  of  cutting  up  and  hanging  Sir  John  is  made  useful.  Pre- 
sently he  will  be  ornamental. 

"  Eliza  !  I  would  pray  to  thee"— 

We  see  Sir  John  does  not  think  of  praying  till  after  he  has  been 
.banged,  contrary  to  the  usual  process  on  similar  occasions. 

"  If  with  thy  pen  thou  wouldest  amuse, 

That  thou  wouldest  deign  to  write  on  me." 

Nay,  nay,  Sir  John,  not  on  you.  "  Verse  must  be  dull  on  subjects 
so  d — d  dry." 

' 'Gad's  bud!"— 

A  classical  exclamation,  equivalent  to  the  medius-fidius  of  Pe- 
tronius,  the  ^Edepol  of  Terence,  and  the  vr\  TOV  ovpavov  of  Aristo- 
phanes. 

"Gad's  bud  !  how  pleasant  it  would  prove 
Her  pretty  chit-chat  to  convey  :" 

The  world  is  well  aware  of  Sir  John's  talent  for  conveying  the 
pretty  chit-chat  of  his  acquaintance  into  his  dapper  quartos ;  but 
how  pleasant  the  operation  has  proved  to  any  one  but  himself,  I  am 
not  prepared  to  decide. 

"P'rhaps— " 

An  Attic  contraction. 

"P'rhaps  be  the  record  of  her  love, 

Told  in  some  coy  enchanting  way." 

If  this  should  be  the  case,  I  can  furnish  the  young  lady  with  a  suit- 
able exordium  from  an  old  Italian  poet : 

Scrivend*  io  gid  mio  forsennato  amore 
Su  durofoytio  d'  asinina  pelle. 

"  Or  if  her  pencil  she  would  try 

On  me,  oh  may  she  still  imprint 
Those  forms  that  fix  the  admiring  eye, 
Each  graceful  line,  each  glowing  tint." 

I  know  not  what  success  the  lovely  Miss  W.  might  have  in  making 
Sir  John  ornamental.  Gillray,  we  all  know,  tried  his  pencil  on  him 
very  successfully,  and  fixed  a  glowing  tint  (of  anger,  not  of  shame)  on 
the  cheek  of  the  exasperated  Sir  John. 

"Then  shall  I  reason  have  to  brag, 

For  thus,  to  high  importance  grown, 
The  world  will  see  a  simple  rag 
Become  a  treasure  rarely  known." 


Sill    PROTEUS.  129 


He  strung  conceits  and  similes, 
Where  feeling  had  no  share.* 


So  ends  tliis  miserable  shred  of  what  Sir  John  calls  badinage. 
"  Away  !  thou  rag  !  thou  quantity  !  thou  remnant  1"  And  so  much 
for  the  Poems  of  iSiR  JOHN  CARR. 

aXig  cte  ol'  a\\a  tKi]\OQ 
W  EK  yap  oi.  Qpevat;  aXfcro  /jjjnera  Zevg. 


Let  him  in  peace  the  depths  of  Lethe  gain, 

Since  all-  wise  Jove  hath  robbad  his  sconce  of  brain. 

*  Non  muUum  abludit  imago  from  Mr.  W.  R.  Spenser,  a  writer  of 
fantastical  namby-pambies  and  epigrammatico-sentimental  madri- 
gals, on  the  clasp  of  a  waist,  or  the  tie  of  a  garter,  on  the  ankle  of 
Lady  H  --  k,  or  the  bosom  of  Lady  J  -  y,  etc.,  etc.,  etc.  Mr. 
S.  trespasses  so  often  on  forbidden  ground  that  the  reader  begins 
to  anticipate  strange  things,  and  is  almost  ready  to  exclaim,  Quos 
agor  in  specua  ? 

The  fashionable  world  has  its  own  luminaries  of  taste  and  genius. 
Solem  suum  sua  slde.ro,  noruni.  But  they  have  more  of  the  meteor 
than  the  star,  and  even  of  the  meteor  more  of  its  transience  than  its 
lustre.  The  little«lustre  they  possess  is  indeed  meteoric,  for  it  shines 
within  a  narrow  circle,  and  only  a  feeble  report  of  its  existence  passes 
the  limits  of  its  sphere.  Ad  nos  vix  tenui*  famce  perlahitur  aura. 
The  solitary  philosopher  reads  in  some  critical  ephemeris  that  such  a 
meteor  has  been  observed  :  he  notices  the  subject  for  a  moment,  and 
returns  to  the  contemplation  of  those  stars,  which  have  shone  and 
will  continue  to  shine  for  ages. 

There  are  no  results  of  human  art  in  which  the  fluxum  atque  cadu- 
wtn  is  so  strikingly  exemplified  as  in  those  productions  which  con- 
stitute what  may  be  denominated  fashionable  literature.  This  is 
one  of  the  affairs  of  men  in  which  there  is  no  tide.  There  is  no  re- 
fluence  in  fashionable  taste.  It  is  an  overflowing  stream,  which  rolls 
on  its  inexhaustible  store  of  new  poems,  new  romances,  new  bio- 
graphy, new  criticism,  new  morality,  —  to  that  oblivious  gulf  from 
which  very  few  are  redeemed  by  the  swans  of  renown.  The  few  so 
redeemed  cease  to  be  fashionable,  and  to  the  really  literary  part  of 
mankind  they  scarcely  begin  to  be  known,  when,  to  the  soi-disant 
literati  of  the  fashionable  world  they  are  already  numbered  with  the 
things  that  were  ;  with  Dryden,  and  Drayton,  and  Spenser,  and 
other  obsolete  worthies  ;  of  every  one  of  whom  the  fashionable 
reader  may  exclaim  :  Notux  mild  nomine  tantum  !  and  who  have  been. 
rudely  thrust  aside  to  make  way  for  these  new-comers,  as  the  choicest 

S  reductions  of  Greek  and  Roman  taste  were  trampled  into  the 
ust  by  the  Goths  and  Vandals,  or  as  the  statues  of  Apollo,  Venus, 
and  the  Graces  were  thrown  down  and  demolished  by  the  more  bar- 
barous fanatics  of  the  dark  ages,  in  order  that  St.  Benedict  and  St. 
Dominic,  and  St.  Anthropophagos,  might  be  placed  upon  their  pe- 
destals . 

VOL.  in.  9 


130  SIR   PKOTEUS. 


At  last,  in  cap  with  border  red, 
A  Minstrel  seemed  to  stand, 

With  heather  Bell  upon  his  head, 
And  fiddle  in  his  hand ; 


The  great  desideratum  in  fashionable  literature  is  novelty.  The 
last  publications  which  have  issued  from  the  press  in  the  department 
of  the  belles  lettres  must  co-operate  with  the  last  princely  f£te,  the 
last  elegant  affair  of  crim.  con. ,  the  last  semimr  imported  from  Italy, 
in  filling  up  that  portion  of  fashionable  conversation  which  is  not 
engrossed  by  pure  no-meaning,  by  party,  or  by  scandal.  These  pub- 
lications are  caught  up  wet  from  the  press,  and  thrown  carelessly  on 
the  table,  the  sofa,  or  the  ottoman,  to  furnish  a  ready  answer  to  the 
certain  questions  of  the  lounging  visitor  :  Js  this  Mr.  S.'s  new  poem  ? 
Have  you  seen  Mr.  l/.'s  romance  ?  Have  you  met  with  Miss  M.'s  pu- 
ritanical novel  ?  Have  you  fallen  asleep,  as  I  did,  over  the  last  battle  ? 
till  some  newer  effusion  of  fancy  dispossess  them  of  their  post  of 
honour,  and  send  them  to  a  private  station  on  the  shelves  of  the 
library,  to  sleep  with  those  that  have  been  mighty  in  their  day,  with 
the  "Tales  of  Wonder"  and  the  "Botanic  Garden,"  with  the  flowery 
"Wreath"  of  Delia  Crusca  and  the  barren  "  Landscape"  of  Knight, 
with  the  "Travels  of  Sir  John  Carr,"  the  "Biography  of  Mr.  Shep- 
herd," and  the  "  Criticism"  of  Dr.  Drake. 

This  undistinguishing  passion  for  literary  novelty  seems  to  involve 
nothing  less  than  a  total  extinction  of  everything  like  discrimination 
in  taste,  and  nature  in  imagination  :  and  it  would  be  rendering  no 
slight  service  to  the  cause  of  sound  criticism  and  philosophical  litera- 
ture, to  hold  up  Banquo's  mirror  to  the  readers  of  the  fashionable 
world,  and  show  them,  at  one  view,  the  phantoms  of  those  produc- 
tions which  they  have  successively  admired  and  forgotten,  from  the 
days  of  love-sick  marygolds  and  sentimental  daffydowndillies,  to 
these  of  pathetic  ruffians,  poetical  bandits,  and  "maids  that  love  the 
moon."  If,  in  the  execution  of  this  office,  it  should  sometimes  be 
necessary  to  perform  the  part  of  a  resurrection-man  in  criticism,  and 
compel  the  canonized  form  of  many  a  would-be  poet  and  pilferer  of  old 
romances  to  burst  the  cerements  of  his  literary  sepulchre,  the  operation 
would  not  be  wholly  without  its  use.  The  audible  memento  which 
these  spectres  would  thunder  in  the  ears  of  the  indefatigable  scrib- 
blers of  the  day  would  operate  in  terrorem  on  the  side  of  common 
sense,  and  by  stifling  in  its  birth  many  a  crude  embryo  of  nonsense, 
save  many  a  groan  to  the  press,  many  a  head-ache  to  the  critic,  and 
much  perversion  of  intellect  to  the  rising  generation. 

Praise,  when  well  deserved,  should  be  freely  given  :  but  in  cases 
so  desperate  as  the  present,  the  severity  of  justice  should  not  be 
tempered  by  the  least  degree  of  unmerited  mercy. — Common  sense 
and  taste  can  scarcely  stem  the  torrent  of  doggrel  and  buffoonery 
which  is  daily  poured  forth  by  the  press, 

"  Even  as  Fleet-ditch,  with  disemboguing  streams, 
Rolls  the  large  tribute  of  dead  doys  to  Thames." 


SIR    PROTEUS.  131 


And  such  a  shrill  and  piercing  scrape ' 

Of  hideous  discord  gavo, 
That  none  but  Johnny's  ear  could  scape 

Unfractured  by  the  stave.* 

Old  Poulter's  mare,  in  sudden  fright, 
Forgot  all  John  had  taught  her ; 

And  up  she  reared,  a  furious  height, 
And  soused  him  in  the  water. 


in. 
OK  CHI  SEI  TU  ? 

TEN  thousand  thousand  fathoms  down 
Beneath  the  sea  he  popped  : 

At  last  a  coral  cracked  his  crown, 
And  Johnny  Raw  was  stopped.  * 

Sir  Proteus  came  and  picked  him  up, 
With  grim  and  ghastly  smile ; 

And  asked  him  to  walk  in  and  sup, 
And  fiddled  all  the  while. t 


The  gardens  of  Parnassus  are  overrun  with  weeds,  which  have 
been  suffered  to  fatten  in  obscurity  by  the  mistaken  lenity  of  con-- 
tempt. To  bruise  their  heads  is  useless  :  they  must  be  torn  up  by 
the  roots  before  any  wholesome  plant  can  have  room  to  flourish  in 
the  soil.  —  -If  we  desire  that  Philosophy  may  re-enter  the  temple  of 
Apollo,  we  must  not  hesitate  to  throw  down  the  Corycian  Cave  the 
rubbish  that  defiles  its  courts  and  chokes  its  vestibule.  I  would 
apply  to  subjects  of  taste  the  severe  morality  of  Sophocles  : 


TOIQ  TTO.GIV 

Trcpa  Trpavcreiv  ye  rwv  vo\ni)v 
KTEINEIN'TO  TAP  HANOTPrON  OTK  AN  HN  IIOAY. 
*  "  Ten  thousand  thousand  fathoms  down  he  dropped  ; 
Till  in  an  ice-rift,  'mid  the  eternal  snow, 
Foul  Arvalan  is  stopped." 

SOUTHEY'S  Curse  of  Kehama,  1 

t  Sir  Proteus,  having  fixed  himself  in  the  shape  most  peculiarly 
remote  from  taste  and  nature,  that  of  a  minstrel  of  the  Scottish  bor- 


132  SIR   PROTEUS. 


So  up  he  got,  and  felt  his  head, 
And  feared  his  brain  was  diddled  ; 

AVhile  still  the  ocean  o'er  him  spread, 
And  still  Sir  Proteus  fiddled. 

And  much  surprised  he  was  to  "be 

Beneath  the  ocean's  root;* 
Which  then  he  found  was  one  great  tree, 

Where  grew  odd  fish  for  fruit. 

And  there  were  fish  both  young  and  old, 
And  fish  both  great  and  small ; 

And  some  of  them  had  heads  of  gold, 
And  some  no  heads  at  all. 

And  now  they  came  where  Neptune  sate, 

With  beard  like  any  Jew, 
With  all  his  Tritons  round  in  state, 

And  all  his  Nereids  too  : 

And  when  poor  Johnny's  bleeding  sconce 

The  moody  king  did  view,t 
He  stoutly  bellowed,  all  at  once : 

"  Pray  who  the  deuce  are  you  1 

"  That  thus  dare  stalk,  and  walk,  and  talk, 

Beneath  my  tree,  the  sea,  sir, 
And  break  your  head,  on  coral  bed, 

Without  the  leave  of  me,  sir  V 


der,  continues  to  act  up  to  the  full  spirit  of  the  character  he  has 
assumed  by  fiddling  with  indefatigable  pertinacity  to  the  fall  of  the 
curtain. 

*  For  a  particular  description  of  the  roots  of  the  ocean,  see  Mr. 
Southey's  "  Thalaba." 

f  "  Up  starts  the  moody  Elfin  King," 
etc.,  etc.,  etc. 

LADY  OF  THE  LAKE. 


SIR   PROTEUS.  135 

IV. 
'OMAAOS  A'  AAIASTOS  OPQPEI. 

POOR  Johnny  looked  exceeding  blue,* 

As  blue  as  Neptune's  self; 
And  cursed  the  jade,  his  skull  that  threw 

Upon  the  coral  shelf; 

And  thrice  he  cursed  the  jarring  strain 

That  scraping  Proteus  sung, 
Which  forced  his  mare  to  rear  amain, 

And  got  her  rider  Hung. 

His  clashing  thoughts,  that  flocked  so  quick, 

He  strove  in  vain  to  clear ; 
For  still  the  ruthless  fiddlestick 

Was  shrieking  at  his  ear, 

A  piercing  modulated  shriek,t 

So  comically  sad, 
That  oft  he  strove  in  vain  to  speak, 

He  felt  so  wondrous  mad. 

But  seeing  well,  by  Neptune's  phiz, 

He  deemed  the  case  no  joke, 
In  spite  of  all  the  diz  and  whiz, 

Like  parish-clerk  he  spoke  J 

A  wondrous  speech,  and  all  in  rhyme, 

As  long  as  "  Chevy  Chase," 
Which  made  Sir  Proteus  raise  his  chime, 

While  Glaucus  fled  the  place. 

*  "  Though  in  blue  ocean  seen, 

Blue,  darkly,  deeply,  beautifully  blue, 
In  all  its  rich  variety  of  tints, 
Suffused  with  glowing  gold." 

SOUTHEY'S  Madoc. 

t  "Along,  shrill,  piercing,  modulated  cry." 

SOUTHEY'S  Madoc. 

1  This  would  be  no  ill  compliment  to  the  author  last  cited,  a  pro  • 
fessed  admirer  and  imitator  of  Sternhold  and  Hopkins. 


134  SIR   PROTEUS. 


He  sung  of  men  who  nature's  law 

So  little  did  redoubt, 
They  flourished  when  the  life  was  raw, 

And  when  the  brain  was  out  ;* 

Whose  arms  were  iron  spinning-wheels, 
That  twirled  when  winds  did  puff, 

And  forced  Old  Scratch  to  ply  his  heelg, 
By  dint  of  usage  rough. 

Grim  Neptune  bade  him  stop  the  peals 
Of  such  infernal  stuff. 

But  when  once  in,  no  art  could  win 

To  silence  Johnny  Raw  : 
For  Nereid's  grin,  or  Triton's  fin, 

He  did  not  care  a  straw  : 
So  still  did  spin  his  rhyming  din, 

Without  one  hum  or  haw, 
Though  still  the  crazy  \iolin 

Kept  screaming :  "  Hoot,  awa' !" 

Till  all  the  Tritons  gave  a  yell, 

And  fled,  in  rout  inglorious, 
With  all  the  Nereids,  from  the  spell 

Of  Johnny's  stave  laborious, 
And  Neptune  scouted  in  his  shell, 

And  left  stout  Raw  victorious. 

*  There  is  a  gentleman  in  this  condition  in  Mr.  Southey's  "Curse 
of  Kehama/'  who  is,  nevertheless,  perfectly  alive  and  vigorous, 
makes  two  or  three  attempts  to  ravish  a  young  lady,  and  is  invariably 
repelled  by  a  very  severe  instigation.  The  times  have  been  that  when 
the  brain  was  out  the  man  uou/.u  uie;  but,  with  so  many  living  con- 
tradictions of  this  proposition,  we  can  scarcely  rank  the  dead-alive 
Arvalan  among  the  most  monstrous  fictions  of  Hindoo  mythology  ; 
whatever  we  may  think  of  the  spinning-wheel  arms  of  Kehama,  who 
contrives  to  split  himself  into  ei>>ht  pieces,  for  the  convenience  of 
beating  eight  deviis  at  once  :  for  which  profane  amusement  he  is 
turned  to  a  red-hot  coal.  Volla  la,  belle  imagination  ! 


SIR    PROTEUS.  135 


V. 

ASPBO  CONCENTO,  OERIBILE  ARMONIA. 

BUT  Proteus  feared  not  Johnny's  tongue, 

And  vowed  to  be  the  master ; 
And  still  the  louder  Johnny  sung, 

Bold  Proteus  scraped  the  faster ; 

And  raised  a  rhyme  of  feudal  time, 

A  song  of  moonlight  foray, 
Of  bandits  bold,  in  days  of  old, 

The  Scott,  the  Kerr,  the  Murray. 

"Who,  by  their  good  King  James  desired 

To  keep  up  rule  and  order, 
Like  trusty  guardians,  robbed,  and  fired, 

And  ravaged  all  the  border. 

Then  sung  he  of  an  English  peer,* 

A  champion  bold  and  brawny, 
Who  loved  good  cheer,  and  killed  his  dear, 

And  thrashed  presumptuous  Sawney. 

Then  Roderick,  starch  in  battle's  brunt, 

The  changing  theme  supplied ; 
And  Maid,  that  paddled  in  a  punt 

Across  Loch  Katrine's  tide  : 

And  horse,  and  hound,  and  bugle's  sound, 

Inspired  the  lively  lay, 
With  ho  !  ieroe !  and  tallyho  ! 

And  yoicks  !  and  harkaway  ! 

Then  much  he  raved  of  lunar  light, 
Like  human  conscience  changing  ;t 

*  "  The  good  Lord  Marmion,  by  my  life  !" 

t  Sir  Proteus  appears  to  borrow  this  part  of  his  many-changing 
melody  from  the  exordium  of  Mr.  Scott's  "Rokeby,"  which  is  in 
manner  and  form  following  : 

The  moon  is  in  her  summer  glow ; 
But  hoarse  and  high  the  breezes  blow, 


13G  SIR   PROTEUS. 


And  damsel  bright,  at  dead  of  night, 
With  bold  Hibernian  ranging  ; 


And,  racking  o'er  her  face,  the  cloud 
Varies  the  tincture  of  her  shroud. 
On  Barnard's  towers,  and  Tees's  stream, 
She  changes  like  a  guilty  dream, 
When  Conscience  with  remorse  and  fear 
,  Goads  sleeping  Fancy's  wild  career. 

Her  light  seemed  now  the  blush  of  shame, 
Seemed  now  fierce  anger's  darker  flame, 
Shifting  that  shade  to  come  and  go, 
Like  apprehension's  hurried  glow  ; 
Then  sorrow's  livery  dims  the  air, 
And  dies  in  darkness,  like  despair. 
Such  varied  hues  the  warder  sees 
Reflected  from  the  woodland  Tees. 

It  would  not  he  easy  to  find  a  minstrel  strain  more  opposite,  in 
every  respect,  to  taste  and  nature,  than  this.  \V'hat  is  the  summer 
glow  of  the  moon  ?  Glow  is  heat,  or  the  appearance  of  heat.  But 
there  is  no  heat  in  the  moon's  rays,  nor  do  1  believe  that  the  face  of 
that  planet  ever  presented  such  an  appearance.  The  cloud,  which 
racks  over  the  face  of  the  moon,  and  varies  the  tincture  of  her  shroud, 
is  a  very  incomprehensible  cloud  indeed.  By  rack  I  presume  Mr. 
Scott  to  understand  the  course  of  the  clouds  when  in  motion.  This, 
Mr.  Tooke  has  shown,  is  not  the  true  meaning  of  the  word.  Rack  is 
merely  that  which  is  reeked:  a  vapour,  a  steam,  an  exhalation.  It 
is  the  past  participle  of  the  Anglo-Saxon  verb  >ccan,  ezhalare:  but 
to  talk  of  a  cloud  reeking  or  steaming  over  the  face  of  the  moon 
would  be  downright  nonsense.  But  \\hether  rack  signify  motion,  or 
vapour,  what  is  the  shroud  of  the  moon,  of  which  the  cloud  varies 
the  tincture  ?  It  cannot  be  the  cloud  itself,  for  in  that  case  the 
cloud  would  be  said  to  vary  its  own  tincture.  It  plainly  implies 
something  external  to  the  moon  and  different  from  the  cloud,  and 
what  is  that  something  ?  Most  assuredly  nothing  that  ever  came 
within  the  scope  of  meteorological  observation.  The  moon,  thus 
clouded  smdshroiided,  reflects  on  her  disk  various  mental  phenomena, 
which  are  seen  by  the  warder.  Now,  it  is  most  prolable  that  the 
•warders  of  past  days,  like  the  sentinels  of  the  present,  were  in  the 
habit  of  looking  at  nature  with  the  eyes  of  vulgar  mortals,  and  not 
of  remarking  mental  phenomena  in  the  disk  of  the  moon.  Had  the 
poor  little  pitiful  whining  Wilfrid  discovered  these  chimeras,  it 
would  at  least  have  been  more  in  character.  The  dark-red  appear- 
ance which  would  characterize  the  flame  of  anger  and  the  glow  of 
apprehension,  the  moon  never  assumes  but  when  very  near  the  hori- 
zon, and  in  that  position  her  tincture  does  not  vary.  "Shifting  a  shade 
to  come  and  go,  '  will  scarcely  pass  for  good  English  on  this  side  of 
the  Tweed.  The  livery  of  sorrow,  if  it  mean  anything,  must  mean  a 
mourning  coat,  and  what  idea  is  conveyed  to  the  mind  by  the  figure 
o  a  black  livery  dying  in  darkness  ? 


SIR    PROTEUS.  1ST 


And  buccaneer  so  stern  and  staunch, 

Who,  though  historians  vary, 
Did  wondrous  feats  on  tough  buck's  haunch, 

And  butt  of  old  Canary. 

The  fiddle,  with  a  gong-like  power, 

Still  louder,  louder  swelling, 
Hesounded  till  it  shook  the  bower, 

Grim  Ni  p tune's  coral  dwelling  : 

And  still  Sir  Proteus  held  his  course, 

To  prove  his  muse  no  craven, 
Until  he  grew  completely  hoarse, 

And  croaked  like  any  raven. 

They  might  have  thought,  who  heard  the  strum 

Of  such  unusual  strain, 
That  Discord's  very  self  was  come, 

With  all  her  minstrel  train, 

Headlong  by  vengeful  Phoebus  thrown, 

Through  ocean's  breast  to  sweep, 
To  where  Sir  Bathos  sits  alone, 
Majestic  on  his  wire-wove  throne, 

Below  the  lowest  deep.* 


VI. 

COLA  DOVE  E  IL  FINIMONDO. 

THOUGH  Johnny  prized  the  Jew's-harp  twang 

Beyond  old  Homer's  harp,t 
He  little  loved  the  barbarous  clang 

Of  fiddle  cracked  and  sharp  : 

*  T»;Xe  fj.a\',  yxi  BA9ISTON  VTTO  %Soi>o£  «""i /^oeSoov, 
Toaaov  tvepSr'  AYoeo),  ocrov  ovpctvog  ear  O.TTO  jan]Q. 

t  Our  hero  is  not  singular.  The  harp  of  Israel  is  exalted  above 
the  lyre  of  Greece  by  the  poetical  orthodoxy  of  the  bards  of  the 
lakes': 


138 


SIR   PROTEUS. 


And  when  the  names  Sir  Proteus  said ; 

Of  Murray,  Kerr,  and  Scott ; 
The  sound  went  crashing  through  his  head, 

Like  Van  Tromp's  famous  shot,* 

Which,  like  some  adamantine  rock, 

By  Hector  thrown  in  sport, 
Plumped  headlong  into  Sheerness  dock, 

And  battered  down  a  fort. 

Like  one  astound,  John  stared  around, 

And  watched  his  time  to  fly ; 
And  quickly  spied,  amid  the  tide, 

A  dolphin  sailing  by ; — 

And  jumped  upon  him  in  a  crack, 

And  touched  him  in  the  fin, 
And  rose  triumphant,  on  his  back, 

Through  ocean's  roaring  din  : 

While  Proteus,  on  his  fiddle  bent 

Still  scraped  his  feudal  jig  ; 
Nor  marked,  as  on  his  ballad  went, 

His  bird  had  hopped  the  twig. 

So  Johnny  rose  'mid  ocean's  roar, 

And  landed  was  full  soon, 
Upon  a  wild  and  lonely  shore, 

Beneath  the  waning  moon. 


Mceonium  qui  jam  soliti  contemnere  carmen, 
Judaicos  discunt  numeros  servantque,  coluntque, 
Tradidit  arcano  quoscumque  volumine  Moses  ! 

which  accounts  for  the  air  of  conscious  superiority  and  dignified  con- 
tempt they  assume  towards  those  perverted  disciples  of  Homer  and 
Sophocles,  who  are  insensible  to  the  primitive  mellifluence  of  patriar- 
chal modulation.  It  is  not  less  creditable  to  the  soundness  of  their 
theology  than  to  the  purity  of  their  taste,  that  they  herein  differ 
toto  coslo  from  the  profane  1  renchman,  who  concludes  his  poem  with 
a  treaty  between  the  principal  personages  of  the  ancient  and  modern 
religions  of  Europe,  by  which  it  is  stipulated  that  the  latter  shall 
continue  throned  in  glory  on  Mount  Sinai,  while  the  former  shall  re- 
tain the  exclusive  and  undisturbed  possession  of  Mount  Parnassus. 
*  This  shot,  I  am  informed,  is  still  to  be  seen  at  Sheerness. 


SIR   PROTEUS. 


He  sate  him  down,  beside  a  cave 

As  black  as  hell  itself, 
And  heard  the  breakers  roar  and  rave, 

A  melancholy  elf : 

But  when  he  wanted  to  proceed, 

And  advertise  his  mare, 
In  vain  he  struggled  to  be  freed, 

Such  magic  tixed  him  there. 

Then  came  a  voice  of  thrilling  force  : 

"  In  vain  my  power  you  brave, 
For  here  must  end  your  earthly  course, 

And  here's  Oblivion's  cave. 

"  Far,  far  within  its  deep  recess, 

Descends  the  winding  road, 
By  which  forgotten  minstrels  press 

To  Pluto's  drear  abode. 

"  Here  Cr — :k — r  fights  his  battles  o'er, 

And  doubly  kills  the  slain, 
Where  Y no  more  can  nod  or  snore 

In  concert  to  the  strain. 

"  Here,  to  psalm  tunes  thy  C — 1 — r — dge  sets 

His  serio-comic  lay : 
Here  his  gray  Pegasus  curvets, 

Where  none  can  hear  him  bray. 

"  Here  dreaming  W — rds — th  wanders  lost, 
Since  Jove  hath  cleft  his  deck  :* 

Lo  !  on  these  rocks  his  tub  is  tost,t 
A  shattered,  shapeless  wreck. 


NHA  9OHN  apyrjTi 


ZETS  e\<7a£  e/ceacro'f,  [j,f.<r<^  evi  OIVOTTI 
t  See  page  122,  sqq. 

"In  such  a  vessel  ne'er  before 
Did  human  creature  leave  the  shore. 
But  say  what  was  it  ? — Thought  of  fear  ! 
Well  may  ye  tremble  when  ye  hear  ! 
A  household  tub,  like  one  of  those 
Which  women  use  to  wash  their  clothes!" 

WORDSWORTH'S  POEMS,  vol.  ii.  p.  72. 


140  SIR    PROTEUS. 


"  Here  shall  Corruption's  laureate  wreath, 

By  ancient  Dulness  twined 
With  flowers  that  courtly  influence  breathe, 

Thy  votive  temples  bind. 

4<  Amid  the  thick  Lethean  fen 
The  dull  dwarf-laurel  springs,* 

To  bind  the  brows  of  venal  men, 
The  tuneful  slaves  of  kings. 

"  Come,  then,  and  join  the  apostate  train 

Of  thy  poetic  stamp, 
That  vent  for  gain  the  loyal  strain, 

'Mid  Stygian  vapours  damp, 
"While  far  below,  where  Lethe  creeps, 
The  ghost  of  .Freedom  sits,  and  weeps  ] 

O'er  Truth's  extinguished  lamp." 


L'ENVOY. 

GOOD  reader  !  who  have  lost  your  time 
In  listening  to  a  noisy  rhyme  ! 
If  catgut's  din,  and  tramping  pad, 
Have  not  yet  made  completely  mad 
The  little  brains  you  ever  had, — 
Hear  me,  in  friendly  lay  expressing 
A  better  than  the  "  Bellman's"  blessing  : 
That  Nature  may  to  you  dispense 
Just  so  much  share  of  common  sense, 
As  may  distinguish  smoke  from  fire, 
A  shrieking  fiddle  from  a  lyre, 
And  Phoebus,  with  his  steed  of  air, ' 
From  poor  old  Poulter  and  his  Mare. 

THE   END    OF    PROTEUS. 

*  The  dwarf-laurel  is  a  little  stunted  plant,  growing  in  ditches 
and  bogs,  and  very  dissimilar  to  that  Parnassian  shrub  "  which  Dry- 
den  and  diviner  Spenser  icore  ;"  as  in  the  "  Carmen  Triumphale"  for 
the  year  1814,  mellifluously  singeth  the  Protean  bard,  Robert 
tioutliey,  Esquire,  Poet-Laureate  !  1 1 

fiat,  w  IIPOTEY-  ay  d'  OVKETI  repeat  OIOQ 
'  MI2eO$OP£I  TAP    O  IIOIKUOMOP$O2  AHOAAQN 


THE    DEATH    OF    (EDIPUS.  141 


THE  DEATH  OF  (EDIPUS. 

-•SPEECH   OP    THE   MESSENGER   TO    THE    CHORUS     IN    THE    CEDIPUS 
AT  COLONUS  OF    SOPHOCLES. 

[Written  in  1815.] 

YE  men  of  Athens,  wondrous  is  the  tale 
I  bear  :  the  fate  of  CE  lipus  :  no  more 
In  the  lone  darkness  of  his  days  he  roams, 
Snatched  in  strange  manner  from  the  paths  of  men. 
You  witnessed  his  departure  :  no  kind  hand 
Guiding  his  blindness,  but  with  steadfast  tread, 
Alone  and  unsupported,  through  the  woods 
And  winding  rocks  lie  led  our  wond'ring  course. 
Till  by  that  broken  way,  which  brazen  steps 
Uphold,  beside  the  hollow  ground  he  stood, 
Where  Theseus  and  Pirithous  held  erewhile 
The  compact  of  inviolable  Jove  : 
There,  in  the  midst,  from  the  Thorician  rock 
And  the  Acherdian  cave  alike  remote, 
He  sate  himself  upon  the  marble  tomb, 
And  loosed  his  melancholy  garb,  and  called 
His  daughters,  from  the  living  spring  to  bear 
His  last  ablution.     They,  to  the  near  hill 
Of  Ceres  hastening,  brought  the  fountain-flood, 
And  wrapped  him  in  the  garments  that  beseem 
Funereal  rites.     Then  subterranean  Jove 
Thundered  :  the  maidens  trembled  as  they  heard, 
And  beat  their  breasts,  and  uttered  loud  laments. 
Touched  at  the  bitter  sound,  he  wrapped  his  arms 
Around  them  :  "  Oh,  my  children !"  he  exclaimed,    • 
"  The  hour  and  place  of  my  appointed  rest 
Are  found  :  your  father  from  this  breathing  world 
Departs  :  a  weary  lot  was  yours,  my  children, 
Wide  o'er  the  inhospitable  earth  to  lead 
A  blind,  forlorn,  old,  persecuted  man. 
These  toils  are  yours  no  more  :  yet  well  I  deem 
Aifection  overweighed  them,  and  the  love, 
The  soul-felt  love,  which  he  who  caused  them  bore  you, 
Where  shall  you  find  again  T    Then  on  their  necks  " 


142  THE    DEATH    OP   CEDIPUS. 

He  wept,  and  they  on  his,  in  speechless  woe, 

And  all  was  silence  round.     A  thrilling  voice 

Called  "  (Edipus  f"  the  blood  of  all  who  heard 

Congealed  with  fear,  and  every  hair  grew  stiff. 

"  Oh,  (Edipus  !"  it  cried,  "  oh,  (Edipus  ! 

"Why  tarry  we  1  for  thee  alone  we  wait  !" 

He  recognized  the  summons  of  the  god, 

And  calling  Theseus  to  him,  said  :  "  Oh,  friend  ! 

Now  take  my  children  by  the  hand,  and  pledge 

Thy  faith  inviolate,  to  afford  them  ever 

Protection  and  support."     The  generous  king 

Fulfilled  his  wish,  and  bade  high  Jove  record 

The  irrevocable  vow.     Then  (Edipus 

Folded  his  daughters  in  his  last  embrace, 

And  said  :  "  Farewell,  my  children  !  from  this  spot 

Depart  with  fortitude  :  the  will  of  fate 

From  all  but  Theseus  veils  the  coming  scene." 

These  words  we  heard  :  with  the  receding  maids 

We  turned  away  awhile  :  reverting  then 

Our  looks,  the  spot  where  (Edipus  had  been 

Was  vacant,  and  King  Theseus  stood  alone, 

His  hand  before  his  eyes,  his  head  bowed  down, 

As  one  oppressed  with  supernatural  light, 

Or  sight  of  some  intolerable  thing. 

Then  falling  prostrate,  on  the  goddess  Earth 

He  called,  and  Jove,  and  the  Olympian  gods. 

How  perished  (Edipus,  to  none  beside 

Is  known  :  for  not  the  thunder- bolts  of  Jove 

Consumed  him.  nor  the  whirlwinds  of  the  deep 

Eushed  o'er  his  head  and  swept  him  from  the  world,. 

But  with  some  silent  messenger  of  fate 

He  passed  away  in  peace,  or  that  dark  chasm 

By  which  he  stood,  disclosed  beneath  his  feet 

A  tranquil  passage  to  the  Stygian  flood. 


POLYXENA   TO    ULYSSES.  143 

POLYXENA  TO  ULYSSES. 

FROM   THE    HECUBA    OF    EURIPIDES. 
[Written  in  1815.] 

YOU  fold  your  hand,  Ulysses,  in  your  robe, 
And  turn  your  head  aside  as  if  to  shun 
My  abject  suppliance.     Fear  not,  Ithacan  ! 
"With  willing  steps  I  follow  thee,  where  thou 
And  strong  Necessity,  thy  queen  and  mine, 
Conduct  me  to  my  death.     Base  were  my  soul 
To  beg  a  milder  fate.     Why  should  I  live  1 
My  father  was  a  king  :  my  youthful  hopes 
"Were  bright :  contending  monarchs  sought  my  hand  r 
I  moved  illustrious  'mid  the  Idsean  nymphs, 
More  like  a  goddess  than  an  earthly  maid, 
Save  in  the  sure  necessity  of  death. 
But  now  I  am  a  slave  :  that  single  word 
Makes  death  my  sanctuary  :  never  be  it  said, 
A  tyrant's  gold  could  purchase  Hector's  sister, 
To  be  the  vilest  handmaid  of  his  house, 
To  drag  long  days  of  ignominious  toil, 
And  waste  her  nights  in  solitary  tears. 
Or  should  I  live  to  call  some  slave  my  lord, 
Whom  fortune  reared  to  be  the  bride  of  kings  1 
No  !  let  me  rather  close  my  eyes  at  once 
On  the  pure  light  of  heaven,  to  me  no  more 
The  light  of  liberty.     Hope  has  no  voice 
For  Priam's  fallen  race.     I  yield  myself 
A  willing  victim  to  the  Stygian  gods. 
Nor  thou,  my  mother,  or  with  deed  or  word 
Impede  my  course,  but  smile  upon  thy  child, 
Who  finds  in  death  a  refuge  from  disgrace. 
Hard  is  the  task  to  bear  the  unwonted  yoke, 
And  taste  the  cup  of  unaccustomed  tears. 
More  blest  are  they,  whom  sudden  fate  absolves 
From  the  long  labour  of  inglorious  life. 


144  PKOLOGUE. EPILOGUE. 


PBOLOGUE 

To  MR.  TOBIN'S  COMEDY  OF  THE  "GUARDIANS,"  PERFORMED 
AT  THE  THEATRE  KOYAL  DRURY  LANE,  NOVEMBER,  1816. 

[Published  in  1816.]' 

Spoken  by  MR.  . 

BEYOND  the  hopes  and  fears  of  earlier  days, 
The  frowns  of  censure  and  the  smiles  of  praise, 
Is  he,  the  bard,  on  whose  untimely  tomb, 
Your  favour  bade  the  Thespian  laurel  bloom  ; 
Though  late  the  meel  that  crowned  his  minstrel  strain, 
It  has  not  died,  and  was  not  given  in  vain. 
If  now  our  hopes  one  more  memorial  rear, 
To  blend  with  those  that  live  unwithering  here  ; 
If  on  that  tomb  where  genius  sleeps  in  night, 
One  flower  expands  to  bloom  in  lingering  light, 
Flower  of  a  stem  which  no  returning  spring 
Shall  clothe  anew  with  buds  and  blossoming ; 
Oh  !  yet  again  the  votive  wreath  allow 
To  grace  his  name  which  cannot  bind  his  brow ; 
And,  while  our  tale  the  scenic  maze  pursues, 
Still  prove  kind  Guardians  to  his  orphan  muse. 


EPILOGUE 

To  THE  COMEDY  OF  THE  "  GUARDIANS." 
Published  in  1816.] 

Spoken  by  MR.  HARLEY  in  the  character  of  HINT. 

AT  home,  abroad,  in  gossip,  or  in  print, 
Who  has  not  felt  the  magic  power  of  Hint  ? 
Say,  lovely  maid,  what  earthly  power  can  move 
That  gentle  bosom  like  a  hint  of  love  ? 
Say,  thou  spruce  beau,  oppressed  with  loads  of  raiment, 
"What  half  so  shocking  as  a  hint  for  payment  1 
A  hint  of  need,  drawn  forth  with  sad  concessions, 
Stops  the  full  flow  of  friendship's  loud  professions : 


EPILOGUE    TO    THE    "GUARDIANS."  14-5 

A  hint  of  Hyde  Park  Eing  from  testy  humours, 
Stops  Hint  itself,  when  most  agog  for  rumours. 

"Where'er  I  go,  beaux,  belles  of  all  degrees, 
Come  buzzing  round  me  like  a  swarm  of  "bees  : 
My  crafty  hook  of  sly  insinuation 
I  bait  with  hints,  and  fish  for  information. 
"What  news,  dear  Hint"?  it  does  us  good  to  see 
Your  pleasant  face  :  we're  dying  with  ennui." 
"  Me  !  bless  you  !  I  know  nothing."     "  You're  so  sly  ; 
You've  something  in  your  head  :"  "  Indeed  not  I. 
"Tis  true,  at  Lady  Rook's,  just  now  I  heard 
A  whisper  pass.  ...  I  don't  believe  a  word 
A  certain  lady  is  not  over  blameless, 
Touching  a  certain  lord  that  shall  be  nameless." 
"  Who  ?  who  1  pray  tell."    "  Excuse  me."     "  Nay,  you  shall." 

(In  different  voices) 

"  You  mean  my  Lady  Plume  and  Lord  Fal-lal," 

"  Lord  Smirk  and  Mrs.  Sparkle,"  «  Lady  Simple, 

And  young  Lord  Froth,"  "  Lord  Whip  and  Mrs.  Dimple." 

(In  an  Irish  accent)  "D'ye  mean  my  wife,  sir1?  give  me  leave 

to  mention 

There's  no  ill  meaning  in  Lord  Sly's  attention: 
Sir,  there's  my  card  :  command  me  :  I'll  attend, 
And  talk  the  matter  over  with  a  friend." 
"  Dear  Major  !  no  such  thing  :  you're  right  in  scorning 
Such  idle  tales  :  I  wish  you  a  good-morning." 
Away  I  speed :  from  lounge  to  lounge  I  run, 
With  five  tales  loaded  where  I  fished  for  one ; 
And,  entre  nous,  take  care  the  town  shall  know, 
The  Major's  wife  is  not  quite  comme  il  faut. 

But  Hyde  Park  Ring  my  cunning  shuns  in  vain, 
If  by  your  frowns  I  die  in  Drury  Lane. 
If  die  I  must,  think  not  I'll  tamely  fall : 
Pit,  boxes,  gallery,  thus  I  challenge  all. 
Ye  critics  near  me,  and  ye  gods  afar ! 
Fair  maid,  spruce  beau,  plump  cit,  and  jovial  tar  ! 
Come  one  and  all,  roused  by  my  valorous  greeting, 
Te-morrow  night  to  give  bold  Hint  the  meeting  : 
Bring  all  your  friends — a  host — I'll  fit  them  nicely, 
Place — Drury  Lane — time,  half-past-six  precisely. 

VOL.    III.  10 


146  SIR   HORNBOOK. 


SIE   HOENBOOK; 

OR,  CHILDE  LAUNCELOT'S  EXPEDITION.    A  GRAMMATICO- 
ALLEGORICAL  BALLAD. 

[Published  in  1818.] 

£  Reprinted  in  Summerly 's  Home  Treasury,  1846.] 
I. 

O'EE  bush  and  brier  Child e  Launcelot  sprung  * 
With  ardent  hopes  elate, 
And  loudly  blew  the  horn  that  hung 
Before  Sir  Hornbook's  gate. 

The  inner  portals  opened  wide, 

And  forward  strode  the  chief, 
Arrayed  in  paper  helmet's  pride, 

And  arms  of  golden  leaf. 

"  What  means,"  he  cried,  "  this  daring  noise, 

That  wakes  the  summer  day  ? 
I  hate  all  idle  truant  boys : 

Away,  Sir  Childe,  away  !" 

"  No  idle  truant  boy  am  I," 

Childe  Launcelot  answered  straight ; 

"  Eesolved  to  climb  this  hill  so  high, 
I  seek  thy  castle  gate. 

"  Behold  the  talisman  I  bear, 

And  aid  my  bold  design  :" 
•Sir  Hornbook  gazed,  and  written  there, 

Knew  Emulation's  sign. 

"  If  Emulation  sent  thee  here," 

Sir  Hornbook  quick  replied, 
"  My  merry  men  all  shall  soon  appear, 
To  aid  thy  cause  with  shield  and  spear, 
And  I  will  head  thy  bold  career, 

And  prove  thy  faithful  guide." 

Loud  rung  the  chains  ;  the  drawbridge  fell; 

The  gates  asunder  flew  ; 
The  knight  thrice  beat  the  portal  bell, 

And  thrice  he  called  "  Halloo." 

*  Childe,  in  onr  old  ballads,  often  signifies  a  kmglit. 


SIR   HORNBOOK.  147 


And  out,  and  out,  in  hasty  rout, 

By  ones,  twos,  threes,  and  fours ; 
His  merrymen  rushed  the  walls  without, 

And  stood  before  the  doors. 

u. 

FULL  six-and-twenty  men  were  they,* 

In  line  of  battle  spread  : 
The  first  that  came  was  mighty  A, 

The  last  was  little  Z. 

Six  vocal  men  Sir  Hornbook  had,t 

Four  double  men  to  boot,J 
And  four  were  liquids  soft  and  sad,§ 

And  all  the  rest  were  mute.|| 

He  called  his  Corporal  Syllable,^" 

To  range  the  scattered  throng ; 
And  Captain  Word**  disposed  them  well 

In  bands  compact  and  strong. 

"JSTow,  mark,  Sir  Childe,"  Sir  Hornbook  said, 

"  These  well  compacted  powers 
Shall  lead  thy  vent'rous  steps  to  tread 

Through  all  the  Muses'  bowers. 

"  If  rightly  thou  thyself  address, 

To  use  their  proffer'd  aid  :      , 
Still  unallured  by  idleness, 

By  labour  undismayed ; 

tf  For  many  troubles  intervene, 

And  perils  widely  spread,    • 
Around  the  groves  of  evergreen, 

That  crown  this  mountain's  head  : 

*  There  are  twenty-six  letters,  A,  B,  C,  D,  E,  F,  G,  H,  I,  J,  K, 
L,  M,  N,  O,  P,  Q,  R,  S,  T,  U,  V,  W,  X,  Y,  Z. 

t  Of  these  are  vowels,  a,  e,  i,  o,  u,  y. 
£  Four  are  double  letters,  j,  w,  x,  z. 
§  Four  are  liquids,  1,  m,  n,  r. 

||  And  twelve  are  mutes,  b,  c,  d,  f,  g,  h,  k,  p,  q,  s,  t,  v. 
il  A  syllable  is  a  distinct  sound  of  one  or  more  letters  pronounced 
in  a  breath. 

*  *  Words  are  articulate  sounds  used  by  common  consent,  as  signs 
of  our  ideas. 

10—2 


148  SIR   HORNBOOK. 


But  rich  reward  he  finds,  I  ween, 
Who  through  them  all  has  sped." 

Childe  Launcelot  felt  his  bosom  glow 

At  thought  of  noble  deed  ; 
Eesolved  through  every  path  to  go, 

Where  that  bold  knight  should  lead. 

Sir  Hornbook  wound  his  bugle  horn, 

Full  long,  and  loud,  and  shrill ; 
His  merrymen  all,  for  conquest  born, 
With  armour  glittering  to  the  morn, 

Went  marching  up  the  hill. 

in. 

"  WHAT  men  are  you  beside  the  way  T 

The  bold  Sir  Hornbook  cried  : 
"  My  name  is  The,  my  brother's  A" 

Sir  Article  replied.  * 

"  My  brother's  home  is  anywhere,t 

At  large  and  undefined  j 
But  I  a  preference  ever  bear  J 
For  one  fixed  spot,  and  settle  there  : 

Which  speaks  my  constant  mind." 

"  What  ho  !  Childe  Launcelot !  seize  them  there, 

And  look  you  have  them  sure  !" 
Sir  Hornbook  cried,  "  my  men  shall  bear 

Your  captives  off  secure." 

The  twain  were  seized  :  Sir  Hornbook  blew 

His  bugle  loud  and  shrill : 
His  merrymen  all,  so  stout  and  true, 

Went  marching  up  the  hill. 

IV. 

AND  now  a  wider  space  they  gained, 
A  steeper,  harder  ground, 

*  There  are  two  articles,  the,  definite  ;  a  or  an,  indefinite. 

t  The  indefinite,  article  is  used  generally  and  indeterminately  to 
point  out  one  single  thing  of  a  kind  :  as,  "  There  is  A  dog ;  Give  me 
AN  orange." 

J  The  definite  article  defines  and  specifies  particular  objects  :  asr. 
"Those  are  THE  men  ;  give  me  THE  book." 


SIR   HORNBOOK.  149 


Where  by  one  ample  wall  contained, 
All  earthly  things  they  found  :* 

All  beings,  rich,  poor,  weak,  or  wise, 

Were  there,  full  strange  to  see, 
And  attributes  and  qualities 

Of  high  and  low  degree. 

Before  the  circle  stood  a  knight, 

Sir  Substantive  his  name,t 
With  Adjective,  his  lady  bright, 

Who  seemed  a  portly  dame ; 

Yet  only  seemed  ;  for  whensoe'er 

She  strove  to  stand  alonet% 
She  proved  no  more  than  smoke  and  air, 

Who  looked  like^.  flesh  and  bone. 

And  therefore  to  her  husband's  arm 

She  clung  for  evermore, 
And  lent  him  many  a  grace  and  charm 

He  had  not  known  before  ; 

Yet  these  the  knight  felt  well  advised, 

He  might  have  done  without ; 
For  lightly  foreign  help  he  prized, 

He  was  so  staunch  and  stout. 

Five  sons  had  they,  their  dear  delight, 

Of  different  forms  and  faces  ; 
And  two  of  them  were  numbers  bright, § 

And  three,  they  christened  cases. || 

*  A  noun  is  the  name-  of  whatsoever  thing  or  being  we  see  or  dis- 
course of. 

f  Nouns  are  of  two  kinds,  substantives  and  adjectives.  A  noun 
substantive  declares  its  own  meaning,  and  requires  not  another  word 
to  be  joined  with  it  to  show  its  signification  ;  as,  man,  book,  apple. 

$  A  noun  adjective  cannot  stand  alone,  but  always  requires  to  be 
joined  with  a  substantive,  of  which  it  shows  the  nature  or  quality, 
as  "  A  good  girl,  a  naughty  boy." 

§  Nouns  have  two  numbers,  singular  and  plural  : — 

J|  and  three  cases  :  nominative,  possessive,  and  objective. 


150  SIR   HORNBOOK. 


Now  loudly  rung  Sir  Hornbook's  horn  ; 

Childe  Launcelot  poised  his  spear ; 
And  on  they  rushed,  to  conquest  borne, 

In  swift  and  full  career. 

Sir  Substantive  kicked  down  the  wall : 

It  fell  with  furious  rattle  : 
And  earthly  things  and  beings  all, 

Eushed  forth  to  join  the  battle. 

But  earthly  things  and  beings  all, 

Though  mixed  in  boundless  plenty, 
Must  one  by  one  dissolving  fall 

To  Hornbook's  six-and-twenty. 

Childe  Launcelot  won  the  arduous  fray, 

And,  when  they  ceased  from  strife, 
Led  stout  Sir  Substantive  away, 

His  children,  and  his  wife. 

Sir  Hornbook  wound  his  horn  again, 

Full  long,  and  loud,  and  shrill : 
His  merrymen  all,  a  warlike  train, 

Went  marching  up  the  hill. 

v. 

Now  when  Sir  Pronoun  looked  abroad,* 

And  spied  the  coming  train, 
He  left  his  fort  beside  the  road, 

And  ran  with  might  and  main. 

Two  cloth-yard  shafts  from  I  and  IT, 

Went  forth  with  whizzing  sound  : 
Like  lightning  sped  the  arrows  true, 

Sir  Pronoun  pressed  the  ground  : 
But  darts  of  science  ever  flew 

To  conquer,  not  to  wound. 

His  fear  was  great :  his  hurt  was  small : 

Childe  Launcelot  took  his  hand : — 
"  Sir  Knight,"  said  he,  "  though  doomed  to  fall 

Before  my  conquering  band, 

*  A  pronoun  is  used  instead  of  a  noun,  and  may  be  considered  its 
locum  tenens,  or  deputy  ;  as,  "The  King  is  gone  to  Windsor,  he  will 
return  to-morrow." 


SIR   HORNBOOK.  151 


"  Yet  knightly  treatment  shall  you  find, 

On  faith  of  cavalier  : 
Then  join  Sir  Substantive  behind, 

And  follow  our  career." 

Sir  Substantive,  that  man  of  might, 

Felt  knightly  anger  rise ; 
For  he  had  marked  Sir  Pronoun's  flight 

With  no  approving  eyes. 

"  Great  Substantive,  my  sovereign  liege  !" 

Thus  sad  Sir  Pronoun  cried, 
"  When  you  had  fallen  in  furious  siege, 

Could  I  the  shock  abide  1 

"  That  all  resistance  would  be  vain, 

Too  well,  alas  !  I  knew  : 
For  what  could  I,  when  you  were  ta'en, 

Your  poor  lieutenant,  do  V 

Then  louder  rung  Sir  Hornbook's  horn, 

In  signals  loud  and  shrill : 
His  merrymen  all,  for  conquest  born, 

Went  marching  up  the  hilLj 

VI. 

Now  steeper  grew  the  rising  ground, 

And  rougher  grew  the  road, 
As  up  the  steep  ascent  they  wound 

To  bold  Sir  Verb's  abode.* 

Sir  Verb  was  old,  and  many  a  year, 

All  scenes  and  climates  seeing, 
Had  run  a  wild  and  strange  career 

Through  every  mode  of  being. 

And  every  aspect,  shape,  and  change 

Of  action,  and  of  passion  : 
And  known  to  him  was  all  the  range 

Of  feeling,  taste,  and  fashion. 

*  A  verb  is  a  word  which  signifies  to  be,  to  do,  or  to  suffer  :   as, 
"lam,  Hove,  I  am  loved." 


152  SIR   HORNBOOK. 


He  was  an  Augur,  quite  at  home 

In  all  things  present  done* 
Deeds  past,  and  every  act  to  come 

In  ages  yet  to  run. 

Entrenched  in  intricacies  strong, 

Ditch,  fort,  and  palisado, 
He  marked  with  scorn  the  coming  throng, 

And  breathed  a  bold  bravado  : 

"  Ho  !  who  are  you  that  dare  invade 

My  turrets,  moats,  and  fences  ? 
Soon  will  your  vaunting  courage  fade,^ 
When  on  the  walls,  in  lines  arrayed, 
You  see  me  marshal  undismayed 

My  host  of  moods  and  tenses. "t 

"  In  vain,"  Cliilde  Launcelot  cried  in  scorn, 

"  On  them  is  your  reliance ;" 
Sir  Hornbook  wound  his  bugle  horn, 

And  twang'd  a  loud  defiance. 

They  swam  the  moat,  they  scaled  the  wall, 

Sir  Verb,  with  rage  and  shame, 
Beheld  his  valiant  general  fall, 

Infinitive  by  name.  J 

Indicative  declared  the  foes  § 

Should  perish  by  his  hand ; 
And  stout  Imperative  arose 

The  squadron  to  command. 

*  The  two  lines  in  Italics  are  taken  from  Chapman's  Homer. 

t  Verbs  have  five  moods  ;  the  indicative,  imperative,  potential, 
subjunctive,  and  infinitive. 

J  The  infinitive  mood  expresses  a  thing  in  a  general  and  unlimited 
manner  :  as,  "To  love,  to  walk,  to  be  ruled." 

§  The  indicative  mood  simply  indicates  or  declares  a  thing,  as, 
"  He  loves:  he  is  loved  :"  or  asks  a  question  :  as,  "Does  he  love? 
Is  he  loved  ?" 

||  The  imperative  mood  commands  or  entreats  :  as,  "  Depart, 
come  hither  :  forgive  me." 


SIR   HORNBOOK.  153 


Potential  *  and  Subjunctive  t  then 

Came  forth  with  doubt  *  and  chance  :f 

All  fell  alike,  with  all  their  men, 
Before  Sir  Hornbook's  lance. 

Action  and  Passion  nought  could  do 

To  save  Sir  Verb  from  fate ; 
Whose  doom  poor  Participle  knew,J 

He  must  participate. 

Then  Adverb,  who  had  skulked  behind, § 

To  shun  the  mighty  jar, 
Came  forward,  and  himself  resigned 

A  prisoner  of  war. 

Three  children  of  Imperative, 

Full  strong,  though  somewhat  small, 
Next  forward  came,  themselves  to  give 

To  conquering  Launcelot's  thrall.  . 

Conjunction  press'd  to  join  the  crowd  ;  || 

But  Preposition  swore,1T 
Though  Interjection  sobb'd  aloud,** 

That  he  would  go  before. 

*  The  potential  mood  implies  possibility  or  obligation  :  as,  "It 
may  rain ;  they  should  learn." 

1*  The  subjunctive  mood  implies  contingency  :  as,  "  If  he  were 
good,  he  would  be  happy." 

J  The  participle  is  a  certain  form  of  the  verb,  and  is  so  called 
from  participating  the  nature  of  a  verb  and  an  adjective  :  as,  "he 
is  an  admired  character ;  she  is  a  loving  child." 

§  The  adverb  is  joined  to  verbs,  to  adjectives,  and  to  other  ad- 
verbs, to  qualify  their  signification  :  as,  "that  is  a  remarkably  swift 
horse  :  it  is  extremely  well  done. " 

||  A  conjunction  is  a  part  of  speech  chiefly  used  to  connect  words  : 
as,  "King  and  constitution;  or  sentences:  as,  "I  went  to  the 
theatre,  and  saw  the  new  pantomime." 

IT  A  preposition  is  most  commonly  set  before  another  word  to  show 
its  relation  to  some  word  or  sentence  preceding  :  as,  "  The  fisherman 
went  down  the  river  with  his  boat." 

Conjunctions  and  prepositions  are  for  the  most  part  imperative 
moods  of  absolete  verbs  :  thus,  and  signifies  add  :  "  John  and  Peter; 
John  add  Peter  :  the  fisherman  with  his  boat ;  the  fisherman,  ioin 
his  boat." 

'*  Interjections  are  words  thrown  in  between  the  parts  of  a  sen- 
tence, to  express  passions  or  emotions  :  as,  "  Oh  !  Alas  !" 


154  SIR   HORNBOOK. 


Again  his  horn  Sir  Hornbook  blew, 

Full  long,  and  loud,  and  shrill ; 
His  merrymen  all,  so  stout  and  true, 

Went  marching  up  the  hill. 

VII. 

SIR  SYNTAX  dwelt  in  thick  fir-grove,* 

All  strown  with  scraps  of  flowers,t 
"Which  he  had  pluck'd  to  please  his  love, 

Among  the  Muses'  bowers. 

His  love  was  gentle  Prosody,  { 

More  fair  than  morning  beam ; 
"Who  lived  beneath  a  flowering  tree, 

Eeside  a  falling  stream. 

And  these  two  claim'd,  with  high  pretence, 

The  whole  Parnassian  ground, 
Albeit  some  little  difference 

Between  their  taste  was  found  : 
Sir  Syntax  he  was  all  for  sense, 

And  Prosody  for  sound. 

Yet  in  them  both  the  Muses  fair 

Exceedingly  delighted ; 
And  thought  no  earthly  thing  so  rare, 
That  might  with  that  fond  twain  compare, 

When  they  were  both  united. 

"Ho  !  yield,  Sir  Syntax !"  Hornbook  cried, 

"  This  youth  must  pass  thy  grove, 
Led  on  by  me,  his  faithful  guide, 

In  yonder  bowers  to  rove." 

Thereat  full  much  Sir  Syntax  said, 

But  found  resistance  vain  : 
And  through  his  grove  Childe  Launcelot  sped, 

With  all  Sir  Hornbook's  train. 

*  Syntax  is  that  part  of  grammar,  which  treats  of  the  agreement 
and  construction  of  words  in  a  sentence. 

t  I  allude  to  the  poetical  fragments  with  which  syntax  is  illus- 
trated. 

J  Prosody  is  that  part  of  grammar  which  treats  of  the  true  pro- 
nunciation of  words,  and  the  rules  of  versification. 


SIR    HORNBOOK.  155- 


They  reach'd  the  tree  where  Prosody 

Was  singing  in  the  shade  : 
Great  joy  Childe  Launcelot  had  to  see, 

And  hear  that  lovely  maid. 

iNbw  onward  as  they  press'd  along, 

Did  nought  their  course  oppose ; 
Till  full  before  the  martial  throng 

The  Muses'  gates  arose. 

There  Etymology  they  found,* 

Who  scorned  surrounding  fruits  j 
-And  ever  dug  in  deepest  ground, 

For  old  and  mouldy  roots. 

Sir  Hornbook  took  Childe  Launcelot's  hand, 

And  tears  at  parting  fell : 
"  Sir  Childe,"  he  said,  "  with  all  my  band 

I  bid  you  here  farewell. 

"  Then  wander  through  these  sacred  bowers, 

Unfearing  and  alone : 
All  shrubs  are  here,  and  fruits,  and  flowers, 

To  happiest  climates  known." 

Once  more  his  horn  Sir  Hornbook  blew, 

A  parting  signal  shrill  : 
His  merrymen  all,  so  stout  and  true, 

Went  marching  down  the  hill. 

Childe  Launcelot  pressed  the  sacred  ground, 

With  hope's  exulting  glow ; 
Some  future  song  perchance  may  sound 
The  wondrous  things  which  there  he  found, 

If  you  the  same  would  know. 

*  Etymology  is  that  part  of  grammar,  which  investigates  the= 
roots,  or  derivation,  of  words. 


156  RHODODAPHNE. 


KHODODAPKNE : 

OR,     THE    THESSALIAN     SPELL. 

A  POEM. 

[Published  by  Hookhams,  1818.] 
PREFACE. 

The  ancient  celebrity  of  Thessalian  magic  is  familiar,  even  from 
Horace,  to  every  classical  reader.  The  Metamorphoses  of  Apuleius 
turn  entirely  upon  it,  and  the  following  passage  in  that  work  might 
serve  as  the  text  of  a  long  commentary  on  the  subject.  "Consider- 
ing that  I  was  now  in  the  middle  of  Thessaly,  celebrated  by  the 
accordant  voice  of  the  world  as  the  birthplace  of  the  magic  art,  I  ex- 
amined all  things  with  intense  curiosity.  Nor  did  I  believe  anything 
which  I  saw  in  that  city  (Hypata)  to  be  what  it  appeared ;  but  I 
imagined  that  every  object  around  me  had  been  changed  by  incanta- 
tion from  its  natural  shape  ;  that  the  stones  of  the  streets,  and  the 
waters  of  the  fountains,  were  indurated  and  liquefied  human  bodies  ; 
and  that  the  trees  which  surrounded  the  city,  and  the  birds  which 
were  singing  in  their  boughs,  were  equally  human  beings,  in  the  dis- 
guise of  leaves  and  feathers.  I  expected  the  statues  and  images  to 
walk,  the  walls  to  speak ;  I  anticipated  prophetic  voices  from  the 
cattle,  and  oracles  from  the  morning  sky." 

According  to  Pliny,  Meander,  who  was  skilled  in  the  subtleties  of 
learning,  composed  a  Thessalian  drama,  in  which  he  comprised  the 
incantations  and  magic  ceremonies  of  women  drawing  down  the 
moon.  Pliny  considers  the  belief  in  magic  as  the  combined  effect  of 
the  operations  of  three  powerful  causes,  medicine,  superstition,  and 
the  mathematical  arts.  He  does  not  mention  music,  to  which  the 
.ancients  (as  is  shown  by  the  fables  of  Orpheus,  Amphion,  the  Sirens, 
Ac.)  ascribed  the  most  miraculous  powers  :  but  strictly  speaking,  it 
was  included  in  the  mathematical  arts,  as  being  a  science  of  nu- 
merical proportion. 

The  belief  in  the  supernatural  powers  of  music  and  pharmacy 
ascends  to  the  earliest  ages  of  poetry.  Its  most  beautiful  forms  are 
the  Circe  of  Homer,  and  Medea  in  the  days  of  her  youth,  as  she 
appears  in  the  third  book  of  Apollonius. 

Lucian's  treatise  on  the  Syrian  Goddess  contains  much  wild  and 
wonderful  imagery ;  and  his  Philopseudes,  though  it  does  not  men- 
tion Thessalian  magic  in  particular,  is  a  compendium  of  almost  all 
the  ideas  entertained  by  the  ancients  of  supernatural  power,  distinct 
from,  and  subordinate  to,  that  of  the  gods ;  though  the  gods  were 
supposed  to  be  drawn  from  their  cars  by  magic,  and  compelled,  how- 
ever reluctantly,  to  yield  it  a  temporary  obedience.  These  subjects 
appear  to  have  been  favourite  topics  with  the  ancients  in  their  social 
hours,  as  we  may  judge  from  the  Philopseudes,  and  from  the  tales 
related  by  Niceros  and  Trimalchio  at  the  feast  given  by  the  latter  is 
the  Satyricon  of  Petronius.  Trimalchio  concludes  his  marvellous 
narrative  by  saying  (in  the  words  which  form  the  motto  of  this 


RHODODAPHNE.  1 57 


poem):  "You  must  of  necessity  believe  that  there  are  women  of 
supernatural  science,  framers  of  nocturnal  incantations,  who  can 
turn  the  world  upside  down." 

It  will  appear  from  these  references,  and  more  might  have  been 
made  if  it  had  not  appeared  superfluous,  that  the  power  ascribed  by 
the  ancients  to  Thessalian  magic  is  by  no  means  exaggerated  in  the 
following  poem,  though  its  forms  are  in  some  measure  diversified. 

The  opening  scene  of  the  poem  is  in  the  Temple  of  Love  at  Thespia, 
a  town  of  Bceotia,  near  the  foot  of  Mount  Helicon.  That  Love  was 
the  principal  deity  of  Thespia  we  learn  from  Pausanias  ;  and  Plu- 
tarch, in  the  beginning  of  his  Erotic  dialogue,  informs  us,  that  a 
festival  in  honour  of  this  deity  was  celebrated  by  the  Thespians  with 
great  splendour  eveiy  fifth  year.  They  also  celebrated  a  quinquen- 
nial festival  in  honour  of  the  Muses,  who  had  a  sacred  grove  and 
temple  in  Helicon.  Both  these  festivals  are  noticed  by  Pausanias, 
who  mentions  likewise  the  three  statues  of  Love  (though  without 
any  distinguishing  attributes),  and  those  of  Venus  and  Phryne  by 
Praxiteles.  The  Winged  Love  of  Praxiteles,  in  Pentelican  marble, 
which  he  gave  to  his  mistress  Phryne,  who  bestowed  it  on  her  native 
Thespia,  was  held  in  immense  admiration  by  the  ancients.  Cicero- 
speaks  of  it  as  the  great  and  only  attraction  of  Thespia. 

The  time  is  an  intermediate  period  between  the  age  of  the  Greek 
tragedians,  who  are  alluded  to  in  the  second  canto,  and  that  of  Pau- 
sanias, in  whose  time  the  Thespian  altar  had  been  violated  by  Nero, 
and  Praxiteles's  statue  of  Love  removed  to  Rome,  for  which  out- 
rageous impiety,  says  Pausanias,  he  was  pursued  by  the  just  and 
manifest  vengeance  of  the  gods,  who,  it  would  seem,  had  already 
terrified  Claudius  into  restoring  it,  when  Caligula  had  previously 
taken  it  away. 

The  second  song  in  the  fifth  canto  is  founded  on  the  Homeric 
hymn,  "Bacchus,  or  the  Pirates."  Some  other  imitations  "  of 
classical  passages,  but  for  the  most  part  interwoven  with  unborrowed 
ideas,  will  occur  to  the  classical  reader. 

The  few  notes  subjoined  are  such  as  seemed  absolutely  necessary 
to  explain  or  justify  the  text.  Those  of  the  latter  description  might,. 
perhaps,  have  been  more  numerous,  if  much  deference  had  seemed 
due  to  that  species  of  judgment,  which,  having  neither  light  nor  tact 
of  its  own,  can  only  see  and  feel  through  the  medium  of  authority. 


fie  \a(3poi 

mp,  Kopa/cec;  WQ,  aKpavra  yapverov 
Aioc;  7rpo£  opvi%a  Seiov. 

PIND.  Olymp.  ii. 


Rogo  vos,  oportet,  credatis,  sunt  mulieres  plus  sciao,  sunt  nocturnse, 
et  quod  sursum  est  deorsum  faciunt. — PETRONIUS. 

The  bards  and  sages  of  departed  Greece 
Yet  live,  for  mind  survives  material  doom  ; 
Still,  as  of  yore,  beneath  the  myrtle  bloom 
They  strike  their  golden  lyres,  in  sylvan  peace. 


158  EHODODAPHNE. 


Wisdom  and  Liberty  may  never  cease, 
Once  having  been,  to  be  :  but  from  the  tomb 
Their  mighty  radiance  streams  along  the  gloom 
Of  ages  evermore  without  decrease. 
Among  those  gifted  bards  and  sages  old, 
Shunning  the  living  world,  I  dwell,  and  hear, 
Reverent,  the  creeds  they  held,  the  tales  they  told 
And  from  the  songs  that  charmed  their  latest  ear, 
A  yet  ungathered  wreath,  with  fingers  bold, 
I  weave,  of  bleeding  love  and  magic  mysteries  drear. 


CANTO  I. 

THE  rose  and  myrtle  blend  in  beauty 
Round  Thespian  Love's  hypaethric  fane ; 
And  there  alone,  \vith  festal  duty 
Of  joyous  song  and  choral  train, 
From  many  a  mountain,  stream,  and  vale, 
And  many  a  city  fair  and  free, 
The  sons  of  Greece  commingling  hail 
Love's  primogenial  deity. 

Central  amid  the  myrtle  grove 
That  venerable  temple  stands : 
Three  statues,  raised  by  gifted  hands, 
Distinct  with  sculptured  emblems  fair, 
His  threefold  influence  imaged  bear, 
Creative,  Heavenly,  Earthly  Love.* 

*  Primogenial,  or  Creative  Love,  in  the  Orphic  mythology,  is  the 
first-born  of  Night  and  Chaos,  the  most  ancient  of  the  gods,  and  the 
parent  of  all  things.  According  to  Aristophanes,  Night  produced 
an  egg  in  the  bosom  of  Erebus,  and  golden- winged  Love  burst  in  due 
season  from  the  shell.  The  Egyptians,  as  Plutarch  informs  us  in  his 
Erotic  dialogue,  recognized  three  distinct  powers  of  Love:  the  Uranian, 
<or  Heavenly;  the  Pandemian,  Vulgar  or  Earthly;  and  the  Sun.  That 
the  identity  of  the  Sun  and  Primogenial  Love  was  recognized  also  by 
the  Greeks,  appears  from  the  community  of  their  epithets  in  mytho- 
logical poetry,  as  in  this  Orphic  line  :  ITpw^oyovoc  Qa&wv  Tr^i^Keog 
vjtpoQ  viog.  Lactanius  observes  that  Love  was  called  Ilpwroyovof, 
^vhich  signifies  both  first-produced  and  first -producing,  because  no- 
thing was  born  before  him,  but  all  things  have  proceeded  from  him . 
Primogenial  Love  is  represented  in  antiques  mounted  on  the  back  of 
a  lion,  and,  being  of  Egyptian  origin,  is  traced  by  the  modern  astro- 
nomical interpreters  of  mythology  to  the  Leo  of  the  Zodiac.  Uranian 
Love,  in  the  mythological  philosophy  of  Plato,  is  the  deity  or  genius 
of  pure  mental  passion  for  the  good  and  the  beautiful ;  and  Pan- 
demian Love,  of  ordinary  sexual  attachment. 


RHODODAPHNE.  159 


The  first,  of  stone  and  sculpture  rude, 
From  immemorial  time  has  stood  ; 
Not  even  in  vague  tradition  known 
The  hand  that  raised  that  ancient  stone. 
Of  brass  the  next,  with  holiest  thought, 
The  skill  of  Sicyon's  artist  wrought.* 
The  third,  a  marble  form  divine, 
That  seems  to  move,  and  breathe,  and  smile, 
Fair  Phryne  to  this  holy  shrine 
Conveyed,  when  her  propitious  wile 
Had  forced  her  lover  to  impart 
The  choicest  treasure  of  his  art.t 
Her,  too,  in  sculptured  beauty's  pride, 
His  skill  has  placed  by  Venus'  side  ; 
'Nor  well  the  enraptured  gaze  descries 
Which  best  might  claim  the  Hesperian  prize. 

Fairest  youths  and  maids  assembling 
Dance  the  myrtle  bowers  among : 
Harps  to  softest  numbers  trembling 
Pour  the  impassioned  strain  along, 
Where  the  poet's  gifted  song 
Holds  the  intensely  listening  throng. 
Matrons  grave  and  sages  gray 
Lead  the  youthful  train  to  pay 
Homage  on  the  opening  day 
Of  Love's  returning  festival : 
Every  fruit  and  every  flower 
Sacred  to  his  gentler  power, 

*  Lysippus. 

+  Phryne  was  the  mistress  of  Praxiteles.  She  requested  him  to 
give  her  his  most  beautiful  work,  which  he  promised  to  do,  but 
refused  to  tell  which  of  his  works  was  in  his  own  estimation  the  best. 
One  day,  when  he  was  with  Phryne,  her  servant  running  in  an- 
nounced, to  him  that  his  house  was  on  fire.  Praxiteles  started  up 
in  great  agitation,  declaring  that  all  the  fruit  of  his  labour  would 
be  lost,  if  his  Love  should  be  injured  by  the  flames.  His  mistress 
dispelled  his  alarm,  by  telling  him  that  the  report  of  the  fire  was 
merely  a  stratagem,  by  which  she  had  obtained  the  information  she 
desired.  Phryne  thus  became  possessed  of  the  masterpiece  of  Prax- 
iteles, and  bestowed  it  on  her  native  Thespia.  Strabo  names,  in- 
stead of  Phryne,  Glycera,  who  was  also  a  Thespian  ;  but  in  addition 
to  the  testimony  of  Pausanias  and  Athenseus,  Casaubon  cites  a  Greek 
epigram  011  Phryne,  which  mentions  her  dedication  of  the  Thespian. 
Love. 


1GO  EHODODAPHNE. 


Twined  in  garlands  bright  and  sweet, 

They  place  before  his  sculptured  feet, 

And  on  his  name  they  call : 

From  thousand  lips,  with  glad  acclaim, 

Is  breathed  at  once  that  sacred  name ; 

And  music,  kindling  at  the  sound, 

Wafts  holier,  tenderer  strains  around  : 

The  rose  a  richer  sweet  exhales  j 

The  myrtle  waves  in  softer  gales ; 

Through  every  breast  one  influence  flies ; 

All  hate,  all  evil  passion  dies ; 

The  heart  of  man,  in  that  blest  spell, 

Becomes  at  once  a  sacred  cell, 

Where  Love,  and  only  Love,  can  dwell.* 

From  Ladon's  shores  Anthemion  came, 
Arcadian  Ladon,  loveliest  tide 
Of  all  the  streams  of  Grecian  name 
Through  rocks  and  sylvan  hills  that  glide. 
The  flower  of  all  Arcadia's  youth 
Was  he  :  such  form  and  face,  in  truth, 
As  thoughts  of  gentlest  maidens  seek 
In  their  day-dreams  :  soft,  glossy  hair 
Shadowed  his  forehead,  snowy-fair, 
With  many  a  hyacinthine  cluster  : 
Lips,  that  in  silence  seemed  to  speak, 
Were  his,  and  eyes  of  mild  blue  lustre  : 
And  even  the  paleness  of  his  cheek, 
The  passing  trace  of  tender  care, 
Still  showed  how  beautiful  it  were 
If  its  own  natural  bloom  were  there. 

His  native  vale,  whose  mountains  high 
The  barriers  of  this  world  had  been, 
His  cottage  home,  and  each  dear  scene 
His  haunt  from  earliest  infancy, 
He  left,  to  Love's  fair  fane  to  bring 
His  simple  wild-flower  offering. 

*  Sacrifices  were  offered  at  this  festival  for  the  appeasing  of  all 
public  and  private  dissensions.  Autobulus,  in  the  beginning  of  Plu- 
tarch's Erotic  dialogue,  says,  that  his  father  and  mother,  when  first 
married,  went  to  the  Thespian  festival,  to  sacrifice  to  Love,  on  ac- 
count of  a  quarrel  between  their  parents. 


RHODODAPHNE.  161 


She  with  whose  life  his  life  was  twined, 

His  own  Calliroe,  long  had  pined 

With  some  strange  ill,  and  none  could  find 

What  secret  cause  did  thus  consume 

That  peerless  maiden's  roseate  bloom  : 

The  Asclepian  sage's  skill  was  vain ; 

And  vainly  have  their  vows  been  paid 

To  Pan,  beneath  the  odorous  shade 

Of  his  tall  pine ;  and  other  aid 

Must  needs  be  sought  to  save  the  maid : 

And  hence  Anthemion  came,  to  try 

In  Thespia's  old  solemnity, 

If  such  a  lover's  prayers  may  gain 

From  Love  in  his  primaeval  fane. 

He  mingled  in  the  Votive  train, 
That  moved  around  the  altar's  base. 
Every  statue's  beauteous  face 
Was  turned  towards  that  central  altar. 
Why  did  Anthemion's  footsteps  falter  1 
Why  paused  he,  like  a  tale-struck  child, 
Whom  darkness  fills  with  fancies  wild  ? 
A  vision  strange  his  sense  had  bound  : 
It  seemed  the  brazen  statue  frowned — 
The  marble  statue  smiled. 
A  moment,  and  the  semblance  fled : 
And  when  again  he  lifts  his  head, 
Each  sculptured  face  alone  presents 
Its  fixed  and  placid  lineaments. 

He  bore  a  simple  wild-flower  wreath : 
Narcissus,  and  the  sweet-briar  rose ; 
Vervain,  and  flexile  thyme,  that  breathe 
Rich  fragrance ;  modest  heath,  that  glows 
With  purple  bells ;  the  amaranth  bright, 
That  no  decay  nor  fading  knows, 
Like  true  love's  holiest,  rarest  light ; 
And  every  purest  flower,  that  blows 
In  that  sweet  time,  which  Love  most  blesses, 
When  spring  on  summer's  confines  presses, 

Beside  the  altar's  foot  he  stands, 
And  murmurs  low  his  suppliant  vow, 
And  now  uplifts  Avith  duteous  hands 
The  votive  wild-flower  wreath,  and  now — 
VOL.  in.  11 


162  RHODODAPHNE. 


At  once,  as  when  in  vernal  night 
Comes  pale  frost  or  eastern  blight, 
Sweeping  with  destructive  wing 
Banks  untimely  blossoming, 
Droops  the  wreath,  the  wild-flowers  die ; 
One  by  one  on  earth  they  lie, 
Blighted  strangely,  suddenly. 

His  brain  swims  round ;  portentous  fear 
Across  his  wildered  fancy  flies  : 
Shall  death  thus  seize  his  maiden  dear  ? 
Does  Love  reject  his  sacrifice  ? 
He  caught  the  arm  of  a  damsel  near, 
And  soft  sweet  accents  smote  his  ear : 
— "  What  ails  thee,  stranger  1     Leaves  are  seaiy 
And  flowers  are  dead,  and  fields  are  drear, 
And  streams  are  wild,  and  skies  are  bleak, 
And  white  with  snow  each  mountain's  peak. 
When  winter  rules  the  year  ; 
And  children  grieve,  as  if  for  aye 
Leaves,  flowers,  and  birds  were  past  away : 
But  buds  and  blooms  again  are  seen, 
And  fields  are  gay,  and  hills  are  green, 
And  streams  are  bright,  and  sweet  birds  sing  ^ 
And  where  is  the  infant's  sorrowing  ?" — 

Dimly  he  heard  the  words  she  said, 
Nor  well  their  latent  meaning  drew ; 
But  languidly  he  raised  his  head, 
And  on  the  damsel  fixed  his  view. 
Was  it  a  form  of  mortal  mould 
That  did  his  dazzled  sense  impress  ? 
Even  painful  from  its  loveliness  ! 
Her  bright  hair  in  the  moonbeams  glowing, 
A  rose-bud  wreath  above  confined, 
From  whence,  as  from  a  fountain,  flowing. 
Long  ringlets  round  her  temples  twined, 
And  fell  in  many  a  graceful  fold, 
Streaming  in  curls  of  feathery  lightness 
Around  her  neck's  marmoreal  whiteness. 
Love,  in  the  smile  that  round  her  lips, 
Twin  roses  of  persuasion,  played, 
— Nectaries  of  balmier  sweets  than  sips 
The  Hymettian  bee, — his  ambush  laid  ; 


RHODODAPHNE.  163 


And  his  own  shafts  of  liquid  fire 
Came  on  the  soul  with  sweet  surprise, 
Through  the  soft  dews  of  young  desire 
That  trembled  in  her  large  dark  eyes  ; 
But  in  those  eyes  there  seemed  to  move 
A  flame,  almost  too  bright  for  love, 
That  shone,  with  intermitting  flashes, 
Beneath  their  long  deep-shadowy  lashes. 

— "  What  ails  thee,  youth  1" — her  lips  repeat, 
In  tones  more  musically  sweet 
Than  breath  of  shepherd's  twilight  reed, 
From  far  to  woodland  echo  borne, 
That  floats  like  dew  o'er  stream  and  mead, 
And  whispers  peace  to  souls  that  mourn. 

— "  What  ails  thee,  youth  V — "  A  fearful  sign. 
For  one  whose  dear  sake  led  me  hither  : 
Love  repels  me  from  his  shrine, 
And  seems  to  say :  That  maid  divine 
Like  those  ill-omened  flowers  shall  wither." — 

— "  Flowers  may  die  on  many  a  stem ; 
Fruits  may  fall  from  many  a  tree  j 
]N"ot  the  more  for  loss  of  them 
Shall  this  fair  world  a  desert  be  : 
Thou  in  every  grove  will  see 
Fruits  and  flowers  enough  for  thee. 
Stranger !  I  with  thee  will  share 
The  votive  fruits  and  flowers  I  bear, 
Rich  in  fragrance,  fresh  in  bloom ; 
These  may  find  a  happier  doom  : 
If  they  change  not,  fade  not  now, 
Deem  that  Love  accepts  thy  vow." — 

The  youth,  mistrustless,  from  the  maid 
Eeceived,  and  on  the  altar  laid 
The  votive  wreath  :  it  did  not  fade ; 
And  she  on  his  her  offering  threw. 
Did  fancy  cloud  Anthemion's  view  1 
Or  did  those  sister  garlands  fair 
Indeed  entwine  and  blend  again, 
Wreathed  into  one,  even  as  they  were, 
Ere  she,  their  brilliant  sweets  to  share, 
Unwove  their  flowery  chain  1 

11—2 


1 64  RHODODAPHNE. 


She  fixed  on  him  her  radiant  eyes, 

And — "  Love's  propitious  power," — she  said, — 

"  Accepts  thy  second  sacrifice. 

The  sun  descends  tow'rds  ocean's  bed. 

Day  by  day  the  sun  doth  set, 

And  day  by  day  the  sun  doth  rise, 

And  grass,  with  evening  dew-drops  wet, 

The  morning  radiance  dries  : 

And  what  if  beauty  slept,  where  peers 

That  mossy  grass  ?  and  lover's  tears 

Were  mingled  with  that  evening  dew  ? 

The  morning  sun  would  dry  them  too. 

Many  a  loving  heart  is  near, 

That  shall  its  plighted  love  forsake : 

Many  lips  are  breathing  here 

Vows  a  few  short  days  will  break : 

Many,  lone  amidst  mankind, 

Claim  from  love's  unpitying  power 

The  kindred  heart  they  ne'er  shall  find  : 

Many,  at  this  festal  hour, 

Joyless  in  the  joyous  scene, 

Pass,  with  idle  glance  unmoved, 

Even  those  whom  they  could  best  have  loved, 

Had  means  of  mutual  knowledge  been  : 

Some  meet  for  once  and  part  for  aye, 

Like  thee  and  me,  and  scarce  a  day 

Shall  each  by  each  remembered  be  : 

But  take  the  flower  I  give  to  thee, 

And  till  it  fades  remember  me." — 

Anthemion  answered  not :  his  brain 
Was  troubled  with  conflicting  thought : 
A  dim.  and  dizzy  sense  of  pain 
That  maid's  surpassing  beauty  brought ; 
And  strangely  on  his  fancy  wrought 
Her  mystic  moralizings,  fraught 
With  half-prophetic  sense,  and  breathed 
In  tones  so  sweetly  wild. 
Unconsciously  the  flower  he  took, 
And  with  absorbed  admiring  look 
Gazed,  as  with  fascinated  eye 
The  lone  bard  gazes  on  the  sky, 
Who,  in  the  bright  clouds  rolled  and  wreathed 


RIIODODAPHNE.  165 


Around  the  sun's  descending  car, 
Sees  shadowy  rocks  sublimely  piled, 
And  phantom  standards  wide  unfurled, 
And  towers  of  an  aerial  world 
Embattled  for  unearthly  war. 
So  stood  Anthemion,  till  among 
The  mazes  of  the  festal  throng 
The  damsel  from  his  sight  had  past ; 
Yet  well  he  marked  that  once  she  cast 
A  backward  look,  perchance  to  see 
If  he  watched  her  still  so  fixedly. 

CANTO    II. 

DOES  Love  so  weave  his  subtle  spell, 
So  closely  bind  his  golden  chain, 
That  only  one  fair  form  may  dwell 
In  dear  remembrance,  and  in  vain 
May  other  beauty  seek  to  gain 
A  place  that  idol  form  beside 
In  feelings  all  pre  occupied '? 
Or  does  one  radiant  image,  shrined 
Within  the  inmost  soul's  recess, 
Exalt,  expand,  and  make  the  mind 
A  temple,  to  receive  and  bless 
All  forms  of  kindred  loveliness  ? 

Howbeit,  as  from  those  myrtle  bowers, 
And  that  bright  altar  crowned  with  flowers, 
Anthemion  turned,  as  thought's  wild  stream 
Its  interrupted  course  resumed, 
Still,  like  the  phantom  of  a  dream, 
Before  his  dazzled  memory  bloomed 
The  image  of  that  maiden  strange  : 
Yet  not  a  passing  thought  of  change 
He  knew,  nor  once  his  fancy  strayed 
Erom  his  long-loved  Arcadian  maid. 
Vaguely  his  mind  the  scene  retraced, 
Image  on  image  wildly  driven. 
As  in  his  bosom's  fold  he  placed 
The  flower  that  radiant  nymph  had  given. 
With  idle  steps,  at  random  bent, 
Through  Thespia's  crowded  ways  he  went ; 


166  RHODODAPHNE. 


And  on  his  troubled  ear  the  strains 

Of  choral  music  idly  smote ; 

And  with  vacant  eye  he  saw  the  trains 

Of  youthful  dancers  round  him  float, 

As  the  musing  bard  from  his  sylvan  seat 

Looks  on  the  dance  of  the  noontide  heat, 

Or  the  play  of  the  watery  flowers,  that  quiver 

In  the  eddies  of  a  lowland  river. 

Around,  beside  him,  to  and  fro, 
The  assembled  thousands  hurrying  go. 
These  the  palajstric  sports  invite, 
Where  courage,  strength,  and  skill  contend  ; 
The  gentler  Muses  those  delight, 
Where  throngs  of  silent  listeners  bend 
While  rival  bards,  with  lips  of  fire, 
Attune  to  love  the  impassioned  lyre ; 
Or  where  the  mimic  scene  displays 
Some  solemn  tale  of  elder  days, 
Despairing  Phaedra's  vengeful  doom, 
Alcestis'  love  too  dearly  tried, 
Or  Hasmon  dying  on  the  tomb 
That  closes  o'er  his  living  bride.* 

But  choral  dance,  and  bardic  strain, 
Palsestric  sport,  and  scenic  tale, 
Around  Anthemion  spread  in  vain 
Their  mixed  attractions  :  sad  and  pale 
He  moved  along,  in  musing  sadness, 
Amid  all  sights  and  sounds  of  gladness. 

A  sudden  voice  his  musings  broke. 
He  looked ;  an  aged  man  was  near, 
Of  rugged  brow,  and  eye  severe. 
— "  What  evil/' — thus  the  stranger  spoke, — 
"  Has  this  our  city  done  to  thee, 
Ill-omened  boy,  that  thou  should'st  be 
A  blot  on  our  solemnity  1 
Or  what  Alastor  bade  thee  wear 
That  laurel-rose,  to  Love  profane, 
Whose  leaves  in  semblance  falsely  fair 
Of  Love's  maternal  flower,  contain 


*  The  allusions  are  to  the  Hippolytus  and  Alcestis  of  Euripides, 
and  to  the  Antigone  of  Sophocles. 


EHODODAPHNE.  167 


For  purest  fragrance  deadliest  bane?* 
Art  thou  a  scorner  1  dost  thou  throw 
Defiance  at  his  power  1     Beware  ! 
Full  soon  thy  impious  youth  may  know 
What  pangs  his  shafts  of  anger  bear ; 
For  not  the  sun's  descending  dart, 
Nor  yet  the  lightning- brand  of  Jove, 
Fall  like  the  shaft  that  strikes  the  heart 
Thrown  by  the  mightier  hand  of  Love." — 
— "  Oh  stranger  !  not  with  impious  thought 
My  steps  this  holy  rite  have  sought. 
With  pious  heart  and  offerings  due 
I  mingled  in  the  votive  train ; 
Nor  did  I  deem  this  flower  profane  j 
Nor  she,  I  ween,  its  evil  knew, 

*  Ta  de  poda  e/cetva  OVK  i]v  poda  aXijSriva'  TO.  d'  t]v  TTJQ  aypiag  S 
^•vo/ieva*  pododa.(pv)]v  avrtjv    naXovviv    av^pwTrot*  KO.KOV  aptarov  ovip 
TOVTO   iravTi,  KO.I  ITTTT^)'   <paai  yap    TOV   fyayovra   aTroSrvijaKeiv    O.VTIKO.. 
Lucianus  in  Asino. — "  These  roses  were  not  true  roses  :  they  were 
flowers  of  the  wild  laurel,  which  men  call  rhodo daphne,  or  rose- 
laurel.      It  is  a  bad  dinner  for  either  horse  or  ass,  the  eating  of  it 
being  attended  by  immediate  death."     Apuleius  has  amplified  this 
passage :  "I  observed  from  afar  the  deep  shades  of  a  leafy  grove, 
through  whose  diversified  and  abundant  verdure  shone  the  snowy 
colour  of  refulgent  roses.     As  my  perceptions  and  feelings  were  not 
asinine  like  my  shape,*  I  judged  it  to  be  a  sacred  grove  of  Venus 
and  the  Graces,  where  the  celestial  splendour  of  their  genial  flower 
glittered  through  the  dark- green  shades.     1  invoked  the  propitious 
power  of  joyful  Invent,  and  sprang  forward  with  such  velocity,  as  if 
I  were  not  indeed  an  ass,  but  the  horse  of  an  Olympic  charioteer. 
But  this  splendid  effort  of  energy  could  not  enable  me  to  outrun  the 
cruelty  of  my  fortune.      For  on  approaching  the  spot,  I  saw,  not 
those  tender  and  delicate  roses,  the  offspring  of  auspicious  bushes, 
whose  fragrant  leaves  make  nectar  of  the  morning-dew  ;  nor  yet  the 
deep  wood  I  had  seemed  to  see  from  afar ;  but  only  a  thick  line  of 
trees   skirting  the  edge  of  a  river.     These  trees,  clothed  with  an 
abundant  and  laurel-like  foliage,  from  which  they  stretch  forth  the 
cups  of  their  pale  and  inodorous  flowers,  are  called,  among  the  un- 
learned rustics,  by  the  far  from  rustic  appellation  of  laurel-roses  : 
the  eating  of  which  is  mortal  to  all  quadrupeds.     Thus  entangled  by 
evil  fate,  and  despairing  of  safety,  I  was  011  the  point  of  swallowing 
the  poison  of  those  fictitious  roses,"  £c.     Pliny  says,  that  this  plant, 
though  poison  to  quadrupeds,  is  an  antidote  to  men  against  the  venom 
of  serpents. 

*  This  is  spoken  in  the  character  of  Lucius,  who  has  been  changed 
into  an  ass  by  a  Thessalian  ointment,  and  can  be  restored  to  his  true 
shape  only  by  the  eating  of  roses. 


1G8  RHODODAPHNE. 


That  radiant  girl,  who  bade  me  cherish 

Her  memory  till  its  bloom  should  perish." — | 

— "Who,  and  what,  and  whence  was  she?" — 

— "  A  stranger  till  this  hour  to  me." — 

— "  Oh  youth,  beware !  that  laurel-rose 

Around  Larissa's  evil  walls 

In  tufts  of  rank  luxuriance  grows, 

'Mid  dreary  valleys,  by  the  i'alls 

Of  haunted  streams ;  and  magic  knows 

No  herb  or  plant  of  deadlier  might, 

When  impious  footsteps  wake  by  night 

The  echoes  of  those  dismal  dells, 

What  time  the  murky  midnight  dew 

Trembles  on  many  a  leaf  and  blossom, 

That  draws  from  earth's  polluted  bosom 

Mysterious  virtue,  to  imbue 

The  chalice  of  unnatural  spells. 

Oft,  those  dreary  rocks  among, 

The  murmurs  of  unholy  song, 

Breathed  by  lips  as  fair  as  hers 

By  whose  false  hands  that  Howrer  was  given., 

The  solid  earth's  firm  breast  have  riven, 

And  burst  the  silent  sepulchres, 

And  called  strange  shapes  of  ghastly  fear, 

To  hold,  beneath  the  sickening  moon, 

Portentous  parle,  at  night's  deep  noon, 

With  beauty  skilled  in  mysteries  drear. 

Oh,  youth  !  Larissa's  maids  are  fair ; 

But  the  daemons  of  the  earth  and  air 

Their  spells  obey,  their  councils  share, 

And  wide  o'er  earth  and  ocean  bear 

Their  mandates  to  the  storms  that  tear^ 

The  rock-enrooted  oak,  and  sweep 

With  whirlwind  wings  the  labouring  deep. 

Their  words  of  power  can  make  the  streams 

Holl  refluent  on  their  mountain-springs, 

Can  torture  sleep  with  direful  dreams, 

And  on  the  shapes  of  earthly  things, 

Man,  beast,  bird,  fish,  with  influence  strange, 

Breathe  foul  and  fearful  interchange, 

And  fix  in  marble  bonds  the  form 

Erewhile  with  natural  being  warm, 


RHODODAPHNE. 


And  give  to  senseless  stones  and  stocks 
Motion,  and  breath,  and  shape  that  mocks, 
As  far  as  nicest  eye  can  scan, 
The  action  and  the  life  of  man. 
Beware  !  yet  once  again  beware  ! 
Ere  round  thy  inexperienced  mind, 
With  voice  and  semblance  falsely  fair, 
A  chain  Thessalian  magic  bind, 
Which  never  more,  oh  youth  !  believe, 
Shall  either  earth  or  heaven  unweave." — 
While  yet  he  spoke,  the  morning  scene, 
In  more  portentous  hues  arrayed, 
Dwelt  on  Anthemion's  mind  :  a  shade 
Of  deeper  mystery  veiled  the  mien 
And  words  of  that  refulgent  maid. 
The  frown,  that,  ere  he  breathed  his  vow, 
Dwelt  on  the  brazen  statue's  brow  ; 
His  votive  flowers,  so  strangely  blighted  ; 
The  wreath  her  beauteous  hands  untwined 
To  share  with  him,  that,  self-combined, 
Its  sister  tendrils  reunited, 
Strange  sympathy  !  as  in  his  mind 
These  forms  of  troubled  memory  blended 
With  dreams  of  evil  undefined, 
Of  magic  and  Thessalian  guile, 
Now  by  the  warning  voice  portended 
Of  that  mysterious  man,  awhile, 
Even  when  the  stranger's  speech  had  ended, 
He  stood  as  if  he  listened  still. 
At  length  he  said  : — "  Oh,  reverend  stranger  ! 
Thy  solemn  words  are  words  of  fear. 
Not  for  myself  I  shrink  from  danger ; 
But  there  is  one  to  me  more  dear 
Than  all  within  this  earthly  sphere, 
And  many  are  the  omens  ill 
That  threaten  her  :  to  Jove's  high  will 
We  bow  ;  but  if  in  human  skill 
Be  ought  of  aid  or  expiation 
That  may  this  peril  turn  away, 
For  old  Experience  holds  his  station 
On  that  grave  brow,  oh  stranger  !  say." — 
— "  Oh  youth  !  experience  sad  indeed 


170  RHODODAPHNE. 


Is  mine ;  and  should  I  tell  my  tale, 

Therein  thou  might'st  too  clearly  read 

How  little  may  all  aid  avail 

To  him,  whose  hapless  steps  around 

Thessalian  spells  their  chains  have  bound  : 

And  yet  such  counsel  as  I  may 

I  give  to  thee.     Ere  close  of  day 

Seek  thou  the  planes,  whose  broad  shades  fall 

On  the  stream  that  laves  yon  mountain's  base  : 

There  on  thy  Xatal  Genius  call* 

For  aid,  and  with  averted  face 

Give  to  the  stream  that  flower,  nor  look 

Upon  the  running  wave  again  ; 

For,  if  thou  should'st,  the  sacred  plane 

Has  heard  thy  suppliant  vows  in  vain ; 

!Nor  then  thy  Xatal  Genius  can, 

3s  or  Phoebus,  nor  Arcadian  Pan, 

Dissolve  thy  tenfold  chain." — 

The  stranger  said,  and  turned  away. 
Anthemion  sought  the  plane-grove's  shade. 
'Twas  near  the  closing  hour  of  day. 
The  slanting  sunbeam's  golden  ray, 
That  through  the  massy  foliage  made 
Scarce  here  and  there  a  passage,  played 
Upon  the  silver-eddying  stream, 
Even  on  the  rocky  channel  throwing 
Through  the  clear  flood  its  golden  gleam. 
The  bright  waves  danced  beneath  the  beam 
To  the  music  of  their  own  sweet  flowing. 
The  flowering  sallows  on  the  bank, 
Beneath  the  o'ershadowing  plane-trees  wreathing 
In  sweet  association,  drank 
The  grateful  moisture,  round  them  breathing 
Soft  fragrance  through  the  lonely  wood. 
There,  where  the  mingling  foliage  wove 

*  The  plane  was  sacred  to  the  Genius,  as  the  oak  to  Jupiter,  the 
olive  to  Minerva,  the  palm  to  the  Muses,  the  myrtle  and  rose  to 
Venus,  the  laurel  to  Apollo,  the  ash  to  Mars,  the  beech  to  Hercules, 
the  pine  to  Pan,  the  fir  and  ivy  to  Bacchus,  the  cypress  to  Sylvanus, 
the  cedar  to  the  Eumenides,  the  yew  and  poppy  to  Ceres,  &c.  "  I 
swear  to  you,"  says  Socrates  in  the  Phxdrus  of  Plato,  "  by  any  one  of 
.the  gods,  if  yon  will  by  this  plane.7' 


RHODODAPHNE.  171 


Its  closest  bower,  two  altars  stood, 
This  to  the  Genius  of  the  Grove, 
That  to  the  Naiad  of  the  Flood. 
So  light  a  breath  was  on  the  trees, 
That  rather  like  a  spirit's  sigh 
Than  motion  of  an  earthly  breeze, 
Among  the  summits  broad  and  high 
Of  those  tall  planes  its  whispers  stirred ; 
And  save  that  gentlest  symphony 
Of  air  and  stream,  no  sound  was  heard, 
But  of  the  solitary  bird, 
That  aye,  at  summer's  evening  hour, 
When  music  save  her  own  is  none, 
Attunes,  from  her  invisible  bower, 
Her  hymn  to  the  descending  sun. 

Anthemion  paused  upon  the  shore  : 
All  thought  of  magic's  impious  lore, 
All  dread  of  evil  powers,  combined 
Against  his  peace,  attempered  ill 
With  that  sweet  scene  ;  and  on  his  mind 
Fair,  graceful,  gentle,  radiant  still, 
The  form  of  that  strange  damsel  came ; 
And  something  like  a  sense  of  shame 
He  felt,  as  if  his  coward  thought 
Foul  wrong  to  guileless  beauty  wrought. 
At  length — "  Oh  radiant  girl !" — he  said, — 
"  If  in  the  cause  that  bids  me  tread 
These  banks,  be  mixed  injurious  dread 
Of  thy  fair  thoughts,  the  fears  of  love 
Must  with  thy  injured  kindness  plead 
My  pardon  for  the  wrongful  deed. 
Ye  Nymphs  and  Sylvan  Gods,  that  rove 
The  precincts  of  this  sacred  wood  ! 
Thou,  Achelous'  gentle  daughter, 
Bright  Naiad  of  this  beauteous  water  ! 
And  thou,  my  Natal  Genius  good  ! 
Lo  !  with  pure  hands  the  crystal  flood 
Collecting,  on  these  altars  blest, 
Libation  holiest,  brightest,  best, 
I  pour.     If  round  my  footsteps  dwell 
Unholy  sign  or  evil  spell, 
Keceive  me  in  your  guardian  sway ; 


172  KHODODAPHNE. 


And  thou,  oh  gentle  Naiad  !  bear 
With  this  false  flower  those  spells  away, 
If  such  be  lingering  there." — 

Then  from  the  stream  he  turned  his  view, 
And  o'er  his  back  the  flower  he  threw. 
Hark  !  from  the  wave  a  sudden  cry, 
Of  one  in  last  extremity, 
A  voice  as  of  a  drowning  maid  ! 
The  echoes  of  the  sylvan  shade 
Gave  response  long  and  drear. 
He  starts  :  he  does  not  turn.     Again  ! 
It  is  Calliroe's  cry  !     In  vain 
Could  that  dear  maiden's  cry  of  pain 
Strike  on  Anthemion's  ear  2 
At  once,  forgetting  all  beside, 
He  turned  to  plunge  into  the  tide, 
But  all  again  was  still : 
The  sun  upon  the  surface  bright 
Poured  his  last  line  of  crimson  light, 
Half-sunk  behind  the  hill : 
But  through  the  solemn  plane-trees  past 
The  pinions  of  a  mightier  blast, 
And  in  its  many-sounding  sweep, 
Among  the  foliage  broad  and  deep, 
Aerial  voices  seemed  to  sigh, 
As  if  the  spirits  of  the  grove 
Mourned,  in  prophetic  sympathy 
"With  some  disastrous  love. 

CANTO    III. 

BY  living  streams,  in  sylvan  shades, 
Where  winds  and  waves  symphonions  make 
Sweet  melody,  the  youths  and  maids 
No  more  with  coral  music  wake 
Lone  Echo  from  her  tangled  brake, 
On  Pan,  or  Sylvan  Genius,  calling, 
Naiad  or  Nymph,  in  suppliant  song  : 
No  more  by  living  fountain,  falling 
The  poplar's  circling  bower  among, 
Where  pious  hands  have  carved  of  yore 
Rude  bason  for  its  lucid  store 


EHODODAPHNE.  173 


And  reared  the  grassy  altar  nigh, 
The  traveller,  when  the  sun  rides  high, 
For  cool  refreshment  lingering  there, 
Pours  to  the  Sister  Nymphs  his  prayer. 
Yet  still  the  gre^n  vales  smile  :  the  springs 
Gush  forth  in  light :  the  forest  weaves 
Its  own  wild  bowers  ;  the  breeze's  wings 
Make  music  in  their  rustling  leaves  ; 
But  'tis  no  spirit's  breath  that  sighs 
Among  their  tangled  canopies  : 
In  ocean's  caves  no  Nereid  dwells  : 
No  Oread  walks  the  mountain-dells  : 
The  streams  no  sedge-crowned  Genii  roll 
Prom  bounteous  urn  :  great  Pan  is  dead  : 
The  life,  the  intellectual  soul 
Of  vale,  and  grove,  and  stream,  has  fled 
For  ever  with  the  creed  sublime 
That  nursed  the  Muse  of  earlier  time. 

The  broad  moon  rose  o'er  Thespia's  walls, 
And  on  the  light  wind's  swells  and  falls 
Came  to  Anthemion's  ear  the  sounds 
Of  dance,  and  song,  and  festal  pleasure, 
As  slowly  tow'rds  the  city's  bounds 
He  turned,  his  backward  steps  to  measure. 
But  with  such  sounds  his  heart  confessed 
No  sympathy  :  his  mind  was  pressed 
With  thoughts  too  heavy  to  endure 
The  contrast  of  a  scene  so  gay ; 
And  from  the  walls  he  turned  away, 
To  where,  in  distant  moonlight  pure, 
Mount  Helicon's  conspicuous  height 
Eose  in  the  dark-blue  vault  of  night. 
Along  the  solitary  road 
Alone  he  went ;  for  who  but  he 
On  that  fair  night  would  absent  be 
From  Thespia's  joyous  revelry  ? 
The  sounds  that  on  the  soft  air  flowed 
By  slow  degrees  in  distance  died  : 
And  now  he  climbed  the  rock's  steep  side. 
Where  frowned  o'er  sterile  regions  wide 


174  RHODODAPHNE. 


Neptunian  Ascra's  ruined  tower  :* 
Memorial  of  gigantic  power  : 
But  thoughts  more  dear  and  more  refined 
Awakening,  in  the  pensive  mind, 
Of  him,  the  Muses'  gentlest  son, 
The  shepherd-bard  of  Helicon, 
Whose  song,  to  peace  and  wisdom  dear, 
The  Aonian  Dryads  loved  to  hear. 

By  Aganippe's  fountain-wave 
Anthemion  passed  :  the  moonbeams  fell 
Pale  on  the  darkness  of  the  cave, 
Within  whose  mossy  rock-hewn  cell 
The  sculptured  form  of  Linus  stood, 
Primaeval  bard.     The  Nymphs  for  him 
Through  every  spring,  and  mountain  flood, 
Green  vale,  and  twilight  woodland  dim, 
Long  wept :  all  living  nature  wept 
For  Linus  ;  when,  in  minstrel  strife, 
Apollo's  wrath  from  love  and  life 
The  child  of  music  swept. 

The  Muses'  grove  is  nigh.     He  treads 
Its  sacred  precincts.     O'er  him  spreads 
The  palm's  aerial  canopy, 
That,  nurtured  by  perennial  springs, 
Around  its  summit  broad  and  high 
Its  light  and  branchy  foliage  flings, 
Arching  in  graceful  symmetry. 
Among  the  tall  stems  jagg'd  and  bare 
Luxuriant  laurel  interweaves 
An  undershade  of  myriad  leaves, 
Here  black  in  rayless  masses,  there 
In  partial  moonlight  glittering  fair ; 
And  wheresoe'er  the  barren  rock 
Peers  through  the  grassy  soil,  its  roots 

*  Ascra  derived  its  name  from  a  nymph,  of  whom  Neptune  was 
enamoured.  She  bore  him  a  son  named  CEoclus,  who  built  Ascra  in 
conjunction  with  the  giants  Ophus  and  Ephialtes,  who  were  also 
sons  of  Neptune,  by  Iphimedia,  the  wife  of  Aloeus.  Pausanias 
mentions,  that  nothing  but  a  solitary  tower  of  Ascra  was  remaining 
in  his  time.  Strabo  describes  it  as  having  a  lofty  and  rugged 
site.  It  was  the  birth-place  of  Hesiod,  who  gives  a  dismal  picture 
of  it. 


RHODODAPHNE.  175- 


The  sweet  andrachne  strikes,  to  mock  * 

Sterility,  and  profusely  shoots 

Its  light  boughs,  rich  with  ripening  fruits. 

The  moonbeams,  through  the  chequering  shade, 

Upon  the  silent  temple  played, 

The  Muses'  fane.     The  nightingale, 

Those  consecrated  bowers  among, 

Poured  on  the  air  a  warbled  tale, 

So  sweet,  that  scarcely  from  her  nest, 

Where  Orpheus'  hallowed  relics  rest,  , 

She  breathes  a  sweeter  song.f 

A  scene,  whose  power  the  maniac  sense 
Of  passion's  wildest  mood  might  own  ! 
Anthemion  felt  its  influence  : 
His  fancy  drank  the  soothing  tone 
Of  all  that  tranquil  loveliness ; 
And  health  and  bloom  returned  to  bless 
His  dear  Calliroe,  and  the  groves 
And  rocks  where  pastoral  Ladon  roves 
Bore  record  of  their  blissful  loves. 

List !  there  is  music  on  the  wind  ! 
Sweet  music  !  seldom  mortal  ear 
On  sounds  so  tender,  so  refined, 
Has  dwelt.     Perchance  some  Muse  is  near, 
Euterpe,  or  Polymnia  bright, 
Or  Erato,  whose  gentle  lyre 
Responds  to  love  and  young  desire  ! 
It  is  the  central  hour  of  night  : 
The  time  is  holy,  lone,  severe, 
And  mortals  may  not  linger  here  ! 

Still  on  the  air  those  wild  notes  fling 
Their  airy  spells  of  voice  and  string, 
In  sweet  accordance,  sweeter  made 
By  response  soft  from  caverned  shade. 
He  turns  to  where  a  lovely  glade 

*^  "  The  andrachne,"  says  Pausanias,  "grows  abundantly  in 
Helicon,  and  bears  fruit  of  incomparable  sweetness." — Pliny  says, 
"  It  is  the  same  plant  which  is  called  in  Latin  illecebra  :  it  grows  on 
rocks,  and  is  gathered  for  food." 

t  It  was  said  by  the  Thracians,  that  those  nightingales  which  had 
their  nests  about  the  tomb  of  Orpheus,  sang  more  sweetly  and  power- 
fully than  any  others. — Pausanias,  1.  ix. 


176  RHODODAPHNE. 


Sleeps  in  the  open  moonlight's  smile, 

A  natural  fane,  whose  ample  bound 

The  palm's  columnar  stems  surround, 

A  wild  and  stately  peristyle  ; 

Save  where  their  interrupted  ring 

Bends  on  the  consecrated  cave, 

From  whose  dark  arch,  with  tuneful  wave, 

Libethrus  issues,  sacred  spring. 

Beside  its  gentle  murmuring, 

A  maiden,  on  a  mossy  stone, 

Pull  in  the  moonlight,  sits  alone  : 

Her  eyes,  with  humid  radiance  bright, 

As  if  a  tear  had  dimmed  their  light, 

Are  fixed  upon  the  moon  ;  her  hair 

Flows  long  and  loose  in  the  light  soft  air  ; 

A  golden  lyre  her  white  hands  bear  ; 

Its  chords,  beneath  her  fingers  fleet, 

To  such  wild  symphonies  awake, 

Her  sweet  lips  breathe  a  song  so  sweet, 

That  the  echoes  of  the  cave  repeat 

Its  closes  with  as  soft  a  sigh, 

As  if  they  almost  feared  to  break 

The  magic  of  its  harmony. 

Oh  !  there  was  passion  in  the  sound, 
Intensest  passion,  strange  and  deep  j 
"Wild  breathings  of  a  soul,  around 
Whose  every  pulse  one  hope  had  bound, 
One  burning  hope,  which  might  not  sleep. 
But  hark !  that  wild  and  solemn  swell ! 
And  was  there  in  those  tones  a  spell, 
Which  none  may  disobey  1  For  lo  ! 
Anthemion  from  the  sylvan  shade 
Moves  with  reluctant  steps  and  slow, 
And  in  the  lonely  moonlight  glade 
He  stands  before  the  radiant  maid. 

She  ceased  her  song,  and  with  a  smile 
She  welcomed  him,  but  nothing  said  : 
And  silently  he  stood  the  while, 
And  tow'rds  the  ground  he  drooped  his  head, 
As  if  he  shrunk  beneath  the  light 
Of  those  dark  eyes  so  dazzling  bright. 
At  length  she  spoke  : — "  The  flower  was  fair 
I  bade  thee  till  its  fading  wear : 


RHODODAPHNE.  177 


And  didst  thou  scorn  the  boon, 
Or  died  the  flower  so  soon  T — 

— "  It  did  not  fade, 
Oh  radiant  maid  ! 
But  Thespia's  rites  its  use  forbade, 
To  Love's  vindictive  power  profane  :  l 

If  soothly  spoke  the  reverend  seer, 
Whose  voice  rebuked,  with  words  severe, 
Its  beauty's  secret  bane." — 

— "  The  world,  oh  youth  !  deems  many  wise, 
Who  dream  at  noon  with  waking  eyes, 
While  spectral  fancy  round  them  flings 
Phantoms  of  unexisting  things ; 
Whose  truth  is  lies,  whose  paths  are  error, 
Whose  gods  are  fiends,  whose  heaven  is  terror ; 
And  such  a  slave  has  been  with  thee, 
And  thou,  in  thy  simplicity, 
Hast  deemed  his  idle  sayings  truth. 
The  flower  I  gave  thee,  thankless  youth ! 
The  harmless  flower  thy  hand  rejected, 
Was  fair :  my  native*river  sees 
Its  verdure  and  its  bloom  reflected 
Wave  in  the  eddies  arid  the  breeze. 
My  mother  felt  its  beauty's  claim, 
And  gave,  in  sportive  fondness  wild, 
Its  name  to  me,  her  only  child." — 

— "  Then  RHODODAPHNE  is  thy  name  ?" — 
Anthemion  said  :  the  maiden  bent 
Her  head  in  token  of  assent. 
— "  Say  once  again,  if  sooth  I  deem, 
Peneus  is  thy  native  stream  V — 

— "  Down  Pindus'  steep  Peneus  falls, 
And  swift  and  clear  through  hill  and  dale 
It  flows,  and  by  Larissa's  walls, 
And  through  wild  Tempe,  loveliest  vale  -} 
And  on  its  banks  the  cypress  gloom 
Waves  round  my  father's  lonely  tomb. 
My  mother's  only  child  am  I : 
'Mid  Tempe's  sylvan  rocks  we  dwell ; 
And  from  my  earliest  infancy, 
The  darling  of  our  cottage-dell 
VOL.  m.  12 


178  RHODODAPHNE. 


For  its  bright  leaves  and  clusters  fair, 
My  namesake  flower  has  bound  my  hair. 
With  costly  gift  and  flattering  song, 
Youths,  rich  and  valiant,  sought  my  love. 
They  moved  me  not.     I  shunned  the  throng 
Of  suitors,  for  the  mountain-grove 
Where  Sylvan  Gods  and  Oreads  rove. 
The  Muses,  whom  I  worship  here, 
Had  breathed  their  influence  on  my  being, 
Keeping  my  youthful  spirit  clear 
From  all  corrupting  thoughts,  and  freeing 
My  footsteps  from  the  crowd,  to  tread 
Beside  the  torrent's  echoing  bed, 
'Mid  wind-tost  pines,  on  steeps  aerial, 
Where  elemental  Genii  throw 
Effluence  of  natures  more  ethereal 
Than  vulgar  minds  can  feel  or  know. 
Oft  on  those  steeps,  at  earliest  dawn, 
The  world  in  mist  beneath  me  lay, 
Whose  vapoury  curtains,  half  withdrawn, 
Revealed  the  flow  of  Tfcerma's  bay, 
Red  with  the  nascent  light  of  day ; 
Till  full  from  Athos'  distant  height 
The  sun  poured  down  his  golden  beams 
Scattering  the  mists  like  morning  dreams, 
And  rocks  and  lakes  and  isles  and  streams 
Burst,  like  creation,  into  light. 
In  noontide  bowers  the  bubbling  springs, 
In  evening  vales  the  winds  that  sigh 
To  eddying  rivers  murmuring  by, 
Have  heard  to  these  symphonious  strings 
The  rocks  and  caverned  glens  reply. 
Spirits  that  love  the  moonlight  hour 
Have  met  me  on  the  shadowy  hill : 
Dream'st  thou  of  Magic  ?  of  the  power 
That  makes  the  blood  of  life  run  chill, 
And  shakes  the  world  with  da3mon  skill  1 
Beauty  is  Magic  ;  grace  and  song ; 
Fair  form,  light  motion,  airy  sound  : 
Frail  webs  !  and  yet  a  chain  more  strong 
They  weave  the  strongest  hearts  around, 
Than  e'er  Alcides7  arm  unbound  : 


KHODODAPHNE.  179 


And  such  a  chain  I  weave  round  thee, 
Though  but  with  mortal  witchery." — 

His  eyes  and  ears  had  drank  the  charm. 
The  damsel  rose,  and  on  his  arm 
She  laid  her  hand.     Through  all  his  frame 
The  soft  touch  thrilled  like  liquid  flame  ; 
But  on  his  mind  Calliroe  came 
All  pale  and  sad,  her  sweet  eyes  dim 
With  tears  which  for  herself  and  him 
Pell :  by  that  modest  image  mild 
Recalled,  inspired,  Anthemion  strove 
Against  the  charm  that  now  beguiled 
His  sense,  and  cried,  in  accents  wild, 
— "  Oh  maid  !  I  have  another  love  !" — 

But  still  she  held  his  arm,  and  spoke 
Again  in  accents  thrilling  sweet : 
— "  In  Tempe's  vale  a  lonely  oak 
Has  felt  the  storms  of  ages  beat : 
Blasted  by  the  lightning-stroke, 
A  hollow,  leafless,  branchless  trunk 
It  stands  ;  but  in  its  giant  cell 
A  mighty  sylvan  power  doth  dwell, 
An  old  and  holy  oracle. 
Kneeling  by  that  ancient  tree, 
I  sought  the  voice  of  destiny, 
And  in  my  ear  these  accents  sunk  : 
*  Waste  not  in  loneliness  thy  bloom: 
With  flowers  the  Thespian  altar  dress  : 
The  youth  whom  Love's  mysterious  doom 
Assigns  to  thee,  thy  sight  shall  bless 
With  no  ambiguous  loveliness  j 
And  thou,  amid  the  joyous  scene, 
Shalt  know  him,  by  his  mournful  mien, 
And  by  the  paleness  of  his  cheek, 
And  by  the  sadness  of  his  eye, 
And  by  his  withered  flowers,  and  by 
The  language  thy  own  heart  shall  speak.' 
And  I  did  know  thee,  youth  !  and  thou 
Art  mine,  and  I  thy  bride  must  be. 
Another  love  !  the  gods  allow 
No  other  love  to  thee  or  me  !" 
She  gathered  up  her  glittering  hair, 

12—2 


180  RHODODAPHNE. 


And  round  his  neck  its  tresses  threw, 

And  twined  her  arms  of  beauty  rare 

Around  him,  and  the  light  curls  drew 

In  closer  bands  :  ethereal  dew 

Of  love  and  young  desire  was  swimming 

In  her  bright  eyes,  albeit  not  dimming 

Their  starry  radiance,  rather  brightning 

Their  beams  with  passion's  liquid  lightning. 

She  clasped  him  to  her  throbbing  breast, 

And  on  his  lips  her'  lips  she  prest, 

And  cried  the  while 

With  joyous  smile  : 

— "  These  lips  are  mine ;  the  spells  have  won  them, 

Which  round  and  round  thy  soul  I  twine ; 

And  be  the  kiss  I  print  upon  them 

Poison  to  all  lips  but  mine  !" — 

Dizzy  awhile  Anthemion  stood, 
With  thirst-parched  lips  and  fevered  blood, 
In  those  enchanting  ringlets  twined : 
The  fane,  the  cave,  the  moonlight  wood, 
The  world,  and  all  the  world  enshrined, 
Seemed  melting  from  his  troubled  mind : 
But  those  last  words  the  thought  recalled 
Of  his  Calliroe,  and  appalled 
His  mind  with  many  a  nameless  fear 
For  her,  so  good,  so  mild,  so  dear. 
With  sudden  start  of  gentle  force 
From  Ehododaphne's  arms  he  sprung, 
And  swifter  than  the  torrent's  course 
From  rock  to  rock  in  tumult  flung, 
Adown  the  steeps  of  Helicon, 
By  spring,  and  cave,  and  tower,  he  fled, 
But  turned  from  Thespia's  walls,  and  on 
Along  the  rocky  way,  that  led 
Tow'rds  the  Corinthian  Isthmus,  sped, 
Impatient  to  behold  again 
His  cottage-home  by  Ladon's  side, 
And  her,  for  whose  dear  sake  his  brain 
Was  giddy  with  foreboding  pain, 
Fairest  of  Ladon's  virgin  train, 
His  own  long-destined  bride. 


RHODODAPHNE. 


181 


CANTO    IV. 

.GIG  and  mystery,  spells  Circaean, 
The  Siren  voice,  that  calmed  the  sea, 
And  steeped  the  soul  in  dews  Lethaean ; 
The  enchanted  chalice,  sparkling  free 
With  wine,  amid  whose  ruby  glow 
Love  couched,  with  madness  linked  and  woe  ; 
Mantle  and  zone,  whose  woof  beneath 
Lurked  wily  grace,  in  subtle  wreath 
With  blandishment  and  young  desire 
And  soft  persuasion  intertwined, 
Whose  touch,  with  sympathetic  fire, 
Could  melt  at  once  the  sternest  mind ; 
Have  passed  away  :  for  vestal  Truth 
Young  Fancy's  foe,  and  Reason  chill, 
Have  chased  the  dreams  that  charmed  the  youth 
Of  nature  and  the  world,  which  still, 
Amid  that  vestal  light  severe, 
Our  colder  spirits  leap  to  hear 
Like  echoes  from  a  fairy  hill. 
Yet  deem  not  so.     The  Power  of  Spells 
Still  lingers  on  the  earth,  but  dwells 
In  deeper  folds  of  close  disguise, 
That  baffle  Reason's  searching  eyes  : 
£Tor  shall  that  mystic  Power  resign 
To  Truth's  cold  sway  his  webs  of  guile, 
Till  woman's  eyes  have  ceased  to  shine, 
And  woman's  lips  have  ceased  to  smile, 
And  woman's  voice  has  ceased  to  be 
The  earthly  soul  of  melodvjj 

A  night  and  day  had  passed  away  : 
A  second  night.     A  second  day 
Had  risen.     The  noon  on  vale  and  hill 
Was  glowing,  and  the  pensive  herds 
In  rocky  pool  and  sylvan  rill 
The  shadowy  coolness  sought.     The  birds 
Among  their  leafy  bowers  were  still, 
Save  where  the  red-breast  on  the  pine, 
In  thickest  ivy's  sheltering  nest, 
Attuned  a  lonely  song  divine, 


182  RHODODAPHNE. 


To  soothe  old  Pan's  meridian  rest.* 
The  stream's  eternal  eddies  played 
In  light  and  music ;  on  its  edge 
The  soft  light  air  scarce  moved  the  sedge : 
The  bees  a  pleasant  murmuring  made 
On  thymy  bank  and  flowery  hedge : 
From  field  to  field  the  grasshopper 
Kept  up  his  joyous  descant  shrill ; 
When  once  again  the  wanderer, 
With  arduous  travel  faint  and  pale, 
Beheld  his  own  Arcadian  vale. 

From  Oryx,  down  the  sylvan  way, 
With  hurried  pace  the  youth  proceeds. 
Sweet  Ladon's  waves  beside  him  stray 
In  dear  companionship  :  the  reeds 
Seem,  whispering  on  the  margin  clear, 
•The  doom  of  Syrinx  to  rehearse, 
Ladonian  Syrinx,  name  most  dear 
To  music  and  Msenalian  verse. 

It  is  the  Aphrodisian  grove. 
Anthemion's  home  is  near.     He  sees 
The  light  smoke  rising  from  the  trees 
That  shade  the  dwelling  of  his  love. 
Sad  bodings,  shadowy  fears  of  ill, 
Pressed  heavier  on  him,  in  wild  strife 
With  many-wandering  hope,  that  still 
Leaves  on  the  darkest  clouds  of  life 
Some  vestige  of  her  radiant  way : 
But  soon  those  torturing  struggles  end ; 
For  where  the  poplar  silver-gray 
And  dark  associate  cedar  blend 
Their  hospitable  shade,  before 
One  human  dwelling's  well-known  door, 
Old  Pheidon  sits,  and  by  his  side 
His  only  child,  his  age's  pride, 
Herself,  Anthemion's  destined  bride. 

She  hears  his  coming  tread.  She  flies 
To  meet  him.  Health  is  on  her  cheeks, 
And  pleasure  sparkles  in  her  eyes, 

*  It  was  the  custom  of  Pan  to  repose  from  the  chase  at  noon, 
THEOCRITUS,  Id.  I. 


RHODODAPHXE.  183 


And  their  soft  light  a  welcome  speaks 
More  eloquent  than  words.     Oh,  joy ! 
The  maid  he  left  so  fast  consuming, 
Whom  death,  impatient  to  destroy, 
Had  marked  his  prey,  now  rosy-blooming, 
And  beaming  like  the  morning  star 
With  loveliness  and  love,  has  flown 
To  welcome  him  :  his  cares  fly  far, 
Like  clouds  when  storms  are  overblown ; 
For  where  such  perfect  transports  reign 
Even  memory  has  no  place  for  pain. 

The  poet's  task  were  passing  sweet, 
If,  when  he  tells  how  lovers  meet, 
One  half  the  flow  of  joy,  that  flings 
Its  magic  on  that  blissful  hour, 
Could  touch,  with  sympathetic  power, 
His  lyre's  accordant  strings. 
It  may  not  be.     The  lyre  is  mute, 
When  venturous  minstrelsy  would  suit 
Its  numbers  to  so  dear  a  theme  : 
But  many  a  gentle  maid,  I  deem, 
Whose  heart  has  known  and  felt  the  like, 
Can  hear,  in  fancy's  kinder  dream, 
The  chords  I  dare  not  strike. 

They  spread  a  banquet  in  the  shade 
Of  those  old  trees.     The  friendly  board 
Calliroe's  beauteous  hands  arrayed, 
With  self-requiting  toil,  and  poured 
In  fair-carved  bowl  the  sparkling  wine. 
In  order  due  Anthemion  made 
Libation,  to  Olympian  Jove, 
Arcadian  Pan,  and  Thespian  Love, 
And  Bacchus,  giver  of  the  vine. 
The  generous  draught  dispelled  the  sense 
Of  weariness.     His  limbs  were  light : 
His  heart  was  free  :  Love  banished  thence 
All  forms  but  one  most  dear,  most  bright : 
And  ever  with  insatiate  sight 
He  gazed  upon  the  maid,  and  listened, 
Absorbed  in  ever  new  delight 
To  that  dear  voice,  whose  balmy  sighing 
To  his  full  joy  blest  response  gave, 


184  KHODODAPHNE. 


Like  music  doubly-sweet  replying 

From  twilight  echo's  sylvan  cave ; 

And  her  mild  eyes  with  soft  rays  glistened, 

Imparting  and  reflecting  pleasure  ; 

For  this  is  Love's  terrestrial  treasure, 

That  in  participation  lives, 

And  evermore,  the  more  it  gives, 

Itself  abounds  in  fuller  measure. 

Old  Pheidon  felt  his  heart  expand 
With  joy  that  from  their  joy  had  birth, 
And  said  :  "  Anthemion  !  Love's  own  hand 
Is  here,  and  mighty  on  the  earth 
Is  he,  the  primogenial  power, 
Whose  sacred  grove  and  antique  fane 
Thy  prompted  footsteps,  not  in  vain, 
Have  sought ;  for,  on  the  day  and  hour 
Of  his  incipient  rite,  most  strange 
And  sudden  was  Calliroe's  change. 
The  sickness  under  which  she  bowed, 
Swiftly,  as  though  it  ne'er  had  been, 
Passed,  like  the  shadow  of  a  cloud 
From  April's  hills  of  green. 
And  bliss  once  more  is  yours  :  and  mine 
In  seeing  yours,  and  more  than  this ; 
For  ever,  in  our  children's  bliss, 
The  sun  of  our  past  youth  doth  shine 
Upon  our  age  anew.     Divine 
No  less  than  our  own  Pan  must  be 
To  us  Love's  bounteous  deity ; 
And  round  our  old  and  hallowed  pine 
The  myrtle  and  the  rose  must  twine, 
Memorial  of  the  Thespian  shrine." — 

'Twas  strange  indeed,  Anthemion  thought, 
That,  in  the  hour  when  omens  dread 
Most  tortured  him,  such  change  was  wrought ;; 
But  love  and  hope  their  lustre  shed 
On  all  his  visions  now,  and  led 
His  memory  from  the  mystic  train 
Of  fears  which  that  strange  damsel  wove 
Around  him  in  the  Thespian  fane 
And  in  the  Heliconian  grove. 

Eve  came,  and  twilight's  balmy  hour : 


RHODODAPHNE.  185 


Alone,  beneath  the  cedar  bower, 
The  lovers  sate,  in  converse  dear 
Retracing  many  a  backward  year, 
Their  infant  sports  in  field  and  grove, 
Their  mutual  tasks,  their  dawning  love, 
Their  mingled  tears  of  past  distress, 
Now  all  absorbed  in  happiness ; 
And  oft  would  Fancy  intervene 
To  throw,  on  many  a  pictured  scene 
Of  life's  untrodden  path,  such  gleams 
Of  golden  light,  such  blissful  dreams, 
As  in  young  Love's  enraptured  eye 
Hope  almost  made  reality. 

So  in  that  dear  accustomed  shade, 
With  Ladon  flowing  at  their  feet, 
Together  sate  the  youth  and  maid, 
In  that  uncertain  shadowy  light 
When  day  and  darkness  mingling  meet. 
Her  bright  eyes  ne'er  had  seemed  so  bright, 
Her  sweet  voice  ne'er  had  seemed  so  sweet, 
As  then  they  seemed.     Upon  his  neck 
Her  head  was  resting,  and  her  eyes 
Were  raised  to  his,  for  no  disguise 
Her  feelings  knew ;  untaught  to  check, 
As  in  these  days  more  worldly  wise, 
The  heart's  best  purest  sympathies. 

Fond  youth  !  her  lips  are  near  to  thine  : 
The  ringlets  of  her  temples  twine 
Against  thy  cheek  :  oh  !  more  or  less 
Than  mortal  wert  thou  not  to  press 
Those  ruby  lips  !  Or  does  it  dwell 
Upon  thy  mind,  that  fervid  spell 
Which  Bhododaphne  breathed  upon 
Thy  lips  ere  while  in  Helicon  ? 
Ah  !  pause,  rash  boy  !  bethink  thee  yet : 
And  canst  thou  then  the  charm  forget  1 
Or  dost  thou  scorn  its  import  vain 
As  vision  of  a  fevered  brain  ? 

Oh !  he  has  kissed  Calliroc's  lips  ! 
And  with  the  touch  the  maid  grew  pale, 
And  sudden  shade  of  strange  eclipse 
Drew  o'er  her  eyes  its  dusky  veil. 


186  RHODOD  APHNE. 


As  droops  the  meadow-pink  its  head, 
By  the  rude  scythe  in  summer's  prime 
Cleft  from  its  parent  stem,  and  spread 
On  earth  to  wither  ere  its  time, 
Even  so  the  flower  of  Ladon  faded, 
Swifter  than,  when  the  sun  had  shaded 
In  the  young  storm  his  setting  ray, 
The  western  radiance  dies  away. 

He  pressed  her  heart :  no  pulse  was  there. 
Before  her  lips  his  hand  he  placed : 
No  breath  was  in  them.     Wild  despair 
Came  on  him,  as,  with  sudden  waste, 
When  snows  dissolve  in  Vernal  rain, 
The  mountain-torrent  on  the  plain 
Descends  ;  and  with  that  fearful  swell 
Of  passionate  grief,  the  midnight  spell 
Of  the  Thessalian  maid  recurred, 
Distinct  in  every  fatal  word : 

— "  These  lips  are  mine ;  the  spells  have  won  them, 
Which  round  and  round  thy  soul  I  twine ; 
And  be  the  kiss  I  print  upon  them 
Poison  to  all  lips  but  mine  !" — 
— "  Oh,  thou  art  dead,  my  love  !" — he  cried — 
"  Art  dead,  and  I  have  murdered  thee  !" — 
He  started  up  in  agony. 
The  beauteous  maiden  from  his  side 
Sunk  down  on  earth.     Like  one  who  slept 
She  lay,  still,  cold,  and  pale  of  hue ; 
And  her  long  hair  all  loosely  swept 
The  thin  grass,  wet  with  evening  dew. 

He  could  not  weep  ;  but  anguish  burned 
Within  him  like  consuming  flame. 
He  shrieked :  the  distant  rocks  returned 
The  voice  of  woe.     Old  Pheidon  came 
In  terror  forth  :  he  saw  ;  and  wild 
With  misery  fell  upon  his  child, 
And  cried  aloud,  and  rent  his  hair. 
Stung  by  the  voice  of  his  despair, 
And  by  the  intolerable  thought 
That  he,  how  innocent  soe'er, 
Had  all  this  grief  and  ruin  wrought, 
And  urged  perchance  by  secret  might 


RHODODAPHNE.  187 


Of  magic  spells,  that  drew  their  chain 
More  closely  round  his  phrenzied  brain, 
Beneath  the  swiftly- closing  night 
Anthemion  sprang  away,  and  fled 
O'er  plain  and  steep,  with  frantic  tread, 
As  Passion's  aimless  impulse  led. 

CANTO   V. 

THOUGH  Pity's  self  has  made  thy  breast 
Its  earthly  shrine,  oh  gentle  maid  ! 
Shed  not  thy  tears,  where  Love's  last  rest 
Is  sweet  beneath  the  cypress  shade ; 
Whence  never  voice  of  tyrant  power, 
Nor  trumpet-blast  from  rending  skies, 
Nor  winds  that  howl,  nor  storms  that  lower, 
Shall  bid  the  sleeping  sufferer  rise. 
But  mourn  for  them,  who  live  to  keep 
Sad  strife  with  fortune's  tempests  rude ; 
For  them,  who  live  to  toil  and  weep 
In  loveless,  joyless  solitude  ; 
Whose  days  consume  in  hope,  that  flies 
Like  clouds  of  gold  that  fading  float, 
Still  watched  with  fondlier  lingering  eyes 
As  still  more  dim  and  more  remote. 
Oh !  wisely,  truly,  sadly  sung 
The  bard  by  old  Cephisus'  side,* 
(While  not  with  sadder,  sweeter  tongue, 
His  own  loved  nightingale  replied  :) 
"  Man's  happiest  lot  is  NOT  TO  BE  ; 
And  when  we  tread  life's  thorny  steep, 
Most  blest  are  they,  who,  earliest  free, 
Descend  to  death's  eternal  sleep." — 

Long,  wide,  and  far,  the  youth  has  strayed, 
Forlorn,  and  pale,  and  wild  with  woe, 
And  found  no  rest.     His  loved,  lost  maid, 
A  beauteous,  sadly-smiling  shade, 
Is  ever  in  his  thoughts,  and  slow 

*  Sophocles,  (Ed.  Col.  Mi]  <J>vvai  TOV  cnravra  viicy  Xoyov.  To  £', 
€?r€t  tyavg,  Bijvai  iceiSev  bSev  Trep  ry/ce;,  IToXv  oevrfpov,  o>£  ra^iara.  This 
was  a  very  favourite  sentiment  among  the  Greeks.  The  same  thought 
occurs  in  Ecclesiastes,  iv.  2,  3. 


188  RHODODAPHNE. 


Eoll  on  the  hopeless,  aimless  hours. 
Sunshine,  and  grass,  and  woods,  and  flowers, 
Bivers,  and  vales,  and  glittering  homes 
Of  busy  men,  where'er  he  roams, 
Torment  his  sense  with  contrast  keen, 
Of  that  which  is,  and  might  have  been. 

The  mist  that  on  the  mountains  high 
Its  transient  wreath  light-hovering  flings, 
The  clouds  and  changes  of  the  sky, 
The  forms  of  unsubstantial  things, 
The  voice  of  the  tempestuous  gale, 
The  rain-swoln  torrent's  turbid  moan, 
And  every  sound  that  seems  to  wail 
For  beauty  past  and  hope  o'erthrown, 
Attemper  with  his  wild  despair ; 
But  scarce  his  restless  eye  can  bear 
The  hills,  and  rocks,  and  summer  streams, 
The  things  that  still  are  what  they  were 
When  life  and  love  were  more  than  dreams. 

It  chanced,  along  the  rugged  shore, 
Where  giant  Pelion's  piny  steep 
O'erlooks  the  wide  ^Egean  deep, 
He  shunned  the  steps  of  humankind, 
Soothed  by  the  multitudinous  roar 
Of  ocean,  and  the  ceaseless  shock 
Of  spray,  high-scattering  from  the  rock 
In  the  wail  of  the  many-wandering  wind. 
A  crew,  on  lawless  venture  bound, 
Such  men  as  roam  the  seas  around, 
Hearts  to  fear  and  pity  strangers, 
Seeking  gold  through  crimes  and  dangers, 
Sailing  near,  the  wanderer  spied. 
Sudden,  through  the  foaming  tide, 
They  drove  to  land,  and  on  the  shore 
Springing,  they  seized  the  youth,  and  bore 
To  their  black  ship,  and  spread  again 
Their  sails,  and  ploughed  the  billowy  main. 

Dark  Ossa  on  their  watery  way 
Looks  from  his  robe  of  mist ;  and,  gray 
With  many  a  deep  and  shadowy  fold, 
The  sacred  mount,  Olympus  old, 
Appears  :  but  where  with  Therma's  sea 


KHODODAPHNE.  189 


Peneus  mingles  tranquilly, 

They  anchor  with  the  closing  light 

Of  day,  and  through  the  moonless  night 

Propitious  to  their  lawless  toil, 

In  silent  bands  they  prowl  for  spoil. 

Ere  morning  dawns,  they  crowd  on  board, 
And  to  their  vessel's  secret  hoard 
With  many  a  costly  robe  they  pass, 
And  vase  of  silver,  gold,  and  brass. 
A  young  maid  too  their  hands  have  torn 
From  her  maternal  home,  to  mourn 
Afar,  to  some  rude  master  sold, 
The  crimes  and  woes  that  spring  from  gold. 
— "  There  sit !" — cried  one  in  rugged  tone, — 
"  Beside  that  boy.     A  well-matched  pair 
Ye  seem,  and  will,  I  doubt  not,  bear, 
In  our  good  port,  a  value  rare. 
There  sit,  but  not  to  wail  and  moan : 
The  lyre,  which  in  those  fingers  fair 
We  leave,  whose  sound  through  night's  thick  shade 
To  unwished  ears  thy  haunt  bewrayed, 
Strike  :  for  the  lyre,  by  beauty  played, 
To  glad  the  hearts  of  men  was  made." — 

The  damsel  by  Anthemion's  side 
Sate  down  upon  the  deck.     The  tide 
Blushed  with  the  deepening  light  of  morn. 
A  pitying  look  the  youth  forlorn 
Turned  on  the  maiden.     Can  it  be  ? 
Or  does  his  sense  play  false  ?     Too  well 
He  knows  that  radiant  form.     'Tis  she, 
The  magic  maid  of  Thessaly, 
'Tis  Ehododaphne  !     By  the  spell, 
That  ever  round  him  dwelt,  opprest, 
He  bowed  his  head  upon  his  breast, 
And  o'er  his  eyes  his  hand  he  drew, 
That  fatal  beauty's  sight  to  shun. 
Now  from  the  orient  heaven  the  sun 
Had  clothed  the  eastward  waves  with  fire : 
Right  from  the  west  the  fair  breeze  blew  : 
The  full  sails  swelled,  and  sparkling  through- 
The  sounding  sea,  the  vessel  flew  : 


190  RHODODAPHNE. 


With  wine  and  copious  cheer,  the  crew 
Caroused :  the  damsel  o'er  the  lyre 
Her  rapid  fingers  lightly  flung, 
And  thus,  with  feigned  obedience,  sung. 

— "  The  Nereid's  home  is  calm  and  bright, 
The  ocean-depths  below, 
Where  liquid  streams  of  emerald  light 
Through  caves  of  coral  flow. 
She  has  a  lyre  of  silver  strings 
Framed  on  a  pearly  shell, 
And  sweetly  to  that  lyre  she  sings 
The  shipwrecked  seaman's  knell. 

"  The  ocean-snake  in  sleep  she  binds  ; 
The  dolphins  round  her  play  : 
His  purple  conch  the  Triton  winds 
Responsive  to  the  lay : 
Proteus  and  Phorcys,  sea-gods  old, 
Watch  by  her  choral  cell, 
To  hear,  on  watery  echoes  rolled, 
The  shipwrecked  seaman's  knell." 

— "  Cease  1"  cried  the  chief,  in  accents  rude — 
"  From  songs  like  these  mishap  may  rise. 
Thus  far  have  we  our  course  pursued 
With  smiling  seas  and  cloudless  skies. 
From  wreck  and  tempest,  omens  ill, 
Forbear ;  and  sing,  for  well  I  deem 
Those  pretty  lips  possess  the  skill. 
Some  ancient  tale  of  happier  theme  ; 
Some  legend  of  imperial  Jove 
In  uncouth  shapes  disguised  by  love ; 
Or  Hercules,  and  his  hard  toils  j 
Or  Mercury,  friend  of  craft  and  spoils ; 
Or  Jove-born  Bacchus,  whom  we  prize 
O'er  all  the  Olympian  deities." — 

He  said,  and  drained  the  bowl.     The  crew 
With  long  coarse  laugh  applauded.     Fast 
With  sparkling  keel  the  vessel  flew, 
For  there  was  magic  in  the  breeze 
That  urged  her  through  the  sounding  seas. 
By  Chanastrseum's  point  they  past, 
And  Ampelos.     Gray  Athos,  vast 


RHODODAPHNE.  191 


With  woods  far-stretching  to  the  sea, 
Was  full  before  them,  while  the  maid 
Again  her  lyre's  wild  strings  essayed, 
In  notes  of  bolder  melody  : 

"  Bacchus  by  the  lonely  ocean 
Stood  in  youthful  semblance  fair : 
Summer  winds,  with  gentle  motion, 
Waved  his  black  and  curling  hair. 
Streaming  from  his  manly  shoulders 
Eobes  of  gold  and  purple  dye 
Told  of  spoil  to  fierce  beholders 
In  their  black  ship  sailing  by. 
On  the  vessel's  deck  they  placed  him 
Strongly  bound  in  triple  bands ; 
But  the  iron  rings  that  braced  him 
Melted,  wax-like  from  his  hands. 
Then  the  pilot  spake  in  terror  : 

"  '  'Tis  a  god  in  mortal  form ! 
Seek  the  land ;  repair  your  error 
Ere  his  wrath  invoke  the  storm.' 

"  '  Silence  !'  cried  the  frowning  master, 
'  Mind  the  helm,  the  breeze  is  fair  : 
Coward !  cease  to  bode  disaster  : 
Leave  to  men  the  captive's  care.' 
While  he  speaks,  and  fiercely  tightens 
In  the  full  free  breeze  the  sail, 
From  the  deck  wine  bubbling  lightens, 
Winy  fragrance  fills  the  gale. 
Gurgling  in  ambrosial  lustre 
Flows  the  purple-eddying  wine  : 
O'er  the  yard-arms  trail  and  cluster 
Tendrils  of  the  mantling  vine  : 
Grapes,  beneath  the  broad  leaves  springing, 
Blushing  as  in  vintage-hours, 
Droop,  while  round  the  tall  mast  clinging 
Ivy  twines  its  buds  and  flowers, 
Fast  with  graceful  berries  blackening  : — 
Garlands  hang  on  every  oar : 
Then  in  fear  the  cordage  slackening, 
One  and  all,  they  cry,  '  To  shore  !' 
Bacchus  changed  his  shape,  and  glaring 


192  RHODODAPHNE. 


With  a  lion's  eye-balls  wide, 
Roared :  the  pirate-crew,  despairing, 
Plunged  amid  the  foaming  tide. 
Through  the  azure  depths  they  flitted 
Dolphins  by  transforming  fate : 
But  the  god  the  pilot  pitied, 
Saved,  and  made  him  rich  and  great." 

The  crew  laid  by  their  cups  and  frowned. 
A  stern  rebuke  their  leader  gave.  , 

With  arrowy  speed  the  ship  went  round 
Nymphaeum.     To  the  ocean-wave 
The  mountain-forest  sloped,  and  cast 
O'er  the  white  surf  its  massy  shade. 
They  heard,  so  near  the  shore  they  past, 
The  hollow  sound  the  sea-breeze  made, 
As  those  primaeval  trees  it  swayed. 

"  Curse  on  thy  songs  !"  the  leader  cried, 
"  False  tales  of  evil  augury  !" 

"  Well  hast  thou  said,"  the  maid  replied, 
"  They  augur  ill  to  thine  and  thee." 

She  rose,  and  loosed  her  radiant  hair, 
And  raised  her  golden  lyre  in  air. 
The  lyre,  beneath  the  breeze's  wings, 
As  if  a  spirit  swept  the  strings, 
Breathed  airy  music,  sweet  and  strange, 
In  many  a  wild  phantastic  change. 
Most  like  the  daughter  of  the  Sun* 
She  stood  :  her  eyes  all  radiant  shone 
With  beams  unutterably  bright ; 
And  her  long  tresses  loose  and  light, 
'      As  on  the  playful  breeze  they  rolled, 
Flamed  with  rays  of  burning  gold, 
His  wondering  eyes  Anthemion  raised 

*  The  children  of  the  Sun  were  known  by  the  splendour  of  their 
•eyes  and  hair.  Haaa  yap  TjeXiov  ytvtri  apiBr)\oQ  ideaSai  HtV  CTTCI 
/3Xe0apwv  a.7roTr)\o$i  juapjuapvy#<rti>  Q'IOV  etc  ^pvaiuv  avruiriov  leaav 
aiyXrjv. — ApOLLONius,  IV.  727.  And  in  the  Orphic  Argonautics, 
Circe  is  thus  described  : — €/c  d'  apa  rravreg  Qafiflzov  f KropowirEg*  cnro 
Q  yap  e.Seipai  Uwpffaig  a/mv£<rcriv  aXiy/aot  ywpjfvro'  2rt\/3e  Se 
7rpo£<o7ra,  0Xoyo£  o  airfXainrtv  avrfiij. 


RHODODAPHNE.  193 


Upon  the  maid  :  the  seamen  gazed 
In  fear  and  strange  suspense,  amazed. 

From  the  forest-depths  profound 
Breathes  a  low  and  sullen  sound  : 
.    7Tis  the  woodland  spirit's  sigh, 
Ever  heard  when  storms  are  nigh. 
On  the  shore  the  surf  that  breaks 
"With  the  rising  breezes  makes 
More  tumultuous  harmony. 
Louder  yet  the  breezes  sing  : 
Round  and  round,  in  dizzy  ring, 
Sea-birds  scream  on  restless  wing : 
Pine  and  cedar  creak  and  swing 
To  the  sea-blast's  murmuring. 
Far  and  wide  on  sand  and  shingle 
'  Eddying  breakers  boil  and  mingle  : 
Beetling  cliff  and  caverned  rock 
Roll  around  the  echoing  shock, 
Where  the  spray,  like  snow-dust  whirled, 
High  in  vapoury  wreaths  is  hurled. 

Clouds  on  clouds,  in  volumes  driven, 
Curtain  round  the  vault  of  heaven. 

"  To  shore  !  to  shore  !"  the  seamen  cry. 
The  damsel  waved  her  lyre  on  high, 
And,  to  the  powers  that  rule  the  sea, 
It  whispered  notes  of.  witchery. 
Swifter  than  the  lightning-flame 
The  sudden  breath  of  the  whirlwind  came.. 
Eound  at  once  in  its  mighty  sweep 
The  vessel  whirled  on  the  whirling  deep. 
Right  from  shore  the  driving  gale 
Bends  the  mast  and  swells  the  sail : 
Loud  the  foaming  ocean  raves  : 
Through  the  mighty  waste  of  waves 
Speeds  the  vessel  swift  and  free, 
Like  a  meteor  of  the  sea. 

Day  is  ended.     Darkness  shrouds 
The  shoreless  seas  and  lowering  clouds. 
Northward  now  the  tempest  blows  : 
Fast  and  far  the  vessel  goes  : 
Crouched  on  deck  the  seamen  lie ; 
One  and  all,  with  charmed  eye, 
VOL.  in.  13 


194  RHODODAPHNE. 


On  the  magic  maid  they  gaze  : 
Nor  the  youth  with  less  amaze 
Looks  upon  her  radiant  form 
Shining  by  the  golden  beams 
Of  her  refulgent  hair  that  streams 
Like  waving  star-light  on  the  storm ; 
And  hears  the  vocal  blast  that  rings 
Among  her  lyre's  enchanted  strings. 

Onward,  onward  flies  the  bark, 
Through  the  billows  wild  and  dark. 
From  her  brow  the  spray  she  hurls ; 
O'er  her  stern  the  big  wave  curls ; 
Fast  before  the  impetuous  wind 
She  flies  :  the  wave  bursts  far  behind. 

Onward,  onward  flies  the  bark, 
Through  the  raging  billows  : — Hark  ! 
'Tis  the  stormy  surge's  roar 
On  the  ^Egean's  northern  shore. 
Toward  the  rocks,  through  surf  and  surge, 
The  destined  ship  the  wild  winds  urge. 
High  on  one  gigantic  wave 
She  swings  in  air.     From  rock  and  cave 
A  long  loud  wail  of  fate  and  fear 
Eings  in  the  hopeless  seaman's  ear. 
Forward,  with  the  breaker's  dash, 
She  plunges  on  the  rock.     The  crash 
Of  the  dividing  bark,  the  roar 
Of  waters  bursting  on  the  deck, 
Are  in  Anthemion's  ear :  no  more 
He  hears  or  sees  :  but  round  his  neck 
Are  closely  twined  the  silken  rings 
Of  Ehododaphne's  glittering  hair, 
And  round  him  her  bright  arms  she  flings, 
And  cinctured  thus  in  loveliest  bands 
The  charmed  waves  in  safety  bear 
The  youth  and  the  enchantress  fair, 
And  leave  them  on  the  golden  sands. 

CANTO    VI. 

HAST  thou,  in  some  safe  retreat, 
Waked  and  watched,  to  hear  the  roax 


RHODODAPHNE.  195 

Of  breakers  on  the  wind-swept  shore  1 
Go  forth  at  morn.     The  waves,  that  beat 
Still  rough  and  white  when  blasts  are  o'er, 
May  wash,  all  ghastly,  to  thy  feet 
Some  victim  of  the  midnight  storm. 
From  that  drenched  garb  and  pallid  form 
Shrink  not :  but  fix  thy  gaze  and  see 
Thy  own  congenial  destiny. 
For  him,  perhaps,  an  anxious  wife 
On  some  far  coast  o'erlooks  the  wave  : 
A  child,  unknowing  of  the  strife 
Of  elements,  to  whom  he  gave 
His  last  fond  kiss,  is  at  her  breast : 
The  skies  are  clear,  the  seas  at  rest 
Before  her,  and  the  hour  is  nigh 
Of  his  return  :  but  black  the  sky 
To  him,  and  fierce  the  hostile  main, 
Have  been.     He  will  not  come  again. 
But  yesterday,  and  life,  and  health, 
And  hope,  and  love,  and  power,  and  Vealth, 
Were  his  :  to-day,  in  one  brief  hour, 
Of  all  his  wealth,  of  all  his  power, 
He  saved  not,  on  his  shattered  deck, 
A  plank,  to  waft  him  from  the  wreck. 
Now  turn  away,  and  dry  thy  tears, 
And  build  long  schemes  for  distant  years ! 
Wreck  is  not  only  on  the  sea. 
The  warrior  dies  in  victory : 
The  ruin  of  his  natal  roof 
O'erwhelms  the  sleeping  man  :  the  hoof 
Of  his  prized  steed  has  struck  with  fate 
The  horseman  in  his  own  home  gate  : 
The  feast  and  mantling  bowl  destroy 
The  sensual  in  the  hour  of  joy. 
The  bride  from  her  paternal  porch 
Comes  forth  among  her  maids :  the  torch, 
That  led  at  mom  the  nuptial  choir, 
Kindles  at  night  her  funeral  pyre. 
Now  turn  away,  indulge  thy  dreams, 
And  build  for  distant  years  thy  schemes ! 
On  Thracia's  coast  the  morn  was  gray. 
Anthemion,  with  the  opening  day, 

10       Q 

X  '- "™"  *J 


196  BHODOD  A  PHNE. 


From  deep  enhancement  on  the  sands 
Stood  up.     The  magic  maid  was  there 
Beside  him  on  the  shore.     Her  hands 
Still  held  the  golden  lyre  :  her  hair 
In  all  its  long  luxuriance  hung 
Unringleted,  and  glittering  bright 
With  briny  drops  of  diamond  light : 
Her  thin  wet  garments  lightly  clung 
Around  her  form's  rare  symmetry. 
Like  Venus  risen  from  the  sea 
She  seemed  :  so  beautiful  :  and  who 
With  mortal  sight  such  form  could  view, 
And  deem  that  evil  lurked  beneath? 
Who  could  approach  those  starry  eyes, 
Those  dewy  coral  lips,  that  breathe 
Ambrosial  fragrance,  and  that  smile 
In  which  all  Love's  Elysium  lies, 
Who  this  could  see,  and  dream  of  guile, 
And  brood  on  wrong  and  wrath  the  while 
If  there  be  one,  who  ne'er  has  felt 
Resolve,  and  doubt,  and  anger  melt, 
Like  vernal  night-frosts,  in  one  beam 
Of  Beauty's  sun,  'twere  vain  to  deem, 
Between  the  muse  and  him  could  be 
A  link  of  human  sympathy. 

Fain  would  the  youth  his  lips  unclose 
In  keen  reproach  for  all  his  woes 
And  his  Calliroe's  doom.     In  vain  : 
For  closer  now  the  magic  chain 
Of  the  inextricable  spell 
Involved  him,  and  his  accents  fell 
Perplexed,  confused,  inaudible. 
And  so  awhile  he  stood.     At  length, 
In  painful  tones,  that  gathered  strength 
With  feeling's  faster  flow,  he  said  : 
— "  What  would'st  thou  with  me,  fatal  maid 
That  ever  thus,  by  land  and  sea, 
Thy  dangerous  beauty  follows  me  T — 

She  speaks  in  gentle  accents  low, 
While  dim  through  tears  her  bright  eyes  move 
— "  Thou  askest  what  thou  well  dost  know 
I  love  thee,  and  I  seek  thy  love." — 


RHODODArHNE.  197 


— "  My  love  !     It  sleeps  in  dust  for  ever 
Within  my  lost  Calliroe's  tomb  : 
The  smiles  of  living  beauty  never 
May  my  soul's  darkness  re-illumine. 
We  grew  together,  like  twin  flowers, 
Whose  opening  buds  the  same  dews  cherish ; 
And  one  is  reft,  ere  noon-tide  hours, 
Violently ;  one  remains,  to  perish 
By  slow  decay  ;  as  I  remain 
Even  now,  to  move  and  breathe  in  vain. 
The  late,  false  love,  that  worldlings  learn, 
When  hearts  are  hard,  and  thoughts  are  stern. 
And  feelings  dull,  and  Custom's  rule 
Omnipotent,  that  love  may  cool, 
And  waste,  and  change  :  but  this — which  flings 
Round  the  young  soul  its  tendril  rings, 
Strengthening  their  growth  and  grasp  with  years, 
Till  habits,  pleasures,  hopes,  smiles,  tears, 
All  modes  of  thinking,  feeling,  seeing, 
Of  two  congenial  spirits,  blend 
In  one  inseparable  being, — 
Deem'st  thou  this  love  can  change  or  end  1 
There  is  no  eddy  on  the  stream, 
No  bough  that  light  winds  bend  and  toss, 
No  chequering  of  the  sunny  beam 
Upon  the  woodland  moss, 
No  star  in  evening's  sky,  no  flower 
Whose  beauty  odorous  breezes  stir, 
No  sweet  bird  singing  in  the  bower, 
Nay,  not  the  rustling  of  a  leaf, 
That  does  not  nurse  and  feed  my  grief 
By  wakening  thoughts  of  her. 
All  lovely  things  a  place  possessed 
Of  love  in  my  Calliroe's  breast : 
And  from  her  purer,  gentler  spirit, 
Did  mine  the  love  and  joy  inherit, 
Which  that  blest  maid  around  her  threw. 
With  all  I  saw,  and  felt,  and  knew, 
The  image  of  Calliroe  grew, 
Till  all  the  beauty  of  the  earth 
Seemed  as  to  her  it  owed  its  birth, 
And  did  but  many  forms  express 


198  KHODODAPHNE. 

Of  her  reflected  loveliness. 

The  sunshine  and  the  air  seemed  less 

The  sources  of  my  life :  and  how 

Was  she  torn  from  me  1     Earth  is  now 

A  waste,  where  many  echoes  tell 

Only  of  her  I  loved — how  well 

Words  have  no  power  to  speak  : — and  thou — 

Gather  the  rose-leaves  from  the  plain 

Where  faded  and  denied  they  lie, 

And  close  them  in  their  bud  again, 

And  bid  them  to  the  morning  sky 

Spread  lovely  as  at  first  they  were  : 

Or  from  the  oak  the  ivy  tear, 

And  wreathe  it  round  another  tree 

In  vital  growth  :  then  turn  to  me, 

And  bid  my  spirit  cling  on  thee, 

As  on  my  lost  Calliroe  !" 

— "  The  Genii  of  the  earth,  and  sea, 
And  air,  and  fire,  my  mandates  hear. 
Even  the  dread  Power,  thy  Ladon's  fear, 
Arcadian  Daemagorgon,  knows* 
My  voice  :  the  ivy  or  the  rose, 
Though  torn  and  trampled  on  the  plain, 
May  rise,  unite,  and  bloom  again, 

*  "The  dreaded  name  of  Dsemogorgon "  is  familiar  to  every 
reader,  in  Milton's  enumeration  of  the  Powers  of  Chaos.  Mytho- 
logical writers  in  general  afford  but  little  information  concerning 
this  terrible  Divinity.  He  is  incidentally  mentioned  in  several  places 
by  Natalis  Comes,  who  says,  in  treating  of  Pan,  that  Pronapides,  in 
his  Protocosmus,  makes  Pan  and  the  three  sister  Fates  the  offspring 
of  Dsemogorgon.  Boccaccio,  in  a  Latin  treatise  on  the  Genealogy  of  the 
Gods,  gives  some  account  of  him  on  the  authority  of  Theodotion  and 
Pronapides.  He  was  the  Genius  of  the  Earth,  and  the  Sovereign 
Power  of  the  Terrestrial  Dsemons.  He  dwelt  originally  with  Eternity 
and  Chaos,  till,  becoming  weary  of  inaction,  he  organized  the  chaotic 
elements,  and  surrounded  the  earth  with  the  heavens.  In  addition 
to  Pan  and  the  Fates,  his  children  were  Uranus,  Titaea,  Pytho,  Eris, 
and  Erebus.  This  awful  Power  was  so  sacred  among  the  Arcadians, 
that  it  was  held  impious  to  pronounce  his  name.  The  impious,  how- 
ever, who  made  less  scruple  about  pronouncing  it,  are  said  to  have 
found  it  of  great  virtue  in  magical  incantations.  He  has  been  sup- 
posed to  be  a  philosophical  emblem  of  the  principle  of  vegetable  life. 
The  silence  of  mythologists  concerning  him,  can  only  be  attributed 
to  their  veneration  for  his  "dreaded  name;"  a  proof  of  genuine  piety 
which  must  be  pleasing  to  our  contemporary  Pagans,  for  some  such 
there  are. 


KHODODAPHNE.  199 


If  on  his  aid  I  call :  thy  heart . 

Alone  resists  and  mocks  my  art." — 

— "  Why  lov'st  thou  me,  Thessalian  maid? 

Why  hast  thou,  cruel  beauty,  torn 

Asunder  two  young  hearts,  that  played 

In  kindred  unison  so  blest, 

As  they  had  filled  one  single  breast 

From  life's  first  opening  morn  2 

Why  lov'st  thou  me  1     The  kings  of  earth 

Might  kneel  to  charms  and  power  like  thine : 

But  I,  a  youth  of  shepherd  birth — 

As  well  the  stately  mountain-pine 

Might  coil  around  the  eglantine, 

As  thou  thy  radiant  being  twine 
Round  one  so  low,  so  lost  as  mine." — 

— "  Sceptres  and  crowns,  vain  signs  that  move 

The  souls  of  slaves,  to  me  are  toys. 

I  need  but  love  :  I  seek  but  love  : 

And  long,  amid  the  heartless  noise 

Of  cities,  and  the  woodland  peace 

Of  vales,  through  all  the  scenes  of  Greece 

I  sought  the  fondest  and  the  fairest 

Of  Grecian  youths,  my  love  to  be  : 

And  such  a  heart  and  form  thou  bearest, 

And  my  soul  sprang  at  once  to  thee, 

Like  an  arrow  to  its  destiny. 

Yet  shall  my  lips  no  spell  repeat, 

To  bid  thy  heart  responsive  beat 

To  mine  :  thy  love's  spontaneous  smile, 

Nor  forced  by  power,  nor  won  by  guile, 

I  claim  :  but  yet  a  little  while, 

And  we  no  more  may  meet. 

For  I  must  find  a  dreary  home, 

And  thou,  where'er  thou  wilt,  shalt  roam  : 

But  should  one  tender  thought  awake 

Of  Rhododaphne,  seek  the  cell, 

Where  she  dissolved  in  tears  doth  dwell 

Of  blighted  hope,  and  she  will  take- 

The  wanderer  to  her  breast,  and  make 

Such  flowers  of  bliss  around  him  blow, 

As  kings  would  yield  their  thrones  to  know." — 


200  RHODODAPHNE. 

— "  It  must  not  be.     The  air  is  laden 
With  sweetness  from  thy  presence  born  : 
Music  and  light  are  round  thee,  maiden, 
As  round  the  Virgin  Power  of  Morn  : 
I  feel,  I  shrink  beneath  thy  beauty  : 
But  love,  truth,  woe,  remembrance,  duty, 
All  point  against  thee,  though  arrayed 
In  charms  whose  power  no  heart  could  shun 
That  ne'er  had  loved  another  maid 
Or  any  but  that  loveliest  one, 
Who  now>  within  my  bosom's  void, 
A  sad  pale -shade,  by  thee  destroyed, 
Forbids  all  other  love  to  bind 
My  soul :  thine  least' of  womankind." — 

Faltering  and  faint  his  accents  broke, 
As  those  concluclicg  words  he  spoke. 
No  more  she  said,  but  sadly  smiled, 
And  took  his  hand ;  and  like  a  child 
He  followed  her.     All  waste  and  wild, 
A  pathless  moor  before  them  lies. 
Beyond,  long  chains  of  mountains  rise  : 
Their  summits  with  eternal  snow 
Are  crowned  :  vast  forests  wave  below, 
And  stretch,  with  ample  slope  and  sweep, 
Down  to  the  moorlands  and  the  deep. 
Human  dwelling  see  they  none, 
Save  one  cottage,  only  one, 
Mossy,  mildewed,  frail,  and  poor, 
Even  as  human  home  can  be, 
Where  the  forest  skirts  the  moor, 
By  the  inhospitable  sea. 
There,  in  tones  of  melody, 
Sweet  and  clear  as  Dian's  voice 
When  the  rocks  and  woods  rejoice 
In  her  steps  the  chase  impelling, 
Rhododaphne,  pausing,  calls. 
Echo  answers  from  the  walls  : 
Mournful  response,  vaguely  telling 
Of  a  long-deserted  dwelling. 
Twice  her  lips  the  call  repeat, 
Tuneful  summons,  thrilling  sweet. 
Still  the  same  sad  accents  follow, 


RHODODAPHNE.  201 


Cheerless  echo,  faint  and  hollow. 
Nearer  now,  with  curious  gaze, 
The  youth  that  lonely  cot  surveys. 
Long  grass  chokes  the  path  before  it, 
Twining  ivy  mantles  o'er  it, 
On  the  low  roof  blend  together 
Beds  of  moss  and  stains  of  weather, 
Flowering  weeds  that  train  and  cluster, 
Scaly  lichen,  stone-crop's  lustre, 
All  confused  in  radiance  mellow, 
Red,  gray,  green,  and  golden  yellow. 
Idle  splendour !  gleaming  only 
Over  ruins  rude  and  lonely, 
When  the  cold  hearth-stone  is  shattered. 
When  the  ember-dust  is  scattered, 
When  the  grass  that  chokes  the  portal 
Bends  not  to  the  tread  of  mortal. 

The  maiden  dropped  Anthemion's  hand, 
And  forward,  with  a  sudden  bound, 
She  sprung.     He  saw  the  door  expand, 
And  close,  and  all  was  silence  round, 
And  loneliness,  and  forth  again 
She  came  not.     But  within  this  hour, 
A  burthen  to  him,  and  a  chain, 
Had  been  her  beauty  and  her  power  : 
But  now,  thus  suddenly  forsaken, 
In  those  drear  solitudes,  though  yet 
His  early  love  remained  unshaken, 
He  felt  within  his  breast  awaken 
A  sense  of  something  like  regret. 

But  he  pursued  her  not :  his  love, 
His  murdered  love,  such  step  forbade. 
He  turned  his  doubtful  feet,  to  rove 
Amid  that  forest's  maze  of  shade. 
Beneath  the  matted  boughs,  that  made 
A  noonday  twilight,  he  espied 
No  trace  of  man ;  and  far  and  wide 
Through  fern  and  "tangled  briar  he  strayed, 
Till  toil,  and  thirst,  and  hunger  weighed 
His  nature  down,  and  cold  and  drear 
Night  came,  and  no  relief  was  near. 

But  now  at  once  his  steps  emerge 


202  RHODODAPHNE. 


Upon  the  forest's  moorland  verge, 
Beside  the  white  and  sounding  surge. 
For  in  one  long  self-circling  track, 
His  mazy  path  had  led  him  back, 
To  where  that  cottage,  old  and  lone, 
Had  stood  :  but  now  to  him  unknown 
Was  all  the  scene.     'Mid  gardens,  fair 
With  trees  and  flowers  of  fragrance  rare, 
A  rich  and  ample  pile  was  there, 
Glittering  with  myriad  lights,  that  shone 
Far-streaming  through  the  dusky  air. 

With  hunger,  toil,  and  weariness, 
Outworn,  he  cannot  choose  but  pass 
Tow'rds  that  fair  pile.     With  gentle  stress 
He  strikes  the  gate  of  polished  brass. 
Loud  and  long  the  portal  rings, 
As  back  with  swift  recoil  it  swings, 
Disclosing  wide  a  vaulted  hall, 
With  many  columns  bright  and  tall 
Encircled.     Throned  in  order  round, 
Statues  of  daemons  and  of  kings 
Between  the  marble  columns  frowned 
With  seeming  life  :  each  throne  beside, 
Two  humbler  statues  stood,  and  raised 
Each  one  a  silver  lamp,  that  wide 
With  many  mingling  radiance  blazed. 

High-reared  on  one  surpassing  throne, 
A  brazen  image  sate  alone, 
A  dwarfish  shape  of  wrinkled  brow, 
With  sceptred  hand  and  crowned  head. 
No  sooner  did  Anthemion's  tread 
The  echoes  of  the  hall  awake, 
Then  up  that  image  rose,  and  spake, 
As  from  a  trumpet :  "  What  wouldst  thou?" 

Anthemion,  in  amaze  and  dread, 
Replied  :  "  With  toil  and  hunger  worn, 
I  seek  but  food  and  rest  till  morn." 

The  image  spake  again,  and  said  : 
"  Enter :  fear  not :  thou  art  free 
To  my  best  hospitality." 

Spontaneously,  an  inner  door 
"Unclosed.     Anthemion  from  the  hall 


RHODODAPHNE.  203- 

Passed  to  a  room  of  state,  that  wore 

Aspect  of  destined  festival. 

Of  fragrant  cedar  was  the  floor, 

And  round  the  light-pilastered  wall 

Curtains  of  crimson  and  of  gold 

Hung  down  in  many  a  gorgeous  fold. 

Bright  lamps,  through  that  apartment  gay 

Adorned  like  Cytherea's  bowers 

With  vases  filled  with  odorous  flowers, 

Diffused  an  artificial  day. 

A  banquet's  sumptuous  order  there, 

In  long  array  of  viands  rare, 

Fruits,  and  ambrosial  wine,  was  spread. 

A  golden  boy,  in  semblance  fair 

Of  actual  life,  came  forth,  and  led 

Anthemion  to  a  couch,  beside 

That  festal  table,  canopied 

With  cloth  by  subtlest  Tyrian  dyed, 

And  ministered  the  feast :  the  while, 

Invisible  harps  symphonious  wreathed 

Wild  webs  of  soul-dissolving  sound, 

And  voices,  alternating  round, 

Songs,  as  of  choral  maidens,  breathed. 

Now  to  the  brim  the  boy  filled  up 
With  sparkling  wine  a  crystal  cup. 
Anthemion  took  the  cup,  and  quaffed, 
With  reckless  thirst,  the  enchanted  draught. 
That  instant  came  a  voice  divine, 
A  maiden  voice  : — "  Now  art  thou  mine !" 

The  golden  boy  is  gone.     The  song 
And  the  symphonious  harps  no  more 
Their  syren-minstrelsy  prolong. 
One  crimson  curtain  waves  before 
His  sight,  and  opens.     From  its  screen, 
The  nymph  of  more  than  earthly  mien, 
The  magic  maid  of  Thessaly, 
Came  forth,  her  tresses  loosely  streaming, 
Her  eyes  with  dewy  radiance  beaming, 
Her  form  all  grace  and  symmetry, 
In  silken  vesture  light  and  free 
As  if  the  woof  were  air,  she  came, 


204  RHODODAPHNE. 


And  took  his  hand,  and  called  his  name. 

— "  Now  art  thou  mine  !"  again  she  cried, 
"  My  love's  indissoluble  chain 
Has  found  thee  in  that  goblet's  tide, 
And  thou  shalt  wear  my  flower  again !" 
She  said,  and  in  Anthemion's  breast 
She  placed  the  laurel-rose  :  her  arms 
She  twined  around  him,  and  imprest 
Her  lips  on  his,  and  fixed  on  him 
Fond  looks  of  passionate  love  :  her  charms 
With  tenfold  radiance  on  his  sense 
Shone  through  the  studied  negligence 
Of  her  light  vesture.     His  eyes  swim  ' 
With  dizziness.     The  lamps  grow  dim, 
And  tremble,  and  expire.     No  more. 
Darkness  is  there,  and  Mystery  : 
And  silence  keeps  the  golden  key 
Of  Beauty's  bridal  door. 

CANTO    VII. 

FIRST,  fairest,  best,  of  powers  supernal, 
Love  waved  in  heaven  his  wings  of  gold, 
And  from  the  depths  of  Night  eternal, 
Black  Erebus,  and  Chaos  old, 
Bade  light,  and  life,  and  beauty  rise 
Harmonious  from  the  dark  disguise 
Of  elemental  discord  wild, 
Which  he  had  charmed  and  reconciled. 
Love  first  in  social  bonds  combined 
The  scattered  tribes  of  humankind, 
And  bade  the  wild  race  cease  to  roam, 
And  learn  the  endearing  name  of  home. 
From, Love  the  sister  arts  began, 
That  charm,  adorn,  and  soften  man. 
To  Love,  the  feast,  the  dance  belong, 
The  temple-rite,  the  choral  song ; 
All  feelings  that  refine  and  bless, 
All  kindness,  sweetness,  gentleness. 
Him  men  adore,  and  gods  admire, 
•Of  delicacy,  grace,  desire, 


RHODOD APHNE .  205 


Persuasion,  bliss,  the  bounteous  sire 

In  hopes,  and  toils,  and  pains,  and  fears, 

Sole  dryer  of  our  human  tears ; 

Chief  ornament  of  heaven,  and  king 

Of  earth,  to  whom  the  world  doth  sing 

One  chorus  of  accordant  pleasure, 

Of  which  he  taught  and  leads  the  measure. 

He  kindles  in  the  inmost  mind 

One  lonely  flame — for  once — for  one — 

A  vestal  fire,  which,  there  enshrined, 

Lives  on,  till  life  itself  be  done. 

All  other  fires  are  of  the  earth, 

And  transient :  but  of  heavenly  birth 

Is  Love's  first  flame,  which  howsoever 

Fraud,  power,  woe,  chance,  or  fate,  may  sever 

From  its  congenial  source,  must  burn 

Unquenched,  but  in  the  funeral  urn. 

And  thus  Anthemion  knew  and  felt, 
As  in  that  palace  on  the  wild, 
By  daemon  art  adorned,  he  dwelt 
With  that  bright  nymph,  who  ever  smiled 
Refulgent  as  the  summer  morn 
On  eastern  ocean  newly  born. 
Though  oft,  in  Rhododaphne's  sight, 
A  phrensied  feeling  of  delight, 
With  painful  admiration  mixed 
Of  her  surpassing  beauty,  came 
Upon  him,  yet  of  earthly  flame 
That  passion  was.     Even  as  betwixt 
The  night-clouds  transient  lightnings  play, 
Those  feelings  came  and  passed  away, 
And  left  him  lorn.     Calliroe  ever 
Pursued  him  like  a  bleeding  shade, 
Nor  all  the  magic  nymph's  endeavour 
Could  from  his  constant  memory  sever 
The  image  of  that  dearer  maid. 

Yet  all  that  love  and  art  could  do 
The  enchantress  did.     The  pirate-crew 
Her  power  had  snatched  from  death,  and  pent 
Awhile  in  ocean's  bordering  caves, 
To  be  her  ministers  and  slaves  : 


206  RHODODAPHNE. 


And  there,  by  murmured  spells,  she  sent 

On  all  their  shapes  phantastic  change. 

In  many  an  uncouth  form  and  strange, 

Grim  dwarf,  or  bony  ^Ethiop  tall, 

They  plied,  throughout  the  enchanted  hall, 

Their  servile  ministries,  or  sate 

Gigantic  mastiffs  in  the  gate, 

Or  stalked  around  the  garden-dells 

In  lion-guise,  gaunt  sentinels. 

And  many  blooming  youths  and  maids, 
A  joyous  Bacchanalian  train, 
(That  'mid  the  rocks  and  piny  shades 
Of  mountains,  through  whose  wild  domain 
(Eagrian  Hebrus,  swift  and  cold, 
Impels  his  waves  o'er  sands  of  gold, 
Their  orgies  led)  by  secret  force 
Of  her  far-scattered  spells  compelled, 
With  song,  and  dance,  and  shout,  their  course 
Tow'rds  that  enchanted  dwelling  held. 

Oft,  'mid  those  palace-gardens  fair 
The  beauteous  nymph  (her  radiant  hair 
With  mingled  oak  and  vine-leaves  crowned) 
Would  grasp  the  thyrsus  ivy-bound, 
And  fold,  her  festal  vest  around, 
The  Bacchic  nebris,  leading  thus 
The  swift  and  dizzy  thiasus  : 
And  as  she  moves,  in  all  her  charms, 
With  springing  feet  and  flowing  arms, 
'Tis  strange  in  one  fair  shape  to  see 
How  many  forms  of  grace  can  be. 
The  youths  and  maids,  her  beauteous  train, 
Follow  fast  in  sportive  ring, 
Some  the  torch  and  mystic  cane, 
Some  the  vine-bough  brandishing; 
Some  in  giddy  circlets  fleeting, 
The  Corybantic  timbrel  beating  : 
Maids,  with  silver  flasks  advancing, 
Pour  the  wine's  red-sparkling  tide, 
Which  youths,  with  heads  recumbent  dancing, 
Catch  in  goblets  as  they  glide  : 
All  upon  the  odorous  air 
Lightly  toss  their  leafy  hair, 


RHODODAPHNE. 


207 


Ever  singing,  as  they  move, 

— "  lo  Bacchus  !  son  of  Jove  !" — 

And  oft,  the  Bacchic  fervour  ending, 
Among  these  garden-bowers  they  stray, 
Dispersed,  where  fragrant  branches  blending 
Exclude  the  sun's  meridian  ray, 
Or  on  some  thymy  bank  repose, 
By  which  a  tingling  rivulet  flows, 
Where  birds,  on  each  o'ershadowing  spray, 
Make  music  through  the  live-long  day. 
The  while,  in  one  sequestered  cave, 
Where  roses  round  the  entrance  wave, 
And  jasmin  sweet  and  clustering  vine 
With  flowers  and  grapes  the  arch  o'ertwine, 
Anthemion  and  the  nymph  recline, 
While  in  the  sunny  space,  before 
The  cave,  a  fountain's  lucid  store 
Its  crystal  column  shoots  on  high, 
And  bursts,  like  showery  diamonds  flashing, 
So  falls,  and  with  melodious  dashing 
Shakes  the  small  pool.     A  youth  stands  by, 
A  tuneful  rhapsodist,  and  sings, 
Accordant  to  his  changeful  strings, 
High  strains  of  ancient  poesy. 
And  oft  her  golden  lyre  she  takes, 
And  such  transcendent  strains  awakes, 
Such  floods  of  melody  as  steep 
Anthemion's  sense  in  bondage  deep 
Of  passionate  admiration  :  still 
Combining  with  intenser  skill 
The  charm  that  holds  him  now,  whose  bands 
May  ne'er  be  loosed  by  mortal  hands. 

And  oft  they  rouse  with  clamorous  chase 
The  forest,  urging  wide  and  far 
Through  glades  and  dells  the  sylvan  war. 
Satyrs  and  fauns  would  start  around, 
And  through  their  ferny  dingles  bound, 
To  see  that  nymph,  all  life  and  grace 
And  radiance,  like  the  huntress-queen, 
With  sandaled  feet  and  vest  of  green, 
In  her  soft  fingers  grasp  the  spear, 
Hang  on  the  track  of  flying  deer, 


208 


KHODODAPHNE. 


Shout  to  the  dogs  as  fast  they  sweep 
Tumultuous  down  the  woodland  steep, 
And  hurl  along  the  tainted  air, 
The  javelin  from  her  streaming  hair. 

The  bath,  the  dance,  the  feast's  array, 
And  sweetest  rest,  conclude  the  day. 
And  'twere  most  witching  to  disclose, 
Were  there  such  power  in  mortal  numbers, 
How  she  would  charm  him  to  repose, 
And  gaze  upon  his  troubled  slumbers, 
With  looks  of  fonder  love,  than  ever 
Pale  Cynthia  on  Endymion  cast, 
While  her  forsaken  chariot  passed 
O'er  Caria's  many-winding  river. 
The  love  she  bore  him  was  a  flame 
So  strong,  so  total,  so  intense, 
That  no  desire  beside  might  claim 
Dominion  in  her  thought  or  sense. 
The  world  had  nothing  to  bestow 
On  her  :  for  wealth  and  power  were  hers  : 
The  daemons  of  the  earth  (that  know 
The  beds  of  gems  and  fountain-springs 
Of  undiscovered  gold,  and  where, 
In  subterranean  sepulchres, 
The  memory  of  whose  place  doth  bear 
No  vestige,  long-forgotten  kings 
Sit  gaunt  on  monumental  thrones, 
With  massy  pearls  and  costly  stones 
Hanging  on  their  half-mouldered  bones) 
Were  slaves  to  her.     The  fears  and  cares 
Of  feebler  mortals — Want,  and  Woe 
His  daughter,  and  their  mutual  child 
Remorseless  Crime,— keen  Wrath,  that  tears 
The  breast  of  Hate  unreconciled, — 
Ambition's  spectral  goad, — Kevenge, 
That  finds  consummation  food 
To  nurse  anew  her  hydra  brood, — 
Shame,  Misery's  sister, — dread  of  change, 
The  bane  of  wealth  and  worldly  might, — 
She  knew  not :  Love  alone,  like  ocean, 
Filled  up  with  one  unshared  emotion 
Her  soul's  capacity  :  but  right 


BHODODAPHNB.  209 


And  wrong  she  recked  not  of,  nor  owned  • 
A  law  beyond  her  soul's  desire ; 
And  from  the  hour  that  first  enthroned 
Anthemion  in  her  heart,  the  fire, 
That  burned  within  her,  like  the  force 
Of  floods  swept  with  it  in  its  course 
All  feelings  that  might  barriers  prove 
To  her  illimitable  love. 

Thus  wreathed  with  ever-varying  flowers, 
Went  by  the  purple-pinioned  hours ; 
Till  once,  returning  from  the  wood 
And  woodland  chase,  at  evening- fall, 
Anthemion  and  the  enchantress  stood 
Within  the  many-columned  hall, 
Alone.     They  looked  around  them.     Where 
Are  all  those  youths  and  maidens  fair, 
Who  followed  them  but  now  ?     On  high 
She  waves  her  lyre.     Its  murmurs  die 
Tremulous.     They  come  not  whom  she  calls. 
Why  starts  she  ?     Wherefore  does  she  throw 
Around  the  youth  her  arms  of  snow, 
With  passion  so  intense,  and  weep  1 
What  mean  those  murmurs,  sad  and  low, 
That  like  sepulchral  echoes  creep 
Along  the  marble  walls  1 
Her  breath  is  short  and  quick  !  and,  dim 
With  tears,  her  eyes  are  fixed  on  him  : 
Her  lips  are  quivering  and  apart  : 
He  feels  the  fluttering  of  her  heart : 
Her  face  is  pale.     He  cannot  shun 
Her  fear's  contagion.     Tenderly 
He  kissed  her  lips  in  sympathy, 
And  said  : — "  What  ails  thee,  lovely  one  ?" — 

Low,  trembling,  faint,  her  accents  fall : 
— "  Look  round  :  what  seest  thou  in  the  hall  ?" — 
Anthemion  looked,  and  made  return  : 
— "  The  statues,  and  the  lamps  that  burn  : 
No  more." — "  Yet  look  again,  where  late 
The  solitary  image  sate, 
The  monarch-dwarf.     Dost  thou  not  see 
An  image  there  which  should  not  be  V — 
VOL.  III.  14 


210  RHODODAPHNE. 


Even  as  she  "bade  he  looked  again : 
From  his  high  throne  the  dwarf  was  gone. 
Lo  !  there,  as  in  the  Thespian  fane, 
Uranian  Love  !     His  bow  was  bent : 
The  arrow  to  its  head  was  drawn  : 
His  frowning  brow  was  fixed  intent 
On  Ehododaphne.     Scarce  did  rest 
Upon  that  form  Anthemion's  view, 
When,  sounding  shrill,  the  arrow  flew, 
And  lodged  in  Rhododaphne's  breast. 
It  was  not  Love's  own  shaft,  the  giver 
Of  life  and  joy  and  tender  flame ; 
But,  borrowed  from  Apollo's  quiver, 
The  death-directed  arrow  came. 

Long,  slow,  distinct  in  each  stern  word, 
A  sweet  deep-thrilling  voice  was  heard  : 
— "  "With  impious  spells  hast  thou  profaned 
My  altars ;  and  all-ruling  Jove, 
Though  late,  yet  certain,  has  unchained 
The  vengeance  of  Uranian  Love  !"# — 

The  marble  palace  burst  asunder, 
Biven  by  subterranean  thunder. 
Sudden  clouds  around  them  rolled, 
Lucid  vapour,  fold  on  fold. 
Then  Ehododaphne  closer  prest 
Anthemion  to  her  bleeding  breast, 
As,  in  his  arms  upheld,  her  head 
All  languid  on  his  neck  reclined ; 
And  in  the  curls  that  overspread 
His  cheek,  her  temple- ringlets  twined  : 
Her  dim  eyes  drew,  with  fading  sight, 
From  his  their  last  reflected  light, 
And  on  his  lips,  as  nature  failed, 
Her  lips  their  last  sweet  sighs  exhaled. 

— "  Farewell !" — she  said — "  another  bride 
The  partner  of  thy  days  must  be  : 
But  do  not  hate  my  memory  : 

*  The  late  but  certain  vengeance  of  the  gods,  occurs  in  many 
forms  as  a  sentence  among  the  classical  writers ;  and  is  the  subject 
of  an  interesting  dialogue,  among  the  moral  works  of  Plutarch,  which 
concludes  with  the  fable  of  Thespesius,  a  very  remarkable  prototype 
of  the  Inferno  of  Dante. 


RHODODAPHNE.  211 


And  build  a  tomb  by  Ladon's  tide, 
To  her,  who,  false  in  all  beside, 
Was  but  too  true  in  loving  thee !" — 

The  quivering  earth  beneath  them  stirred. 
In  dizzy  trance  upon  her  bosom 
He  fell,  as  falls  a  wounded  bird 
Upon  a  broken  rose's  blossom. 

What  sounds  are  in  Anthemion's  ear  ? 
It  is  the  lark  that  carols  clear, 
And  gentle  waters  murmuring  near. 
He  lifts  his  head  :  the  new-born  day 
Is  round  him,  and  the  sun-beams  play 
On  silver  eddies.     Can  it  be  1 
The  stream  he  loved  in  infancy  1 
The  hills  1  the  Aphrodisian  grove  ? 
The  fields  that  knew  Calliroe's  love  ? 
And  those  two  sister  trees,  are  they 
The  cedar  and  the  poplar  gray, 
That  shade  old  Pheidon's  door  ?     Alas  ! 
Sad  vision  now  !     Does  Phantasy 
Play  with  his  troubled  sense,  made  dull 
By  many  griefs  1     He  does  not  dream : 
It  is  his  own  Arcadian  stream, 
The  fields,  the  hills  :  and  on  the  grass, 
The  dewy  grass  of  Ladon's  vale, 
Lies  Ehododaphne,  cold  and  pale, 
But  even  in  death  most  beautiful ; 
And  there,  in  mournful  silence  by  her, 
Lies  on  the  ground  her  golden  lyre. 

He  knelt  beside  her  on  the  ground  : 
On  her  pale  face  and  radiant  hair 
He  fixed  his  eyes,  in  sorrow  drowned. 
That  one  so  gifted  and  so  fair, 
All  light  and  music,  thus  should  be 
Quenched  like  a  night-star  suddenly, 
Might  move  a  stranger's  tears ;  but  he 
Had  known  her  love  ;  such  love  as  yet 
Never  could  heart  that  knew  forget ! 
He  thought  not  of  his  wrongs.     Alone 
Her  love  and  loveliness  possest 
His  memory,  and  her  fond  cares,  shown 

14—2 


212  BHODODAPHNE. 


In  seeking,  nature's  empire  through, 
Devices  ever  rare  and  new, 
To  make  him  calm  and  blest. 
Two  maids  had  loved  him ;  one,  the  light 
Of  his  young  soul,  the  morning  star 
Of  life  and  love ;  the  other,  "bright 
As  are  the  noon-tide  skies,  when  far 
The  vertic  sun's  fierce  radiance  burns  : 
The  world  had  been  too  brief  to  prove 
The  measure  of  each  single  love : 
Yet,  from  this  hour,  forlorn,  bereft, 
Compassionless,  where'er  he  turns, 
Of  all  that  love  on  earth  is  left 
!No  trace  but  their  cinereal  urns. 

But  Pheidon's  door  unfolds  ;  and  who 
Comes  forth  in  beauty  ?     Oh  !  'tis  she, 
Herself,  his  own  Calliroe ! 
And  in  that  burst  of  blest  surprise, 
Like  Lethe's  self  upon  his  brain 
Oblivion  of  all  grief  and  pain 
Descends,  and  tow'rds  her  path  he  flies. 
The  maiden  knew 
Her  love,  and  flew 

To  meet  him,  and  her  dear  arms  threw 
Around  his  neck,  and  wept  for  bliss, 
And  on  his  lips  impressed  a  kiss 
He  had  not  dared  to  give.     The  spell 
Was  broken  now,  that  gave  before 
Not  death,  but  magic  slumber.     More 
The  closing  measure  needs  not  tell. 
Love,  wonder,  transport  wild  and  high, 
Question  that  waited  not  reply, 
And  answer  unrequired,  and  smiles 
Through  such  sweet  tears  as  bliss  beguiles, 
Fixed,  mutual  looks  of  long  delight, 
Soft  chiding  for  o'erhasty  flight, 
And  promise  never  more  to  roam, 
Were  theirs.     Old  Pheidon  from  his  home 
Came  forth,  to  share  their  joy,  and  bless 
Their  love,  and  all  was  happiness. 

But  when  the  maid  Anthemion  led 
To  where  her  beauteous  rival  slept 


RHODODAPHXE.  213 


The  long  last  sleep,  on  eartli  dispread, 

And  told  her  tale,  Calliroe  wept 

Sweet  tears  for  Rhododaphne's  doom ; 

For  in  her  heart  a  voice  was  heard  : 

— "  'Twas  for  Anthemion's  love  she  erred  !" — 

They  built  by  Ladon's  banks  a  tomb ; 

And,  when  the  funeral  pyre  had  burned, 

With  seemly  rites  they  there  inurned 

The  ashes  of  the  enchantress  fair ; 

And  sad,  sweet  verse  they  traced,  to  show 

That  youth,  love,  beauty,  slept  below ; 

And  bade  the  votive  marble  bear 

The  name  of  RHODODAPHNE.     There 

The  laurel-rose  luxuriant  sprung, 

And  in  its  boughs  her  lyre  they  hung, 

And  often,  when,  at  evening  hours, 

They  decked  the  tomb  with  mournful  flowers, 

The  lyre  upon  the  twilight  breeze 

Would  pour  mysterious  symphonies. 


THE  KOUKD  TABLE; 
OR,  KING  ARTHUR'S  FEAST. 


INTRODUCTION. 

KINO  ARTHUR  is  said  to  have  disappeared  after  the  battle  of  Camlan, 
and  to  have  never  been  seen  again  ;  which  gave  rise  to  a  tradition, 
that  he  had  been  carried  away  by  Merlin,  a  famous  prophet  and  ma- 
gician of  his  time,  and  would  return  to  his  kingdom  at  some  future 
period. — The  Welsh  continued  to  expect  him  for  many  hundred 
years  ;  and  it  is  by  no  means  certain  that  they  have  entirely  given 
him  up.  He  is  here  represented  as  inhabiting  a  solitary  island,  under 
the  influence  of  the  prophet  Merlin ;  by  whose  magic  power  he  is 
shown  all  the  kings  and  queens  who  have  sat  on  his  throne  since  his 
death,  and  giving  to  them  a  grand  feast,  at  his  old  established  round 
iable,  attended  by  their  principal  secretaries,  dukes,  lords,  admirals, 
generals,  poets,  and  a  long  train  of  courtiers.  The  kings  are  of 
course  mentioned  in  the  order  of  succession.  The  allegory  is  illus- 
trated as  concisely  as  possible  in  the  notes.  So  many  histories  of 
England  being  published  for  the  use  of  young  persons,  we  have  only 
.attached  the  names  of  the  kings,  and  to  such  instances  as  might  not 
be  considered  sufficiently  explanatory. 


214  THE    BOUND    TABLE. 


KING  AETHUE  sat  down  by  the  lonely  sea-coast, 
As  thin  as  a  lath,  and  as  pale  as  a  ghost : 
He  looked  on  the  east,  and  the  west,  and  the  south, 
W       a  tear  in  his  eye,  and  a  pipe  in  his  mouth  ; 
And  he  said  to  old  Merlin,  who  near  him  did  stand, 
Drawing  circles,  triangles,  and  squares  on  the  sand, 
"  Sure  nothing  more  dismal  and  tedious  can  be, 
Than  to  sit  always  smoking  and  watching  the  sea  : 
Say  when  shall  the  fates  re-establish  my  reign, 
And  spread  my  round-table  in  Britain  again  ]" 

Old  Merlin  replied  :  "  By  my  art  it  appears,      « 
Not  in  less  than  three  hundred  and  seventy  years  ; 
But  in  the  meantime  I  am  very  well  able 
To  spread  in  this  island  your  ancient  round  table  ; 
And  to  grace  it  with  guests  of  unparalleled  splendour, 
I'll  summon  old  Pluto  forthwith  to  surrender 
All  the  kings  who  have  sat  on  your  throne,  from  the  day 
When  from  Camlan's  destruction  I  snatched  you  away." 

King  Arthur's  long  face,  by  these  accents  restored,    • 
Grew  as  round  as  his  table,  as  bright  as  his  sword ; 
While  the  wand  of  old  Merlin  waved  over  the  ocean, 
Soon  covered  its  billows  with  brilliant  commotion ; 
For  ships  of  all  ages  and  sizes  appearing, 
Towards  the  same  shore  were  all  rapidly  steering, 
Came  cleaving  the  billows  with  sail  and  with  oar, 
Yacht,  pinnace,  sloop,  frigate,  and  seventy-four. 

King  Arthur  scarce  spied  them  afar  from  the  land, 
Ere  their  keels  were  fixed  deep  in  the  yellow  sea-sand ; 
And  from  under  their  canopies,  golden  and  gay, 
Came  kings,  queens,  and  courtiers,  in  gallant  array, 
Much  musing  and  marvelling  who  it  might  be, 
That  was  smoking  his  pipe  by  the  side  of  the  sea ; 
But  Merlin  stepped  forth  with  a  greeting  right  warm, 
And  then  introduced  them  in  order  and  form. 

The  Saxons*  came  first,  the  pre-eminence  claiming, 
With  scarce  one  among  them  but  Alfred  worth  naming. 

*  The  Saxons  invaded  England,  and  dispossessed  the  Britons.  The 
most  famous  of  the  Saxon  kings  was  Alfred. 


THE   HOUND    TABLE.  215 


Pull  slyly  they  looked  upon  Canute*  the  bold, 
And  remembered  the  drubbing  he  gave  them  of  old  : 
Sad  Haroldt  came  last ;  and  the  crown  which  he  wore 
Had  been  broken,  and  trampled  in  dust  and  in  gore. 

Now  the  sun  in  the  west  had  gone  down  to  repose, 
When  before  them  at  once  a  pavilion  arose ; 
Where  Arthur's  round  table  was  royally  spread, 
And  illumined  with  lamps,  purple,  yellow,  and  red. 
The  smell  of  roast  beef  put  them  all  in  a  foment, 
So  they  scrambled  for  seats,  and  were  ranged  in  a  moment. 

The  Conqueror  J  stood  up,  as  they  thought  to  say  grace  ; 
But  he  scowled  round  the  board  with  a  resolute  face  ; 
And  the  company  stared,  when  he  swore  by  the  fates, 
That  a  list  he  would  have  of  their  names  and  estates  ;§ 
And  lest  too  much  liquor  their  brains  should  inspire 
To  set  the  pavilion  and  table  on  fire, 
He  hoped  they'd  acknowledge  he  counselled  right  well, 
To  put  out  the  lights  when  he  tinkled  his  bell.|[ 

His  speech  was  cut  short  by  a  general  dismay ; 
For  William  the  SecondlF  had  fainted  away, 
At  the  smell  of  some  New  Forest  Venison**  before  him  ; 
But  a  tweak  of  the  nose,  Arthur  said,  would  restore  him. 

But  another  disturbance  compelled  him  to  mark 
The  pitiful  state  of  poor  Henry  Beauclerk ;  ft 
Who  had  fallen  on  the  lampreys  with  ardour  so  stout,  JJ 
That  he  dropped  from  his  chair  in  the  midst  of  the  rout. 
Old  Arthur,  surprised  at  a  king  so  voracious, 
Thought  a  saltwater  ducking  might  prove  efficacious. 

*  The  Danes,  under  Canute,  conquered  the  Saxons.  The  sons  of 
Canute  died  without  children,  and  the  government  returned  to  the 
Saxon  kings. 

t  The  last  of  the  Saxon  kings  was  Harold  II.  who  was  killed  in 
the  battle  of  Hastings,  when  William,  Duke  of  Normandy,  gained  a 
decisive  victory. 

X  William  I.  the  Conqueror. 

§  Doomsday  Book. 

||  The  curfew. 

1"  William  II.  Rufus. 

**  Accidentally  killed  by  an  arrow  while  hunting  in  the  New 
Forest. 

ft  Henry  I.    Beauclerk. 

$J  Died  eating  lampreys. 


216  THE    ROUND    TABLE. 


Now  Stephen,*  for  whom  some  bold  barons  had  carved,f 
Said,  while  some  could  get  surfeited,  he  was  half-starved  : 
For  his  arms  were  so  pinioned,  unfortunate  elf  !J 
He  could  hit  on  no  method  of  helping  himself. 

But  a  tumult  more  furious  called  Arthur  to  check  it, 
''Twixt  Henry  the  Second§  and  Thomas-a-Becket.|| 
"  Turn  out,"  exclaimed  Arthur,  "  that  prelate  so  free, 
And  from  the  first  rock  see  him  thrown  in  the  sea." 
So  they  hustled  out  Becket  without  judge  or  jury, 
Who  quickly  returned  in  a  terrible  fury. 
The  lords  were  enraged,  and  the  ladies  affrighted ; 
But  his  head  was  soon  cracked  in  the  fray  he  excited ; 
When  in  rushed  some  monks  in  a  great  perturbation, 
And  gave  good  King  Henry  a  sound  flagellation ; 
Which  so  coolly  he  took,  that  the  president  swore, 
He  ne'er  saw  such  a  bigoted  milksop  before. 

But  Arthur's  good  humour  was  quickly  restored, 
When  to  lion-heart  Richardll"  a  bumper  he  poured ; 
Whose  pilgrim's  array  told  the  tale  of  his  toils, 
Half-veiling  his  arms  and  his  Saracen  spoils  ;** 
As  he  sliced  up  the  venison  of  merry  Sherwood, 
He  told  a  long  story  of  bold  Eobin  Hood, ft 
Which  gave  good  King  Arthur  such  hearty  delight, 
That  he  vow'd  he'd  make  Eobin  a  round-table  knight. 

While  Merlin  to  fetch  Robin  Hood  was  preparing, 
John  Lacklandft  was  blustering,  and  vapouring,  and  swear- 
ing, 

*  Stephen,  of  Bloix. 

+  Held  in  subjection  by  the  barons. 

+  And  so  restricted  in  his  authority,  that  he  had  little  more  than 
the  name  of  a  king. 

§  Henry  II.    Fitz-Empress. 

||  Quarrelled  with  his  minister,  Thomas-a-Becket,  Archbishop  of 
Canterbury,  who  was  compelled  to  fly  the  country  ;  but  afterwards 
returning,  was  murdered  by  some  followers  of  the  king  ;  for  which 
Henry  was  forced  to  do  penance,  and  was  whipped  by  the  monks  a* 
Becket's  tomb. 

II  Richard  Creur-  de-Lion. 

'*  Returned  in  a  pilgrim's  disguise  through  Europe  from  his  wars 
in  the  Holy  Land. 

ft  In  his  time  lived  Robin  Hood,  the  celebrated  robber  of  Sher- 
wood Forest. 

iJ  King  John,  surnamed  Lackland. 


THE    ROUND    TABLE.  217 


And  seemed  quite  determined  the  roast  to  be  ruling  ;* 
But  some  stout  fellows  near  him  prepared  him  a  cooling ; 
Who  seized  him,  and  held  him,  nor  gave  him  release, 
Till  he  signed  them  a  bond  for  preserving  the  peace.f 

While  Henry  the  Third,  J  dull,  contemned,  and  forsaken, 
Sat  stupidly  silent,  regaling  on  Bacon,  § 
The  First  of  the  Edwards  ||  charmed  Arthur  with  tales 
Of  righting  in  Palestine,  Scotland,  and  Wales  ft 
But  Merlin  asserted  his  angry  regards, 
Recollecting  how  Edward  had  treated  the  Bards.** 
The  Second, ff  whose  days  in  affliction  had  run,J£ 
Sat  pensive  and  sad  'twixt  his  father  and  son. 
But  on  the  Third  Ed  ward  §§  resplendently  glance 
The  blazons  of  knighthood,  and  trophies  of  France  j|||| 
Beside  him  his  son  in  black  armour  appears. 
That  yet  bears  the  marks  of  the  field  of  Poictiers.^ffl 

From  the  festival's  pomp,  and  the  table's  array, 
Pale  Eichard  of  Bourdeaux***  turned  sadly  away ; 
The  thought  of  that  time  his  remembrance  appals, 
When  Famine  scowled  on  him  in  Pomfret's  dark  walls,  ttt 

Beside  him  sat  Bolingbroke,JJJ  gloomy  and  stern, 
Nor  dared  his  dark  eyes  on  his  victim  to  turn  ;§§§ 
The  wrinkles  of  care  o'er  his  features  were  spread, 
And  thorns  lined  the  crown  that  encircled  his  head.||HJl 

*  Ambitious  of  absolute  power. 

t  Forced  by  his  barons  to  sign  Magna  Charta. 

J  Henry  III.  of  Winchester. 

§  A  weak  and  foolish  king,  in  whose  reign  lived  Friar  Bacon. 

11  Edward  I.     Longshanks. 

IF  Gained  many  victories. 

*  Massacred  the  Welsh  Bards, 
tt  Edward  II.  of  Caernarvon. 

Jt  Murdered  by  his  wife's  knowledge  in  Berkeley  Castle. 
§§  Edward  III. 

HI]  Conquered  France  in  conjunction  with  his    son,    the  Black 
Prince. 

HIT  The  battle  of  Poictiers. 

***  Eichard  II.  of  Bourdeaux. 

ttt  Killed  in  Pomfret  Castle. 

Jtt  Henry  IV.     Bolingbroke. 

§§§  Obtained  the  crown  by  rebelling  against  Richard  II. 

Hil  ||  Was  miserable  all  his  reign. 


218  THE    ROUND    TABLE. 


But  Harry  of  Monmouth*  some  guests  had  brought  in, 
Who  drank  so  much  liquor,  and  made  such  a  din,f 
(While  Arthur  full  loudly  his  mirth  did  disclose 
At  Falstaff's  fat  belly  and  Bardolph's  red  nose) 
That  he  turned  them  all  out  with  monarchical  pride, 
And  laid  the  plumed  cap  of  his  revels  aside, 
And  put  on  the  helmet,  and  breastplate,  and  shield, 
That  did  such  great  service  on  Agincourt's  field.  § 

And  now  rang  the  tent  with  unusual  alarms, 
For  the  white  and  red  roses  were  calling  to  arms  ;|| 
Confusion  and  tumult  established  their  reign, 
And  Arthur  stood  up,  and  called  silence  in  vain. 

Poor  Harry  the  Sixth, ^[  hustled,  beaten,  and  prest, 
Had  his  nosegay  of  lilies**  soon  torn  from  his  breast ; 
And,   though   Margaret,   to    shield    him,   had   clasped    him 

around,  ff 

From  her  arms  he  was  shaken,  and  hurled  to  the  ground  ;J  J 
While  Edward  of  York§§  flourished  over  his  head 
The  rose's  pale  blossoms,  and  trampled  the  red ; 
Though  Warwick  strove  vainly  the  ill  to  repair, 
And  set  fallen  Henry  again  on  his  chair. 

The  children ||  ||  of  Edward  stood  up  in  the  fray, 
But,  touched  by  cruel  Kichard,^  they  vanished  away ; 

*  Henry  V.  of  Monmouth. 

t  Led  a  very  dissolute  life  while  Prince  of  Wales,  and  kept  a  set 
of  drunken  companions,  to  whom  Shakspeare  has  given  the  names  of 
Falstaff,  Bardolph,  &c. 

+  Discarded  them  when  he  came  to  be  king. 

§  And  gained  great  victories  in  France,  particularly  the  battle  of 
Agincourt. 

||  The  civil  wars  of  York  and  Lancaster,  of  which  respective 
parties  the  white  and  red  roses  were  the  emblems. 

If  Henry  VI.  of  Windsor. 

'**  Lost  the  kingdom  of  France. 

ft  Supported  by  his  queen,  Margaret . 

££  Overcome  by  the  York  party,  and  made  a  prisoner  in  the  Tower. 

J5§  Edward  IV.  raised  to  the  throne  by  the  aid  of  the  Earl  of  War- 
wick ;  who  afterwards  quarrelled  with  Edward,  and  endeavoured  to 
restore  Henry,  but  without  success. 

[HI  Edward  V.  and  his  brother,  the  Duke  of  York,  died  while 
children,  supposed  to  have  been  murdered  in  the  Tower  by  order  of 
their  uncle  Richard. 

HIT  Richard  III.,  a  cruel  and  sanguinary  tyrant. 


THE   BOUND    TABLE.  21 & 


Who,  knowing  none  loved  him,  resolved  all  should  fear  him,. 

And  therefore  knocked  every  one  down  who  was  near  him, 

Till  him  in  his  turn  Harry  Richmond*  assailed, 

And  at  once,  on  his  downfall,  good  order  prevailed ; 

And  Richmond  uplifted,  to  prove  the  strife  ended, 

A  wreath  where  the  white  and  red  roses  were  blended  .t 

With  his  Jane,  and  his  Annes,  and  his  Catherines  beside,, 
Sat  Henry  the  Eighth,  J  in  true  Ottoman  pride, 
And  quaffed  off  with  Wolsey  the  gohlet's  red  tide ; 
But  over  the  head  of  each  lady  so  fair 
An  axe  was  impending,  that  hung  by  a  hair.§ 

Bold  Arthur,  whose  fancy  this  king  had  not  won, 
Look'd  with  hope  and  delight  on  young  Edward  ||  his  son  ; 
But  had  scarcely  commended  his  learning  and  grace, 
Ere  he  found  his  attention  called  off^[  to  the  place 
Where  the  infamous  M^ary**  polluted  the  feast, 
Who  sat  drinking  blood  from  the  skull  of  a  priest,  ft 

But  he  struggled  his  horror  and  rage  to  repress. 
And  sought  consolation  from  worthy  Queen  Bess,JJ 
Who  had  brought  Drake  and  Raleigh  her  state  to  sustain,  §§ 
With  American  spoils  and  the  trophies  of  Spain ; 

[;£••*  Conquered  in  the  battle  of  Bosworth  by  Henry  of  Richmond* 
afterwards  Henry  VII. 

f  Being  himself  of  the  house  of  Lancaster,  married  Elizabeth, 
sister  of  Edward  V.,  who  was  of  the  house  of  York:  thus  uniting, 
the  two  houses,  and  ending  the  civil  wars. 

J  Henry  VIII. 

§  Had  six  wives — one  Jane,  two  Annes,  and  three  Catherines,  in 
the  following  order  : 

1 .  Catherine  of  Arragon,  whom  he  divorced. 

2.  Ann  Boleyn,  whom  he  beheaded. 

3.  Jane  Seymour,  who  died  in  giving  birth  to  Edward  VI. 

4.  Ann  of  Cleves,  whom  he  sent  back  to  her  parents. 

5.  Catherine  Howard,  whom  he  beheaded. 

6.  Catherine  Parr,  who  outlived  him. 

j|  Edward  VI.,  a  very  promising  young  prince. 

IT  Died  in  his  sixteenth  year. 
*  Mary.     Cruel  Queen  Mary.     Daughter  of  Henry  the  Eighth. 

ft  Burned  three  hundred  persons  for  not  being  of  her  opinion  in 
religion. 

JJ  Elizabeth.     A  wise  and  fortunate  queen. 

§§  Her  admirals,  among  whom  were  Sir  Francis  Drake  and  Sir 
Walter  Raleigh,  sailed  round  the  world,  settled  colonies  in  North 
America,  defeated  the  Spanish  Armada,  &c. 


220  THE   ROUND    TABLE. 


"While  Shakspeare  and  Spenser,*  with  song  and  with  fable, 
Enchanted  King  Arthur  and  all  round  his  table. 

Now  the  First  of  the  James'sf  complained  of  the  heat, 
And  seemed  ill  at  ease  on  his  rickety  seat ; 
It  proved,  when  examined  (wliich  made  them  all  stare), 
A  gunpowder  barrel  instead  of  a  chair.  J 

The  First  of  the  Charles's§  was  clearing  the  dishes, 
Taking  more  than  his  share  of  the  loaves  and  the  fishes,  || 
Not  minding  at  all  what  the  company  said, 
"When  up  started  Cromwell,  and  sliced  off  his  head.^f 

Charles  the  Second,**  enraged  at  the  villanous  deed, 
Tried  to  turn  out  Old  Cromwell,  but  could  not  succeed  ; 
But  he  mastered  young  Dick,  and  then  cooled  his  own  wrath 
In  syllabub,  trifle,  and  filigree  broth,  ft 

James  the  Second,  JJ  with  looks  full  of  anger  and  gloom, 
Pronounced  nothing  good  but  the  cookery  of  Eome  ;§§ 
So  begged  of  King  Arthur,  his  dear  royal  crony, 
To  make  all  the  company  eat  macaroni  ;|||| 
33  ut  Arthur  bade  Mary  an  orange  present,  ^[ 
At  which  James  grew  queasy,  and  fled  from  the  tent. 
So  she  placed  on  his  seat  honest  William,***  her  spouse, 
And  with  laurel  and  olive  encircled  his  brows  jfff 

*  In  her  reign  lived  many  eminent  authors,  particularly  Shak- 
speare and  Spenser. 

t  James  the  First. 

J  The  gunpowder  plot,  5th  November,  1605. 

§  Charles  I. 

j|  Overstrained  his  prerogative  ;  encroached  on  the  liberties  of  the 
people,  and  on  the  privileges  of  parliament.  The  consequence  was 
•a  civil  war  and  the  loss  of  his  head. 

IT  The  commonwealth  succeeded,  at  the  head  of  which  was 
Oliver  Cromwell.  He  was  succeeded  by  his  son  Richard,  who  was 
displaced  by  the  restoration  of  Charles  II. 

"*  Charles  II. 

tf  A  frivolous  and  dissolute  king. 

£t  James  II. 

§§  A  bigoted  Roman  Catholic. 

II II  Used  violent  measures  to  establish  that  religion  in  England. 

•HIT  Was  obliged  to  fly  the  country  ;  and  the  crown  devolved  to 
his  daughter  Mary,  and  her  husband,  William,  Prince  of  Orange. 
*  William  III. 

ttt  His  reign  was  distinguished  by  foreign  victories  and  domestic 
prosperity. 


THE   ROUND   TABLE.  221 


Wreath  of  glory  and  peace,  by  young  Freedom  entwined,* 
And  gave  him  a  key  to  the  lock*  of  the  mind. 
Now  as  Arthur  continued  the  party  to  scan, 
He  did  not  well  know  what  to  make  of  Queen  Anne  ;t 
But  Marlborough,J  he  saw,  did  her  credit  uplift, 
And  he  heartily  laughed  at  the  jokes  of  Dean  Swift.  § 
Then  shook  hands  with  two  Georges,  ||  who  near  him  wer& 

seated, 

Who  closed  in  his  left,  and  the  circle  completed  ; 
He  liked  them  both  well,  but  he  frankly  averred, 
He  expected  to  prove  better  pleased  with  the  Third. 


PAPEK  MONEY  LYEICS. 

[Written  in  1825.  A  few  of  the  Lyrics  were  published  in  the  Guide 
newspaper  in  1837,  and  the  whole  published  privately  in  that 
year.]  

Falstaff.— Master  Shallow,  I  owe  you  a  thousand  pound. 
Shallow. — Ay,  marry,  Sir  John,  which  I  beseech  you  to  let  me 
have  home  with  me. — SHAKSPEARE. 

Perez. — Who's  that  is  cheated  ?    Speak  again,  thou  vision. 
Cacafogo. — I'll  let  thee  know  I  am  cheated,  cheated  damnably. 

BEAUMONT  AND  FLETCHER. 


PREFACE. 

THESE  "Lyrics"  were  written  in  the  winter  of  1825-26,  during  the 
prevalence  of  an  influenza  to  which  the  beautiful  fabric  of  paper- 
credit  is  periodically  subject ;  which  is  called  commercial  panic  by 
citizens,  financial  crisis  by  politicians,  and  day  of  reckoning  by  the 
profane ;  and  which  affected  all  promisers  to  pay  in  town  and  country 
with  one  of  its  most  violent  epidemic  visitations  in  December,  1825. 
The  "Lyrics"  shadow  out,  in  their  order,  the  symptoms  of  the 

*  By  being  the  origin  of  the  present  form  of  the  English  con- 
stitution, in  the  glorious  revolution  of  1688 ;  and  by  the  life  and 
writings  of  the  philosopher  Locke. 

t  Anne. 

J  Her  general,  the  Duke  of  Marlborough,  gained  several  great 
victories  in  France. 

§  Many  eminent  literary  characters  flourished  in  her  time,  par- 
ticularly Swift  and  Pope. 

||  The  House  of  Hanover  :  George  L,   George  II.,   George  III. 


222  PAPER    MONEY   LYRICS. 


•epidemic  in  its  several  stages  ;  the  infallible  nostrums,  remedial  and 
preventive,  proposed  by  every  variety  of  that  arch  class  of  quacks, 
who  call  themselves  political  economists  ;  the  orders,  counter-orders, 
and  disorders,  at  the  head  of  affairs,  with  respect  to  joint-stock 
banks,  and  the  extinction  of  one-pound  notes,  inclusive  of  Scotland, 
and  exclusive  of  Scotland  ;  till  the  final  patching  up  of  the  uncured 
malady  by  a  series  of  false  palliatives,  which  only  nourished  for 
another  eruption  the  seeds  of  the  original  disease.  The  tabes  tacitis 
•concepta  medullis  has  again  blazed  forth  in  new  varieties  of  its  primi- 
tive types — broken  promises  and  bursting  bubbles.  Persons  and 
things  are  changed,  but  the  substance  is  the  same  ;  and  these  little 
ballads  are  as  applicable  now  as  they  were  twelve  years  ago.  They 
will  be  applicable  to  every  time  and  place,  in  which  public  credulity 
shall  have  given  temporary  support  to  the  safe  and  economical  cur- 
rency, which  consists  of  a  series  of  paper  promises,  made  with  the 
deliberate  purpose,  that  the  promise  shall  always  be  a  payment,  and 
the  payment  shall  always  be  a  promise. 
20  July,  1837. 


PAN  IN  TOWN.* 

(Metrum  Itkyphallicum  cum  anacrusi.) 

FaUtaff. — If  any  man  will  caper  with  me  for  a  thousand  marks, 
let  him  lend  me  the  money,  and  have  at  him. 

PAN  AND  CHORUS  OF  CITIZENS. 
PAN. 

THE  Country  banks  are  breaking : 
The  London  banks  are  shaking : 
Suspicion  is  awaking : 
E'en  quakers  now  are  quaking  : 
Experience  seems  to  settle, 
That  paper  is  not  metal, 
And  promises  of  payment 
Are  neither  food  nor  raiment ; 
Then,  since  that,  one  and  all,  you 
Are  fellows  of  no  value 
For  genius,  learning,  spirit, 
Or  any  kind  of  merit 

*  Pan,  it  may  be  necessary  to  tell  the  citizens,  is  the  author  of 
"Panic  Terrors."  The  Cockney  poet,  who  entitled  a  poem  "The 
Universal  Pan,"  which  began  with  "  Not  in  the  town  am  I ;"  a  most 
original  demonstration  of  his  universality  ;  has  had  a  good  oppor- 
tunity, since  he  wrote  that  poem,  of  seeing  that  Pan  can  be  in  town 
sometimes.  Perhaps,  according  to  his  Mythology,  the  Pan  in  town 
was  the  Sylvan  Pan  ;  a  fashionable  arrival  for  the  season. 


PAPER   MONEY    LYRICS.  223 

That  mortals  call  substantial, 

Excepting  the  financial, 

(Which  means  the  art  of  robbing 

By  huckstering  and  jobbing, 

And  sharing  gulls  and  gudgeons 

Among  muckworms  and  curmudgeons) 

Being  each  a  flimsy  funny 

On  the  stream  of  paper  money, 

All  riding  by  sheet  anchors, 

Of  balances  at  Bankers  ; 

Look  out !  for  squalls  are  coming, 

That  if  you  stand  hum-drumming, 

Will  burst  with  vengeance  speedy, 

And  leave  you  like  the  needy 

Who  have  felt  your  clutches  greedy, 

All  beggarly  and  seedy 

And  not  worth  a  maravedi. 

CHORUS. 

Our  balances,  our  balances, 
Our  balances,  our  balances  : 
Our  balances  we  crave  for  : 
Our  balances  we  rave  for  : 
Our  balances  we  rush  for : 
Our  balances  we  crush  for  : 
Our  balances  we  call  for  : 
Our  balances  we  bawl  for  : 
Our  balances  we  run  for : 
Our  balances  we  dun  for  : 
Our  balances  we  pour  for  : 
Our  balances  we  roar  for :  ' 
Our  balances  we  shout  for  : 
Our  balances  we  rout  for : 
Our  balances,  our  balances, 
We  bellow  all  about  for. 

OBADIAH  NINE-EYES.* 

The  mighty  men  of  Gad,  yea, 
Are  all  upon  the  pad,  yea, 

*  The  Nine-eyes,  or  Lamprey,  is  distinguished  for  its  power  of 
suction. 


224  PAPER   MONEY   LYRICS. 

Bellowing  with  lungs  all  brazen, 
Even  like  the  bulls  of  Basan ; 
With  carnal  noise  and  shout,  yea, 
They  compass  me  about,  yea; 
I  am  full  of  tribulation 
For  the  sinful  generation  ; 
I  shrink  from  the  abiding 
Of  the  wrath  of  their  back-sliding  ; 
Lest  my  feet  should  be  up-tripp-ed, 
And  my  outward  man  be  stripp-ed, 
And  my  pockets  be  out-clean-ed 
Of  the  fruits  which  I  have  glean-ed. 

CHORUS. 

,     Our  balances,  our  balances, 
Our  balances,  our  balances, 
Pay— pay— pay— pay- 
Without  delay — 
Our  balances,  our  balances. 

MAC    FUNGUS. 

A  weel  sirs,  what's  the  matter? 
An'  hegh  sirs,  what's  the  clatter  1 
Ye  dinna  ken, 
Ye  seely  men. 

Y'ur  fortunes  ne'er  were  batter. 
There's  too  much  population, 
An'  too  much  cultivation, 
An'  too  much  circulation, 
That's  a'  that  ails  the  nation. 
Ye're  only  out  o'  halth,  sirs,  4 
Wi'  a  plathora  o'  walth,  sirs, 
Instead  of  glourin'  hither, 

Ye'd  batter,  I  conjacture, 
Just  hoot  awa'  thegither, 

To  hear  our  braw  chiel  lacture  : 
His  ecoonoomic  science 

Wad  silence  a'  your  clanking, 
An'  teach  you  some  reliance, 

On  the  preenciples  o'  banking. 


PAPER   MONEY   LYRICS.  225 

CHORUS. 

Our  balances,  our  balances, 
Our  balances,  our  balances. 

SIR  ROGER  REDNOSE  (Banker). 

Be  quiet,  lads,  and  steady, 

Suspend  this  idle  racket, 
Your  balances  are  ready, 

Each  wrapped  in  separate  packet, 
All  ticketed  and  docketed, 
And  ready  to  be  pocketed. 

FIRST   CITIZEN. 

As  of  cash  you've  such  a  heap,  sir, 
My  balance  you  may  keep,  sir ; 
Have  troubled  you  I  shouldn't, 

Except  in  the  belief 
That  you  couldn't  pay  or  wouldn't.     [Exit. 

SIR   ROGER  REDNOSE. 

Now  there's  a  pretty  thief. 

(A  scroll  appears  over  a  door.) 

"  Tick,  Nick,  Tick,  Trick,  and  Company, 

Are  deeply  grieved  to  say, 
They  are  under  the  necessity 

Of  suspending  for  the  day." 

SECOND  CITIZEN. 

This  evil  I  portended. 

THIRD    CITIZEN. 

Now  all  my  hopes  are  ended. 

FOURTH  CITIZEN. 

I'm  quite  aground. 

FIFTH   CITIZEN. 

I'm  all  astound, 

SIXTH   CITIZEN. 

Would  they  were  all  suspended. 
VOL.  in.  15 


226  PAPER    MONEY    LYRICS. 

CHORUS. 

Our  balances,  our  balances, 
Our  balances,  our  balances, 
Pay,  pay,  pay,  pay, 
Without  delay, 
Lest  ere  to-morrow  morning 

To  pot  you  go ; 

Tick,  Nick,  and  Co. 
Have  given  us  all  a  warning. 

SIR    FLIMSY   KITE. 

Sirs,  we  must  stop ; 

We  shut  up  shop, 

Though  assets  here  are  plenty. 

When  up  we're  wound, 

For  every  pound 
We'll  pay  you  shillings  twenty. 

SEVENTH  CITIZEN. 

What  assets,  sir,  I  pray  you  1 

SIR   FLIMSY   KITE. 

Sir,  quite  enough  to  pay  you. 

EIGHTH  CITIZEN. 

May  it  please  you  to  say  what,  sir  1 

SIR   FLIMSY   KITE. 

Good  bills  a  monstrous  lot,  sir ; 
And  Spanish  Bonds  a  store,  sir  ; 
And  Mining  Shares  still  more,  sir  ; 
Columbian  Scrip,  and  Chilian ; 
And  Poyais  half  a  million  : 
And  what  will  make  you  sleek,  sir, 
Fine  picking  from  the  Greek,  sir. 

NINTH   CITIZEN. 

I  think  it  will  appear,  sir, 
The  greatest  Greek  is  here,  sir. 

SENTIMENTAL   COCKNEY. 

Oh  how  can  Plutus  deal  so 
By  his  devout  adorer  1 


PAPER   MONEY    LYRICS.  227 

.  NERVOUS   COCKNEY. 

This  hubbub  makes  me  feel  so. 

FANCY   COCKNEY. 

Now  this  I  call  a  floorer. 

NEWSPAPER   MAN. 

The  respectable  old  firm, 

(We  have  much  concern  in  saying), 
Kite,  Grubbings,  and  Muckworm, 

Have  been  forced  to  leave  off  paying. 

BYSTANDER. 

The  loser  and  the  winner, 

The  dupe  and  the  impostor, 
May  now  both  go  to  dinner 

With  Humphrey,  Duke  of  Glo'ster. 

LAWYER. 

That  we  the  fruits  may  pocket, 
Let's  go  and  strike  a  docket. 

CHORUS  (Da  Capo). 

Our  balances,  our  balances, 
Our  balances,  our  balances.     » 

SIR  ROGER   RBDNOSE, 

Some  are  gone  to-day 

More  will  go  to-morrow  : 
But  I  will  stay  and  pay, 

And  neither  beg  nor  borrow, 

Tick  and  Kite, 

That  looked  so  bright, 
Like  champagne  froth  have  flown,  sirs  ; 

But  I  can  tell 

They  both  worked  well 
While  well  was  let  alone,  sirs. 


1-5—2 


228  PAPER   MONEY   LYRICS. 


THE  THREE  LITTLE  MEN. 
"Base  is  the  slave  that  pays."— PISTOL. 

THERE  were  Three  Little  Men, 

And  they  made  a  Little  Pen, 
And  they  said,  "  Little  Pen,  you  must  flow,  flow,  flow, 

And  write  our  names  away 

Under  promises  to  pay, 
Which  how  we  are  to  keep  we  do  not  know." 

Then  said  the  Little  Pen  : — 

"My  pretty  Little  Men, 
If  you  wish  your  pretty  promises  to  pass,  pass,  pass, 

You  must  make  a  little  flash, 

And  parade  a  little  cash, 
And  you're  sure  of  every  neighbour  that's  an  ass,  ass,  ass." 

Then  said  the  Little  Three, 

"  If  wiseacres  there  be, 
They  are  not  the  sort  of  folks  for  me,  me,  me. 

Let  us  have  but  all  the  fools 

And  the  wise  ones  and  their  rules, 
May  just  go  to  the  devil  and  be  d — ,  d — ,  d — ." 

Then  the  Little  Men  so  gay, 

Wrote  their  promises  to  pay, 
And  lived  for  many  moons  royally,  ly,  ly, 

Till  there  came  a  stormy  day, 

And  they  vanished  all  away, 
Leaving  many  shoals  of  gudgeons  high  and  dry,  dry,  dry. 

They  who  sought  the  Little  Men, 

Only  found  the  Little  Pen, 
Which  they  instantly  proceeded  to  condemn,  demn,  demn ; 

"  But,"  said  the  Little  Pen, 

"  Use  me  like  the  Little  Men, 
And  I'll  make  you  as  good  money  as  I  made  for  them." 


PAPER  MONEY  LYRICS.  229 

The  seekers  with  long  faces, 

Keturned  upon  their  traces, 
They  carried  in  the  van  the  Little  Pen,  Pen,  Pen  ; 

And  they  hung  it  on  the  wall 

Of  their  reverend  Town-hall, 
As  an  eloquent  memorial  of  the  Little  Men. 


PROCEMIUM  OF  AN  EPIC 

WHICH  WILL  SHORTLY  APPEAR  IN  QUARTO,  UNDER  THE  TITLE  OP 

"FLY-BY-NIGHT." 

By  R—  S— ,  Esq.,*  Poet  Laureate. 

"  His  promises  were,  as  he  once  was,  mighty ; 
And  his  performance,  as  he  is  now,  nothing." — HEN.  VIII. 

How  troublesome  is  day  ! 

It  calls  us  from  our  sleep  away ; 
It  bids  us  from  our  pleasant  dreams  awake, 
And  sends  us  forth  to  keep  or  break 

Our  promises  to  pay. 

How  troublesome  is  day  ! 

Now  listen  to  my  lay ; 

Much  have  I  said, 

Which  few  have  heard  or  read, 
And  much  have  I  to  say, 
Which  hear  ye  while  ye  may. 
Come  listen  to  my  lay, 

Come,  for  ye  know  me,  as  a  man 

Who  always  praises,  as  he  can, 
All  promisers  to  pay. 
So  they  and  I  on  terms  agree, 
And  they  but  keep  their  faith  with  me, 
Whate'er  their  deeds  to  others  be, 
They  may  to  the  minutest  particle 
Command  my  fingers  for  an  ode  or  article. 

Come  listen  while  I  strike  the  Epic  string, 
And,  as  a  changeful  song  I  sing, 

*  Robert  Southey. 


230  PAPER   MONEY   LYRICS. 

Before  my  eyes 
Bid  changeful  Proteus  rise, 
Turning  his  coat  and  skin  in  countless  forms  and  dyes. 

Come  listen  to  my  lay, 

While  I  the  wild  and  wondrous  tale  array, 

How  Fly-by-Night  went  down, 

And  set  a  bank  up  in  a  country  town ; 

How  like  a  king  his  head  he  reared  ; 

And  how  the  Coast  of  Cash  he  cleared ; 

And  how  one  night  he  disappeared, 

When  many  a  scoffer  jibed  and  jeered  ; 

And  many  an  old  man  rent  his  beard ; 

And  many  a  young  man  cursed  and  railed ; 

And  many  a  woman  wept  and  wailed ; 

And  many  a  mighty  heart  was  quailed  ; 

And  many  a  wretch  was  caged  and  gaoled  : 

Because  great  Fly-by-Mght  had  failed. 

And  many  a  miserable  sinner 

Went  without  his  Sunday  dinner, 

Because  he  had  not  metal  bright, 

And  waved  in  vain  before  the  butcher's  sight, 

The  promises  of  Fly-by-Night. 

And  little  Jackey  Homer 

Sate  sulking  in  the  corner, 

And  in  default  of  Christmas  pie 

Whereon  his  little  thumb  to  try, 

He  put  his  finger  in  his  eye, 

And  blubbered  long  and  lustily. 

Come  listen  to  my  lay, 

And  ye  shall  say, 

That  never  tale  of  errant  knight, 

Or  captive  damsel  bright, 

Demon,  or  elf,  or  goblin  sprite, 

Fierce  crusade,  or  feudal  fight, 

Or  cloistral  phantom  all  in  white, 

Or  castle  on  accessless  height, 

Upreared  by  necromantic  might, 

Was  half  so  full  of  rare  delight, 

As  this  whereof  I  now  prolong, 

The  memory  in  immortal  song — 

The  wild  and  wondrous  tale  of  Fly-by-JSTight. 


PAPER   MONEY   LYRICS.  231 


A  MOOD  OF  MY  OWJST  MIND, 

OCCURRING  DURING  A  GALE  OP  WIND  AT  MIDNIGHT,  WHILE  I  WAS 
WRITING  A  PAPER  ON  THE  CURRENCY,  BY  THE  LIGHT  OF  TWO 
MOULD  CANDLES. 

By  W.  W.,  Esq.,*  Distributor  of  Stamps. 
"  Quid  distent  sera  lupinis  ?"— HOR. 

MUCH  grieved  am  I  in  spirit  by  the  news  of  this  day's  post, 
Which  tells  me  of  the  devil  to  pay  with  the  paper  money 

host : 

'Tis  feared  that  out  of  all  their  mass  of  promises  to  pay, 
The  devil  alone  will  get  his  due  :  he'll  take  them  at  his  day. 

I  have  a  pleasant  little  nook  secured  from  colds  and  damps, 
From  whence  to  paper  money  men  I  serve  out  many  stamps ; 
From  thence  a  fair  per-centage  gilds  my  dwelling  in  the 

glen; 
And  therefore  do  I  sympathize  with  the  paper  money  men. 

I  muse,  I  muse,  for  much  this  news  my  spirit  doth  perplex, 
But  whilst  I  muse  I  can't  refuse  a  pint  of  double  X, 
Which  Mrs  W.  brings  to  me,  which  she  herself  did  brew, 
Oh !  doubly  sweet  is  double  X  from  Mistress  double  U. 

The  storm  is  on  the  mountain  side,  the  wind  is  all  around ; 
It  sweeps  across  the  lake  and  vale,  it  makes  a  mighty  sound  ; 
A  rushing  sound,  that  makes  me  think  of  what  I've  heard  at 

sea, 
"  The  devil  in  a  gale  of  wind  is  as  busy  as  a  bee." 

I  fear  the  devil  is  busy  now  with  the  paper  money  men  : 
I  listen  to  the  tempest's  roar  through  mountain  pass  and 

glen; 

I  hear  amid  the  eddying  blast  a  sound  among  the  hills, 
Which  to  my  fancy  seems  the  sound  of  bursting  paper  mills. 

*  William  Wordsworth. 


232 


PAPER    MONEY    LYRICS. 


A  money-grinding  paper  mill  blows  up  with  such  a  sound, 
As  shakes  the  green  geese  from  their  nests  for  many  miles 

around ; 
Oh  woe  to  him  who  seeks  the  mill  pronouncing  sternly 

"Pay!" 
A  spell  like  "  open  sesame  "  which  evil  sprites  obey. 

The  word  of  power  up-blows  the  mill,  the  miller  disappears  : 
The  shattered  fragments  fall  in  showers  about  the  intruder's 

ears ; 
And  leave  no  trace  to  mark  the  place  of  what  appeared  so 

great, 
But  shreds  of  rags,  and  ends  of  quills,  and  bits  of  copper-plate. 

I  love  the  paper  money,  and  the  paper  money  men ; 
My  hundred,  if  they  go  to  pot,  I  fear  would  sink  to  ten ; 
The  country  squires  would  cry  "  Retrench  !"  and  then  I  might 

no  doubt, 
Be  sent  about  my  business  ;  yea,  even  right  about. 

I  hold  the  paper  money  men  say  truly,  when  they  say 
They  ought  to  pay  their  promises,  with  promises  to  pay  j 
And  he  is  an  unrighteous  judge,  who  says  they  shall  or  may, 
Be  made  to  keep  their  promises  in  any  other  way. 

The  paper  money  goes  about,  by  one,  and  two,  and  five, 

A  circulation  like  the  blood,  that  keeps  the  land  alive  : 

It  pays  the  rent  of  country  squires,  and  makes  them  think 

they  thrive, 
When  else  they  might  be  lighting  fires  to  smoke  the  loyal 

hive. 

The  paper  money  goes  about :  it  works  extremely  well : 
I  find  it  buys  me  everything  that  people  have  to  sell : 
Bread,  beef,  and  breeches,  coals  and  wine,  and  all  good  things 

in  store, 
The  paper  money  buys  for  me :  and  what  could  gold  do  more  1 

The  promise  works  extremely  well,  so  that  it  be  but  broken  : 
'Tis  not  a  promise  to  be  kept,  but  a  solemn  type  and  token, 
A  type  of  value  gone  abroad  on  travel  long  ago ; 
And  how  it's  to  come  back  again,  God  knows,  I  do  not  know. 


PAPER   MONEY    LYRICS.  233. 

If  ignorant  impatience  makes  the  people  run  for  gold, 
Whatever's  left  that  paper  bought  must  be  put  up  and  sold ; 
If  so,  perhaps  they'll  put  up  me  as  a  purchase  of  the  Crown ; 
I  fear  I  shan't  fetch  sixpence,  but  I'm  sure  to  be  knock'd 
down. 

The  promise  is  not  to  be  kept,  that  point  is  very  clear ; 
'Twas  proved  so  by  a  Scotch  adept  who  dined  with  me  last 

year, 

I  wish,  instead  of  viands  rare,  which  were  but  thrown  away, 
I  had  dined  him  on  a  bill  of  fare,  to  be  eaten  at  Doomsday. 

God  save  the  paper  money  and  the  paper  money  men ! 

God  save  them  all  from  those  who  call  to  have  their  gold 

again ; 

God  send  they  may  be  always  safe  against  a  reckoning  day  \ 
And  then  God  send  me  plenty  of  their  promises  to  pay  ! 


LOVE    AND    THE    FLIMSIES. 
BY  T.  M.,*  ESQ. 


O  d'  Epwf,  \iT(i)va 

O.VX<-VOQ  HAIIYPCi.  — 


LITTLE  Cupid  one  day  on  a  sunbeam  was  floating, 
Above  a  green  vale  where  a  paper  mill  played  j 

And  he  hovered  in  ether,  delightedly  noting 

The  whirl  and  the  splash  that  the  water-wheel  made. 

The  air  was  all  filled  with  the  scent  of  the  roses, 

Eound  the  miller's  veranda  that  clustered  and  twined  ; 

And  he  thought  if  the  sky  were  all  made  up  of  noses, 
This  spot  of  the  earth  would  be  most  to  its  mind. 

And  forth  came  the  miller,  a  Quaker  in  verity, 

Eigid  of  limb  and  complacent  of  face, 
And  behind  him  a  Scotchman  was  singing  "  Prosperity," 

And  picking  his  pocket  with  infinite  grace. 

*  Thomas  Moore. 


234:  PAPER   MONEY   LYRICS. 

And  "  Walth  and  prosparity,"  "  Waltli  and  prosparity," 

His  bonny  Scotch  burthen  arose  on  the  air, 
To  a  song  all  in  praise  of  that  primitive  charity, 

Which  begins  with  sweet  home  and    which  terminates 
there. 

But  sudden  a  tumult  arose  from  a  distance, 

And  in  rushed  a  rabble  with  steel  and  with  stone, 

And  ere  the  scared  miller  could  call  for  assistance, 
The  mill  to  a  million  of  atoms  was  blown. 

Scarce  mounted  the  fragments  in  ether  to  hurtle, 

When  the  Quaker  was  vanished,  no  eye  had  seen  where ; 

And  the  Scotchman  thrown  flat  on  his  back,  like  a  turtle, 
Was  sprawling  and  bawling,  with  heels  in  the  air. 

Little  Cupid  continued  to  hover  and  flutter, 
Pursuing  the  fragments  that  floated  on  high, 

As  light  as  the  fly  that  is  christened  from  butter, 
Till  he  gathered  his  hands  full  and  flew  to  the  sky. 

"  Oh,  mother,"  he  cried,  as  he  showed  them  to  Venus, 

"  What  are  these  little  talismans  cyphered — One — One? 
If  you  think  them  worth  having,  we'll  share  them  between 

us, 
Though  their  smell  is  like,  none  of  the  newest,  poor  John." 

"  My  darling,"  says  Venus,  "  away  from  you  throw  them, 

They're  a  sort  of  fool's  gold  among  mortals  'tis  true ; 
But  we  want  them  not  here,  though  I  think  you  might  know 

them, 
Since  on  earth  they  so  often  have  bought  and  sold  you." 


PAPER   MONET   LYRICS.  235 


THE  WISE  MEN  OF  GOTHAM. 
BY  S.  T.  C.,  ESQ.,*  PROFESSOR  OF  MYSTICISM. 
2KIA2  ONAP.— PINDAR. 

IN  a  bowl  to  sea  went  wise  men  three, 

On  a  brilliant  night  of  June  : 
They  carried  a  net,  and  their  hearts  were  set 

On  fishing  up  the  moon. 

The  sea  was  calm,  the  air  was  balm, 

Not  a  breath  stirred  low  or  high, 
And  the  moon,  I  trow,  lay  as  bright  below, 

And  as  round  as  in  the  sky. 

The  wise  men  with  the  current  went, 

Nor  paddle  nor  oar  had  they, 
And  still  as  the  grave  they  went  on  the  wave, 

That  they  might  not  disturb  their  prey. 

Far,  far  at  sea,  were  the  wise  men  three, 
When  their  fishing-net  they  threw ; 

And  at  the  throw,  the  moon  below 
In  a  thousand  fragments  flew. 

The  sea  was  bright  with  a  dancing  light 

Of  a  million  million  gleams, 
Which  the  broken  moon  shot  forth  as  soon 

As  the  net  disturbed  her  beams. 

They  drew  in  their  net :  it  was  empty  and  wet, 

And  they  had  lost  their  pain, 
Soon  ceased  the  play  of  each  dancing  ray, 

And  the  image  was  round  again. 

Three  times  they  threw,  three  times  they  drew, 

Aud  all  the  while  were  mute ; 
And  evermore  their  wonder  grew, 

Till  they  could  not  but  dispute. 

*  Samuel  Taylor  Coleridge. 


236  PAPER   MONEY   LYRICS. 

Their  silence  they  hroke,  and  each  one  spoke 

Full  long,  and  loud,  and  clear ; 
A  man  at  sea  their  voices  three 

Full  three  leagues  off  might  hear. 

The  three  wise  men  got  home  again 
To  their  children  and  their  wives  : 

But,  touching  their  trip,  and  their  net's  vain  dip, 
They  disputed  all  their  lives. 

The  wise  men  three  could  never  agree, 
Why  they  missed  the  promised  boon ; 

They  agreed  alone  that  their  net  they  had  thrown,. 
And  they  had  not  caught  the  moon. 

I  have  thought  myself  pale  o'er  this  ancient  tale, 

And  its  sense  I  could  not  ken ; 
But  now  I  see  that  the  wise  men  three 

Were  paper  money  men. 

"  .Rub-a-dub-dub,  three  men  in  a  tub," 

Is  a  mystic  burthen  old, 
Which  I've  pondered  about  till  my  fire  went  out,. 

And  I  could  not  sleep  for  cold. 

I  now  divine  each  mystic  sign, 

Which  robbed  me  oft  of  sleep, 
Three  men  in  a  bowl,  who  went  to  troll, 

For  the  moon  in  the  midnight  deep. 

Three  men  were  they  who  science  drank 

From  Scottish  fountains  free ; 
The  cash  they  sank  in  the  Gotham  bank, 

Was  the  moon  beneath  the  sea. 

The  breaking  of  the  imaged  moon, 

At  the  fishing-net's  first  splash, 
Was  the  breaking  of  the  bank  as  soon 

As  the  wise  men  claimed  their  cash. 

The  dispute  which  lasted  all  their  lives, 
Was  the  economic  strife, 


PAPER   MONEY   LYRICS.  237 

Which,  the  son's  son's  son  of  every  one 
Will  maintain  through  all  his  life. 

The  son's  son's  sons  will  baffled  "be, 

As  were  their  sires  of  old ; 
But  they'll  only  agree,  like  the  wise  men  three, 

That  they  could  not  get  their  gold. 

And  they'll  build  systems  dark  and  deep, 

And  systems  broad  and  high ; 
But  two  of  three  will  never  agree 

About  the  reason  why. 

And  he  who  at  this  day  will  seek 

The  Economic  Club, 
Will  find  at  least  three  sages  there, 
As  ready  as  any  that  ever  werej 

To  go  to  sea  in  a  tub. 


CHORUS  OF  BUBBLE  BUYERS. 

"When  these  practisers  come  to  the  last  decoction,  blow,  blow, 
puff,  puff,  and  all  flies  in  fumo.  Poor  wretches  !  I  rather  pity  their 
folly  and  indiscretion,  than  their  loss  of  time  and  money  :  for  these 
may  be  restored  by  industry  :  but  to  be  a  fool  born  is  a  disease  in- 
curable."— BEN  JONSON'S  Volpone. 

OH  !  where  are  the  hopes  we  have  met  in  the  morning, 

As  we  hustled  and  bustled  around  Capel  Court  1 
When  we  laughed  at  the  croakers  that  bade  us  take  warn- 
ing, 
Who  once  were  our  scorn,  and  now  make  us  their  sport. 

Oh !  where  are  the  regions  where  well-paid  inspectors  % 
Found  metals  omnigenous  streaked  and  embossed  ? 

So  kindly  bought  for  us  by  honest  directors, 

Who  charged  us  but  three  times  as  much  as  they  cost. 


238  PAPER    MONEY   LYRICS. 

Oil !  where  are  the  riches  that  bubbled  like  fountains, 

In  places  we  neither  could  utter  nor  spell, 
A  thousand  miles  inland,  'mid  untrodden  mountains, 

Where  silver  and  gold  grew  like  heath  and  blue-bell  ? 

Oh  !  where  are  the  lakes  overflowing  with  treasure  ? 

The  gold-dust  that  rolled  in  each  torrent  and  stream? 
The  mines  that  held  water  by  cubic-mile  measure, 

So  easily  pumped  up  by  portable  steam  ? 

That  water  our  prospects  a  damp  could  not  throw  on ; 

"We  had  only  a  million-horse  power  to  prepare, 
Make  a  thousand-mile  road  for  the  engine  to  go  on, 

And  send  coals  from  Newcastle  to  boil  it  when  there. 

Oh  !  where  are  the  bridges  to  span  the  Atlantic  ? 

Oh  !  where  is  the  gas  to  illumine  the  poles  1 
They  came  to  our  visions ;  that  makes  us  half-frantic  : 

They  came  to  our  pockets ;  that  touches  our  souls. 

Oh  !  there  is  the  seat  of  most  exquisite  feeling : 
The  first  pair  of  nerves  to  the  pocket  doth  dive  : 

A  wound  in  our  hearts  would  be  no  time  in  healing, 
But  a  wound  in  our  pockets  how  can  we  survive  ? 

Now  curst  be  the  projects,  and  curst  the  projectors, 
And  curst  be  the  bubbles  before  us  that  rolled, 

Which,  bursting,  have  left  us  like  desolate  spectres, 
Bewailing  our  bodies  of  paper  and  gold. 

For  what  is  a  man  but  his  coat  and  his  breeches, 
His  plate  and  his  linen,  his  land  and  his  house  1 

Oh  !  we  had  been  men  had  we  won  our  mock  riches, 
But  now  we  are  ghosts,  each  as  poor  as  a  mouse. 

But  shades  as  we  are,  we,  with  shadowy  bubbles, 

When  the  midnight  bell  tolls,  will  through  Capel  Court 
glide, 

And  the  dream  of  the  Jew  shall  be  turmoils  and  troubles, 
When  he  sees  each  pale  ghost  on  its  bubble  astride. 


PAPER   MONEY    LYRICS.  230 

And  the  lecturing  Scots  that  upheld  the  delusion, 
By  prating  of  paper,  and  wealth,  and  free  trade, 

Shall  see  us  by  night,  to  their  awe  and  confusion, 
Grim  phantoms  of  wrath  that  shall  never  be  laid. 


A  BOKDEK  BALLAD. 


"The  Scot,  to  rival  realms  a  mighty  bar, 
Here  fixed  his  mountain  home  :  a  wide  domain, 
And  rich  the  soil,  had  purple  heath  been  grain  : 
But  what  the  niggard  ground  of  wealth  denied, 
From  fields  more  blest  his  fearless  arm  supplied." 

LEYDEN. 

THE  Scotts,  Kerrs,  and  Hurrays,  and  Deloraines  all, 

The  Hughies  o'  Hawdon,  and  Wills-o'-the-Wall, 

The  WiUimonds  wicks,  and  the  hard-riding  Dicks, 

Are  staunch  to  the  last  to  their  old  border  tricks ; 

Wine  flows  not  from  heath,  and  bread  grinds  not  from  stone, 

They  must  reeve  for  their  living,  or  life  they'll  have  none. 

When  the  Southron's  strong  arm  with  the  steel  and  the  law, 

Had  tamed  the  moss-troopers,  so  bonny  and  braw ; 

Though  spiders  wove  webs  in  the  rusty  sword-hilt, 

In  the  niche  of  the  hall  which  their  forefathers  built ; 

Yet  with  sly  paper-credit  and  promise  to  pay, 

They  still  drove  the  trade  which  the  wise  call  convey.t 

They  whitewashed  the  front  of  their  old  border  fort ; 

They  widened  its  loop-holes,  and  opened  its  court ; 

They  put  in  sash-windows  where  none  were  before, 

And  they  wrote  the  word  "  BANK"  o'er  the  new-painted  door ; 

The  cross-bow  and  matchlock  aside  they  did  lay, 

And  they  shot  the  proud  Southron  with  promise  to  pay. 

*  Sir  Walter  Scott. 

t  Steal !  odious  is  the  word— convey  the  wise  it  call— Pistol 


240  PAPER   MONEY   LYRICS. 


They  shot  him  from  far,  and  they  shot  him  from  near, 
And  they  laid  him  as  flat  as  their  fathers  laid  deer  : 
Their  fathers  were  heroes,  though  some  called  them  thieves 
"When  they  ransacked  their  dwellings,  and  drove  off  their 

beeves ; 

But  craft  undermined  what  force  battered  in  vain, 
And  the  pride  of  the  Southron  was  stretched  on  the  plain. 

ISTow  joy  to  the  Hughies  and  "Willies  so  bold  ! 
The  Southron,  like  Dickon,  is  bought  and  is  sold ; 
To  his  goods  and  his  chattels,  his  house  and  his  land, 
Their  promise  to  pay  is  as  Harlequin's  wand  : 
A  touch  and  a  word,  and  pass,  presto,  begone, 
The  Southron  has  lost,  and  the  Willies  have  won. 

The  Hughies  and  Willies  may  lead  a  glad  life : 

They  reap  without  sowing,  they  win  without  strife  : 

The  Bruce  and  the  Wallace  were  sturdy  and  fierce, 

Eut  where  Scotch  steel  was  broken  Scotch  paper  can  pierce  ; 

And  the  true  meed  of  conquest  our  minstrels  shall  fix, 

On  the  promise  to  pay  of  our  Willimondswicks. 


ST.  PETER  OF  SCOTLAND. 


"Si  bene  calculum  ponas,  ubique  naufragium  est." 

PETRONIUS  ARBITER. 


ST.  PETER  of  Scotland  set  sail  with  a  crew 

Of  philosophers,  picked  from  the  Bluecap  Review  : 

His  boat  was  of  paper,  old  rags  were  her  freight, 

And  her  bottom  was  sheathed  with  a  spruce  copper-plate. 

Her  mast  was  a  quill,  and  to  catch  the  fair  gale 

The  broad  gray  goose  feather  was  spread  for  a  sale ; 

So  he  ploughed  his  blithe  way  through  the  surge  and  the 

spray, 
And  the  name  of  his  boat  was  the  Promise-to-Pay. 


PAPER   MONEY    LYRICS.  241 


And  swiftly  and  gaily  she  went  on  her  track, 
As  if  she  could  never  be  taken  a-back, 
As  if  in  her  progress  there  never  could  be 
A  chop  of  the  wind  or  a  swell  of  the  sea. 

She  was  but  a  fair-weather  vessel,  in  sooth, 
For  winds  that  were  gentle,  and  waves  that  were  smooth ; 
She  was  built  not  for  storm,  she  was  armed  not  for  strife, 
But  in  her  St.  Peter  risked  fortune  and  life. 

His  fortune,  'tis  true,  was  but  bundles  of  rag, 
That  no  pedlar,  not  Scotch,  would  have  put  in  his  bag  ; 
The  worth  of  his  life  none  could  know  but  the  few 
Who  insured  it  on  sailing  from  Sweet  Edinbroo." 

St.  Peter  seemed  daft,  and  he  laughed  and  he  quaffed ; 
But  an  ill-boding  wave  struck  his  vessel  right  aft : 
It  stove  in  his  quarters  and  swamped  his  frail  boat, 
Which  sunk  with  an  eddy  and  left  him  afloat. 

He  clung  to  his  goose-quill  and  floated  all  night, 

And  he  landed  at  daybreak  in  pitiful  plight ; 

And  he  preached  a  discourse  when  he  reached  the  good  town, 

To  prove  that  his  vessel  should  not  have  gone  down. 

The  nautical  science  he  took  for  his  guide 

Allowed  no  such  force  as  the  wind  or  the  tide  : 

None  but  blockheads  could  think  such  a  science  o'erthrown, 

By  the  breath  of  a  gale  which  ought  not  to  have  blown. 


LAMENT  OF  SCOTCH  ECONOMISTS 

ON   THE  EXTINCTION   OP   THE   ONE-POUND   NOTES. 

Do  not  halloo  before  you  are  out  of  the  wood. 

CASTLEEEAGH,  of  blessed  memory. 

OH  hone-a-rie !     Oh  hone-a-rie ! 

The  pride  of  paper's  reign  is  o'er, 
And  falTn  the  flower  of  credit's  tree  : 

We  ne'er  shall  see  a  flimsy  more. 
VOL.  in.  16 


242  PAPER    MONEY    LYRICS. 


Oh  !  sprung  from  great  I-will-not-pay, 
The  chief  that  never  feared  a  dun, 

How  hopeful  was  thy  ne'er-come-day, 
How  comely  thy  symbolic  ONE  !  • 

The  country  loons  with  wonder  saw 
The  magic  type  perform  its  rounds, 

Transforming  many  a  man  of  straw 
To  men  of  many  thousand  pounds. 

For  northern  lads  blithe  days  were  those  ;  * 
They  wanted  neither  beef  nor  ale, 

Surprised  their  toes  with  shoes  and  hose, 
And  made  Scotch  broo'  of  English  call. 

Oh  !  Johnny  Groat,  we  little  thought, 
Tow'rds  thee  our  noses  e'er  would  point ; 

But  flimsies  burned,  and  cash  returned, 
Will  put  said  noses  out  of  joint. 

Improvements  vast  will  then  be  past : 
The  march  of  mind  will  backward  lead ; 

For  how  can  mind  be  left  behind, 

When  Ave  march  back  across  the  Tweed  1 

Scotch  logic  floats  on  one-pound  notes : 
When  rags  are  cash. our  shirts  are  ore  : 

What  else  would  go  to  scare  the  crow, 
Becomes  a  myriad  pounds  and  more. 

A  scarecrow's  suit  would  furnish  forth 

A  good  Scotch  bank's  whole  stock  in  trade 

The  wig,  for  coinage  nothing  worth, 
Might  "  surplus  capital"  be  made. 

Oh  !  happy  land,  by  Scotchmen  taught  i 
Thy  fate  was  then  indeed  divine, 

When  every  scarecrow's  pole  was  thought 
A  true  Eeal  del  Monte  mine. 

Oh  mystic  ONE,  that  turned  out  NONE, 
When  senseless  panic  pressed  thee  hard  ! 

Who  thee  could  hold  and  call  out  "  Gold  !" 
Would  he  had  feathered  been  and  tarred. 


PAPER    MONEY    LYRICS. 


243 


Thy  little  fly-wheel  kept  in  play 
The  mighty  money-grinding  mill ; 

When  thou  art  rashly  torn  away, 

The  whole  machine  will  stand  stock  still. 

The  host  of  promisers  to  pay 

That  fill  their  jugs  on  credit's  hill, 

Will  each  roll  down  and  crack -his  crown, 
As  certainly  as  Jack  and  Jill. 

And  we,  God  knows,  may  doff  our  hose 
And  sell  our  shoes  for  what  they're  worth, 

And  trudge  again  with  naked  toes 
Back  to  our  land  of  Nod,  the  north. 

For,  should  we  strain  our  lecturing  throats, 
We  might  to  walls  and  doors  discuss  : 

When  John  Bull  sees  through  one-pound  notes, 
'Tis  very  clear  he'll  see  through  us. 

That  rare  hotch-potch,  the  College  Scotch, 
Reared  by  our  art  in  London  town, 

Will  be  at  best  a  standing  jest, 
At  least  until  it  tumbles  down. 

Of  those  day-dreams,  our  free-trade  schemes, 
That  laid  in  sippets  goslings  green, 

The  world  will  think  less  brain  than  drink 
In  skulls  that  hatched  them  must  have  been. 

Then  farewell,  shirts,  and  breeks,  and  coats, 
Cloth,  linen,  cambric,  silk,  and  lawn  ! 

Farewell !  with  you,  dear  one-pound  notes, 
Mac  Banquo's  occupation's  gone. 

The  man  who  thrives  with  tens  and  fives 
,     Must  have  some  coin,  and  none  have  we ! 
Koast  beef,  adieu  !  come,  barley  broo' ! 
Oh  hone-a-rie  !  Oh  hone-a-rie  ! 


1C— 2 


244  PAPER   MONET   LYRICS. 


CALEDONIAN  WAK  WHOOP. 


By  the  Coat  of  our  House,  which  is  an  ass  rampant,  1  am  ready 
to  fight  under  this  banner. 

SHADWELL'S  Humourists. 


CHORUS   OP  WRITERS   TO   THE   SIGNET. 

EH,  laird  !  Eh,  laird !  an'  ha'  ye  haird, 

That  we're  to  hae  nae  ae  poond  nots  ? 
Ye  weel  may  say  the  Hooses  tway 

Wad  play  the  de'il  wi'  a'  the  Scots. 
Ha'  they  nae  fears  when  Scotland's  tears 

Flow  fast  as  ony  "burnie,  oh  ! 
But  they  shall  find  we've  a'  one  mind, 

The  mind  of  one  attorney,  oh ! 

n. 

De'il  take  us  a'  if  we  can  ca' 

To  mind  the  day  wherein  we  got 
The  idle  croons  o'  seely  loons 

In  ony  medium  but  a  not. 
De'il  take  us  as  we  hop'  to  be 

Wi'  spoils  o'  clients  bonny,  ho  ! 
If  e'er  we  look  to  touch  a  fee 

When  there's  nae  paper  money,  oh  ! 

in. 

Solo — SIR   MALACHI   MALAGROWTHER. 

Quoth  Hudibras — Friend  Ealph,  thou  hast 

(Hunt's  blacking  shines  on  Hyde  park  wall) 
OUTRUN  THE  CONSTABLE  at  last, 

For  gold  will  still  be  lord  of  all. 
The  ups  and  downs  of  paper  poun's 

Have  made  the  English  weary,  oh  ! 
And  'tis  their  will  old  Scotland's  mill 

Shall  e'en  gae  Tapsalteerie,  oh  ! 


PAPER   MONEY   LYRICS.  245 


IV. 

Old  Scotland  brags,  she  kens  of  rags 

Far  more  than  all  the  world  beside  : 
Her  ancient  mint  with  naught  else  in't, 

Is  all  her  wealth,  and  power,  and  pride. 
Her  ancient  flag  is  all  a  rag, 

So  oft  in  battle  bloody,  oh  ! 
Now  well  I  think  her  blood  is  ink, 

And  rags  her  soul  and  body,  oh  ! 

v. 

Eeneath  that  rig,  our  ancient  flag, 

We'll  draw  for  rags  our  old  claymore  : 
Our  arrows  still,  with  gray  goose  quill 

Well  fledged  and  tipped,  in  showers  we'll  pour 
Our  ink  we'll  shed,  both  black  and  red, 

In  strokes,  and  points,  and  dashes,  oh  ! 
Ere  laws  purloin  our  native  coin, 

And  turn  it  all  to  ashes,  oh  ! 

VI. 

The  poorest  rats  of  all  the  earth, 

Were  ragged  Scots  in  days  of  yore, 
Till  paper  coining's  happy  birth, 

Made  cash  of  all  the  rags  they  wore ; 
Though  but  the  shade  of  smoke,  'tis  plain, 

Said  cash  is  Scotland's  glory,  oh  ! 
To  make  it  real  rags  again 

Would  be  a  tragic  story,  oh  ! 

VII. 

What  Scot  would  tack  in  herring  smack, 

His  living  from  the  deep  to  snatch, 
Without  a  ragman  at  his  back 

To  take  per-centage  on  his  catch  ? 
Who  thinks  that  gold  a  place  would  hold 

On  Scotland's  soil  a  minute,  oh  ! 
Unless  of  rag  we  make  a  bag 

That's  full  with  nothing  in  it,  oh  ! 


246  PAPER   MONEY   LYRICS. 


VIII. 

Our  Charley  lad  we  bought  and  sold, 

But  we've  no  Charley  now  to  sell : 
Unless  the  de'il  should  rain  up  gold, 

Where  Scots  can  get  it,  who  can  tell  ? 
The  English  loons  have  silver  spoons, 

And  golden  watches  bonnie,  oh  ! 
But  we'll  have  nought  that's  worth  a  groat, 

Without  our  paper  money,  oh  ! 

IX. 
GRAND   CHORUS   OF   SCOTCHMEN. 

Then  up  claymore  and  down  with  gun, 

And  up  with  promises  to  pay, 
And  down  with  every  Saxon's  son, 

That  threatens  us  with  reckoning  day. 
To  promise  aye,  and  never  pay, 

We've  sworn  by  Scotland's  fiddle,  oh ! 
Who  calls  a  Scot  "  to  cash  his  not" 

We'll  cut  him  through  the  middle,  oh  !  . 


CHOEUS  OF  SCOTCH  ECONOMISTS, 

ON    A   PROSPECT    OF    SCOTCH    BANKS    IN   ENGLAND. 
To  the  air  of  The  Campbells  are  coming. 

Quickly .  He  pay  ?    Alack  !  he  is  poor. 

Falstaff.  Look  on  his  face.    What  call  you  rich  ?     Let  him  coin 
his  face. 

THE  braw  lads  are  coming — Oho  !  Oho  ! 

The  braw  lads  are  coming — Oho  !  Oho  ! 

The  highways  they're  treadin' 

From  bonnie  Dun-Edin, 

With  cousins  by  dozens — Oho  !  Oho  ! 

No  shoon  have  the  braw  lads — Oh  no  !  Oh  no  ! 

No  hose  have  the  braw  lads — Oh  no  !  Oh  no  ! 

No  breeks  for  the  wearing, 

No  shirts  for  the  airing, 

No  coin  for  the  bearing — Oh  no  !  Oh  no  ! 


PAPER    MONEY    LYRICS.  247 


Each  leaves  a  braw  lassie — Oho  !  Oho  ! 
Each  face  is  all  brassy — Oho  !  Oho  ! 
They  are  bound  for  soft  places, 
Where  coining  their  faces 
"Will  mend  their  lean  cases — Oho  !  Oho  ! 

The  English  they'll  settle— Oho  !  Oho  ! 

They'll  harry  their  metal— Oho  !  Oho  ! 

They'll  coin  muckle  paper, 

They'll  make  a  great  vapour, 

To  their  fiddle  we'll  caper— Oho  !  Oho  ! 

Come  riddle  my  riddle — Oho !  Oho  ! 

The  cat  and  the  fiddle— Oho  !  Oho ! 

Sing  high  diddle  diddle, 

It  is  the  Scotch  fiddle, 

Then  lead  down  the  middle — Oho  !  Oho  ! 

The  cat  is  the  miller— Oho  !  Oho  ! 

Grinds  paper  to  siller — Oho  !  Oho  ! 

He  plays  the  Scotch  fiddle, 

Sing  high  diddle  diddle, 

We've  riddled  the  riddle— Oho  !  Oho  ! 

The  English  we'll  saddle— Oho  !  Oho  ! 

We'll  ride  them  a-straddle— Oho  !  Oho  ! 

They  beat  us  in  battle, 

When  money  would  rattle, 

But  now  they're  cur  cattle — Oho  !  Oho  ! 

In  parley  metallic — Oho  !  Oho ! 

They  bothered  our  Gaelic — Oho  !  Oho  ! 

But  with  sly  disputation, 

And  rag  circulation, 

We've  mastered  their  nation — Oho  !  Oho  ! 

Come,  Johnny  Bull,  hither — Oho  !  Oho  ! 

We'll  make  you  quite  lither — Oho  !  Oho  ! 

Come  dance  for  your  betters 

A  hornpipe  in  fetters, 

We'll  teach  you  your  letters — Oho  !  Oho ! 

Come,  sing  as  we've  said  it — Oho  !  Oho  ! 
Sing  "  Free  trade  and  credit"— Oho  !  Oho  ! 


248  PAPER  MONEY  LYRICS. 

Sing  "  Scotch  education," 

And  "  O'er-population," 

And  "  Wealth  of  the  nation"— Oho  !  Oho  ! 

Then  scrape  the  Scotch  fiddle — Oho  !  Oho ! 

Here's  John  in  the  middle — Oho  !  Oho  ! 

There's  nothing  so  honny 

As  Scotch  paper  money, 

Now  dance  away,  Johnny — Oho  !  Oho  ! 


YE  KITE-FLYEKS  OF  SCOTLAND. 

BY  T.   C.* 

Quel  ch'io  vi  debbo  posso  di  parole 

Pagare  in  parte,  e  d' opera  d'inchiostro. — ABIOSTO. 

YE  kite-flyers  of  Scotland, 

Who  live  from  home  at  ease ; 
Who  raise  the  wind,  from  year  to  year, 

In  a  long  and  strong  trade  breeze  : 
Your  paper-kites  let  loose  again 

On  all  the  winds  that  blow  ; 
Through  the  shout  of  the  rout 

Lay  the  English  ragmen  low ; 
Though  the  shout  for  gold  be  fierce  and  bold, 

And  the  English  ragmen  low. 

The  spirits  of  your  fathers 

Shall  peep  from  every  leaf; 
For  the  midnight  was  their  noon  of  fame, 

And  their  prize  was  living  beef. 
Where  Deloraine  on  Musgrave  fell, 

Your  paper  kites  shall  show, 
That  a  way  to  convey 

Better  far  than  theirs  you  know, 
When  you  launch  your  kites  upon  the  wind 

And  raise  the  wind  to  blow. 

*  Thomas  Campbell. 


PAPER   MONEY   LYRICS. 


Caledonia  needs  no  bullion, 

No  coin  in  iron  case  ; 
Her  treasure  is  a  "bunch  of  rags 

And  the  brass  upon  her  face  ; 
With  pellets  from  her  paper  mills 

She  makes  the  Southrons  trow, 
That  to  pay  her  sole  way 

Is  by  promising  to  owe, 
By  making  promises  to  pay 

When  she  only  means  to  owe. 

The  meteor  rag  of  Scotland 

Shall  float  aloft  like  scum, 
Till  credit's  o'erstrained  line  shall  crack, 

And  the  day  of  reckoning  come  : 
Then,  then,  ye  Scottish  kite-flyers, 

Your  hone-a-rie  must  flow, 
While  you  drink  your  own  ink 

With  your  old  friend  Mck  below, 
While  you  burn  your  bills  and  singe  your  quills 

In  his  bonny  fire  below. 


CHOEUS  OF  NOETHUMBBIANS 

ON   THE   PROHIBITION   OF   SCOTCH    ONE-POUND   NOTES   IN 
ENGLAND. 

MARCH,  march,  Make-rags  of  Borrowdale,* 
Whether  ye  promise  to  bearer  or  order  ; 

March,  march,  Take-rag  and  Bawbee-tail,t 
All  the  Scotch  flimsies  must  over  the  border : 

"'  Not  the  Cumberland  Borrodaile,  but  the  genuine  ancient  name 
of  that  district  of  Scotland,  whatever  it  be  called  now,  from  which 
was  issued  the  first  promise  to  pay,  that  was  made  with  the  express 
purpose  of  being  broken. 

t  Scotice"  for  Tag-rag  and  Bob-tail  :  "a  highly  respectable  old 
firm."  A  paper  kite  with  a  bawbee  at  its  tail  is  perhaps  a  better 
emblem  of  the  safe  and  economical  currency  of  Scotland  than  Mr, 
Canning's  mountain  of  paper  irrigated  by  a  rivulet  of  gold. 


250  PAPER   MONEY   LYRICS. 

Vainly  you  snarl  anent 

New  Act  of  Parliament, 
Bidding  you  vanish  from  dairy  and  "  lauder  ;"* 

Dogs,  you  nave  had  your  day, 

Down  tail  and  slink  away  ; 
You'll  pick  no  more  bones  on  this  side  of  the  border. 

Hence  to  the  hills  where  your  fathers  stole  cattle  ; 

Hence  to  the  glens  where  they  skulked  from  the  law  : 
Hence  to  the  moors  where  they  vanished  from  battle, 
Crying,  "  De'il  tak  the  hindmost,"  and  "  Charlie's  awa'." 

Metal  is  clanking  here ; 

Off  with  your  banking  gear  ; 
Off,  ere  you're  paid  "  to  Old  Harry  or  order  :" 

England  shall  many  a  day 

Wish  you'd  been  far  away, 
Long  ere  your  kite's-wings  flew  over  the  border. 

March,  march,  Ettrick  and  Teviotdale, 

Pay-day's  the  word,  lads,  and  gold  is  the  law, 
March,  march,  Eskdale  and  Liddesdale ; 
Tagdale,  and  Ragdale,  and  Bobdale,  and  a' : 

Person  or  purse,  they  say ; 

Purse  you  have  none  to  pay  ; 
Your  persons  who'll  deal  with,  except  the  Eecorder  ? 

Yet,  to  retrieve  your  freaks, 

You  can  just  leave  your  breeks ; 
You'll  want  them  no  more  when  you're  over  the  border. 

High  on  a  pole  in  the  vernal  sun's  baskings, 

When  April  has  summoned  your  ragships  away, 
We'll  hoist  up  a  pair  of  your  best  galligaskins, 
Entwined  with  young  thistles  to  usher  in  May 
Types  of  Scotch  "copital," 
They  shall  o'ertop-it-all, 

Stripped  off  from  bearer  and  brushed  into  order ; 
Then  if  you  tarry,  rogues, 
Nettles  you'll  get  for  brogues, 
And  to  the  Eogue's  March  be  drummed  o'er  the  border. 

*  Scotice  for  larder.' 


PAPER   MONEY   LYRICS.  251 


MARGEEY   DAW. 


Agite  :  inspicite  :  anrum  est.     Profecto,  spectatores,  Comicum. 
Verum  ad  hanc  rem  agundam  Philippum  est. 

Plautus  in  Pcenulo. 


CHORUS  OF  PAPER  MONEY  MAKERS. 

SEE-SAW,  Margery  Daw, 

Spent  all  her  gold  and  made  money  of  straw. 

Margery  Daw  was  our  prototype  fair  : 
She  built  the  first  bank  ever  heard  of : 

Her  treasury  ripened  and  dried  in  the ' air,. 
And  governments  hung  on  the  word  of 

Margery  Daw,  Margery  Daw, 

Who  spent  all  her  gold  and  made  money  of  straw. 

Mother  G-oose  was  a  blue  of  exceeding  ddat, 

She  wielded  a  pen,  not  a  thimble  : 
She  made  a  fine  ode  about  Margery  Daw, 

Which  was  but  a  mystical  symbol : 
"  See-saw,  Margery  Daw, 
Sold  her  bed  and  lay  upon  straw." 

Margery  borrowed  the  little  folks'  gold, 
And  lent  it  the  great  folks  to  fight  with  : 

They  shot  it  abroad  over  woodland  and  wold, 
Till  things  began  not  to  go  right  with 

Margery  Daw,  Margery  Daw, 

Who  spent  all  her  gold  and  made  money  of  straw. 

The  little  folks  roared  for  their  gold  back  again, 
And  Margery  trembled  with  terror  ; 

She  called  for  relief  to  the  land's  mighty  men, 
And  they  said  she  must  pay  for  her  error ; 

"  See-saw,  look  to  your  straw  : 

We've  nothing  to  say  to  you,  Margery  Daw." 


252  PAPER    MONEY   LYRICS. 

Margery  Daw  was  alarmed  for  her  straw  : 
Her  wishes  this  speech  didn't  suit  with, 

"  Oho  !  mighty  men  !"  said  Margery  then, 
"  You'll  get  no  more  money  to  shoot  with  ; 

See-saw,  pile  up  the  straw  ; 

Bring  me  a  flambeau,"  said  Margery  Daw. 

They  looked  very  bold,  but  they  very  soon  saw 
That  their  coffers  began  to  look  drossy  ; 

So  they  made  it  a  law  that  fair  Margery's  straw, 
Should  be  gold  both  in  esse  and  posse. 

"  See-saw,  Margery's  straw, 

Is  golden  by  nature,  and  gold  by  the  law." 

Margery  Daw  struck  the  sky  with  her  head, 
And  strode  o'er  the  earth  like  a  goddess  ; 

And  the  sword  of  the  conqueror  yielded  like  lead, 
When  it  smote  upon  Margery's  bodice. 

See-saw,  plenty  of  straw 

make  us  all  glorious  as  Margery  Daw. 


The  conqueror  fell,  and  the  mighty  men  saw 
That  they  seemed  to  be  safer  and  stronger  ; 

And  then  they  turned  round  upon  Margery  Daw, 
Saying,  "  Straw  shall  be  metal  no  longer. 

See-saw,  Margery  Daw, 

Get  your  gold  back  again,  chop  up  your  straw." 

Margery  wearied  her  eloquent  lips  : 

They  had  never  received  her  so  coldly  : 

A-kimbo  they  stood,  with  their  hands  on  their  hips, 
And  their  right  feet  put  forward  most  boldly  : 

"  See-saw,  Margery  Daw, 

Get  your  gold  back  again,  chop  up  your  straw." 

Margery  put  forth  her  powerful  hand, 
She  seized  on  the  straw  all  around  her  ; 

And  up  rose  a  flame  at  her  word  of  command, 
Like  the  furnace  of  any  brass-founder. 

"  See-saw,  Margery  Daw 

Wants  her  gold  back  again  :  flames  to  the  straw." 


PAPER  MONEY  LYRICS.  253 

The  omnipotent  straw,  that  had  been  the  world's  law, 

Was  soon  only  cinder  and  ember  : 
Such  a  blaze  was  ne'er  seen  round  Guy  Faux  on  a  green, 

On  the  night  of  the  fifth  of  November. 
"  See-saw,  pile  up  the  straw, 
There's  a  brave  bonfire,"  said  Margery  Daw. 

Down  fell,  as  beneath  mighty  Juggernaut's  car, 

The  small  fry  of  straw-money  makers, 
The  tumult  of  ruin,  from  near  and  from  far, 

Once  more  made  the  mighty  men  Quakers : 
"  See-saw,  Margery  Daw, 
Off  with  the  gold  again  :  give  us  more  straw." 

The  Jews  made  a  project  for  Margery  Daw, 

She  thought  it  too  ticklish  for  trying  ; 
But  they  sent  her  a  Scotchman  exceedingly  braw, 

To  prove  'twas  as  easy  as  lying  : 
"  See-saw,  Margery  Daw, 
A  wee  bit  o'  gold  and  a  mickle  of  straw." 

Margery  heard  the  Mac  Puzzlehead  preach, 

And  she  was  no  whit  a  logician, 
She  knew  little  more  than  the  eight  parts  of  speech, 

Though  she  wrote  with  amazing  precision 
"  Margery  Daw,"  "  Margery  Daw," 
The  prettiest  writing  the  world  ever  saw. 

Margery  scattered  her  treasures  abroad, 

And  who  was  so  glorious  as  she  then  1 
He  who  was  backward  in  Margery's  laud, 

Mac  Puzzlehead  proved,  was  a  Heathen. 
See-saw,  gold  in  the  straw, 
Who  was  so  glorious  as  Margery  Daw  1 

Up  started  the  small  fry  of  straw  money  men, 

Who  seemed  to  have  fallen  for  ever ; 
They  scattered  their  straw  o'er  the  nation  again, 

And  chorused  as  yet  they  had  never : 
"  See-saw,  plenty  of  straw, 
Will  make  us  all  glorious  as  Margery  Daw." 


254  PAPER    MONEY    LYRICS. 

Margery's  glory  was  darkened  afresh, 

The  great  men  again  stood  a-kimbo  ; 
She  feared  she  was  caught  in  Mac  Puzzlehead's  mesh, 

Who  had  argued  her  gold  out  of  limbo. 
"  See-saw,  pile  up  the  straw, 
Bring  me  a  flambeau/'  said  Margery  Daw. 

Again  in  her  anger  she  darkened  the  air 
With  the  smoke  of  a  vast  conflagration, 

And  again  to  the  earth  in  dismay  and  despair, 
Fell  the  heroes  of  straw  circulation. 

"  See-saw,  Margery  Daw 

Owes  you  no  courtesy  :  burn  your  own  straw." 

Around  and  about  came  a  glad  rabble  rout, 
The  flames  from  a  distance  discerning  ; 

And  shouting  they  saw,  in  the  midst  of  the  straw, 
Mac  Puzzlehead's  effigy  burning. 

"  See-saw,  pile  up  the  straw, 

Eoast  the  Mac  Puzzlehead,  Margery  Daw." 

Eut  then  to  the  sky  rose  a  terrible  cry,- 

A  long  and  a  loud  lamentation  ; 
Aud  Margery's  halls  rang  with  wailings  and  calls 

That  filled  her  with  deep  consternation  : 
"  Straw,  straw,  give  us  some  straw  ; 
Straw,  or  we  perish,  sweet  Margery  Daw." 

'  And  what  happened  then  1     Oh,  what  happened  then  ? 

Oh  !  where  is  the  rest  of  the  story  ? 
And  what  was  devised  by  the  land's  mighty  men, 

To  renovate  Margery's  glory  1 
Oh,  there  is  a  flaw  in  the  volume  of  straw, 
That  tells  the  true  story  of  Margery  Daw. 

But  we  find  if  we  pore  ancient  manuscripts  o'er 

With  deep  antiquarian  endeavour, 
That  Margery's  straw  became  metal  once  more,* 

And  she  was  as  glorious  as  ever. 
See-saw,  plenty  of  straw 
Will  make  us  all  glorious  as  Margery  Daw. 

*  "If  it  be  not  now,  yet  it  will  come  :  THE  READINESS  is  ALL." 

— Hamlet. 


RICH   AND    POOR.  255 


KICK  AND  POOE ; 

OR,     SAINT     AND     SINNER. 

This  is  a  correct  copy  of  a  little  poem  which  has  been  often 
printed,  and  not  quite  accurately.  It  first  appeared,  many  years  ago, 
in  the  "  Globe"  raid  "  Traveller,"  and  was  suggested  by  a  speech  in 
which  Mr.  Wilber  force,  replying  to  an  observation  of  Dr.  Lushington, 
that  "the  Society  for  the  Suppresion  of  Vice  meddled  with  the 
poor  alone,"  said  that  "the  offences  of  the  poor  came  more  under 
observation  than  those  of  the  rich;" — T.  L.  P. 

THE  poor  man's  sins  are  glaring ; 
In  the  face  of  ghostly  warning 

He  is  caught  in  the  fact 
Of  an  overt  act- — 
Buying  greens  on  Sunday  morning. 

The  rich  man's  sins  are  hidden 

In  the  pomp  of  wealth  and  station ; 

And  escape  the  sight 

Of  the  children  of  light, 
Who  are  wise  in  their  generation. 

The  rich  man  has  a  kitchen, 
And  cooks  to  dress  his  dinner ; 

The  poor  who  would  roast 

To  the  baker's  must  post, 
And  thus  becomes  a  sinner. 

The  rich  man  has  a  cellar, 
And  a  ready  butler  by  him ; 

The  poor  must  steer 

¥or  his  pint  of  beer 
Where  the  saint  can't  choose  but  spy  him. 

The  rich  man's  painted  windows 
Hide  the  concerts  of  the  quality  • 

The  poor  can  but  share 

A  crack'd  fiddle  in  the  air, 
Which  offends  all  sound  morality. 


256  E1CH   AND    POOR. 


The  rich  man  is  invisible 

In  the  crowd  of  his  gay  society  ; 

But  the  poor  man's  delight 

Is  a  sore  in  the  sight, 
And  a  stench  in  the  nose  of  piety. 

The  rich  man  has  a  carriage 
Where  no  rude  eye  can  flout  him ; 

The  poor  man's  bane 

Is  a  third  class  train, 
With  the  day-light  all  about  him. 

The  rich  man  goes  out  yachting. 
Where  sanctity  can't  pursue  him ; 

The  poor  goes  afloat 

In  a  fourpenny  boat, 
Where  the  bishop  groans  to  view  him. 


THE  FATE  OF  A  BEOOM. 

AN    ANTICIPATION. 

These  lines  were  published  in  the  "Examiner"  of  August,  1831. 
'They  were  then  called  an  anticipation.  They  may  now  be  fairly  en 
titled  a  prophecy  fulfilled.— T.  L.  P.,  1837. 

LO  !  in  Corruption's  lumber-room, 
The  remnants  of  a  wondrous  broom, 
That  walking,  talking,  oft  was  seen, 
Making  stout  promise  to  sweep  clean, 
But  evermore,  at  every  push, 
Proved  but  a  stump  without  a  brush. 
Upon  its  handle-top,  a  sconce, 
Like  Brahma's  looked  four  ways  at  once  : 
Pouring  on  king,  lords,  church,  and  rabble, 
Long  floods  of  favour-currying  gabble  ; 
From  four-fold  mouth-piece  always  spinning 
Projects  of  plausible  beginning, 


BYP   AND    NOP.  257 


Whereof  said  sconce  did  ne'er  intend 
That  any  one  should  have  an  end  ; 
Yet  still,  by  shifts  and  quaint  inventions, 
Got  credit  for  its  good  intentions, 
Adding  no  trifle  to  the  store 
Wherewith  the  Devil  paves  his  floor. 
Found  out  at  last,  worn  bare  and  scrubbish, 
And  thrown  aside  with  other  rubbish, 
We'll  e'en  hand  o'er  the  enchanted  stick, 
As  a  choice  present  for  Old  Mck, 
To  sweep,  beyond  the  Stygian  lake, 
The  pavement  it  has  helped  to  make. 


BYP 

Promotion  BY  PURCHASE  and  ly  NO  PURCHASE  ;  or  a  Dialogue 
between  Captain  A.  and  Colonel  Q. 


Q 


UOTH  Byp  to  Nop,  "  I  made  my  hop 
By  paying  for  promotion  :" — 
Quoth  Nop  to  Byp,  "  I  made  my  skip 

By  aid  of  petticoatian." 


Quoth  Nop  to  Byp,  "  You'll  never  trip 

Ascending  steps  of  Gold  by  :" — 
Quoth  Byp  to  Nop,  "  You'll  never  drop 

With  such  a  tail  to  hold  by." 

[N.B.  Byp,  for  by  purchase,  and  Nop,  for  no  purchase,  are  the 
common  official  abbreviations  in  all  returns  of  promotions,  and  ring 
the  changes  through  long  columns  of  Parliamentary  papers.] 


VOL.  in.  17 


258  THE   LEGEND    OP   MANOR   HALL. 

THE  LEGEND  OF  MANOK  HALL. 

[Published  in  1861  (Bentley's  Ballads)]. 


O 


LD  Farmer  Wall,  of  Manor  HaU, 
To  market  drove  his  wain : 

Along  the  road  it  went  well  stowed 
With  sacks  of  golden  grain. 


His  station  he  took,  but  in  vain  did  he  look 

For  a  customer  all  the  morn, 
Though  the  farmers  all,  save  Farmer  Wall, 

They  sold  off  all  their  corn. 

Then  home  he  went,  sore  discontent, 

And  many  an  oath  he  swore, 
And  he  kicked  up  rows  with  his  children  and  spouse, 

When  they  met  him  at  the  door. 

Next  market-day,  he  drove  away 

To  the  town  his  loaded  wain  : 
The  farmers  all,  save  Farmer  Wall, 

They  sold  off  all  their  grain. 

No  bidder  he  found,  and  he  stood  astound 

At  the  close  of  the  market-day, 
When  the  market  was  done,  and  the  chapmen  were  gone, 

Each  man  his  several  way. 

He  stalked  by  his  load,  along  the  road ; 

His  face  with  wrath  was  red : 
His  arms  he  tossed,  like  a  goodman  crossed 

In  seeking  his  daily  bread. 

His  face  was  red,  and  fierce  was  his  tread, 

And  with  lusty  voice  cried  he  : 
"My  corn  I'll  sell  to  the  devil  of  hell, 

If  he'll  my  chapman  be." 

These  words  he  spoke,  just  under  an  oak, 

Seven  hundred  winters  old  ; 
And  he  straight  was  aware  of  a  man  sitting  there, 

On  the  roots  and  grassy  mould. 


THE    LEGEND    OF   MANOR    HALL.  259 

The  roots  rose  high,  o'er  the  greensward  dry, 

And  the  grass  around  was  green, 
Save  just  the  space  of  the  stranger's  place, 

Where  it  seemed  as  fire  had  been. 

All  scorched  was  the  spot,  as  gypsy  pot 

Had  swung  and  bubbled  there  : 
The  grass  was  marred,  the  roots  were  charred, 

And  the  ivy  stems  were  bare. 

The  stranger  up  sprung :  to  the  farmer  he  flung 

A  loud  and  friendly  hail, 
And  he  said,  "  I  see  well,  thou  hast  corn  to  sell, 

And  I'll  buy  it  on  the  nail." 

The  twain  in  a  trice  agreed  on  the  price ; 

The  stranger  his  earnest  paid, 
And  with  horses  and  wain,  to  come  for  the  grain, 

His  own  appointment  made. 

The  farmer  cracked  his  whip,  and  tracked 

His  way  right  merrily  on  : 
He  struck  up  a  song,  as  he  trudged  along, 

For  joy  that  his  job  was  done. 

His  children  fair  he  danced  in  the  air ; 

His  heart  with  joy  was  big ; 
He  kissed  his  wife ;  he  seized  a  knife  ; 

He  slew  a  sucking-pig. 

The  faggots  burned,  the  porkling  turned 

And  crackled  before  the  fire ; 
And  an  odour  arose,  that  was  sweet  in  the  nose 

Of  a  passing  ghostly  friar. 

He  tirled  at  the  pin,  he  entered  in, 

He  sate  down  at  the  board ; 
The  pig  he  blessed,  when  he  saw  it  well  dressed, 

And  the  humming  ale  outpoured. 

The  friar  laughed,  the  friar  quaffed, 

He  chirped  like  a  bird  in  May ; 
The  farmer  told,  how  his  corn  he  had  sold, 

As  he  journeyed  home  that  day. 

17—2 


260  THE  LEGEND  OF  MANOR  HALL. 

The  friar  he  quaffed,  but  no  longer  he  laughed, 

He  changed  from  red  to  pale : 
"  Oh,  hapless  elf !  'tis  the  fiend  himself, 

To  whom  thou  hast  made  thy  sale." 

The  friar  he  quaffed,  he  took  a  deep  draught ; 

He  crossed  himself  amain ; 
"  Oh,  slave  of  pelf,  'tis  the  devil  himself, 

To  whom  thou  hast  sold  thy  grain ! 

"  And,  sure  as  the  day,  he'll  fetch  thee  away, 
With  the  corn  which  thou  hast  sold, 

If  thou  let  him  pay  o'er  one  tester  more 
Than  thy  settled  price  in  gold." 

The  farmer  gave  vent  to  a  loud  lament, 

The  wife  to  a  long  outcry ; 
Their  relish  for  pig  and  ale  was  flown ; 
The  friar  alone  picked  every  bone, 

And  drained  the  flagon  dry. 

The  friar  was  gone  :  the  morning  dawn 
Appeared,  and  the  stranger's  wain 

Came  to  the  hour,  with  six-horse  power, 
To  fetch  the  purchased  grain. 

The  horses  were  black  :  on  their  dewy  track, 
Light  steam  from  the  ground  up-curled  j 

Long  wreaths  of  smoke  from  their  nostrils  broke, 
And  their  tails  like  torches  whirled  ! 

More  dark  and  grim,  in  face  and  limb, 
Seemed  the  stranger  than  before, 

As  his  empty  wain,  with  steeds  thrice  twain, 
Drew  up  to  the  farmer's  door. 

On  the  stranger's  face  was  a  sly  grimace, 

As  he  seized  the  sacks  of  grain, 
And,  one  by  one,  till  left  were  none, 

He  tossed  them  on  the  wain. 

And  slyly  he  leered,  as  his  hand  upreared    , 

A  purse  of  costly  mould, 
Where  bright  and  fresh,  through  a  silver  mesh, 

Shone  forth  the  glistering  gold. 


THE  LEGEND  OF  MANOR  HALL.  261 

The  farmer  held  out  his  right  hand  stout, 

And  drew  it  back  with  dread ; 
For  in  fancy  he  heard  each  warning  word 

The  supping  friar  had  said. 

His  eye  was  set  on  the  silver  net ; 

His  thoughts  were  in  fearful  strife ; 
When,  sudden  as  fate,  the  glittering  bait 

Was  snatched  by  his  loving  wife. 

And,  swift  as  thought,  the  stranger  caught 

The  farmer  his  waist  around, 
And  at  once  the  twain,  and  the  loaded  wain, 

Sank  through  the  rifted  ground. 

The  gable-end  wall  of  Manor  Hall 

Fell  in  ruins  on  the  place ; 
That  stone-heap  old  the  tale  has  told 

To  each  succeeding  race. 

The  wife  gave  a  cry  that  rent  the  sky, 

At  her  goodman's  downward  flight ; 
But  she  held  the  purse  fast,  and  a  glance  she  cast 

To  see  that  all  was  right. 

'Twas  the  fiend's  full  pay  for  her  goodman  gray, 

And  the  gold  was  good  and  true  ; 
Which  made  her  declare  that  "  his  dealings  were  fair, 

To  give  the  devil  his  due." 

8he  wore  the  black  pall  for  Farmer  Wall, 

From  her  fond  embraces  riven  : 
But  she  won  the  vows  of  a  younger  spouse, 

With  the  gold  which  the  fiend  had  given. 

Now,  farmers  beware,  what  oaths  you  swear, 

When  you  cannot  sell  your  corn ; 
Lest  to  bid  and  buy,  a  stranger  be  nigh, 

With  hidden  tail  and  horn. 

And  with  good  heed,  the  moral  a-read, 

Which  is  of  this  tale  the  pith, 
If  your  corn  you  sell  to  the  fiend  of  hell, 

You  may  sell  yourself  therewith. 


262  NEWARK    ABBEY. 


And  if  by  mishap,  you  fall  in  the  trap, — 
Would  you  bring  the  fiend  to  shame, 

Lest  the  tempting  prize  should  dazzle  her  eyes, 
Lock  up  your  frugal  dame. 


NEWAKK  ABBEY, 

On  the  Wey,  near  Chertsey,  Surrey. 
[Written  in  1842  :  with  a  reminiscence  of  August,  1807  ; 

Published  in  Fraser  in  I860.] 

I  GAZE  where  August's  sunbeam  falls 
Along  these  gray  and  lonely  walls, 
Till  in  its  light  absorbed  appears 
The  lapse  of  five-and-thirty  years. 

If  change  there  be,  I  trace  it  not 
In  all  this  consecrated  spot : 
No  new  imprint  of  Euin's  march 
On  roofless  wall  and  frameless  arch  : 
The  woods,  the  hills,  the  fields,  the  stream, 
Are  basking  in  the  selfsame  beam  : 
The  fall,  that  turns  the  unseen  mill, 
As  then  it  murmured,  murmurs  still. 
It  seems  as  if  in  one  were  cast 
The  present  and  the  imaged  past ; 
Spanning,  as  with  a  bridge  sublime, 
That  fearful  lapse  of  human  time  ;    t 
That  gulf,  unfathomably  spread 
Between  the  living  and  the  dead. 

For  all  too  well  my  spirit  feels 
The  only  change  this  scene  reveals. 
The  sunbeams  play,  the  breezes  stir, 
Unseen,  unfelt,  unheard  by  Jier, 
Who,  on  that  long-past  August  day, 
Beheld  with  me  these  ruins  gray. 

Whatever  span  the  fates  allow, 
Ere  I  shall  be  as  she  is  now, 
Still,  in  my  bosom's  inmost  cell, 
Shall  that  deep-treasured  memory  dwell ; 


LINES    ON    THE  DEATH   OF   JULIA.  ,  263 


That,  more  than  language  can  express, 

Pure  miracle  of  loveliness, 

Whose  voice  so  sweet,  whose  eyes  so  bright, 

Were  my  soul's  music,  and  its  light, 

In  those  blest  days  when  life  was  new, 

And  hope  was  false,  but  love  was  true. 


LINES   ON   THE   DEATH   OF   JULIA, 
LORD  BROUGHTON'S  ELDEST  DAUGHTER,  1849. 

ACCEPT,  bright  Spirit,  reft  in  life's  best  bloom, 
This  votive  wreath  to  thy  untimely  tomb, 
Formed  to  adorn  all  scenes,  and  charm  in  all, 
The  fire-side  circle  and  the  courtly  hall ; 
Thy  friends  to  gladden,  and  thy  home  to  bless ; 
Fair  form  thou  hadst,  and  grace,  and  graciousness ; 
A  mind  that  sought,  a  tongue  that  spoke,  the  truth, 
And  thought  matured  beneath  the  smile  of  youth. 
Dear,  dear  young  friend,  ingenuous,  cordial  heart ! 
And  can  it  be  that  thou  shouldst  first  depart  ? 
That  age  should  sorrow  o'er  thy  youthful  shrine  ? 
It  owns  more  near,  more  sacred  griefs,  than  mine, 
Yet,  'midst  the  many  who  thy  loss  deplore, 
Few  loved  thee  better,  and  few  mourn  thee  more. 


A  WHITEBAIT  DINNER  AT  LOVEGROVE'S. 

AT    BLACKWALL,    JULY,    1851. 
KftMOS   'LX0YO3>ArO2. 

"H/A£0a  JAM  orgoVav  rj/Aa^,  Jg  fjsXtov 

^Tj  tfto  fagfofli  ore  pai'vero  Ss/g/og  affrr,?, 
a»>0£  Tstp£OU£,  Ta/^gffag  a 
'AXffo^/'Xo/o,  rgacrs|;a£  g? 
AatvvfLzvot  Xouoroyg  a\o$  i%Qv$  /ca/ 
Tllgxag  rs,  rgtyXas  Tet  xai  t 


264  FISH   FEAST. 


Kct/  Xtufthv  SgXgag,  sgctTSivqg  bairog  a 
To/"£  r*  STTI,  g'/^ara  ToXXa  xgeuv,  wag  r  gXa£>o/o, 
"Ogruyaj  lt»  rg  TgXo£,  x^utfraXXcyj  r' 
TII/votirg£  r'  o/Vov,  Xa/x.cra/yi'/o/  6i/ 
"H  'P^vou  tftfoVgXo/,  r/  wjtfw  5/a 
^sX/oj  xarfe^u,  xa/ 
y'  avffrdvrsi;,  offoi  dvoTa/agva/ 

re  Ma^atf^o/vov  Bgo/A/y  rg  xa/  ' 
/efASvoi,  piyot,  g/savg/3^<ra/A£v  a<ru>, 
ar/xo^dgo/tf/,  (Hdrjgtifi  rg 


SEDEBAMUS  quidem  per  totumdiem,  usque  ad  solem  occidentem, 

Tempestate  utique  sestiva,  quum  furebat  Canicula  stella, 

Apud  Mgrum  Murum,  Thamesse  ad  ipsas  ripas, 

^dibus  Nemoramantis,  mensas  qui  bene  instraverat, 

Epulantes  optimos  maris  pisces  et  flumenis, 

Percusque,  mullosque,  atque  anguillas,  salarasque, 

Et  albam  escam,  jucundse  dapis  summum  decus  : 

His  et  insuper,  fercula  multa  carnium  et  pinguedinem  cervi, 

Coturnices  et  in  fine,  glaciesque  eximiis-frugibus-inclytas  : 

Bibentesque  vinum,  Champsegnii  quod  tulerunt  agri, 

Vel  Rheni  scopuli,  vel  insularum  divina,  Madeira. 

Quando  autem  sol  occidit,  et  crepusculum  advenit, 

Turn  denique  pedibus-insistentes,  quicumque  pedibus-insistere 

poteramus, 

Libantesque  Maraschcenum  Baccho-Frementi  et  Mercurio, 
Domum  festinantes,  magnam  rediimus  in  urbem, 
Curribus  vaporiferis,  ferreaque  via. 

FISH  FEAST. 

ALL  day  we  sat,  until  the  sun  went  down  — 
'Twas  summer,  and  the  Dog-star  scorched  the  town  — 
At  fam'd  Black  wall,  0  Thames  !  upon  thy  shore, 
Where  Lovegrove's  tables  groan  beneath  their  store  ;. 
We  feasted  full  on  every  famous  dish, 
Dress'd  many  ways,  of  sea  and  river  fish  — 
Perch,  mullet,  eels,  and  salmon,  all  were  there, 
And  whitebait,  daiotiest  of  our  fishy  fare  ; 
Then  meat  of  many  kinds,  and  venison  last, 
Quails,  fruits,  and  ices,  crowned  the  rich  repast. 
Thy  fields,  Champagne,  supplied  us  with  our  winer. 
Madeira's  Island,  and  the  rocks  of  Ehine. 


IN    REMEMBRANCE    OF   FOFTY-FOUR   YEARS    AGO.  265 

The  sun.  was  set,  and  twilight  veiled  the  land  : 
Then  all  stood  up, — all  who  had  strength  to  stand, 
And  pouring  down,  of  Maraschino,  fit 
Libations  to  the  gods  of  wine  and  wit, 
In  steam- wing'd  chariots,  and  on  iron  roads, 
Sought  the  great  city,  and  our  own  abodes. 


IN  REMEMBRANCE  OF  FORTY-FOUR  TEARS  AGO.* 
[Written  in  1858.] 

THE  convolvulus  twines  round  the  stems  of  its  bower, 
And  spreads  its  young  blossoms  to  morning's  first  ray  :. 
But  the  noon  has  scarce  past,  when  it  folds  up  its  flower,. 
Which  opens  no  more  to  the  splendour  of  day. 

So  twine  round  the  heart,  in  the  light  of  life's  morning, 
Love's  coils  of  green  promise  and  bright  purple  bloom  : 

The  noontide  goes  by,  and  the  colours  adorning, 
Its  unfulfilled  dreamings,  are  wrapt  up  in  gloom. 

But  press  the  fresh  flower,  while  its  charms  are  yet  glowing,' 
Its  colour  and  form  through  long  years  will  remain : 

And  treasured  in  memory,  thus  love  is  still  showing 
The  outlines  of  hope,  which  else  blossomed  in  vain. 


CASTLES   IN  THE  AIR. 

[Date  unknown.] 

MY  thoughts  by  night  are  often  filled 
With  visions  false  as  fair : 
For  in  the  past  alone  I  build 
My  castles  in  the  air. 

I  dwell  not  now  on  what  may  be  : 

Night  shadows  o'er  the  scene  : 
But  still  my  fancy  wanders  free 

Through  that  which  might  have  been. 

*  These  lines  were  sent  with  some  pressed  convolvulus  to  Mrs. 
Jenkins. 


266  MIDNIGHT. 


MIDNIGHT. 

[No  date.] 

OH,  clear  are  thy  waters,  thou  beautiful  stream  ! 
And  sweet  is  the  sound  of  thy  flowing ; 
And  bright  are  thy  banks  in  the  silver  moon  beam, 
While  the  zephyrs  of  midnight  are  blowing. 
The  hawthorn  is  blooming  thy  channel  along, 

And  breezes  are  waving  the  willow, 
And  no  sound  of  life  but  the  nightingale's  song 
Floats  o'er  thy  murmuring  billow. 

Oh,  sweet  scene  of  solitude  !  dearer  to  me 

Than  the  city's  fantastical  splendour  ! 
From  the  haunts  of  the  crowd  I  have  hasten'd  to  thee, 

Nor  sigh  for  joys  I  surrender. 
From  the  noise  of  the  throng,  from  the  mirth  of  the  dance, 

What  solace  can  misery  borrow  1 
Can  riot  the  care-wounded  bosom  entrance, 

Or  still  the  pulsation  of  sorrow  ? 


TIME. 

[Date  unknown.] 

Passan  vostri  trionfi  e  vostre  pompe  ; 

Fassan  le  signorie,  passano  i  regni. 

Cose  '1  tempo  trionfa  i  nomi  e'l  mondo.— PETRARCA. 

WHENCE  is  the  stream  of  Time  ?    What  source  sup- 
plies 

Its  everlasting  flow  ?     What  gifted  hand 
Shall  raise  the  veil  by  dark  Oblivion  spread, ; 
And  trace  it  to  its  spring  ?     What  searching  eye 
Shall  pierce  the  mists  that  veil  its  onward  course, 
And  read  the  future  destiny  of  man  ? 
The  past  is  dimly  seen :  the  coming  hour 
Is  dark,  inscrutable  to  human  sight : 


TIME.  267 

The  present  is  our  own ;  "but,  while  we  speak, 

We  cease  from  its  possession,  and  resign 

The  stage  we  tread  on,  to  another  race, 

As  vain,  and  gay,  and  mortal  as  ourselves. 

And  why  should  man  be  vain  1     He  breathes  to-day, 

To-morrow  he  is  not :  the  laboured  stone 

Preserves  awhile  the  name  of  him  that  was  : 

Time  strikes  the  marble  column  to  the  ground, 

And  sinks  in  dust  the  sculptured  monument. 

Yet  man  is  vain,  and,  with  exulting  thought, 

Eears  the  proud  dome  and  spacious  colonnade, 

Plants  the  wide  forest,  bids  the  garden  bloom 

Where  frowned  the  desert,  excavates  the  earth, 

And,  gathering  up  the  treasures  of  her  springs, 

Rolls  the  full  stream  through  flow'r-enamelled  banks, 

Where  once  the  heather  struck  its  roots  in  sand. 

With  joy  he  hails,  with  transitory  joy, 

His  new  creations  :  his  insatiate  pride 

Exults  in  splendour  which  he  calls  his  own. 

As  if  possessions  could  be  called  our  own, 

Which,  in  a  point  of  ever- varying  time, 

By  force,  by  fraud,  by  purchase,  or  by  death, 

Will  change  their  lords,  and  pass  to  other  hands. 

Then  since  to  none  perpetual  use  is  given, 

And  heir  to  heir,  as  wave  to  wave,  succeeds, 

How  vain  the  pride  of  wealth  !  how  vain  the  boast 

Of  fields,  plantations,  parks,  and  palaces, 

If  death  invades  alike,  with  ruthless  arm, 

The  peasant's  cottage,  and  the  regal  tower, 

Unawed  by  pomp,  inflexible  by  gold  ! 

Death  comes  to  all.     His  cold  and  sapless  hand 
Waves  o'er  the  world,  and  beckons  us  away. 
Who  shall  resist  the  summons  1     Child  of  earth ! 
While  yet  the  blood  runs  dancing  through  thy  veins, 
Impelled  by  joy  and  youth's  meridian  heat, 
'Twere  wise,  at  times,  to  change  the  crowded  haunts 
Of  human  splendour,  for  the  woodland  realms 
Of  solitude,  and  mark,  with  heedful  ear, 
The  hollow  voice  of  the  autumnal  wind, 
That  warns  thee  of  thy  own  mortality. 


268  TIME. 

Death  comes  to  all.     Not  earth's  collected  wealth, 
Golcondian  diamonds  and  Peruvian  gold, 
Can  gain  from  him  the  respite  of  an  hour. 
He  wrests  his  treasure  from  the  miser's  grasp, 
Dims  the  pale  rose  on  beauty's  fading  cheeks, 
Tears  the  proud  diadem  from  kingly  brows, 
And  breaks  the  warrior's  adamantine  shield. 

Man  yields  to  death ;  and  man's  sublimest  works 
Must  yield  at  length  to  Time.     The  proud  one  thinks 
Of  life's  uncertain  tenure,  and  laments 
His  transitory  greatness.     While  he  boasts 
His  noble  blood,  from  ancient  kings  derived, 
And  views  with  careless  and  disdainful  eye 
The  humble  and  the  poor,  he  shrieks  in  vain 
From  anxious  thoughts,  that  teach  his  sickening  heart7 
That  he  is  like  the  beings  he  contemns, 
The  creature  of  an  hour ;  that  when  a  few, 
Few  years  have  past,  that  little  spot  of  earth, 
That  dark  and  narrow  bed,  which  all  must  press, 
Will  level  all  distinction.     Then  he  bids 
The  marble  structure  rise,  to  guard  awhile, 
A  little  while,  his  fading  memory. 
Thou  lord  of  thousands  !     Time  is  lord  of  thee  : 
Thy  wealth,  thy  glory,  and  thy  name  are  his. 
And  may  protract  the  blow,  but  cannot  bar 
His  certain  course,  nor  shield  his  destined  prey. 
The  wind  and  rain  assail  thy  sumptuous  domes  : 
They  sink,  and  are  forgotten.     All  that  is 
Must  one  day  cease  to  be.     The  chiefs  and  kings,. 
That  awe  the  nations  with  their  pomp  and  power, 
Shall  slumber  with  the  chiefs  and  kings  of  old  : 
And  Time  shall  leave  no  monumental  stone, 
To  tell  the  spot  of  their  eternal  rest. 


CHORAL    ODE.  "269 


CHORAL  ODE. 

[Date  unknown.] 

'Off-it;  TOV  irXeovog  pfpov£. 

SOPHOCLES  :  (Edlpus  at  Colonas. 

ALAS  !  that  thirst  of  wealth  and  power 
Should  pass  the  bounds  by  wisdom  laid, 
And  shun  contentment's  mountain-bower, 
To  chase  a  false  and  fleeting  shade  ! 
The  torrid  orb  of  summer  shrouds 
Its  head  in  darker,  stormier  clouds 
Than  quenched  its  vernal  glow ; 
And  streams,  that  meet  the  expanding  sea, 
Resign  the  peace  and  purity 
That  marked  their  infant  flow. 

Go  seek  what  joys,  serene  and  deep, 

The  paths  of  wealth  and  power  supply  ! 

The  eyes  no  balmy  slumbers  steep  : 

The  lips  own  no  satiety, 

Till,  where  unpitying  Pluto  dwells, 

And  where  the  turbid  Styx  impels 

Its  circling  waves  along, 

The  pale  ghost  treads  the  flowerless  shore, 

And  hears  the  unblest  sisters  pour 

Their  loveless,  lyreless  song. 

Man's  happiest  lot  is  not  to  be  : 
And,  when  we  tread  life's  thorny  steep, 
Most  blest  are  they,  who,  earliest  free, 
Descend  to  death's  eternal  sleep. 
From  wisdom  far,  and  peace,  and  truth, 
Imprudence  leads  the  steps  of  youth, 
Where  ceaseless  evils  spring : 
Toil,  frantic  passion,  deadly  strife, 
Revenge,  and  murder's  secret  knife, 
And  envy's  scorpion  sting. 

Age  comes,  unloved,  unsocial  age, 
Exposed  to  fate's  severest  shock, 


270   "  OH,  NOSE  OP  WAX  !  TRUE  SYMBOL  OF  THE  MIND.' 

As  to  the  ocean-tempest's  rage 
The  bleak  and  billow-beaten  rock. 
There  ills  on  ills  commingling  press, 
Morose,  unjoying  helplessness, 
And  pain,  and  slow  disease  : 
As,  when  the  storm  of  winter  raves, 
The  wild  winds  rush  from  all  their  caves, 
To  swell  the  northern  seas. 


"  OH,  NOSE  OF  WAX !  TRUE  SYMBOL  OF  THE 
MIND." 

[Date  unknown.] 

OH,  nose  of  wax  !  true  symbol  of  the  mind 
Which  fate  and  fortune  mould  in  all  mankind 
(Even  as  the  hand  moulds  thee)  to  foul  or  fair — 
Thee  good  John  Bull  for  his  device  shall  bear, 
While  Sawney  Scot  the  ductile  mass  shall  mould, 
Bestowing  paper  and  receiving  gold. 
Thy  image  shrined  in  studious  state  severe, 
Shall  grace  the  pile  which  Brougham  and  Campbell  rear  : 
Thy  name  to  those  scholastic  bowers  shall  pass 
And  rival  Oxford's  ancient  nose  of  brass. 


A  GOODLYE  BALLADE  OF  LITTLE  JOHN : 

SHEW1NGE    HOW     HE   RAYSED     A   DYVELL,    AND    COTJLDE     NOTTE 
LAYE   HYMME. 

[Date  unknown.] 
FYTTE  THE  FIRST. 

LITTLE  John  he  sat  in  a  lonely  hall, 
Mid  spoils  of  the  Church  of  old : 
And  he  saw  a  shadowing  on  the  wall, 
That  made  his  blood  run  cold. 


A   GOODLYE   BALLADE    OF   LITTLE   JOHN.  271 

He  saw  the  dawn  of  a  coming  day, 

Dim-glimmering  through  the  gloom  : 
He  saw  the  coronet  pass  away 
From  the  ancient  halls  where  it  then  held  sway, 

And  the  mitre  it's  place  resume. 

He  saw,  the  while,  through  the  holy  pile 

The  incense  vapour  spread  ; 
He  saw  the  poor,  at  the  Abbey  door, 

Eeceiving  their  daily  bread. 

He  saw  on  the  wall  the  shadows  cast 

Of  sacred  sisters  three  : 
He  blessed  them  not,  as  they  flitted  past : 
But  above  them  all  he  hated  the  last, 

For  that  was  Charitie. 

Now  down  from  its  shelf  a  book  he  bore, 

And  characters  he  drew,  , 
And  a  spell  he  muttered  o'er  and  o'er, 
Till  before  him  cleft  was  the  marble  floor, 

And  a  murky  fiend  came  through. 

"  Now  take  thee  a  torch  in  thy  red  right  hand," 

Little  John  to  the  fiend  he  saith  : 
"  And  let  it  serve  as  a  signal  brand, 
To  rouse  the  rabble,  throughout  the  land, 

Against  the  Catholic  Faith." 

Straight  through  the  porch,  with  brandished  torch,. 

The  fiend  went  joyously  out : 
And  a  posse  of  parsons,  established  by  law, 
Sprang  up,  when  the  lurid  flame  they  saw, 

To  head  the  rabble  rout. 

And  braw  Scots  Presbyters  nimbly  sped 
In  the  train  of  the  muckle  black  de'il ; 

And,  as  the  wild  infection  spread, 

The  Protestant  hydra's  every  head, 
Sent  forth  a  yell  of  zeal. 

And  pell-mell  went  all  forms  of  dissent, 

Each  beating  its  scriptural  drum  ; 
Wesleyans  and  Whitfieldites  followed  as  friends, 
And  whatever  in  onion  larian  ends, 

Et  omne  qiiod  exit  in  hum. 


272  A   GOODLYE   BALLADE    OF   LITTLE   JOHN. 

And  in  bonfires  burned  ten  thousand  Guys, 
With  caricatures  of  the  pious  and  wise, 

'Mid  shouts  of  goblin  glee, 
And  such  a  clamour  rent  the  skies, 
That  all  buried  lunatics  seemed  to  rise, 

And  hold  a  Jubilee. 


FYTTE  THE  SECOND. 

The  devil  gave  the  rabble  scope 

And  they  left  him  not  in  the  lurch : 

But  they  went  beyond  the  summoner's  hope ; 

For  they  quickly  got  tired  of  bawling  "  'No  Pope  !" 
And  bellowed,  "No  State  Church!" 

"  Ho  !"  quoth  Little  John,  "  this  must  not  be : 

The  devil  leads  all  amiss  : 
He  works  for  himself,  and  not  for  me : 
And  straightway  back  I'll  bid  him  flee 

To  the  bottomless  abyss." 

Again  he  took  down  his  book  from  the  wall, 

And  pondered  words  of  might : 
He  muttered  a  speech,  and  he  scribbled  a  scrawl : 
But  the  only  answer  to  his  call 
Was  a  glimpse,  at  the  uttermost  end  of  the  hall, 

Of  the  devil  taking  a  sight. 

And  louder  and  louder  grew  the  clang 

As  the  rabble  raged  without : 
The  door  was  beaten  with  many  a  bang ; 
And  the  vaulted  roof  re-echoing  rang 

To  the  tumult  and  the  shout. 

The  fiendish  shade,  on  the  wall  portrayed, 

Threw  somersaults  fast  and  free, 
And  flourished  his  tail  like  a  brandished  flail, 
As  busy  as  if  it  were  blowing  a  gale, 

And  his  task  were  on  the  sea. 


FAREWELL   TO   MEIRION.  273 

And  up  he  toss't  his  huge  pitchfork, 

As  visioned  shrines  uprose ; 
And  right  and  left  he  went  to  work, 
Till  full  over  Durham,  and  Oxford,  and  York, 

He  stood  with  a  menacing  pose. 

The  rahble  roar  was  hushed  awhile, 

As  the  hurricane  rests  in  its  sweep ; 
And  all  throughout  the  ample  pile 

Reigned  silence  dread  and  deep. 

Then  a  thrilling  voice  cried  :  "  Little  John, 

A  little  spell  will  do, 
When  there  is  mischief  to  be  done, 
To  raise  me  up  and  set  me  on ; 
For  I,  of  my  own  free  will,  am  won 

To  carry  such  spiritings  through. 

"  But  when  I  am  riding  the  tempest's  wing, 

And  towers  and  spires  have  blazed, 
'Tis  no  small  conjuror's  art  to  sing, 
Or  say,  a  spell  to  check  the  swing 

Of  the  demons  he  has  raised." 


FAREWELL  TO  MEIRIOK 
[No  date.] 

MEIRIOJST,  farewell !  thy  sylvan  shades, 
Thy  mossy  rocks  and  bright  cascades, 
Thy  tangled  glens  and  dingles  wild, 
Might  well  detain  the  Muses'  child. 
But  can  the  son  of  science  find, 
In  thy  fair  realm,  one  kindred  mind, 
One  soul  sublime,  by  feeling  taught, 
To  wake  the  genuine  pulse  of  thought, 
One  heart  by  nature  formed  to  prove 
True  friendship  and  unvarying  love? 
No — Bacchus  reels  through  all  thy  fields, 
Her  brand  fanatic  frenzy  wields, 
And  ignorance  with  falsehood  dwells, 
And  folly  shakes  her  jingling  bells. 
VOL.  in.  18 


274  "OH    BLEST   ARE    THEY,    AND    THEY   ALONE. 

Meirion,  farewell — and  ne'er  again 
My  steps  shall  press  thy  mountain  reign, 
Nor  long  on  thee  my  memory  rest, 
Fair  as  thou  art — unloved,  unblessed. 
And  ne'er  may  parting  stranger's  hand 
"Wave  a  fond  blessing  on  thy  land. 
Long  as  disgusted  virtue  flies 
From  folly,  drunkenness,  and  lies  : 
Long  as  insulted  science  shuns 
The  steps  of  thy  degraded  sons ; 
Long  as  the  northern  tempest  roars 
Round  their  inhospitable  doors. 


"  OH  BLEST  AEE  THEY,  AND  THEY  ALONE." 
[No  date.] 

OH  blest  are  they,  and  they  alone, 
To  fame  to  wealth  to  power  unknown ; 
Whose  lives  in  one  perpetual  tenor  glide, 
Nor  feel  one  influence  of  malignant  fate  : 
For  when  the  gods  on  mortals  frown 
They  pour  no  single  vengeance  down, 
But  scatter  ruin  vast  and  wide 

On  all  the  race  they  hate. 
Then  ill  on  ill  succeeding  still, 
With  unrelaxing  fury  pours, 
As  wave  on  wave  the  breakers  rave 
Tumultuous  on  the  wreck-strown  shores, 

When  northern  tempests  sweep 

The  wild  and  wintry  deep, 
Uprending  from  its  depths  the  sable  sand, 

Which  blackening  eddies  whirl, 

And  crested  surges  hurl 
Against  the  rocky  bulwarks  of  the  land, 
While  to  the  tumult,  deepening  round, 

The  repercussive  caves  resound. 


In  solitary  pride, 
By  Dirce's  murmuring  side, 
The  giant  oak  has  stretched  its  ample  shade, 


OH  BLEST  ARE  THEY,  AND  THEY  ALONE. 


275 


And  waved  its  tresses  of  imperial  might ; 
Now  low  in  dust  its  blackened  boughs  are  laid 

Its  dark  root  withers  in  the  depth  of  night. 
Nor  hoarded  gold,  nor  pomp  of  martial  power 

Can  check  necessity's  supreme  control, 
That  cleaves  unerringly  the  rock-built  tower, 
And  whelms  the  flying  bark  where  shoreless  oceans  rolL 


18— - 


GL'  INGANNATI. 

THE   DECEIVED. 

A   COMEDY 

Performed  at  Siena  in  1531. 
[Published  in  1862.] 


PREFACE  BY  T.  L.  PEACOCK. 

MR.  COLLIER,  in  his  Annals  of  the  Stage,*  published  in  1831,  gives 
an  account  of  a  Diary,  in  which  he  found  recorded  a  performance  of 
Shakspeare's  Twelfth  Night.  "  This  Diary,"  he  says,  "  I  was  for- 
tunate enough  to  meet  with  among  the  Harleian  MSS.  in  the  Mu- 
seum. It  was  kept  by  an  individual,  whose  name  is  nowhere  given, 
but  who  seems  to  have  been  a  barrister,  and  consequently  a  member 
of  one  of  the  Inns  of  Court.  The  dates,  which  are  inserted  with 
much  particularity,  extend  from  January,  1600-1,  to  April,  1603 ; 
and  when  I  state,  that  it  includes  original  and  unpublished  anecdotes 
of  Shakspeare,  Spenser,  Tarleton,  Ben  Jonson,  Marston,  Sir  John 
Davis,  Sir  Walter  Raleigh,  and  others,  it  will  not  be  disputed  that 
it  is  a  very  valuable  and  remarkable  source  of  information.  .  .  . 

"  The  period  when  Shakspeare  wrote  his  Twelfth  Night,  or,  What 
You  Will,  has  been  much  disputed  among  the  commentators.  Tyr- 
whitt  was  inclined  to  fix  it  in  1614,  and  Malone  was  for  some  years 
of  the  same  opinion :  but  he  afterwards  changed  the  date  he  had 
adopted  to  1607.  Chalmers  thought  he  found  circumstances  in  the 
play  to  justify  him  in  naming  1613  ;  but  what  I  am  about  to  state 
affords  a  striking,  and,  at  the  same  time,  a  rarely  occurring  and  con- 
vincing proof,  how  little  these  conjectures  merit  confidence.  That 
comedy  was  unquestionably  written  before  1602,  for  in  February 
of  that  year  it  was  an  established  play,  and  so  much  liked,  that  it 
was  chosen  for  performance  at  the  Reader's  Feast,  on  Candlemas 
Day,  at  the  Inn  of  Court,  to  which  the  author  of  this  Diary  be- 
longed— most  likely  the  Middle  Temple,  which,  at  that  date,  was 
famous  for  its  costly  entertainments.  After  reading  the  following 
quotation,  it  is  utterly  impossible,  although  the  name  of  the  poet  be 
not  mentioned,  to  feel  a  moment's  doubt  as  to  the  identity  of  the 
play  there  described  and  the  production  of  Shakspeare  : — 

*  VoL  i.  pp.  327,  328. 


THE   DECEIVED.  277 


"  'Feb.  2,  1601-2. 

"  '  At  our  feast  we  had  a  play  called  Twelve  Night,  or,  What  You 
Will,  much  like  the  Comedy  of  Errors,  or  Menechmi  in  Plautus,  but 
most  like  and  neere  to  that  in  Italian  called  Inganni.  A  good  prac- 
tice in  it,  to  make  the  steward  believe  his  lady  widdowe*  was  in 
love  with  him,  by  counterfayting  a  letter,  as  from  his  lady,  in  general 
termes,  telling  him  what  she  liked  best  in  him,  and  prescribing  his 
gestures,  inscribing  his  apparaile,  &c.,  and  then,  when  he  came  to 
practise,  making  him  believe  they  took  him  to  be  mad.' 

"  Should  the  Italian  comedy,  called  Inganni,  turn  up,  we  shall 
probably  find  in  it  the  actual  original  of  Twelfth  Night,  which  it  has 
been  hitherto  supposed  was  founded  upon  the  story  of  Apollonius 
and  Silla,  in  Barnabe  Biche's  Farewell  to  Military  Profession,  twice 
printed,  viz.:  in  1583  and  1606." 

Riche's  Farewell  was  reprinted  by  the  Shakspeare  Society  in  1846. 
The  editor,  after  alluding  to  Bandello's  tale  of  Nicuola  and  Lattantio, 
and  Belleforest's  French  version  of  that  tale,  says  :  "  It  seems  more 
likely  that  Biche  resorted  to  Bandello  ;  but  it  is  possible  that  this 
novel  was  one  of  those  which  had  been  dramatized  before  Biche 
wrote,  and  if  this  were  the  case,  it  would  establish  the  new  and  im- 
portant fact,  that  a  play  on  the  same  story  as  Twelfth  Night,  had 
been  produced  before  1581. 

"Two  Italian  comedies,  upon  very  similar  incidents,  one  called 
Inganni,  and  the  other  Ingannati,  were  certainly  then  in  existence, 
and  may  have  formed  the  groundwork  of  a  drama,  anterior  to  Shak- 
speare, in  our  own  language.  The  names  given  by  Biche  to  the 
various  personages  are  not  those  which  occur  in  Bandello,  Belief  orest, 
or  the  Italian  comedies  :  neither  are  they  the  same  as  any  used  by 
Shakspeare.  Biche  perhaps  obtained  them  from  the  old  English 
drama." 

If  a  play  on  the  same  subject  as  Twelfth  Night  had  been  produced 
before  1581,  it  could  scarcely  have  escaped  the  notice  of  the  writer 
of  the  Diary.  As  to  the  two  comedies,  GC  Inganni  and  GV  Ingannati, 
the  latter  was  first  in  time,  and  claims  to  be  strictly  original. 

The  Ingannati  was  performed  in  Siena  in  1531 ;  the  Inganni  at 
Milan  in  1547. t  The  first  has  most  resemblance  to  Twelfth  Night, 
and  was  probably  in  the  mind  of  the  author  of  the  Diary,  though  he 
called  it  Inganni.  That  he  could  make  a  slight  mistake  as  to  what 
was  before  him,  is  evident  from  his  calling  Olivia  a  widow. 

I  first  became  acquainted  with  the  Inganni  in  the  French  version 
of  Pierre  de  Larivey,  under  the  title  of  Les  Tromperies,  1611.  This 
French  comedy  had  become  very  scarce ;  but  it  has  been  republished 

*  Olivia  is  not  a  widow;  but  the  misprision  is  of  no  moment. 

t  Gl'  Inganni,  Gomedia  del  Signor  N.  S.  [Sechi],  recitata  in  Milano 
V  anno  1547,  dinanzi  alia  Maesta  del  Re  Filippo.  In  Fiorenza,  ap- 
presso  i  Giunti,  1562.* 

Charles  V.,  before  leaving  Spain  in  1543,  had  given  the  title  of 
King  of  Spain  to  his  son  Philip  (Philip  II. ). 

*  This  is  the  oldest  edition  I  have  seen  referred  to.     There  are 
editions  in  the  British  Museum  of  1566,  1582,  1587,  1602,  1615. 


278  THE  DECEIVED. 


in  the  Ancien  Thtdtre  Frangais  of  the  Bibliotheque  Elz&virienne.* 
I  have  since  read  the  original  in  the  British  Museum. 

The  scene  of  the  Inganni  was  laid  in  Italy.  Larivey  transferred 
it  to  France.  I  give  the  Italian  argument. 

Anselmo,  a  merchant  of  Genoa,  who  traded  with  the  Levant,  went 
on  a  voyage  to  Syria,  taking  with  him  his  wife  and  his  twin  children, 
Fortunato  and  Ginevra,  aged  four  years,  whom,  for  the  convenience 
of  the  sea  passage,  he  dressed  precisely  alike,  so  that  the  girl  passed 
for  a  boy.  On  the  voyage  they  were  captured  by  Corsairs.  Anselmo 
was  taken  into  Natolia,  where  he  remained  in  slavery  fourteen  years. 
Fortunate  was  several  times  sold,  but  ultimately  in  Naples,  where 
the  scene  is  laid,  and  where  he  is  serving  Dorotea,  a  lady  no  better 
than  she  should  be.  The  mother  and  Ginevra,  after  various  adven- 
tures, were  purchased,  also  in  Naples,  by  Messer  Massimo  Caracci- 
oli.  The  mother  had  deemed  it  prudent  to  continue  the  male 
apparel  of  her  daughter,  and  through  her  the  brother  and  sister 
had  been  made  known  to  each  other.  The  mother  had  died  six 
years  previously  to  the  opening  of  the  comedy.  Ginevra  had  taken 
the  name  of  Roberto.  Massimo  has  a  son  named  Gostanzo,  and  a 
daughter  named  Portia.  Portia  is  in  love  with  the  supposed  Bo- 
berto,  and  Gostanzo  with  Dorotea,  who  returns  his  attachment,  but 
her  mother,  Gilletta,  a  rapacious  and  tyrannical  woman,  forbids  him 
the  house,  after  she  has  extorted  from  him  all  the  money  he  could  dis- 
pose of.  Ginevra,  persecuted  by  the  love  of  Portia,  smuggles  her  bro- 
ther Fortunate  into  the  house,  and,  when  occasion  serves,  substitutes 
him  for  herself.  At  the  opening  of  the  play,  Portia  is  on  the  point 
of  increasing  the  population  of  Naples.  Ginevra  is  in  double  grief, 
fearing  the  anger  of  Massimo,  and  suffering  under  her  own  love  for 
Gostanzo,  seeing  his  love  for  Dorotea.  In  despair,  she  discovers  her- 
self to  Gostanzo,  who  transfers  his  love  to  her,  and  Anselmo  arrives, 
abundantly  rich,  in  time  to  appease  the  wrath  of  Massimo,  and  unite 
Gostanzo  to  Ginevra,  and  Fortunato  to  Portia. 

In  all  this,  what  little  there  is  of  resemblance  to  Twelfth  Night,  is 
taken,  as  will  be  presently  seen,  and  not  changed  for  the  better, 
from  the  Ingannati. 

Much  of  this  comedy  is  borrowed,  in  parts  closely  translated,  from 
the  Asinaria  of  Plautus.  Cleaereta,  the  mother ;  Philenium,  the 
daughter;  Argyrippus,  the  lover;  are  reproduced  in  Gilletta,  Dorotea, 
and  Gostanzo.  So  are  the  old  physician  and  his  wife  reproductions 
of  the  old  man  Demaenetus,  and  his  wife  Artemona.  The  scenes  of 


*  The  comedies  of  Larivey,  nine  in  number,  all  taken  from  the 
Italian,  are  all  reprinted  in  this  collection.  Les  Tromperies  is  the 
ninth.  The  editor,  M.  Viollet  Le  Due,  says :  "  Les  six  premieres 
comedies  de  Larivey  obtinrent  un  grand  succ^s,  constate  par  plusieurs 
editions.  Les  trois  dernieres  n'ont  £te  imprimees  qu'une  fois,  ce  qui 
s'explique  par  la  mort  de  1'auteur,  et  surtout  par  cette  circonstance, 
que  ces  trois  pieces  n'avoient  pas  comme  les  premieres,  1'attrait  de  la 
nouveaute.  Ce  volume  n'ayaiit  eu  qu'une  seule  edition,  est  devenue 
tres  rare,  et  se  paie  an  poids  de  1'or  dans  les  ventes  publiques." — 
Tome  v.  p.  xx. 


THE   DECEIVED.  279 


the  Asmar ia,  between  Cleaereta  and  Argyrippus,  act  i.,  scene  3  ; 
Cleaereta  and  Philenium,  act  iii.,  scene  1 ;  the  portion  of  act  iii., 
scene  3,  which  is  between  Argyrippus  and  Philenium  ;  the  conclud- 
ing scene,  in  which  Artemona  carries  off  Demaenetus  from  the  house 
of  Cleaereta,  act  v.,  scene  2;  are  copied  in  the  Inganni,  in  the  scenes 
between  Gostanzo  and  Gilletta,  act  i.,  scene  1 ;  between  Gilletta 
and  Dorotea,  act  ii.,  scene  2  ;  between  Gostanzo  and  Dorotea,  act  ii., 
scene  5  ;  and  in  the  concluding  scene,  in  which  the  physician's  wife 
carrries  off  her  husband  from  the  house  of  Gilletta,  act  v. ,  scene  10. 

There  is  also  a  captain  of  the  Bobadil  order,  who  is  imposed  on 
and  fleeced  by  Gilletta  and  Dorotea,  and  afterwards,  finding  the 
house  barred  against  him,  besieges  it,  as  Terence's  Thraso  does  the 
house  of  Thais,  *  and  is  as  easily  repulsed.  There  are  other  gather- 
ings from  the  Latin  drama.  The  comedy,  in  short,  though  very  en- 
tertaining, has  no  originality. 

It  seems  strange  that  the  Inganni  should  have  remained  undis- 
covered by  Shaksperian  critics :  but  the  cause  which  concealed 
the  Ingannati  from  their  researches,  is  somewhat  curious.  It 
appears  with  the  title  Comedia  del  Sacrificio  degli  Intronati.  The 
Sacrificio  is  a  series  of  songs  to  music,  in  which  various  cha- 
racters, who  have  suffered  from  "the  pangs  of  despised  love," 
renounce  love,  and  each  in  succession  sacrifices  on  an  altar  some  gift 
or  memorial  of  his  unkind  or  faithless  mistress.  This  prelude,  which 
has  no  relation  whatever  to  the  comedy,  being  concluded,  the 
comedy  follows,  with  its  own  proper  title,  GV  Ingannati. 

There  are  many  editions  of  this  comedy.  The  earliest  of  which  I 
have  yet  found  a  record,  is  of  1537 .  It  is  not  probable  that  this  was 
the  first.  There  were  others  of  1538,  1550,  1554,  1562,  1563,  1569, 
1585.  Four  of  these  are  in  the  British  Museum;  and  one,  In  Venetia, 
without  date.  And  it  was  included  in  collections  ;  one,  containing 
all  the  comedies  of  the  Intronati,  1611  ;  another,  with  four  other 
comedies  and  notes  by  Ruscelli,  which  I  find  mentioned  without  the 
date.  The  title  of  an  edition  in  my  possession,  is,  Comedia  del  Sacri* 
faio  de  gli  Intronati,  Celebrato  ne  i  giuochi  d'  un  Carnovale  in  Siena, 
1'Anno  MDXXXI.  Sotto  il  Sodo,t  dignissimo  Archintronato.  Di 
nuovo  corretta  e  ristampata.  In  Venetia,  appresso  Francesco  Kam- 
pazetto,  MDLXII.J 

*  Thraso.  Hancine  ego  ut  contumeliam  tarn  insignem  in  me  acci- 

piam  Gnatho  ? 

Mori  me  satius  est.     Simalio,  Donax,  Syrisce,  sequimini. 
Primum  aedeis  expugnabo. — Eunuclius,  actus  iv.,  scena  7. 

Le  Capitaine.  Ha  ciel !  qu'il  me  faille  endurer  un  tel  affront! 
....  Aliens  chercher  le  capitaine  Tailbras,  le  capitaine  Brisecuisse, 
Brafort,  Cachemaille,  Pi^argent,  Grippetout,  et  mes  autres  amis  j 
puis  retournons  faire  bravade  a  ces  poltronnes. — Les  Tromperies, 
acte  iv.,  scene  2.  This  version  is  better  than  the  corresponding 
Italian. 

t  Marcantonio  Piccolomini. 

J  There  was  a  French  translation  of  GV  Ingannati,  under  the  title 
of  Les  Abusez,  Charles  Estienne;  of  which  there  appear  to  have  been 
three  editions  :  Lyons,  1543 ;  Paris,  1549  and  1558. 


280  THE   DECEIVED. 


GV  Intronati,  the  Thunder-stricken,  was  an  Academy  in  Siena, 
which  distinguished  itself  at  that  period  by  dramatic  productions. 
The  Italian  academies  gave  themselves  fantastical  names,  /  Cali- 
ginosi,  I  Dubbiosi,  I  Chimerici:  The  Dark,  the  Doubtful,  the  Chimerical^ 
and  so  forth.  Their  members  assumed  conformable  appellations.  I! 
Amor  Costante,  a  comedy  performed  at  Siena,  before  the  Emperor 
Charles  V.,  in  1536,*  is  given  in  the  title  as  by  Signor  Storditorf  In- 
tronato :  Master  Stunned  of  the  Thunder-stricken.  This  comedy  is 
introduced  by  a  dialogue,  between  the  Prologue  and  a  Spaniard,  in 
the  course  of  which  the  Spaniard  inquires — 

Who  is  the  author  of  the  comedy  ?  Is  it  the  most  divine  Pietro 
Aretino  ?  J 

Prologue.  The  author  is  a  member  of  an  academy,  which  has  been 
in  Siena  many  years. 

Spaniard.  What  is  the  name  of  this  academy  ? 

Prologue.  The  academy  of  the  Intronati. 

Spaniard.  The  Intronati  ?  The  fame  of  this  academy  has  spread 
through  all  parts  of  Spain ;  and  its  name  has  gone  so  far,  that  it  has 
reached  the  ears  of  the  emperor.  How  rejoiced  should  I  be  if  I 
could  belong  to  this  academy  !  And  if  you  would  have  me  bound  to 
you  for  the  whole  time  of  my  life,  place  me  among  you. 

Prologue.  If  you  are  disposed  to  observe  our  rules,  I  will  gladly 
exert  myself  on  your  behalf. 

Spaniard.  What  are  the  rules  ? 

Prologue.  Few  and  simple.  To  seek  knowledge  and  wisdom  :  to- 
take  the  world  as  it  comes  :  to  be  the  affectionate  and  devoted  slave 
of  these  ladies  :§  and,  for  the  love  of  them,  to  make  now  and  then  a 
comedy,  or  some  other  work,  to  show  our  implicit  submission. 

Spaniard.  These  rules  are  greatly  to  my  mind  ;  and  if  I  can  ob- 
tain the  favour  of  being  placed  in  the  academy,  I  will  most  faithfully 
observe  them  all. 


*  In  a  Venetian  reprint  before  me,  the  date  of  the  first  perform- 
ance is  given  as  1531 ;  but  the  play  has  many  historical  indications 
which  determine  the  time.  One  will  suffice.  The  action  passes  in 
the  pontificate  of  Paul  III.,  and  two  years  after  the  death  of  Clement 
VII.,  who  died  in  1534. 

t  Alessandro  Piccolomini. 

£  Pietro  Aretino  had  produced  two  of  his  five  comedies  before 
1536. 

§  The  Intronati  were  especially  devoted  to  the  service  of  the  ladies. 
The  Prologue  of  the  Ingannati  addresses  the  ladies  only.  "lovi 
veggio  fin  di  qua,  NOBILISSIME  DONNE,  meravigliare  di  vedermivi  cosi 
dinanzi,  in  questo  habito,  ed  insieme  di  questo  apparecchio,  come  se 
noi  havessimo  a  fare  qualche  comedia." 

I  see  you,  even  from  hence,  MOST  NOBLE  LADIES,  wonder  at  seeing 
me  thus  before  you,  in  this  dress,  and  also  at  these  preparations,  as 
if  we  were  about  to  produce  some  comedy. 

The  prologues  of  other  comedies  of  the  period  address  the  spec- 
tators generally. 


THE   DECEIVED.  281 


Renouard  in  the  Blbliotlieque  d'un  Amateur  (Paris,  1819,  tome  iii. 
pp.  109 — 119),  gives  a  list  of  Italian  dramas  in  his  possession,  which, 
he  introduces  with  the  following  notice  : — 

"  Le  XVIe  siecle  produisit  une  multitude  innombrable  de  pieces 
dramatiques  italiennes,  qui  actuellement  se  lisent  peu  :  beaucoup 
d'entre  elles  continuent  cependant  a  e"tre  recherchees  des  Italiens, 
soit  pour  la  purete  du  style,  qualite  par  laquelle  beaucoup  se  dis- 
tinguent,  soit  meme  pour  leur  bizarrerie,  et  souvent  pour  la  seule 
rarete  des  exemplaires.  Ne  voulant  point  ici  faire  collection  de  ce 
genre  de  pieces,  on  a  seulement  choisi  parmi  celles  que  1'on  a  crues 
recommandables  par  aucune  de  ces  diverses  causes,  et  Ton  n'a  admis 
aucun  exemplaire  qui  ne  soit  de  parfaite  conservation." 

The  list  of  dramas  includes  twenty  comedies  of  the  sixteenth  cen- 
tury ;  two  of  which  are  the  Inga/imati  and  Inyanni,  the  former 
with  the  usual  title  page,  Comedia  del  Sacrificio,  without  date.  The 
Inyanni  is  given  as  nuovamente  rlstampata.  In  Fiorenza,  1568. 

To  return  to  the  Ingannati.  The  Prologue  says  :  ' '  The  fable  is 
new:  never  before  seen  nor  read  :  nor  drawn  from  any  other  source 
than  the  industrious  brains  of  the  Academicians  of  the  Intronati." 

This,  therefore,  we  may  fairly  assume  to  be  the  original  source, 
from  which  all  other  versions  of  the  elements  of  the  story  are  drawn; 
the  elements  being  these  : 

A  girl  assumes  male  apparel,  and  enters  as  a  page  into  the  service 
of  a  man,  with  whom  she  either  previously  is,  or  subsequently  be- 
comes, in  love.  He  employs  her  as  a  messenger  to  a  lady,  who  will 
not  listen  to  his  suit.  The  lady  falls  in  love  with  the  supposed  page, 
and,  under  the  influence  of  a  mistake,  marries  the  girl's  twin  brother. 
The  lover  transfers  his  affection  to  the  damsel,  who  has  served  him 
in  disguise. 

I  propose  to  translate  the  scenes  in  which  these  four  characters 
are  principally  concerned,  and  to  give  a  connecting  outline  of  the 
rest. 

The  original  has  no  stage  directions,  and  the  scenes  have  no  in- 
dications of  place.  I  have  inserted  some  stage  directions,  and  have 
indicated  the  places  of  the  action,  on  what  appeared  to  me  probable 
grounds. 

The  house  of  Virginio  is  too  far  from  the  house  of  Gherardo  to  be 
shown  in  the  same  street.  This  is  apparent  from  several  passages, 
especially  from  act  iv.,  scene  7,  where  Virginio  asks  Gherardo  to 
take  in  his  supposed  daughter,  because  he  cannot  take  her  to  his  own 
house  without  her  being  seen  in  male  apparel  by  all  the  city. 

The  house  of  Gherardo  is  near  the  hotels. 

The  house  of  Flaminio  is  in  a  distinct  locality  from  both.  It  is 
clearly  not  under  observation  from  either. 

I  have,  therefore,  marked  three  changes  of  scene  : 

A  street,  with  two  hotels,  and  the  house  of  Gherardo. 
A  street,  with  the  house  of  Flaminio. 
A  street,  with  the  house  of  Virginio. 


282  THE   DECEIVED. 


DRAMATIS  PERSONS. 

GHERARDO  FOIANI,  an  old  man,  father  of  Isabella. 

VIRGINIO  BELLENZINI,  an  old  man,  father  of  Lelia  and  Fabrizio. 

FLAMINIO  DE'  CARANDINI,  in  love  with  Isabella. 

FABRIZIO,  son  of  Virginio. 

MESSER  PIERO,  a  pedant,  tutor  of  Fabrizio. 

F^LA0;   \rivalhotel-keepers. 
GIG  LI  o,  a  Spaniard. 
SPELA,  servant  of  Gherardo. 
SCATIZZA,  servant  of  Virginio. 
CRIVELLO,  servant  of  Flaminio. 
STRAGUALCIA,  servant  of  Fabrizio. 

LELIA,  daughter  of  Virginio,  disguised  as  a  page,  under  the  name  of 

Fabio. 

ISABELLA,  daughter  of  Gherardo. 
CLEMENTIA,  nurse  of  Lelia. 
PASQUELLA,  housekeeper  to  Gherardo. 
CITTINA,  a  yirl,  daughter  of  dementia. 

The  Scene  is  in  Modena. 


ACT  I. 

Scene  I. — A  Street,  icith  th#  house  of  VIRGINIO. 
VIRGINIO  and  GHERARDO. 

"T^'T'IEGINIO  is  an  old  merchant,  who  has  two  children,  a 
y  son  and  a  daughter,  Fabrizio  and  Lelia.  He  has  lost 
his  property  and  his  son  in  the  sack  of  Eome,  May, 
1527,  when  his  daughter  had  just  finished  her  thirteenth 
year.  The  comedy  being  performed  in  the  Carnival  of  1531, 
the  girl  is  in  her  seventeenth  year.  Another  old  man,  Ghe- 
rardo, who  is  wealthy,  wishes  to  marry  her,  and  the  father 
assents,  provided  the  maiden  is  willing.  Gherardo  thinks 
that  the  father's  will  ought  to  be  sufficient,  and  that  it  only 
rests  with  him  to  make  his  daughter  do  as  he  pleases. 

Scene  II. 
VIRGINIO  and  CLEMENTIA. 

Virginio,  having  shortly  before  gone  on  business  to  Bo- 
logna, in  company  with  a  Messer  Buonaparte  and  others,  had 
left  Lelia  in  a  convent  with  her  Aunt  Camilla,  and  now,  in 


THE    DECEIVED.  283 


the  intention  of  her  marriage,  desires  Lelia's  nurse,  dementia, 
to  go  to  the  convent  to  bring  her  home,  dementia  must  first 
go  to  mass. 

Scene  III. — A  Street,  with  the  Jiouse  of  FLAMINIO. 
LELIA,  afterwards  CLEMENTIA. 

Leila  (in  male  apparel).  It  is  great  boldness  in  me,  that, 
knowing  the  licentious  customs  of  these  wild  youths  of  Mo- 
dena,  I  should  venture  abroad  alone  at  this  early  hour.  What 
would  become  of  me,  if  any  one  of  them  should  suspect  my 
sex  1  But  the  cause  is  my  love  for  the  cruel  and  ungrateful 
Elaminio.  Oh,  what  a  fate  is  mine  !  I  love  one  who  hates 
ine.  I  serve  one  who  does  not  know  me :  and,  for  more 
bitter  grief,  I  aid  him  in  his  love  for  another,  without  any 
other  hope  than  that  of  satiating  my  eyes  with  his  sight. 
Thus  far  all  has  gone  well :  but  now,  how  can  I  do  1  My 
father  has  returned.  Plaminio  has  come  to  live  in  the  town. 
I  can  scarcely  hope  to  continue  here  without  being  dis- 
covered :  and  if  it  should  be  so,  my  reputation  will  be 
blighted  for  ever,  and  I  shall  become  the  fable  of  the  city. 
Therefore  I  have  come  forth  at  this  hour  to  consult  my  nurse, 
whom,  from  the  window,  I  have  seen  coming  this  way.  But 
I  will  first  see  if  she  knows  me  in  this  dress. 

[CLEMENTIA  enters. 

dementia.  In  good  faith,  Plaminio  must  be  returned  to 
Modena  :  for  I  see  his  door  open.  Oh  !  if  Lelia  knew  it,  it 
would  appear  to  her  a  thousand  years  till  she  came  back  to 
her  father's  house.  But  who  is  this  young  coxcomb  that 
keeps  crossing  before  me,  backward  and  forward  1  What  do 
you  mean  by  it  1  Take  yourself  off,  or  I  will  show  you  how 
I  like  such  chaps. 

Leila.  Good-morning,  good  mother. 

dementia.  I  seem  to  know  this  boy.  Tell  me,  where  can 
I  have  seen  you  1 

Lelia.  You  pretend  not  to  know  me,  eh1?  Come  a  little 
nearer :  nearer  still :  on  this  side.  Now  ? 

dementia.  Is  it  possible  1  Can  you  be  Lelia  ?  Oh,  misery 
of  my  life  !  What  can  this  mean,  my  child  1 

Lelia.  Oh  !  if  you  cry  out  in  this  way,  I  must  go. 

dementia.  Is  this  the  honour  you  do  to  your  father,  to 
your  house,  to  yourself,  to  me,  who  have  brought  you  up  1 
Come  in  instantly.  You  shall  not  be  seen  in  this  dress. 


284  THE   DECEIVED. 


Lelia.  Pray  have  a  little  patience. 

dementia.  Are  you  not  ashamed  to  be  seen  so  1 

Lelia.  Am  I  the  first  ?  I  have  seen  women  in  Rome  go  in 
this  way  by  hundreds. 

dementia.  They  must  be  no  better  than  they  should  be. 

Lelia.  By  no  means. 

dementia.  Why  do  you  go  so  ?  Why  have  you  left  the 
convent  1  Oh !  if  your  father  knew  it,  he  would  kill  you. 

Lelia.  He  would  end  my  affliction.  Do  you  think  I  value 
life? 

dementia.  But  why  do  you  go  so  1    Tell  me: 

Lelia.  Listen,  and  you  shall  hear.  You  will  then  know 
how  great  is  my  affliction,  why  I  have  left  the  convent,  why 
I  go  thus  attired,  and  what  I  wish  you  to  do  in  the  matter. 
But  step  more  aside,  lest  any  one  should  pass  who  may  recog- 
nize me,  seeing  me  talking  with  you. 

dementia.  You  destroy  me  with  impatience. 

Lelia.  You  know  that  after  the  miserable  sack  of  Rome, 
my  father,  having  lost  everything,  and  with  his  property  my 
brother  Fabrizio,  in  order  not  to  be  alone  in  his  house,  took 
me  from  the  service  of  the  Signora  Marchesana,  with  whom 
he  had  placed  me,  and,  constrained  by  necessity,  we  returned 
to  our  house  in  Modena  to  live  on  the  little  that  remained  to 
us  here.  You  know,  also,  that  my  father,  having  been  con- 
sidered a  friend  of  the  Count  Guido  Rangon,*  was  not  well 
looked  on  by  many. 

dementia.  Why  do  you  tell  me  what  I  know  better  than 
you  *?  I  know,  too,  for  what  reason  you  left  the  city,  to  live 
at  our  farm  of  Pontanile,  and  that  I  went  with  you. 

Lelia.  You  know,  also,  how  bitter  were  my  feelings  at  that 
time :  not  only  remote  from  all  thoughts  of  love,  but  almost 
from  all  human  thought,  considering  that,  having  been  a  cap- 
tive among  soldiers,  I  could  not,  however  purely  and  becom- 
ingly I  might  live,  escape  malicious  observations.  And  you 
know  how  often  you  scolded  me  for  my  melancholy,  and 
exhorted  me  to  lead  a  more  cheerful  life. 

dementia.  If  I  know  it,  why  do  you  tell  it  me  1     Go  on. 

Lelia.  Because  it  is  necessary  to  remind  you  of  all  this, 
that  you  may  understand  what  follows.  It  happened  at  this 

*  This  count  makes  a  conspicuous  figure  in  Guicciardini's  His- 
tory. 


THE   DECEIVED.  285 


time  that  Flaminio  Carandini,  from  having  been  attached  to 
the  same  party  as  ourselves,  formed  an  intimate  friendship 
with  my  father,  came  daily  to  our  house,  began  to  admire  me 
secretly,  then  took  to  sighing  and  casting  down  his  eyes.  By 
degrees  I  took  increasing  pleasure  in  his  manners  and  con- 
versation, not,  however,  even  dreaming  of  love.  But  his 
continuous  visits,  and  sighs,  and  signs  of  admiration  at  last 
made  me  aware  that  he  was  not  a  little  taken  with  me,  and 
I,  who  had  never  felt  love  before,  deeming  him  worthy  of  my 
•dearest  thoughts,  became  in  love  with  him  so  strongly  that  I 
had  no  longer  any  delight  but  in  seeing  him. 

dementia.  Much  of  this  I  also  knew. 

Lelia.  You  know,  too,  that  when  the  Spanish  soldiers  left 
Eome  my  father  went  there,  to  see  if  any  of  our  property 
remained,  but,  still  more,  to  see  if  he  could  learn  any  news 
of  my  brother.  He  sent  me  to  Mirandola,  to  stay  till  his 
return,  with  my  Aunt  Giovanna.  With  what  grief  I 
.separated  myself  from  my  dear  Elaminio  you  may  well  say, 
who  so  often  dried  my  tears.  I  remained  a  year  at  Miran- 
dola, and  on  my  father's  return  I  came  back  to  Modena,  more 
than  ever  enamoured  of  him  who  was  my  first  love,  and 
thinking  still  that  he  loved  me  as  before. 

Clementia.  Oh,  insanity  !  How  many  Modenese  have  you 
found  constant  in  the  love  of  one  for  a  year  ?  One  month  to 
one,  another  month  to  another,  is  the  extent  of  their  devo- 
tion. 

Lelia.  I  met  him,  and  he  scarcely  remembered  me,  more 
than  if  he  had  never  seen  me.  But  the  worst  of  it  is,  that 
he  has  set  his  heart  on  Isabella,  the  daughter  of  Gherardo 
Foiani,  who  is  not  only  very  beautiful,  but  the  only  child  of 
her  father,  if  the  crazy  old  fellow  does  not  marry  again. 

Clementia.  He  thinks  himself  certain  of  having  you,  and 
says  that  your  father  has  promised  you  to  him.  But  all  this 
does  not  explain  to  me  why  you  have  left  the  convent,  and 
go  about  in  male  apparel. 

Lelia.  The  old  fellow  certainly  shall  not  have  me.  But 
my  father,  after  his  return  from  Eome,  having  business  at 
Bologna,  placed  me,  as  I  would  not  return  to  Mirandola,  in 
the  convent  with  my  cousin  Amabile  de'  Cortesi.  I  found, 
that  among  these  reverend  mothers  and  sisters,  love  was  the 
principal  subject  of  conversation.  I  therefore  felt  embold- 
ened to  open  my  heart  to  Amabile.  She  pitied  me,  and 


286  THE   DECEIVED. 


found  means  to  bring  Maminio,  who  was  then  living  out  of 
the  town,  in  a  palazzo  near  the  convent,  several  times,  to 
speak  with  her  and  with  others,  where  I,  concealed  behind 
curtains,  might  feast  my  eyes  with  seeing  him,  and  my  ears 
with  hearing  him.  One  day,  I  heard  him  lamenting  the 
death  of  a  page,  whose  good  service  he  highly  praised, 
saying  how  glad  he  should  be  if  he  could  find  such  an- 
other. It  immediately  occurred  to  me,  that  I  would  try  to 
supply  the  vacant  place,  and  consulting  with  Sister  Amabile, 
she  encouraged  me,  instructed  me  how  to  proceed,  and  fitted 
me  with  some  new  clothes,  which  she  had  had  made,  in  order 
that  she  might,  as  others  do,  go  out  in  disguise  about  her 
own  affairs.  So  one  morning  early,  I  left  the  convent  in  this 
attire,  and  went  to  Flaminio's  palazzo.  There  I  waited  till 
Flaminio  came  out :  and,  Fortune  be  praised,  he  no  sooner 
saw  me,  than  he  asked  me,  most  courteously,  what  I  wanted, 
and  whence  I  came. 

dementia.  Is  it  possible  that  you  did  not  fall  dead  with 
shame  1 

Lelia.  Far  from  it,  indeed.  Love  bore  me  up.  I  answered 
frankly,  that  I  was  from  Rome,  and  that  being  poor,  I  was 
seeking  service.  He  examined  me  several  times  from  head 
to  foot  so  earnestly,  that  I  was  almost  afraid  he  would  know 
me.  He  then  said,  that  if  I  pleased  to  stay  with  him,  he 
would  regeive  me  willingly,  and  treat  me  well ;  and  I  an- 
swered, that  I  would  gladly  do  so. 

Clement'ia.  And  what  good  do  you  expect  from  this  mad 
proceeding  ? 

Lelia.  The  good  of  seeing  him,  hearing  him,  talking  with 
him,  learning  his  secrets,  seeing  his  companions,  and  being 
sure  that  if  he  is  not  mine,  he  is  not  another's. 

dementia.  In  what  way  do  you  serve  him  1 

Lelia.  As  his  page,  in  all  honesty.  And  in  this  fortnight 
that  I  have  served  him,  I  have  become  so  much  in  favour, 
that  I  almost  think  appearing  in  my  true  dress  would  revive 
his  love. 

dementia.  What  will  people  say  when  this  shall  be 
known  ? 

Lelia.  Who  will  know  it,  if  you  do  not  tell  it?  Now, 
what  I  want  you  to  do  is  this  :  that,  as  my  father  returned 
yesterday,  and  may  perhaps  send  for  me,  you  would  prevent 
his  doing  so  for  four  or  five  days,  and  at  the  end  of  that  time 


THE   DECEIVED.  287 


I  will  return.  You  may  say  that  I  have  gone  to  Eoverino 
with  Sister  Amabile. 

Clementia.  And  why  all  this  ? 

Lelia.  Elaminio,  as  I  have  already  told  you,  is  enamoured 
of  Isabella  Foiani ;  and  he  often  sends  me  to  her  with  letters 
and  messages.  She,  taking  me  for  a  young  man,  has  fallen 
madly  in  love  with  me,  and  makes  me  the  most  passionate 
advances.  I  pretend  that  I  will  not  love  her,  unless  she  can 
so  manage  as  to  bring  Flaminio's  pursuit  of  her  to  an  end  : 
and  I  hope  that  in  three  or  four  days  he  will  be  brought  to 
give  her  up. 

Clementia.  Your  father  has  sent  me  for  you,  and  I  insist 
on  your  coming  to  my  house,  and  I  will  send  for  your  clothes. 
If  you  do  not  come  with  me,  I  will  tell  your  father  all  about 
you. 

Lelia.  Then  I  will  go  where  neither  you  nor  he  shall  ever 
see  me  again.  I  can  say  no  more  now,  for  I  hear  Elaminio 
call  me.  Expect  me  at  your  house  in  an  hour.  Remember, 
that  I  call  myself  Eabio  degl'  Alberini.  I  come,  Signer. 
Adieu,  Clementia. 

Clementia  (alone}.  In  good  faith,  she  has  seen  Gherardo 
coming,  and  has  run  away.  I  must  not  tell  her  father  for 
the  present,  and  she  must  not  remain  where  she  is.  I  will 
wait  till  I  see  her  again. 

Scene  IV. 
GHERAEDO,  SPELA,  and  CLEMENTIA. 

In  this  scene,  Clementia  makes  sport  of  the  old  lover, 
treating  him  as  a  sprightly  youth.  He  swallows  the  flattery, 
and  echoes  it  in  rapturous  speeches,  while  his  servant,  Spela, 
in  a  series  of  asides,  exhausts  on  his  folly  the  whole  vocabu- 
lary of  anger  and  contempt. 

Scene  V. 
SPELA  and  SCATIZZA. 

Spela,  at  first  alone,  soliloquizes  in  ridicule  of  his  master. 
Scatizza,  the  servant  of  Virginio,  who  had  been  to  fetcli  Lelia 
from  the  convent,  enters  in  great  wrath,  having  been  laughed 
at  by  the  nuns,  who  told  him.  all  sorts  of  contradictory  stories 


288  THE   DECEIVED. 


respecting  her ;  by  which  he  is  so  bewildered,  that  he  does 
not  know  what  to  say  to  Virginio. 

ACT  II. 

Scene  I. — The  Street,  with  the  house  of  FLAMINIO. 
LELIA  (as  FABIO)  and  FLAMINIO. 

Flaminio.  It  is  a  strange  thing,  Fabio,  that  I  have  not  yet 
been  able  to  extract  a  kind  answer  from  this  cruel,  this  un- 
grateful Isabella,  and  yet  her  always  receiving  you  graciously, 
and  giving  you  willing  audience,  makes  me  think  that  she 
does  not  altogether  hate  me.  Assuredly,  I  never  did  any- 
thing, that  I  know,  to  displease  her ;  and  you  may  judge, 
from  her  conversation,  if  she  has  any  cause  to  complain  of 
me.  Eepeat  to  me  what  she  said  yesterday,  when  you  went 
to  her  with  that  letter. 

Leila.  I  have  repeated  it  to  you  twenty  times. 

Flaminio.  Oh,  repeat  it  to  me  once  more.  What  can  it 
matter  to  you  1 

Lelia.  It  matters  to  me  this,  that  it  is  disagreeable  to  you, 
and  is,  therefore,  painful  to  me,  as  your  servant,  who  seek 
only  to  please  you ;  and  perhaps  these  answers  may  give  you 
ill-will  towards  me. 

Flaminio.  No,  my  dear  Fabio ;  I  love  you  as  a  brother  :  I 
know  you  wish  well  to  me,  and  I  will  never  be  wanting  to 
you,  as  time  shall  show.  But  repeat  to  me  what  she  said. 

Lelia.  Have  I  not  told  you  ?  That  the  greatest  pleasure 
you  can  do  her  is  to  let  her  alone  ;  to  think  no  more  of  her, 
because  she  has  fixed  her  heart  elsewhere :  that  she  has  no 
eyes  to  look  on  you ;  that  you  lose  your  time  in  following 
her,  and  will  find  yourself  at  last  with  your  hands  full  of 
wind. 

Flaminio.  And  does  it  appear  to  you,  Fabio,  that  she  says 
these  things  from  her  heart,  or,  rather,  that  she  has  taken 
some  offence  with  me  1  For  at  one  time  she  showed  me 
favour,  and  I  cannot  believe  that  she  wishes  me  ill,  while  she 
accepts  my  letters  and  my  messages.  I  am  disposed  to  follow 
her  till  death.  Do  you  not  think  me  in  the  right,  Fabio  ? 

Lelia.  No,  signer. 

Flaminio.  Why? 

Lelia.  Because,  if  I  were  in  your  place,  I  should  expect 
lier  to  receive  my  service  as  a  grace  and  an  honour.  To  a 


THE   DECEIVED.  289 


young  man  like  you,  noble,  virtuous,  elegant,  handsome,  can 
ladies  worthy  of  you  be  wanting  ?  Do  as  I  would  do,  sir  : 
leave  her ;  and  attach  yourself  to  some  one  who  will  love  you 
as  you  deserve.  Such  will  be  easily  found,  and  perhaps  as 
handsome  as  she  is.  Have  you  never  yet  found  one  in  this 
country  who  loved  you  ? 

Flaminio.  Indeed  I  have,  and  especially  one,  who  is  named 
Lelia,  and  of  whom,  I  have  often  thought,  I  see  a  striking- 
likeness  in  you :  the  most  beautiful,  the  most  accomplished, 
the  most  courteous  young  person  in  this  town :  who  would 
think  herself  happy,  if  I  would  show  her  even  a  little 
favour :  rich,  and  well  received  at  court.  We  were  lovers 
nearly  a  year,  and  she  showed  me  a  thousand  favours :  but 
she  went  to  Mirandola,  and  my  fate  made  me  enamoured  of 
Isabella,  who  has  been  as  cruel  to  me  as  Lelia  was  gracious. 

Lelia.  Master,  you  deserve  to  suffer.  If  you  do  not  value 
one  who  loves  you,  it  is  fitting  that  one  you  love  should  not 
value  you. 

Flaminio.  What  do  you  mean  ? 

Lelia.  If  you  first  loved  this  poor  girl,  and  if  she  loved 
and  still  loves  you,  why  have  you  abandoned  her  to  follow 
another  ?  Ah,  Signer  Flaminio !  you  do  a  great  wrong,  a 
greater  than  I  know  if  God  can  pardon. 

Flaminio.  You  are  a  child,  Fabio.  You  do  not  know  the 
force  of  love.  I  cannot  help  myself.  I  must  love  and  adore 
Isabella.  I  cannot,  may  not,  will  not  think  of  any  but  her. 
Therefore  go  to  her  again :  speak  with  her  :  and  try  to  draw 
dexterously  from  her,  what  is  the  cause  that  she  will  not  see 
me. 

Lelia.  You  will  lose  your  time. 

Flaminio.  It  pleases  me  so  to  lose  it. 

Lelia.  You  will  do  nothing. 

Flaminio.  Patience. 

Lelia.  Pray  let  her  go. 

Flaminio.  I  cannot.     Go,  as  I  bid  you. 

Lelia.  I  will  go,  but — 

Flaminio.  Return  with  the  answer  immediately.  Mean- 
while I  will  go  in. 

Lelia*  When  time  serves,  I  will  not  fail. 

Flaminio.  Do  this,  and  it  will  be  well  for  you. 


VOL.  in. 


290  THE   DECEIVED. 


Scene  II. 
LELIA  and  PASQUELLA. 

Lelia.  He  has  gone  in  good  time,  for  here  is  Pasquella 
coming  to  look  for  me.  [LELIA  retires. 

Pasquella.  I  do  not  think  there  is  in  the  world  a  greater 
trouble,  or  a  greater  annoyance,  than  to  serve  a  young  woman 
like  my  mistress,  who  has  neither  mother  nor  sisters  to  look 
after  her,  and  who  has  fallen  all  at  once  into  such  a  passion 
of  love,  that  she  has  no  rest  night  or  day,  hut  runs  about 
the  house,  now  up  stairs,  now  down,  now  to  one  window, 
now  to  another,  as  if  she  had  quicksilver  in  her  feet.  Oh  ! 
I  have  been  young,  and  I  have  been  in  love  :  but  I  gave  my- 
self some  repose.  At  least,  if  she  had  fallen  in  love  with  a 
man  of  note,  and  of  fitting  years :  but  she  has  taken  to 
doting  on  a  boy,  who,  I  think,  could  scarcely  tie  the  points 
of  his  doublet,  if  he  had  not  some  one  to  help  him :  and 
every  day,  and  all  day,  she  sends  me  to  look  for  him,  as  if  I 
had  nothing  to  do  at  home.  But  here  he  is,  happily.  Good- 
day  to  you,  Fabio.  I  was  seeking  you,  my  charmer. 

Lelia.  And  a  thousand  crowns  to  you,  Pasquella.  How 
does  your  fair  mistress  ? 

Pasquella.  And  how  can  you  suppose  she  does  ?  Wastes 
away  in  tears  and  lamentations,  that  all  this  morning  you 
have  not  been  to  her  house. 

Lelia.  She  would  not  have  me  there  before  daybreak.  I 
have  something  to  do  at  home.  I  have  a  master  to  serve. 

Pasquella.  Your  master  always  wishes  you  to  go  there :  and 
my  mistress  entreats  you  to  come,  for  her  father  is  not  at 
home,  and  she  has  something  of  consequence  to  tell  you. 

Lelia.  Tell  her  she  must  get  rid  of  Flaminio,  or  I  shall  ruin 
myself  by  obeying  her. 

Pasquella.  Come,  and  tell  her  so  yourself. 

Lelia.  I  have  something  else  to  do,  I  tell  you. 

Pasquella.  It  is  but  to  go,  and  return  as  soon  as  you  please. 

Lelia.  I  will  not  come.     Go,  and  tell  her  so. 

Pasquella.  You  will  not  1 

Lelia.  No,  I  say.     Do  you  not  hear?    No.    No.     No. 

Pasquella.  In  good  faith,  in  good  truth,  Fabio,  Fabio,  you 
:are  too  proud  :  you  are  young  :  you  do  not  know  your  own 
.good :  this  favour  will  not  last  always ;  you  will  not  always 


THE   DECEIVED.  291 


have  such  rosy  cheeks,  such  ruby  lips :  ,when  your  beard 
grows,  you  will  not  be  the  pretty  pet  you  are  now.  Then 
you  will  repent  your  folly.  How  many  are  there  in  this  city, 
that  would  think  the  love  of  Isabella  the  choicest  gift  of 
heaven ! 

Lelia.  Then  let  her  give  it  to  them  :  and  leave  alone  me, 
who  do  not  care  for  it. 

Pasquella.  Oh,  heaven  !  how  true  is  it,  that  boys  have  no 
brains.  Oh,  dear,  dear  Fabio,  pray  come,  and  come  soon,  or 
she  will  send  me  for  you  again,  and  will  not  believe  that  I 
have  delivered  her  message. 

Lelia.  Well,  Pasquella,  go  home.  I  did  but  jest.  I  will 
come. 

Pasquella.  When,  my  jewel  1 

Lelia.  Soon. 

Pasquella.  How  soon? 

Lelia.  Immediately :  go. 

Pasquella.  I  shall  expect  you  at  the  door. 

Lelia.  Yes,  yes. 

Pasquella.  If  you  do  not  come,  I  shall  be  very  angry. 

Scene  III. — A  Street,  with  two  hotels  and  the  house  of 
GHERARDO. 

GIGLIO  (a  Spaniard)  and  PASQUELLA. 

Giglio,  who  is  in  love  with  Isabella,  and  longs  for  an  oppor- 
tunity of  speaking  to  her  without  witnesses,  tries  to  cajole 
Pasquella  into  admitting  him  to  the  house,*  and  promises  her 
a  rosary,  with  which  he  is  to  return  in  the  evening.  She 
does  not  intend  to  admit  him,  but  thinks  to  trick  him  out  of 
the  rosary.  He  does  not  intend  to  give  her  the  rosary,  but 
thinks  to  delude  her  by  the  promise  of  it. 

Scene  IV. — The  Street,  with  the  house  of  FLAMINIO. 
FLAMINIO,  CRIVELLO,  and  SCATIZZA. 

llaminio.  You  have  not  been  to  look  for  Fabio,  and  he 
does  not  come.  I  do  not  know  what  to  think  of  his  delay. 

*  For  mia  vida,  que  esta  es  la  Vieia  biene  avventurada,  que  tiene 
la  mas  hermosa  moza  d'  esta  tierra  per  sua  ama.  O  se  le  puodiesse 
io  ablar  dos  parablas  sin  testiges.  .  .  .  Quiero  veer  se  puode  con 
alguna  lisenia,  pararme  tal  con  esta  vieia  ellacca  ob  alcatieta  que  me 
-aga  al  canzar  alge  con  ella. 

19—2 


292  THE   DECEIVED. 


Crivello.  I  was  going,  and  you  called  me  back.  How  am 
I  to  blame  ? 

Flaminio.  Go  now,  and  if  he  is  still  in  the  house  of  Isabella, 
wait  till  he  comes  out,  and  send  him  home  instantly. 

Crivello.  How  shall  I  know  if  he  is  there  or  not  1  You 
would  not  have  me  knock  and  inquire  1 

Flaminio.  I  have  not  a  servant  worth  his  salt,  but  Fabio. 
Heaven  grant  me  favour  to  reward  vhim.  What  are  you  mut- 
tering, blockhead  ?  Is  it  not  true  1 

Crivello.  "What  would  you  have  me  say  1  Of  course,  I  say, 
yes.  Fabio  is  good  :  Fabio  is  handsome  :  Fabio  serves  well : 
Fabio  with  you :  Fabio  with  your  lady :  Fabio  does  every- 
thing :  Fabio  is  everything.  But — 

Flaminio.  What  do  you  mean  by  but  ? 

Crivello.  He  is  too  much  trusted  :  he  is  a  stranger,  and  one 
day  he  may  disappear,  with  something  worth  taking. 

Flaminio.  I  wish  you  others  were  as  trustworthy.  Yonder 
is  Scatizza.  Ask  him  if  he  has  seen  Fabio  :  and  come  to  me 
at  the  bank  of  the  Porini. 

The  scene  terminates  with  a  few  words  between  Crivello 
and  Scatizza. 

Scene  V. — Spela  soliloquizes  on  the  folly  of  Gherardo,  who 
had  sent  him  to  buy  a  bottle  of  perfume ;  and  some  young 
men  in  the  shop,  understanding  for  whom  it  was  wanted,  had 
told  him  he  had  better  buy  a  bottle  of  assafoetida. 

Scene  VI. — The  Street,  with  the  hotels  and  the  house  of 
GHERARDO. 

GRIVELLO,  SCATIZZA,  LELIA,  and  ISABELLA. 

Crivello  and  Scatizza  are  talking  of  keeping  Carnival  at 
the  expense  of  their  masters,  when  Gherardo's  door  opens, 
and  they  stand  back.  Lelia  and  Isabella  enter  from  the 
house  of  Gherardo. 

Lelia.  Eemember  what  you  have  promised  me. 

Isabella.  And  do  you  remember  to  return  to  me.  One  word 
more. 

Lelia.  What  more  1 

Isabella.  Listen. 

Lelia.  I  attend. 

Isabella.  No  one  is  here. 


THE   DECEIVED.  293 


io;.  Not  a  living  soul. 
*  Isabella.  Come  nearer.     I  wish 

Lelia.  What  do  you  wish  1 

Isabella.  I  wish  that  you  would  return  after  dinner,  when 
my  father  will  be  out. 

Lelia.  I  will  j  but  if  my  master  passes  this  way,  close  the 
window,  and  retire. 

Isabella.  If  I  do  not,  may  you  never  love  me. 

Lelia.  Adieu.     Now  return  into  the  house. 

Isabella.  I  would  have  a  favour  from  you. 

Lelia.  What? 

Isabella.  Come  a  little  within.      i 

Lelia.  We  shall  be  seen. 

Scatizza  (apart).  She  has  kissed  him. 

Crivello  (apart).  I  had  rather  have  lost  an  hundred  crowns 
than  not  have  seen  this  kiss.  What  will  my  master  do  when 
he  knows  it  ? 

Scalizza  (apart).  Oh,  the  devil !     You  won't  tell  him  1 

Isabella.  Pardon  me.  Your  too  great  beauty,  and  the  too 
great  love  I  bear  you,  have  impelled  me  to  this.  You  will 
think  it  scarcely  becoming  the  modesty  of  a  maid ;  but,  God 
knows,  I  could  not  resist. 

Lelia.  I  need  no  excuses,  signora.  I  know  too  well  what 
extreme  love  has  led  me  to. 

Isabella.  To  what? 

Lelia.  To  deceiving  my  master,  which  is  not  well. 

Isabella.  Ill  fortune  come  to  him. 

Lelia.  It  is  late.     I  must  go  home.     Eemain  in  peace. 

Isabella.  I  give  myself  to  you. 

Lelia.  I  am  yours.  (Isabella  goes  in.)  I  am  sorry  for  her, 
and  wish  I  were  well  out  of  this  intrigue.  I  will  consult  my 
nurse,  dementia ;  but  here  comes  Flaminio. 

Crivello  (apart).  Scatizza,  my  master  told  me  to  go  to  him 
at  the  bank  of  the  Porini.  I  will  carry  him  this  good  news. 
If  he  does  not  believe  me,  I  shall  call  you  to  witness. 

Scatizza.  I  will  not  fail  you ;  but  if  you  will  take  my  ad- 
vice, you  will  keep  quiet,  and  you  will  always  have  this  rod 
in  pickle  for  Fabio,  to  make  him  do  as  you  please. 

Crivello.  I  tell  you  I  hate  him.     He  has  ruined  me. 

Scatizza.  Take  your  own  way. 


294  THE   DECEIVED. 


Scene  VII. — The  Street,  with  the  house  of  FLAMINIO.     „ 
FLAMINIO  and  LELIA. 

Flaminio.  Is  it  possible  that  I  can  be  so  far  out  of  myself, 
have  so  little  self-esteem,  as  to  love,  in  her  own  despite,  one 
who  hates  me,  despises  me,  will  not  even  condescend  to  look 
at  me1?  Am  I  so  vile,  of  so  little  account,  that  I  cannot  free 
myself  from  this  shame,  this  torment  ?  But  here  is  Fabio. 
Well,  what  have  you  done  1 

Lelia.  Nothing. 

Flaminio.  Why  have  you  been  so  long  away  ? 

Lelia.  I  have  delayed,  because  I  waited  to  speak  with 
Isabella. 

Flaminio.  And  why  have  you  not  spoken  to  her  ? 

Lelia.  She  would  not  listen  to  me ;  and  if  you  would  act 
in  my  way,  you  would  take  another  course ;  for,  by  all  that  I 
can  so  far  understand,  she  is  most  obstinately  resolved  to  do 
nothing  to  please  you. 

Flaminio.  Why,  even  now,  as  I  passed  her  house,  she  rose 
and  disappeared  from  the  window,  with  as  much  anger  and 
fury  as  if  she  had  seen  some  hideous  and  horrible  thing. 

Lelia.  Let  her  go,  I  tell  you.  Is  it  possible  that,  in  all 
this  city,  there  is  no  other  who  merits  your  love  as  much  as 
she  does ! 

Flaminio.  I  would  it  were  not  so.  I  fear  this  has  been  the 
cause  of  all  my  misfortune ;  for  I  loved  very  warmly  that 
Lelia  Eellenzini,  of  whom  I  have  spoken ;  and  I  fear  Isabella 
thinks  this  love  still  lasts,  and  on  that  account  will  not  see 
me ;  but  I  will  give  Isabella  to  understand  that  I  love  Lelia 
no  longer ;  rather  that  I  hate  her,  and  cannot  bear  to  hear 
her  named,  and  will  pledge  my  faith  never  to  go  where  she 
may  be.  Tell  Isabella  this  as  strongly  as  you  can. 

Lelia.  Oh,  me ! 

Flaminio.  What  has  come  over  you  ?    What  do  you  feel  1 

Lelia.  Oh,  me ! 

Flaminio.  Lean  on  me.     Have  you  any  pain  1 

Lelia.  Suddenly.     In  the  heart. 

Flaminio.  Go  in.  Apply  warm  cloths  to  your  side.  I  will 
follow  immediately,  and,  if  necessary,  will  send  for  a  doctor 
to  feel  your  pulse  and  prescribe  a  remedy.  Give  me  your 
arm.  You  are  pale  and  cold.  Lean  on  me.  Gently — gently. 


THE   DECEIVED.  295 


(Leads  her  into  the  house,  and  returns.)  To  what  are  we  sub- 
ject !  I  would  not,  for  all  I  am  worth,  that  anything  should 
happen  to  him,  for  there  never  was  in  the  world  a  more  dili- 
gent and  well-mannered  servant,  nor  one  more  cordially  at- 
tached to  his  master.  [FLAMINIO  goes  off,  and  LELIA  returns. 
Lelia.  Oh,  wretched  Lelia !  Now  you  have  heard  from 
the  mouth  of  this  ungrateful  Flaminio,  how  well  he  loves 
you.  Why  do  you  lose  your  time  in  following  one  so  false 
and  so  cruel  ?  All  your  former  love,  your  favours,  and  your 
prayers,  were  thrown  away.  Now  your  stratagems  are  un- 
availing. Oh,  me,  unhappy !  Eefused,  rejected,  spurned, 
hated !  Why  do  I  serve  him,  who  repels  me  ?  Why  do  I 
ask  him,  who  denies  me?  Why  do  I  follow  him,  who  flies 
me  ?  Why  do  I  love  him,  who  hates  me  ?  Ah,  Flaminio ! 
Nothing  pleases  him  but  Isabella.  He  desires  nothing  but 
Isabella.  Let  him  have  her.  Let  him  hold  her.  I  must 
leave  him,  or  I  shall  die.  I  will  serve  him  no  longer  in  this 
dress.  I  will  never  again  come  in  his  way,  since  he  holds 
me  in  such  deadly  hatred.  I  will  go  to  Clementia,  who  ex- 
pects me,  and  with  her  I  will  determine  on  the  course  of  my 
future  life. 

Scene  VIII. 
FLAMINIO  and  CRIVELLO. 

Crivello.  And  if  it  is  not  so,  cut  out  my  tongue,  and  hang 
me  up  by  the  neck. 

Flaminio.  How  long  since  ? 

Crivello.  When  you  sent  me  to  look  for  him. 

Flaminio.  Tell  me  again  how  it  was,  for  he  denies  having 
been  able  to  speak  with  her. 

Crivello.  You  will  do  well  to  make  him  confess  it.  I  tell 
you,  that,  watching  about  the  house  to  see  if  he  were  there, 
I  saw  him  come  out ;  and  as  he  was  going  away,  Isabella 
called  him  back  into  the  doorway.  They  looked  round,  to 
see  if  any  one  were  near,  and  not  seeing  any  one,  they  kissed 
together. 

Flaminio.  How  was  it  that  they  did  not  see  you  ? 

Crivello.  I  was  ensconced  in  the  opposite  portico. 

Flaminio.  How  then  did  you  see  them  ? 

Crivello.  Ey  peeping  in  the  nick  of  time,  when  they  saw 
nothing  but  each  other. 


296  THE   DECEIVED. 


Flaminio.  And  he  kissed  her ? 

Crivello.  I  do  not  know  whether  he  kissed  her,  or  she  kissed 
him ;  but  I  am  sure  that  one  kissed  the  other. 

Flaminio.  Be  sure  that  you  saw  clearly,  and  do  not  come 
by-and-by  to  say  that  it  seemed  so  ;  for  this  is  a  great  matter 
that  you  tell  me  of.  How  did  you  see  it  ? 

Crivello.  Watching  with  open  eyes,  and  having  nothing  to 
do  but  to  see. 

Flaminio.  If  this  be  true,  you  have  killed  me. 

Crivello.  This  is  true.  She  called  him  back,  she  went  up 
to  him  :  she  embraced  him ;  she  kissed  him.  If  this  is  to 
kill  you,  you  are  dead. 

Flaminio.  It  is  no  wonder  that  the  traitor  denied  having 
been  there.  I  know  now,  why  he  counselled  me  to  give  her 
tip  :  that  he  might  have  her  himself.  If  I  do  not  take  such 
vengeance,  as  shall  be  a  warning  to  all  traitorous  servants, 
may  I  never  be  esteemed  a  man.  But  I  will  not  believe  you, 
without  better  evidence.  You  are  ill-disposed  to  Fabio,  and 
wish  to  get  rid  of  him ;  but,  by  the  eternal  heaven,  I  will 
make  you  tell  the  truth,  or  I  will  kill  you.  You  saw  them 
kissing  1 

Crivello.  I  did. 

Flaminio.  He  kissed  her? 

Crivello.  Or  she  him.     Or  both. 

Flaminio.  How  often  ? 

Crivello.  Twice. 

Flaminio.  Where? 

Crivello.  In  the  entry  of  her  house. 

Flaminio.  You  lie  in  your  throat.  You  said  in  the  door- 
way. 

Crivello.  Just  inside  the  doorway. 

Flaminio.  Tell  the  truth. 

Crivello.  I  am  very  sorry  to  have  told  it. 

Flaminio.     It  was  true  ? 

Crivello.  Yes ;  and  I  have  a  witness. 

Flaminio.  Who? 

Crivello.  Virginio's  man,  Scatizza. 

Flaminio.  Did  he  see  it  ? 

Crivello.  As  I  did. 

Flaminio.  And  if  he  does  not  confess  it? 

Crivello.  Kill  me. 

Flaminio.  I  will. 


THE   DECEIVED.  297 


Crivello.  And  if  lie  does  confess  it  ? 

Flaminio.  I  will  kill  both. 

Crivello.  Oh,  the  devil !     What  for  1 

Flaminio.  Not  you.     Isabella  and  Fabio. 

Crivello.  And  burn  down  the  house,  with  Pasquella  and 
every  one  in  it. 

Flaminio.  Let  us  look  for  Scatizza.  I  will  pay  them.  I 
will  take  such  revenge  as  all  this  land  shall  ring  of. 

ACT  III. 

Scene   I. — The  Street,  with  the  hotels  arnd  the  house  of 
GHERARDO. 

MESSER  PIERO,  FABRIZIO,  and  STRAGUALCIA. 

Messer  Piero,  who  had  been  before  in  Modena,  points  out 
some  of  its  remarkable  places  to  Fabrizio,  who  had  been 
taken  from  it  too  young  to  remember  it.  Stragualcia  is  a 
hungry  fellow,  who  is  clamorous  for  his  dinner. 

Scene  II. 
L'  AGIATO,  FRUELLA,  PIERO,  FABRIZIO,  and  STRAGUALCIA. 

L'  AGIATO  and  FRUELLA,  two  rival  hotel-keepers,  dispute 
the  favour  of  the  new  comers. 

U  Agialo.  Oh,  signors,  this  is  the  hotel;  lodge  at  the 
Looking-glass — at  the  Looking-glass. 

Fruella.  Welcome,  signors  :  I  have  lodged  you  before.  Do 
you  not  remember  your  Fruella  ?  The  only  hotel  for  gentle- 
men of  your  degree. 

L'  Agiato.  You  shall  have  good  apartments,  a  good  fire, 
excellent  beds,  white  crisp  sheets;  everything  you  can  ask 
for. 

Fruella.  I  will  give  you  the  best  wine  of  Lombardy :  part- 
ridges, home-made  sausages,  pigeons,  pullets ;  and  whatever 
else  you  may  desire. 

L'  Agiato.  I  will  give  you  veal  sweetbreads,  Bologna  sau- 
sages, mountain  wine,  all  sorts  of  delicate  fare. 

Fruella.  I  will  give  you  fewer  delicacies,  and  more  sub- 
stantials.  You  will  live  at  a  fixed  rate.  At  the  Looking- 
Glass  you  will  be  charged  even  for  candles. 

Stragualcia.  Master,  let  us  put  up  here.     This  seems  best. 

L'  Agiato.  If  you  wish  to  live  well,  lodge  at  the  Looking- 


298  THE    DECEIVED. 


Glass.  You  would  not  have  it  said  that  you  lodged  at  the 
Fool.* 

Fruella.  My  Fool  is  a  hundred  thousand  times  better  than 
your  Looking- Glass. 

Messer  Piero.  Speculum  prudentiam  significat,  juxta  illud 
nostri  Catonis,  Nosce  teipsum.^  You  understand,  Fabrizio. 

Fabrizio.  I  understand. 

Fruella.  See  who  has  most  guests,  you  or  I. 

L!  Agiato.  See  who  has  most  men  of  note. 

Fruella.  See  where  they  are  best  treated. 

L'  Agiato.  See  where  there  are  most  delicacies. 

Straguakia.  Delicacies,  delicacies,  delicacies!  Give  me 
substance.  Delicacies  are  for  the  Florentines. 

L'  Agiato.  All  these  lodge  with  me. 

Fruella.  They  did ;  but  for  the  last  three  years  they  have 
come  to  me. 

U  Agiato.  My  man,  give  me  the  trunk,  it  seems  to  gall 
your  shoulder. 

Straguakia.  Never  mind  my  shoulder,  I  want  to  fill  my 
stomach. 

Fruella.  Here  is  a  couple  of  coupons,  just  ready.  These 
are  for  you; 

Straguakia.  They  will  do  for  a  first  course. 

L'  Agiato.  Look  at  this  ham. 

Messer  Piero.  Not  bad. 

Fruella.  Who  understands  wine  ? 

Straguakia.  I  do ;  better  than  the  French. 

Fruella.  See  if  this  pleases  you.  If  not,  you  may  try  ten 
other  sorts. 

Straguakia.  Fruella,  you  are  the  prince  of  hosts.  Taste 
this,  master.  This  is  good.  Carry  in  the  trunk. 

Messer  Piero.  Wait  a  little.     What  have  you  to  say? 

L'  Agiato.  I  say,  that  gentlemen  do  not  care  for  heavy 
meats,  but  for  what  is  light,  good,  and  delicate. 

Straguakia.  This  would  be  an  excellent  provedore  for  a  hos- 
pital. 

Messer  Piero.  Do  not  be  uncivil.     What  will  you  give  us  ? 

L'  Agiato.  You  have  only  to  command. 

Fruella.  Where  there  is  plenty,  a  man  may  eat  little  or 

*  In  the  sense  of  fou,  not  of  sot. 

t  The  Look  ing-Glass  signifies  prudence,  according  to  the  saying 
of  our  Cato  :  "Know  yourself." 


THE   DECEIVED.  299" 


much  as  lie  pleases ;  but  where  there  is  little,  and  the  appetite 
grows  with  eating,  he  can  only  finish  his  dinner  with  bread. 

Stragualcia.  You  are  wiser  than  the  statutes.  I  have  never- 
seen  a  landlord  so  much  to  my  mind. 

Fruella.  Go  into  the  kitchen,  brother ;  there  you  will  see. 

Messer  Piero.  Omnis  repletio  mala,  panis  autem  pessima.* 

Stragualcia  (aside).  Paltry  pedant !  One  of  these  days  I 
must  crack  his  skull. 

L'  Agiato.  Come  in,  gentlemen.  It  is  not  good  to  stand  in 
the  cold. 

Fabrizio.  We  are  not  so  chilly. 

Fruella.  You  must  know,  gentlemen,  this  hotel  of  the 
Looking-Glass  used  to  be  the  best  hotel  in  Lombardy ;  but 
since  I  have  opened  this  of  the  Fool,  it  does  not  lodge  ten 
persons  in  a  year,  and  my  sign  has  a  greater  reputation 
throughout  the  world  than  any  other  hostelry  whatever.  The 
French  come  here  in  flocks,  and  all  the  Germans,  that  pass 
this  way. 

L'  Agiato.  This  is  not  true.     The  Germans  go  to  the  Pig. 

Fruella.  The  Milanese  come  here;  the  Parmesans;  the 
Placentians. 

L'  Agiato.  The  Venetians  come  to  me ;  the  Genoese ;  the 
Florentines. 

Messer  Piero.  Where  do  the  Neapolitans  lodge  1 

Fruella.  With  me. 

I?  Agiato.  The  greater  part  of  them  lodge  at  the  Cupid. 

Fruella.  Many  with  me. 

Fabrizio.  Where  does  the  Duke  of  Malfi? 

Fruella.  Sometimes  at  my  house,  sometimes  at  his,  some- 
times at  the  Sword,  sometimes  at  the  Cupid  ;  accordingly  as 
he  finds  most  room  for  his  suite. 

Messer  Piero.  Where  do  the  Romans  lodge,  as  we  are  from 
Rome? 

L'  Agiato.  With  me. 

Fruella.  It  is  not  true:  He  does  not  lodge  a  Roman  in  a 
year,  except  two  or  three  old  cardinals,  who  keep  to  him  from 
habit.  All  the  rest  come  to  the  Fool. 

Stragualcia.  I  would  not   go  from  hence,  without  being 

dragged  away.     Master,  there  are  so  many  pots  and  pipkins 

about  the  fire,  so  many  soups,  so  many  sauces,  so  many  spits, 

turning  with  partridges  and  capons,  such  an  odour  of  stews 

*  All  repletion  is  bad,  but  that  of  bread  is  the  worst. 


300  THE   DECEIVED. 


and  ragouts,  such  a  display  of  pies  and  tarts,  that,  if  the 
whole  court  of  Borne  were  coming  here  to  keep  carnival,  there 
would  be  enough,  and  to  spare. 

Fabrizio.  Have  you  been  drinking  ? 

Stragualcia.  Oh !  and  such  wine. 

Messer  Piero.  Variorum  ciborum  commistio  pessimam  general 
digestionem.* 

Stragualcia.  Kus  asinorum,  buorum  castronorum  pecoronibusf 
— the  devil  take  all  pedants.  Let  us  go  in  here,  master. 

Fabrizio.   Where  do  the  Spaniards  lodge  ? 

Fruella.  I  do  not  trouble  myself  about  them.  They  go  to 
the  Hook.  But  what  need  more  1  No  person  of  note  arrives 
in  Modena,  but  comes  to  lodge  with  me,  except  the  Sienese, 
who,  being  all  one  with  the  Modenese,  no  sooner  set  foot  in 
the  city,  but  they  find  an  hundred  friends,  who  take  them  to 
their  houses  :  otherwise,  great  lords  and  good  companions, 
gentle  and  simple,  all  come  to  the  Fool. 

L'  Agiato.  I  say  that  great  doctors,  learned  brothers,  acade- 
micians, virtuosi,  all  come  to  the  Looking-Glass. 

Fruella.  And  I  say,  that  no  one,  who  takes  up  his  quarters 
at  the  Looking-Glass,  has  been  there  many  days  before  he 
walks  out  and  comes  to  me. 

Fdbrizio.  Messer  Piero,  what  shall  we  do  1 

Messer  Piero.  Etiam  atque  etiam  cogitandum.\ 

Stragualcia  (aside).  I  can  scarcely  keep  my  hands  off  him. 

Messer  Piero.  I  think,  Fabrizio,  we  have  not  much  money. 

Stragualcia.  Master,  I  have  just  seen  the  host's  daughter, 
as  beautiful  as  an  angel. 

Messer  Piero.  Well,  let  us  fix  here.  Your  father,  if  we 
find  him,  will  pay  the  reckoning. 

Stragualcia.  I  will  go  into  the  kitchen,  taste  what  is  there, 
drink  two  or  three  cups  of  wine,  fall  asleep  by  a  good  fire, 
and  the  devil  take  economy. 

1!  Agiato.  Eemember,  Fruella.  You  have  played  me  too 
many  tricks.  One  day  we  must  try  which  head  is  the  hardest. 

Fruella.  Whenever  you  please.  I  am  ready  to  crack  your 
skull. 

*  The  mixture  of  various  foods  causes  the  worst  possible  digestion, 
t  Mock  Latin. 

*  It  is  to  be  thought  of  again  and  again. 


THE   DECEIVED.  301 


Scene  III. — The  Street,  with  the  house  of  VIRGINIO. 
VIRGINIO  and  CLEMENTIA. 

Virginio.  These  are  the  customs  which  you  have  taught 
her.  This  is  the  honour  which  she  does  me.  Have  I  for 
thi^  escaped  so  many  misfortunes,  to  see  my  property  without 
an  heir,  my  house  broken  up,  my  daughter  dishonoured :  to- 
become  the  fable  of  the  city :  not  to  dare  to  lift  up  my  head  : 
to  be  pointed  at  by  boys  :  to  be  laughed  at  by  old  men :  to 
be  put  into  a  comedy  by  the  Intronati :  to  be  made  an  ex- 
ample in  novels :  to  be  an  eternal  scandal  in  the  mouths  of 
the  ladies  of  this  land?  For  if  one  knows  it,  in  three  hours 
all  the  city  knows  it.  Disgraced,  unhappy,  miserable  father  ! 
I  have  lived  too  long.  What  can  I  think  of1?  What  can  I 
do? 

dementia.  You  will  do  well  to  make  as  little  noise  as  you 
can,  and  to  take  the  quietest  steps  you  can  to  bring  your 
daughter  home,  before  the  town  is  aware  of  the  matter.  But 
I  wish  that  Sister  Novellante  Ciancini  had  as  much  breath  in 
her  body  as  I  have  faith  in  my  mind,  that  Lelia  goes  dressed 
as  a  man.  Do  not  encourage  their  evil  speaking.  They  wish 
her  to  be  a  nun,  that  they  may  inherit  your  property. 

Virginio.  Sister  Novellante  has  spoken  truth.  She  has 
told  me,  moreover,  that  Lelia  is  living  as  a  page  with  a  gentle- 
man of  this  city,  and  that  he  does  not  know  that  she  is  not 
a  boy. 

dementia.  I  do  not  believe  it. 

Virginio.  Neither  do  I,  that  he  does  not  know  that  she  is 
not  a  boy. 

dementia.  That  is  not  what  I  mean. 

Virginio.  It  is  what  I  mean.  But  what  could  I  expect, 
when  I  entrusted  her  bringing  up  to  you  ? 

dementia.  Bather,  what  could  you  expect,  when  you 
wanted  to  marry  her  to  a  man  old  enough  to  be  her  grand- 
father? 

Virginio.  If  I  find  her,  I  will  drag  her  home  by  the  hair. 

dementia.  You  will  take  your  disgrace  from  your  bosom, 
to  display  it  on  your  head. 

Virginio.  I  have  a  description  of  her  dress :  I  shall  find 
her  :  let  that  suffice. 

dementia.  Take  your  own  way.  I  will  lose  no  more  time 
in  washing  a  coal. 


302  THE   DECEIVED. 


Scene  IV.— The  Street,  itiili  the  hotels  and  the  house  of 
GHERARDO. 

FABRIZIO  and  FRUELLA. 

Fabrizio.  While  my  two  servants  are  sleeping,  I  will  walk 
about  to  see  the  city.  When  they  rise,  tell  them  to  come 
towards  the  piazza. 

Frwlla.  Assuredly,  young  gentleman,  if  I  had  not  seen 
you  put  on  these  clothes,  I  should  have  taken  you  for  the 
page  of  a  gentleman  in  this  town,  who  dresses  like  you,  in 
white,*  and  is  so  like  you  that  he  appears  yourself. 

Fabrizio.  Perhaps  I  may  have  a  brother. 

Fruella,  It  may  be  so. 

Fabrizio.  Tell  my  tutor  to  inquire  for  he  knows  whom. 

Fruella.  Trust  to  me. 

Scene  V. 
FABRIZIO  and  PASQUELLA. 

Pasquella.  In  good  faith,  there  he  is.  I  was  afraid  of 
having  to  search  the  city  before  I  should  find  you.  My  mis- 
tress says  you  must  come  to  her  as  soon  as  you  can,  for  a 
matter  of  great  importance  to  both  of  you. 

Fabrizio.  Who  is  your  mistress  1 

Pasquella.  As  if  you  did  not  know. 

Fabrizio.  I  do  not  know  either  her  or  you. 

Pasquella.  Oh,  my  Fabio. 

Jfabrizio.  That  is  not  my  name.  You  are  under  some  mis- 
take. 

Pasquella.  Oh,  no,  Fabio.  You  know,  there  are  few  girls 
in  this  country  so  rich  and  so  beautiful,  and  I  wish  you 
would  come  to  conclusions  with  her :  for,  going  backwards 
and  forwards  day  after  day,  taking  words  and  giving  words 

*  Viola,  in  assuming  male  apparel,  copies  the  dress  of  her  bro- 
ther :— 

"  He  named  Sebastian  :  I  my  brother  know 
Yet  living  in  my  glass  :  even  such  and  so 
In  favour  was  my  brother  ;  and  he  went 
Still  in  this  fashion,  colour,  ornament ; 
For  him  I  imitate." — Twelfth  Night,  act  iii.  scene  4. 


THE   DECEIVED.  303 


only,  sets  folks  talking,  with  no  profit  to  you,  and  little 
honour  to  her. 

Fabrizio  (aside).  What  can  this  mean  1  Either  the  woman 
is  mad,  or  she  takes  me  for  somebody  else.  But  I  will  see 
what  will  come  of  it.  Let  us  go,  then. 

Pasquella.  Oh  !  I  think  I  hear  people  in  the  house.  Stop 
a  moment.  I  will  see  if  Isabella  is  alone,  and  will  make  a 
sign  to  you  if  the  coast  is  clear. 

Fabrizio.  I  will  see  the  end  of  tliis  mystery.  Perhaps  it 
is  a  scheme  to  get  money  of  me :  but  I  am,  as  it  were,  a 
pupil  of  the  Spaniards,  and  am  more  likely  to  get  a  crown 
from  them,  than  they  are  to  get  a  carlin  from  me.  I  will 
stand  aside  a  little,  to  see  who  goes  into  or  out  of  the  house, 
and  judge  what  sort  of  lady  she  may  be. 

Scene  VI. 
GHERARDO,  VIRGINIO,  and  PASQUELLA. 

Gherardo.  Pardon  me.  If  this  is  so,  I  renounce  her.  If 
Lelia  has  done  this,  it  must  be,  not  merely  because  she  will 
not  have  me,  but  because  she  has  taken  somebody  else. 

Virginia.  Do  not  believe  it,  Gherardo.  I  pray  you,  do 
not  spoil  what  has  been  done. 

Gherardo.  And  I  pray  you  to  say  no  more  about  it. 

Virginio.  Surely  you  will  not  be  wanting  to  your  word. 

Gherardo.  Yes,  where  there  has  been  a  wanting  in  deed. 
Besides,  you  do  not  know  if  you  can  recover  her.  You  are 
selling  the  bird  in  the  bush.  I  heard  your  talk  with  de- 
mentia. 

Virginia.  If  I  do  not  recover  her,  I  cannot  give  her  to  you. 
But  if  I  do  recover  her,  will  you  not  have  her  ?  And  that 
immediately  1 

Gherardo.  Virginio,  I  had  the  most  honourable  wife  in 
Modena.  And  I  have  a  daughter  who  is  a  dove.  How  can 
I  bring  into  my  house  one  who  has  run  away  from  her  father, 
and  gone  heaven  knows  where  in  masculine  apparel  ?  Whom 
should  I  find  to  marry  my  daughter  ? 

Virginio.  After  a  few  days  nothing  will  be  thought  of  it. 
And  I  do  not  think  any  one  knows  it,  except  ourselves. 

Gherardo.  The  whole  town  will  be  full  of  it. 

Virginio.  No,  no.  , 

Gherardo.  How  long  is  it  since  she  ran  away  1 


304  THE   DECEIVED. 


Virginia.  Yesterday,  or  this  morning. 

Gherardo.  Who  knows  that-  she  is  still  in  Modena  ? 

Virginia.  I  know  it. 

Gherardo.  Find  her,  and  we  will  talk  it  over  again. 

Virginia .  Do  you  promise  to  take  her? 

Gherardo.  I  will  see. 

Virginia.  Say,  yes. 

Gherardo.  I  will  not  say  yes  :  "but — 

Virginia.  Come,  say  it  freely. 

Gherardo.  Softly.  What  are  you  doing  here,  Pasquella  ? 
What  is  Isabella  about  1 

Pasquella.  Kneeling  before  her  altar. 

Gherardo.  Blessings  on  her.  A  daughter  who  is  always  at 
her  devotions  is  something  to  be  proud  of. 

Pasquella.  Ay,  indeed.  She  fasts  on  all  fast-days,  and  says 
the  prayers  of  the  day  like  a  little  saint. 

Gherardo.  She  resembles  that  blessed  soul  of  her  mother. 

Virginia.  Oh,  Gherardo !  Gherardo !  this  is  she,  of  whom 
we  have  been  speaking.  She  seems  to  be  hiding  or  running 
away,  for  having  seen  me.  Let  us  go  up  to  her. 

Gherardo.  Take  care  not  to  mistake.    Perhaps  it  is  not  she? 

Virginia.  Who  would  not  know  her '?  And  have  I  not  all 
the  signs  which  Sister  Novellante  gave  me  ? 

Pasquella.  Things  are  going  ill.     I  will  take  myself  off. 

Scene  VII. 
VIRGINIO,  GHERARDO,  and  FABRIZIO. 

Virginia.  So,  my  fine  miss,  do  you  think  this  is  a  befitting 
dress  for  you  ?  This  is  the  honour  you  do  to  my  house.  This 
is  the  content  you  give  to  a  poor  old  man.  Would  I  had 
been  dead  before  you  were  born,  for  you  were  only  born  to 
disgrace  me :  to  bury  me  alive.  And  you,  Gherardo,  what 
say  you  of  your  betrothed  1  Is  she  not  a  credit  to  you  ? 

Gherardo.  She  is  no  betrothed  of  mine. 

Virginia.  Impudent  minx !  What  would  become  of  you, 
if  this  good  man  should  reject  you  for  a  wife  1  But  he  over- 
looks your  follies,  and  is  willing  to  take  you. 

Gherardo.  Softly,  softly. 

Virginia.  Go  indoors,  hussy-. 

Falyrizio.  Old  man,  have  you  no  sons,  friends,  or  relations 
in  this  city  whose  duty  it  is  to  take  care  of  you  ? 


THE   DECEIVED.  305 


Virginia.  What  an  answer  !     Why  do  you  ask  this  ? 

Fabrizio.  Because  I  wonder  that,  having  so  much  need  of 
o,  doctor,  you  are  allowed  to  go  about,  when  you  ought  to  be 
locked  up,  and  in  a  strait-waistcoat. 

Virginia.  You  ought  to  be  locked  up,  and  shall  be,  if  I  do 
not  kill  you  on  the  spot,  as  I  have  a  mind  to  do. 

Fabrizio.  You  insult  me,  because,  perhaps,  you  think  me  a 
foreigner ;  but  I  am  a  Modenese,  and  of  as  good  a  family  as 
you. 

Virginia  (taking  GHERARDO  aside).  Gherardo,  take  her  into 
your  house.  Do  not  let  her  be  seen  in  this  fashion. 

Gherardo.  No,  no ;  take  her  home. 

Virginia.  Listen  a  little,  and  keep  an  eye  on  her,  that  she 
does  not  run  away.  [They  talk  apart. 

Fabrizio.  I  have  seen  madmen  before  now,  but  such  a  mad- 
man as  this  old  fellow  I  never  saw  going  at  large.  What  a 
comical  insanity,  to  fancy  that  young  men  are  girls  !  I  would 
not  for  a  thousand  crowns  have  missed  this  drollery,  to  make 
a  story  for  evenings  in  carnival.  They  are  coming  this  way. 
I  will  humour  their  foolery,  and  see  what  will  come  of  it 

Virginia.  Come  here. 

Fabrizio.  What  do  you  want  ? 

Virginia.  You  are  a  sad  hussy. 

Fabrizio.  Do  not  be  abusive :  for  I  shall  not  stand  it. 

Virginia.  Brazen  face. 

Fabrizio.  Ho  !  ho  !  ho  ! 

Gherardo.  Let  him  speak.  Do  you  not  see  that  he  is 
angry  1  Do  as  he  bids; 

Fabrizio.  What  is  his  anger  to  me  ?  What  is  he  to  me,  or 
you  either? 

Virginia.  You  will  kill  me  before  my  time. 

Fabrizio.  It  is  high  time  to  die,  when  you  have  fallen  into 
dotage.  You  have  lived  too  long  already. 

Gherardo.  Do  not  speak  so,  dear  daughter,  dear  sister. 

Fabrizio.  Here  is  a  pretty  pair  of  doves !  both  crazy  with 
one  conceit.  Ha !  ha  !  ha  !  ha ! 

Virginia.  Do  you  laugh  at  me,  impudence  ? 

Fabrizio.  How  can  I  help  laughing  at  you,  brainless  old 


Gherardo.  I  am  afraid  this  poor  girl  has  lost  her  wits. 
Virginia.  I  thought  so  at  first,  when  I  saw  with  how  little 
patience  she  received  me.     Pray  take  her  into  your  house.    I 
VOL.  in.  20 


306  THE    DECEIVED. 


cannot  take  her  to  my  own,  without  making  myself  the  sight 
of  the  city. 

Fabrizio.  About  what  are  these  "brothers  of  Melchisedech 
laying  together  the  heads  of  their  second  babyhood  1 

Virginia.  Let  us  coax  her  indoors ;  and  as  soon  as  she  is 
within,  lock  her  up  in  a  chamber  with  your  daughter. 

Ghemrdo.  Be  it  so. 

Virginia.  Come,  my  girl,  I  will  not  longer  be  angry  with 
you.  I  pardon  everything.  Only  behave  well  for  the  future. 

Fabrizio.  Thank  you. 

Gherardo.  Behave  as  good  daughters  do. 

Fabrizio.  The  other  chimes  in  with  the  same  tune. 

Gherardo.  Go  in,  then,  like  a  good  girl. 

Virginia.  Go  in,  my  daughter. 

Gherardo.  This  house  is  your  own.    You  are  to  be  my  wife. 

Fabrizio.  Your  wife  and  his  daughter  1     Ha  !  ha  !  ha  ! 

Gherardo.  My  daughter  will  be  glad  of  your  company. 

Fabrizio.  Your  daughter,  eh  1     Very  good.     I  will  go  in. 

Virginia.  \  Gherardo,  now  that  we  have  her  safe,  lock  her  up. 
with  your  daughter,  while  I  send  for  her  clothes. 

Gherardo.  Pasquella,  call  Isabella,  and  bring  the  key  of  her- 
room. 

ACT  IV. 

Scene  I. — Scene  continues. 
MESSER  PIERO  and  STRAGUALCIA. 

Messer  Piero.  You  ought  to  have  fifty  bastinadoes,  to  teach 
you  to  keep  him  company  when  he  goes  out,  and  not  to  get 
drunk  and  sleep,  as  you  have  done,  and  let  him  go  about 
alone. 

Straguakia.  And  you  ought  to  be  loaded  with  birch  and 
broom,  sulphur,  pitch,  and  gunpowder,  and  set  on  fire,  to 
teach  you  not  to  be  what  you  are, 

Messer  Piero.  Sot,  sot. 

Straguakia.  Pedant,  pedant. 

Messer  Piero.  Let  me  find  your  master. 

Straguakia.  Let  me  find  his  father. 

Messer  Piero.  What  can  you  say  of  me  to  his  father  ? 

Straguakia.  And  what  can  you  say  of  me  ? 

Messer  Piero.  That  you  are  a  knave,  a  rogue,  a  rascal,  a 
sluggard,  a  coward,  a  drunkard.  That  is  what  I  can  say. 


THE    DECEIVED.  307 


Stragualcia.  And  I  can  say  that  you  are  a  thief,  a  gambler,  a 
slanderer,  a  cheat,  a  sharper,  a  boaster,  a  blockhead,  an  impostor, 
an  ignoramus,  a  traitor,  a  profligate.  That  is  what  I  can  say. 

Messer  Piero.  Well,  we  are  both  known. 

Stragualcia.  True. 

Messer  Piero,  JSTo  more  words.  I  will  not  place  myself  on 
a  footing  with  you.  » 

Stragualcia.  Oh  !  to  be  sure ;  you  have  all  the  nobility  of 
the  Maremma.  I  am  better  born  than  you.  What  are  you, 
but  the  son  of  a  muleteer  ?  This  upstart,  because  he  can  say 
cujus  masculini,  thinks  he  may  set  his  foot  on  every  man's- 
neck. 

Messer  Piero.  Naked  and  poor  go'st  thou,  Philosophy.*  To- 
what  have  poor  letters  come  1  Into  the  mouth  of  an  ass. 

Stragualcia.  You  will  be  the  ass  presently.  I  will  lay  a 
load  of  wood  on  your  shoulders. 

Messer  Piero.  Furor  Jit  Icesa  scepius  sapientia.^  For  the  sake 
of  your  own  shoulders,  let  me  alone,  base  groom,  poltroon, 
arch-poltroon. 

Stragualcia.  Pedant,  pedant,  arch-pedant.  What  can  be 
said  worse  than  pedant  1  Can  there  be  a  viler,  baser,  more 
rubbishy  race  1  They  go  about  puffed  up  like  bladders  be- 
cause they  are  called  Messer  This,  Maestro  That.  .... 

[STRAGUALCIA  ends  with  several  terms  of  untranslatable 
abuse. 

Messer  Piero.  Tractant  fabrilia  fabri.%  You  speak  like 
what  you  are.  Either  you  shall  leave  this  service,  or  I  will. 

Stragualcia.  Who  would  you  have  in  his  house,  and  at  his 
table,  except  my  young  master,  who  is  better  than  bread  1 

Messer  Piero.  Many  would  be  glad  of  me.  No  more  words. 
Go  to  the  hotel,  take  care  of  your  master's  property.  By-and- 
by  we  will  have  a  reckoning. 

Stragualcia.  Yes,  we  will  have  a  reckoning,  and  you  shall 
pay  it. 

Messer  Piero.  Fruella  told  me  Fabrizio  was  gone  towards 
the  Piazza.  I  will  follow  him.  [Exit. 

Stragualcia.  If  I  did  not  now  and  then  make  head  against 
this  fellow,  there  would  be  no  living  with  him.  He  has  no 
more  valour  than  a  rabbit.  When  I  brave  him,  he  is  soon 

*  Povera  e  nuda  vai,  Filosofia.— Petrarca,  p.  1,  s.  7. 
t  Wisdom  frequently  injured  becomes  fury. 
£  Workmen  speak  according  to  their  art. 

20 2 


308  THE   DECEIVED. 


silenced  :  but  if  I  were  once  to  knock  under  to  him,  he  would 
lead  me  the  life  of  a  galley-slave. 

Scene  II. 
GHERARDO,  VIRGINIO,  and  MESSER  PIERO. 

Gherardo.  I  will  endow  her  as  you  desire ;  and  if  you  do 
not  find  your  son,  you  will  add  a  thousand  golden  florins. 

Virginia.  Be  it  so. 

Messer  Piero.  I  am  much  deceived,  or  I  have  seen  this 
gentleman  before. 

Virginia.  What  are  you  looking  at,  good  sir  ? 

Messer  Piero.  Certainly,  this  is  my  old  master.  Do  you 
know  in  this  town  one  Signor  Vincenzio  Bellenzini "? 

Virginia.  I  know  him  well.  He  has  no  better  friend  than 
I  am. 

Messer  Piero.  Assuredly,  you  are  he.  Salve,  patronorum 
optime.* 

Virginia.  Are  you  Messer  Pietro  de'  Pagliaricci,  my  son's 
tutor? 

Messer  Piero.  I  am,  indeed; 

Virginio.  Oh,  my  son  !  Woe  is  me  !  What  news  do  you 
bring  me  of  him?  Where  did  you  leave  him1?  Where  did 
he  die  1  For  dead  he  must  be,  or  I  should  not  have  been  so 
long  without  hearing  from  him.  Those  traitors  murdered 
him — those  Jews,  those  dogs.  Oh,  my  son !  my  greatest 
blessing  in  the  world  !  Tell  me  of  him,  dear  master. 

Messer  Piero.  Do  not  weep,  sir,  for  heaven's  sake.  Your 
son  is  alive  and  well. 

Gherardo.  If  this  is  true,  I  lose  the  thousand  florins.  Take 
<care,  Virginio,  that  this  man  is  not  a  cheat. 

Messer  Piero.  Parcius  ista  viris  tarnen  objicienda  memento.-^ 

Virginio.  Tell  me  something,  master. 

Messer  Piero.  Your  son,  in  the  sack  of  Eome,  was  a  prisoner 
of  one  Captain  Orteca. 

Gherardo.  So  he  begins  his  fable. . 

Messer  Piero.  And  because  the  captain  had  two  comrades, 
who  might  claim  their  share,  he  sent  us  secretly  to  Siena : 
then,  fearing  that  the  Sienese,  who  are  great  friends  of  right 

*  Hail !  best  of  masters. 

t  Remember,  that  such  things  must  be  more  sparingly  objected 
to  men. 


THE   DECEIVED.  300 


and  justice,  and  most  affectionately  attached  to  this  city, 
might  take  him  and  set  him  at  liberty,  he  took  us  to  a 
castle  of  the  Signor  di  Piombino,  set  our  ransom  at  a  thou- 
sand ducats,  and  made  us  write  for  that  amount. 

Virginia.  Was  my  son  ill-treated  1 

Messer  Piero.  No,  certainly;  they  treated  him  like  a  gentle- 
man. "We  received  no  answers  to  our  letters. 

Virginia.  Go  on. 

Messer  Piero.  Now,  being  conducted  with  the  Spanish 
camp  to  Corregia,  this  captain  was  killed,  and  the  Court  took 
his  property,  and  set  us  at  liberty. 

Virginia.  And  where  is  my  son  1 

Messer  Piero.  Nearer  than  you  suppose. 

Virginia.  In  Modena1? 

Messer  Piero.  At  the  hotel  of  the  Fool. 

Gherardo.  The  thousand  florins  are  gone ;  but  it  suffices  to 
have  her.  I  am  rich  enough  without  them. 

Virginio.  I  die  with  impatience  to  embrace  him.  Come, 
master. 

Messer  Piero.  But  what  of  Lelia  1 

Virginio.  She  has  grown  into  a  fine  young  woman.  Has 
my  son  advanced  in  learning  1 

Messer  Piero.  He  has  not  lost  his  tune,  ut  licuit  per  tot 
casus,per  tot  discrimina  rerum* 

Virginio.  Call  him  out.  Say  nothing  to  him.  Let  me  see 
if  he  will  know  me. 

Messer  Piero.  He  went  out  a  little  while  since.  I  will  see 
if  he  has  returned. 

Scene  III. 

VIRGINIO,  GHERARDO,  MESSER  PIERO,  and  STRAGUALCIA, 
afterwards  FRUELLA. 

Messer  Piero.  Stragualcia,  oh !  Stragualcia,  has  Fabrizio 
returned  ? 

Stragualcia.  Not  yet. 

Messer  Piero.  Come  here.  Speak  to  your  old  master.  This 
is  Signor  Virginio. 

Stragualcia.  Has  your  anger  passed  away  1 

Messer  Piero.  You  know  I  am  never  long  angry  with  you. 

*  As  far  as  it  was  available,  through  so  many  accidents  and  disas- 
trous chances. 


310  THE    DECEIVED. 


Stragualcia.  All's  well,  then.     Is  this  our  master's  father  1 

Messer  Piero.  It  is. 

Stragualcia.  Oh  !  worthy  master.  You  are  just  found  in 
time  to  pay  our  bill  at  the  Fool. 

Messer  Piero.  This  has  been  a  good  servant  to  your  son. 

Stragualcia.  Has  been  only  ] 

Messer  Piero.  And  still  is. 

Virginia.  I  shall  take  care  of  all  who  have  been  faithful 
companions  to  my  son. 

Stragualcia.  You  can  take  care  of  me  with  little  trouble. 

Virginia.  Demand. 

Stragualcia.  Settle  me  as  a  waiter  with  this  host,  who  is 
the  best  companion  in  the  world,  the  best  provided,  the  most 
knowing,  one  that  better  understands  the  necessities  of  a 
foreign  guest  than  any  host  I  have  ever  seen.  For  my  part, 
I  do  not  think  there  is  any  other  paradise  on  earth. 

Gherardo.  He  has  a  reputation  for  treating  well. 

Virginia.  Have  you  breakfasted  ? 

Stragualcia.  A  little. 

Virginia.  What  have  you  eaten  1 

Stragualcia.  A  brace  of  partridges,  six  thrushes,  a  capon,  a 
little  veal,  with  only  two  jugs  of  wine.* 

Virginia.  Fruella,  give  him  whatever  he  wants,  and  leave 
the  payment  to  me. 

Stragualcia.  Fruella,  first  bring  a  little  wine  for  these  gen- 
tlemen. 

Messer  Piero.  They  do  not  need  it. 

Stragualcia.  They  will  not  refuse.  You  must  drink  too, 
Master. 

Messer  Piero.  To  make  peace  with  you,  I  am  content. 

Stragualcia.  Signor  Virginio,  you  have  reason  to  thank  the 
Master,  who  loves  your  son  better  than  his  own  eyes. 

Virginio.  Heaven  be  bountiful  to  him. 

Stragualcia.  It  concerns  you  first,  and  heaven  after.  Drink, 
gentlemen. 

Gherardo.  Not  now. 

*  The  reader  may  be  reminded  of  Massinger's  Justice  Greedy : — 
"  Overreach.  Hungry  again  !     Did  you  not  devour  this  morning 

A  shield  of  brawn  and  a  barrel  of  Colchester  oysters  ? 

"  Greedy.  Why,  that  was,  sir,  only  to  scour  my  stomach— 

A  kind  of  a  preparative." 

New  Way  to  Pay  Old  Debts,  act  iv.,  scene  1. 


THE   DECEIVED.  311 


Stragualda.  Pray  then,  go  in  till  Fabrizio  returns.  And 
let  us  sup  here  this  evening. 

Gherardo.  I  must  leave  you  for  a  while.  I  have  some 
business  at  home. 

Virginia.  Take  care  that  Lelia  does  not  get  away. 

Ghemrdo.  This  is  what  I  am  going  for. 

Virginia.  She  is  yours.  I  give  her  to  you.  Arrange  the 
matter  to  your  mind. 

Scene  IV. — The  Street,  with  the  house  of  VIRGINJO. 
GHERARDO,  LELIA,  and  CLEMENTIA. 

GJierardo.  One  cannot  have  all  things  one's  own  way.  Pa- 
tience. But  how  is  this1?  Here  is  Lelia.  That  careless 
Pasquella  has  let  her  escape. 

Lelia.  Does  it  not  appear  to  you,  dementia,  that  Fortune 
makes  me  her  sport  1 

Clementia.  Be  of  good  cheer.  I  will  find  some  means  to 
content  you.  But  come  in,  and  change  your  dress.  You 
must  not  be  seen  so. 

Gherardo.  I  will  salute  her,  however,  and  understand  how 
she  has  got  out.  Good  day  to  you,  Lelia,  my  sweet  spouse. 
Who  opened  the  door  to  you  ?  Pasquella,  eh  ?  I  am  glad  you 
have  gone  to  your  nurse's  house ;  but  your  being  seen  in  this 
dress  does  little  honour  to  you  or  to  me. 

Lelia.  To  whom  are  you  speaking  ?  What  Lelia  ?  I  am 
not  Lelia. 

Gherardo.  Oh  !  a  little  while  ago,  when  your  father  and  I 
locked  you  up  with  my  daughter  Isabella,  did  you  not  confess 
that  you  were  Lelia  ?  And  now,  you  think  I  do  not  know 
you.  Go,  my  dear  wife,  and  change  your  dress. 

Lelia.  God  send  you  as  much  of  a  wife,  as  I  have  fancy 
for  you  as  a  husband.  [Goes  in. 

dementia.  Go  home,  Gherardo.  All  women  have  their 
child's  play,*  some  in  one  way,  some  in  another.  This  is  a 
very  innocent  one.  Still  these  little  amusements  are  not  to 
be  talked  of. 

Gherardo.  No  one  shall  know  it  from  me.  But  how  did 
she  escape  from  my  house,  where  I  had  locked  her  up  with 
Isabella? 

Clementia.  Locked  up  whom  ? 

Gherardo.  Lelia ;  this  Lelia. 

*  Cittolezze  (zitellezze),  equivalent  tofanciullaggmi. 


312  THE   DECEIVED. 


dementia.  You  are  mistaken.  She  has  not  parted  from  me 
to-day ;  and  for  pastime  she  put  on  these  clothes,  as  girls  will 
do,  and  asked  me  if  she  did  not  look  well  in  them  ? 

Gherardo.  You  want  to  make  me  see  double.  I  tell  you  I 
locked  her  up  with  Isabella. 

dementia.  Whence  come  you  now  1 

Gherardo.  From  the  hotel  of  the  Fool. 

dementia.  Did  you  drink  1 

Gherardo.  A  little. 

dementia.  Now  go  to  bed,  and  sleep  it  off. 

GJierardo.  Let  me  see  Lelia  for  a  moment  before  I  go,  that 
I  may  give  her  a  piece  of  good  news. 

dementia.  What  news? 

Gherardo.  Her  brother  has  returned  safe  and  sound,  and 
her  father  is  waiting  for  him  at  the  hotel. 

dementia.  Fabrizio  ? 

Gherardo.  Fabrizio. 

dementia.  I  hasten  to  tell  her. 

Gherardo.  And  I  to  blow  up  Pasquella,  for  letting  her 
escape. 

Scene  V. — The  Street,  with  tJie  hotels  and  the  house  of 

GHERARDO. 
PASQUELLA,  alone. 

Pasquella,  who  had  only  known  Lelia  as  Fabio,  and  did 
not  know  what  the  two  old  men  had  meant,  by  calling 
the  supposed  Lelia,  whom  they  had  delivered  to  her  charge,  a 
girl,  has  nevertheless  obeyed  orders,  in  locking  up  Fabrizio 
with  Isabella,  and  now,  in  an  untranslatable  soliloquy,  nar- 
rates that  the  two  captives  had  contracted  matrimony  by  their 
own  ritual. 

Scene  VI. 
PASQUELLA  and  GIGLIO. 

Pasquella,  seeing  Giglio  coming,  retires  within  the  court- 
yard, through  the  grated  door  of  which  the  dialogue  is  carried 
on,  Giglio  wishes  to  obtain  admission  to  Gherardo's  house, 
without  giving  Pasquella  the  rosary  he  had  promised  her.  He 
shows  it  to  her,  and  withholds  giving  it,  on  pretence  that  it 
wants  repairs.  She,  on  the  other  hand,  wishes  to  get  the- 


THE    DECEIVED.  3 IS' 


rosary,  and  give  him  nothing  in  return.  She  pretends  to 
doubt  if  it  is  a  true  rosary,  and  prevails  on  him  to  let  her 
count  the  beads.  She  then  cries  out,  that  the  fowls  are  loose, 
and  that  she  cannot  open  the  door  till  she  has  got  them  in. 
Giglio  declares  that  he  sees  no  fowls ;  that  she  is  imposing  on 
him.  She  laughs  at  him :  he  expostulates,  implores,  threatens 
to  break  down  the  door,  to  set  fire  to  the  house,  to  burn 
everything  in  it,  herself  included.  In  the  midst  of  his  wrath, 
he  sees  Gherardo  approaching,  and  runs  away. 

Scene  VII. 
PASQUELLA  and  GHERARDO. 

Gherardo.  What  were  you  doing  at  the  gate,  with  that 
Spaniard  1 

Pasquella.  He  was  making  a  great  noise  about  a  rosary.  I 
could  not  make  out  what  he  wanted. 

Gherardo.  Oh !  you  have  executed  your  trust  well.  I  could 
find  in  my  heart  to  break  your  bones. 

Pasquella.  For  what  1 

Gherardo.  Because  you  have  let  Lelia  escape.  I  told  you 
to  keep  her  locked  in. 

Pasquella.  She  is  locked  in. 

Gherardo.  I  admire  your  impudence.     She  is  not. 

Pasquella.  I  say  she  is. 

Gherardo.  I  have  just  left  her  with  her  nurse  dementia. 

Pasquella.  And  I  have  just  left  her,  where  you  ordered  her 
to  be  kept. 

Gherardo.  Perhaps  she  came  back  before  me. 

Pasquella.  She  never  went  away.  The  chamber  has  been 
kept  locked. 

Gherardo.  Where  is  the  key  1 

Pasquella.  Here  it  is. 

Gherardo.  Give  it  me.  If  she  is  not  there  you  shall  pay 
for  it. 

Pasquella.  And  if  she  is  there  will  you  pay  for  it  1 

Gherardo.  I  will.     You  shall  have  a  handsome  present. 

Scene  VIII. 
PASQUELLA,  FLAMINIO  ;  afterwards  GHERARDO. 

Flaminio.  Pasquella,  how  long  is  it  since  my  Fabio  was 
here  ? 


314  THE   DECEIVED. 


Pasquella.  Why? 

Flaminio.  Because  lie  is  a  traitor,  and  I  will  punish  him ; 
and  because  Isabella  has  left  me  for  him.  Fine  honour  to  a 
lady  of  her  position,  to  fall  in  love  with  a  page. 

Pasquella.  Oh,  do  not  say  so.  All  the  favours  she  has 
shown  him  are  only  for  love  of  you. 

Flaminio.  Tell  her  she  will  repent ;  and  as  for  him,  I  carry 
this  dagger  for  him. 

Pasquella.  While  the  dog  barks,  the  wolf  feeds. 

Flaminio.  You  will  see.  \Exit. 

Gherardo.  Oh  me  !  to  what  have  I  come  !  oh  traitor,  Vir- 
ginio  !  oh  heaven  !  what  shall  I  do  ? 

Pasquella.  What  is  the  matter,  master? 

Gherardo.  What  is  he  that  is  with  my  daughter  ? 

Pasquella.  He?  Why,  you  told  me  it  was  Virginio's 
daughter. 

Gherardo  has  discovered  the  clandestine  marriage,  and 
gives  vent  to  his  rage  in  untranslatable  terms. 

Scene  IX. 
GHERARDO,  VIRGINIO,  and  MESSER  PIERO. 

Messer  Piero.  I  wonder  he  has  not  returned  to  the  hotel.  I 
do  not  know  what  to  think  of  it, 

Gherardo.  Ho  !  ho  !  Virginio  !  this  is  a  pretty  outrage  that 
you  have  put  on  me.  Do  you  think  I  shall  submit  to  it  ? 

Virginio.  What  are  you  roaring  about  1 

Gherardo.  Do  you  take  me  for  a  sheep,  you  cheat,  you 
thief,  you  traitor  1  But  the  governor  shall  hear  of  it. 

Virginio.  Have  you  lost  your  senses  ?  Or,  what  is  the 
matter  ? 

Gherardo.  Robber. 

Virginio.  I  have  too  much  patience. 

Gherardo.  Liar. 

Virginio.  You  lie  in  your  own  throat. 

Gherardo.  Forger. 

Messer  Piero.  Ah,  gentlemen  !  what  madness  is  this  1 

Gherardo.  Let  me  come  at  him. 

Messer  Piero.  What  is  between  this  gentleman  and  you  ? 

Virginio.  He  wanted  to  marry  my  daughter,  and  I  left  her 
in  his  charge;  I  am  afraid  he  has  abused  my  confidence,  and 
invents  a  pretext  for  breaking  off. 


THE    DECEIVED.  315 


Gherardo.  The  villain  has  mined  me.  I  will  cut  him  to 
pieces.  [VIRGINIO  goes  off.* 

Messer  Piero.  Pray  let  us  understand  the  case. 

Gherardo.  The  miscreant  has  run  away.  Come  in  with  me, 
and  you  shall  know  the  whole  affair. 

Messer  Piero.  I  go  in  with  you,  on  your  faith  1 

Gherardo.  On  my  faith,  solemnly. 

ACT  V. 

Scene  I. — Scene  continues. ' 

VIRGINIO,   STRAGUALCIA,   SCATIZZA  ;  afterwards,  at  intervals, 
MESSER  PIERO,  GHERARDO,  and  FABRIZIO. 

Virginia.  Follow  me,  all ;  and  you,  Stragualcia. 

Stragualcia.  With  or  without  arms  ?     I  have  no  arms. 

Virginio.  Take  in  the  hotel  something  that  will  serve.  I 
fear  this  madman  may  have  killed  my  poor  daughter. 

Stragualcia.  This  spit  is  a  good  weapon.  I  will  run  him 
through  and  all  his  followers,  like  so  many  thrushes. 

Scatizza.  What  are  these  flasks  for  1 

Stragualcia.  To  refresh  the  soldiers,  if  they  should  fall  back 
in  the  first  skirmish. 

Virginio.  The  door  opens.  They  have  laid  some  ambuscade. 

Messer  Pkro.  Leave  me  to  settle  the  matter,  Signor  Ghe- 
rardo. 

Stragualcia.  See,  master,  the  tutor  has  rebelled,  and  sides 
with  the  enemy.  There  is  no  faith  in  this  class  of  fellows. 
Shall  I  spit  him  first,  and  count  one  ?  i 

Messer  Piero.  Why  these  arms,  my  master  ? 

Virginio.  What  has  become  of  my  daughter? 

Messer  Piero.  I  have  found  Fabrizio. 

Virginio.  Where? 

Messer  Piero.  Here,  within.  And  he  has  taken  a  beautiful 
wife. 

Virginio.  A  wife  ?    And  who  ? 

Messer  Piero.  The  daughter  of  Gherardo. 

Virginio.  Gherardo !  It  was  but  now  he  wanted  to  kill 
me. 

Messer  Piero.  Eem  omnem  a  principio  audies.^  Come  forth, 
Signor  Gherardo. 

*  To  return  with  arms  and  followers. 

t  You  shall  hear  the  whole  affair  from  the  beginning. 


316  THE   DECEIVED. 


Gherardo.  Lay  down  these  arms,  and  come  in.  It  is  matter 
for  laughter. 

Firginio.  Can  I  do  it  safely  ? 

Messer  Piero.  Safely,  on  my  assurance. 

Virginia.  Then  do  you  all  go  home,  and  lay  down  your 
arms. 

Messer  Piero.  Fabrizio,  come  to  your  father. 

Virginia.  Is  not  this  Lelia  1 

Messer  Piero.  No,  this  is  Fabrizio. 

Firginio.  Oh,  my  son,  how  much  I  have  mourned  for  you  ? 

Fabrizio.  Oh,  dear  father,  so  long  desired  ! 

Gherardo.  Come  in,  and  you  shall  know  all.  I  can  further 
tell  you  that  your  daughter  is  in  the  house  of  her  nurse,  de- 
mentia. 

Virginia.  How  thankful  I  am  to  Heaven. 

Scene  II. — The  Street,  with  tJie  houses  of  YIRGINIO  and 
CLEMENTIA. 

FLAMINIO  and  CEIVELLO  ;  afterwards  CLEMENTIA. 

Crivello.  I  have  seen  him  in  the  house  of  dementia  with 
these  eyes,  and  heard  him  with  these  ears. 

Flaminio.  Are  you  sure  it  was  Fabjo  ? 

Crivello.  Do  you  think  I  do  not  know  him? 

Flaminio.  Let  us  go  in,  and  if  I  find  him 

Crivello.  You  will  spoil  all.  Have  patience,  till  he  comes 
out. 

Flaminio.  Not  heaven  itself  could  make  me  have  patience. 

[Knocks  at  the  door. 

dementia.  Who  is  there  ? 

Flaminio.  A  friend.     Come  down  for  a  while. 

dementia.  Oh,  Signer  Flaminio,  what  do  you  want  with 
me? 

Flaminio.  Open,  and  I  will  tell  you. 

dementia.  Wait  till  I  come  down. 

Flaminio.  As  soon  as  she  opens  the  door,  go  in,  and  if  you 
find  him,  call  me. 

Crivello.  Leave  it  to  me. 

dementia.  Now  what  have  you  to  say,  Signer  Flaminio  ? 

Flaminio.  What  are  you  doing  in  your  house  with  my  page? 

dementia.  What  page  ?  How  ?  Are  you  going  into  HIV 
Louse  by  force  ?  (Pushing  "back  CRIVELLO.) 


THE    DECEIVED.  317 


Flaminio.  dementia,  by  the  body  of  Bacchus  !  if  you  do 
not  restore  him 

dementia.  Whom? 

Flaminio.  My  boy,  who  has  fled  into  your  house. 

dementia.  There  is  no  boy  in  my  house. 

Flaminw.  Clementia,  you  have  always  been  friendly  to  me, 
and  I  to  you ;  but  this  is  a  matter  of  too  great  moment 

dementia.  What  fury  is  this  ?  Pause  a  little,  Flaminio. 
Give  time  for  your  anger  to  pass  away. 

Flaminw.  I  say,  restore  me  Fabio. 

Clementia.  Oh  !  not  so  much  rage.  By  my  faith,  if  I  were 
a  young  woman,  and  pleased  you,  I  would  have  nothing  to 
say  to  you.  What  of  Isabella  ? 

Flaminw.  I  wish  she  were  quartered. 

dementia.  Oh,  that  cannot  be  true. 

Flaminw.  If  that  is  not  true,  she  has  made  me  see  what  is 
true. 

dementia.  You  young  men  deserve  all  the  ill  that  can  be- 
fall you.  You  are  the  most  ungrateful  creatures  on  earth. 

Flaminw.  This  cannot  be  said  of  me.  K"o  man  more  ab- 
hors ingratitude  than  I  do. 

Clementia.  I  do  not  say  it  for  you ;  but  there  is  in  this  city 
a  young  woman,  who,  thinking  herself  beloved  by  a  cavalier 
of  your  condition,  became  so  much  in  love  with  him,  that  she 
seemed  to  see  nothing  in  the  world  but  him. 

Flaminio.  He  was  a  happy  man  to  inspire  such  a  passion. 

dementia.  It  so  happened  that  her  father  sent  this  poor 
girl  away  from  Modena,  and  most  bitterly  she  wept  on  her 
departure,  fearing  that  he  would  soon  forget  her,  and  turn  to 
another ;  which  he  did  immediately. 

Flaminio.  This  could  not  be  a  cavalier.     He  was  a  traitor. 

dementia.  Listen.  Worse  follows.  The  poor  girl,  return- 
ing after  a  few  months,  and  finding  that  her  lover  loved  an- 
other, and  that  this  other  did  not  return  his  love,  abandoned 
her  home,  placed  her  honour  in  peril,  and,  in  masculine  attire, 
engaged  herself  to  her  false  lover  as  a  servant. 

Flaminio.  Did  this  happen  in  Modena  ?  I  had  rather  be 
this  fortunate  lover  than  lord  of  Milan. 

dementia.  And  this  lover,  not  knowing  her,  employed  her 
as  a  messenger  to  his  new  flame,  and  she,  to  please  him,  sub- 
mitted to  this  painful  duty. 

Flaminio.  Oh !  virtuous  damsel ;  oh !  firm  love :  a  thing 


318  THE    DECEIVED. 


truly  to  be  put  in  example  to  all  coining  time.  Oh !  that 
such  a  chance  had  happened  to  me. 

Clementia.  You  would  not  leave  Isabella  ! 

Flaminio.  I  would  leave  her,  or  any  one  thing  else,  for  such 
a  blessing.  Tell  me,  who  is  she  1 

dementia.  Tell  me,  first,  what  would  you  do,  if  the  case 
were  your  own  ? 

Flaminio.  I  swear  to  you,  by  the  light  of  heaven,  may  I 
never  more  hold  up  my  head  among  honourable  men,  if 
I  would  not  rather  take  her  for  a  wife,  even  if  she  had  no 
beauty,  nor  wealth,  nor  birth,  than  the  daughter  of  the  Duke 
of  Ferrara. 

Clementia.  This  you  swear. 

Flaminio.  This  I  swear,  and  this  I  would  do. 

Clementia.  You  are  witness. 

Crivello.  I  am. 

Clementia.  Fabio,  come  down. 

Scene  III. 

CLEMENTIA,  FLAMINIO,  CRIVELLO,  LELIA  in  female  dress, 
afterwards  PASQUELLA. 

Clementia.  This,  Signor  Flaminio,  is  your  Fabio ;  and  this, 
at  the  same  time,  is  the  constant,  loving  girl  of  whom  I  told 
you.  Do  you  recognize  him  ?  Do  you  recognize  her  ?  Do 
you  now  see  the  worth  of  the  love  which  you  rejected  1 

Flaminio.  There  cannot  be  on  earth  a  more  charming  deceit 
than  this.  Is  it  possible  that  I  can  have  been  so  blind  as  not 
to  have  known  her  ? 

Pasguella.  Clementia,  Virginio  desires  that  you  will  come 
to  our  house.  He  has  given  a  wife  to  his  son  Fabrizio,  who 
has  just  returned,  and  you  are  wanted  to  put  everything  in 
order. 

Clementia.  A  wife  1  and  whom  1 

Pasguella.  Isabella,  the  daughter  of  my  master  Gherardo. 

Flaminio.  The  daughter  of  Gherardo  Foiani  1 

'Pasguella.  The  same.  I  saw  the  ring  put  on  the  bride's 
finger. 

Flaminio.  When  was  this  ? 

Pasquella.  Just  now.  And  I  was  sent  off  immediately  to 
call  Clementia. 

Clementia.  Say,  I  will  come  almost  directly. 


THE    DECEIVED.  319 


Lelia.  Oh,  heaven !  all  this  together  is  enough  to  make  me 
die  of  joy. 

Pasquella.  And  I  was  to  ask,  if  Lelia  is  here.  Gherardo 
has  said  she  is. 

dementia.  Yes ;  and  they  want  to  marry  her  to  the  old 
phantom  of  your  master,  who  ought  to  be  ashamed  of  him- 
self. 

Flaminio.  Marry  her  to  Gherardo  ! 

dementia.  See,  if  the  poor  girl  is  unfortunate. 

Flaminio.  May  he  have  as  much  of  life  as  he  will  have  of 
her.  I  think,  Clementia,  this  is  certainly  the  will  of  heaven, 
which  has  had  pity  no  less  on  this  virtuous  girl  than  on  me  ; 
and  therefore,  Lelia,  I  desire  no  other  wise  than  you,  and  I  vow 
to  you  most  solemnly,  that  if  I  have  not  you,  I  will  never 
have  any. 

Lelia.  Flaminio,  you  are  my  lord.  I  have  shown  my  heart 
in  what  I  have  done. 

Flaminio.  You  have,  indeed,  shown  it  well.  And  forgive 
me  if  I  have  caused  you  affliction ;  for  I  am  most  repentant, 
and  aware  of  my  error. 

Lelia.  Your  pleasure,  Flaminio,  has  always  been  mine.  I 
should  have  found  my  own  happiness  in  promoting  yours. 

Flaminio.  Clementia,  I  dread  some  accident.  I  would  not 
lose  time,  but  marry  her  instantly,  if  she  is  content. 

Lelia.  Most  content. 

dementia.  Marry,  then,  and  return  here.  In  the  meantime, 
I  will  inform  Virginio,  and  wish  bad  night  to  Gherardo. 

Scene  IV. — The  Street,  with  the  hotels  and  the  house  of 
GHERARDO. 

PASQUELLA  and  GIGLIO. 

Pasquella  again  befools  the  Spaniard,  who  goes  off,  vowing 
that  this  is  the  last  time  that  she  shall  impose  on  him. 

Scene  V. — The  Street,  with  the  houses  of  VIRGINIO  and 
CLEMENTIA. 

CITTINA. 

Flaminio  and  Lelia  have  been  married,  and  have  returned 
to  dementia's  house.  Cittina  comes  out  from  it,  and  delivers 
an  untranslatable  soliloquy. 


320  THE   DECEIVED. 


Scene  VI. — The  Street,  irith  the  Jwtels  and  tJie  house  of 
GHERARDO. 

ISABELLA  and  FABRIZIO,  afterwards  CLEMENTIA. 

Isabella.  I  most  certainly  thought  that  you  were  the  page 
of  a  gentleman  of  this  city.  He  resembles  you  so  much, 
that  he  must  surely  be  your  brother. 

Fdbrizio.  I  have  been  mistaken  for  another  more  than  once 
to-day. 

Isabella.  Here  is  your  nurse,  dementia. 

dementia.  This  must  be  he  who  is  so  like  Lelia.  Oh !  my 
dear  child,  Fabrizio,  how  is  it  with  you  1 

Fdbrizio.  All  well,  my  dear  nurse.  And  how  is  it  with 
Lelia  1 

dementia.  Well,  well ;  but  come  in.  I  have  much  to  say 
to  you  all. 

Scene  VII. 
VIRGIN  10  and  CLEMENTIA. 

Virginia.  I  am  so  delighted  to  have  recovered  my  son,  that 
I  am  content  with  everything. 

dementia.  It  was  the  will  of  heaven  that  she  should  not  be 
married  to  that  withered  old  stick,  Gherardo.  But  let  us  go 
into  the  hotel,*  and  complete  our  preparations. 

[They  go  into  the  hotel. 

STRAGUALCIA. 

Spectators,  do  not  expect  that  any  of  these  characters  will 
reappear.  If  you  will  come  to  supper  with  us,  I  will  expect 
you  at  the  Fool  j  but  bring  money,  for  there  entertainment  is 
not  gratis.  If  you  will  not  come  (and  you  seem  to  say, 
"  No  !"),  show  us  that  you  have  been  satisfied  here ;  and  you, 
Intronati,  give  signs  of  rejoicing. 

*  It  would  seem  that  the  nuptial  feast  is  to  be  held  at  the  Fool. 
Stragualcia  had  previously  said,  "  Let  us  sup  here  this  evening." — 
Act  iv.,  scene  3. 


AELIA  LAELIA  CRISPIS. 

AN   ATTEMPT   TO    SOLVE    THE   ^ENIGMA. 


MANY  learned  men  have  offered  explanations  of  this 
aenigma.       None  of  these  explanations  have  been 
found  satisfactory.     If  that  which  I  have  to  offer 
should  meet  with  acceptance,  it  will  appear  that  my  erudite 
predecessors  have  overlooked  the  obvious  in  seeking  for  the 
recondite. 

About  two  hundred  years  ago,  a  marble  was  found  near 
Bologna,  with  the  following  inscription  : — 

D.  M. 

AELIA   .    LAELIA   .    CRISPIS   . 
NEC    •    VIR   .    NEC   .    MULIER  .    NEC   .    ANDROGYNA   . 

NEC   .    PUELLA    .   NEC   .    JUVENIS    •   NEC   .    ANUS   . 

NEC   .    CASTA    .   NEC   .    MERETRIX   .    NEC   .    PUDICA    . 

SED   .    OMNIA   . 

SUBLA.TA    . 
NEQUE   .    FAME   .    NEQUE   .    FERRO   .    NEQUE    .    VENENO   . 

SED   .    OMNIBUS   . 
NEC   .    COELO   .    NEC   .    AQUIS   .    NEC   .   TERR1S   . 

SED   .    UBIQUE   .    JACET   . 
LUCIUS   .    AGATHO   .    PRISCUS   . 

NEC   .    MARITUS    .    NEC    .    AMATOR    .    NEC  NECESSARIUS   . 

NEQUE    .    MOERENS   .    NEQUE    .   GAUDENS   .    NEQUE    .    FLEN8    . 

HANC   .    NEC   .    MOLEM    .    NEC    .    PYRAMIDEM   . 

NEC   .    SEPUT.CHRUM    . 

SED   .    OMNIA  . 

SCIT   .    ET  .    NESCIT   . 

CUI   .    POSUERIT  . 

TO  THE  GODS  OF  THE   DEAD. 

Aelia  Laelia  Crispis, 

Not  man,  nor  woman,  nor  hermaphrodite  : 

Not  girl,  nor  youth,  nor  old  woman  : 

Not  chaste,  nor  unchaste,  nor  modest  : 

But  all : 

Carried  off, 

Not  by  hunger,  nor  by  sword,  nor  by  poison  : 

But  by  all : 
VOL.  III.  21 


322  AELIA  LAELIA   CRISPIS. 

Lies, 
Not  in  air,  not  in  earth,  not  in  the  waters  : 

But  everywhere. 
Lucius  Agatho  Priscus, 

Not  her  husband,  nor  her  lover,  nor  her  friend  : 
Not  sorrowing,  nor  rejoicing,  nor  weeping  : 

Erecting 

This,  not  a  stone-pile,  nor  a  pyramid, 
Nor  a  sepulchre  : 

But  all : 

Knows,  and  knows  not, 
To  whom  he  erects  it. 

I  believe  this  senigma  to  consist  entirely  in  the  contrast, 
"between  the  general  and  particular  consideration  of  the  hu- 
man body,  and  its  accidents  of  death  and  burial.  Abstracting 
from  it  all  but  what  is  common  to  all  human  bodies,  it  has 
neither  age  nor  sex ;  it  has  no  morals,  good  or  bad  ;  it  dies 
from  no  specific  cause  :  lies  in  no  specific  place  :  is  the  sub- 
ject of  neither  joy  nor  grief  to  the  survivor,  who  superintends 
its  funeral :  has  no  specific  monument  erected  over  it ;  is,  in 
short,  the  abstraction  contemplated  in  the  one  formula : 
"  Man  that  is  born  of  a  woman;"  which  the  priest  pronounces 
equally  over  the  new-born  babe,  the  maturer  man  or  woman, 
and  the  oldest  of  the  old. 

But  considered  in  particular,  that  is,  distinctively  and  in- 
dividually, we  see,  in  succession,  man  and  woman,  young  and 
old,  good  and  bad ;  we  see  some  buried  in  earth,  some  in  sea, 
some  in  polar  ice,  some  in  mountain  snow.  We  see  a 
funeral  superintended,  here  by  one  who  rejoices,  there 
by  one  who  mourns;  we  see  tombs  of  every  variety  of 
form.  The  abstract  superintendent  of  a  funeral,  abstract- 
edly interring  an  abstract  body,  does  not  know  to  whom 
he  raises  the  abstract  monument,  nor  what  is  its  form ; 
but  the  particular  superintendent  of  a  particular  funeral 
knows  what  the  particular  monument  is,  and  to  whose  me- 
mory it  is  raised. 

So  far  the  inscription  on  the  marble  found  at  Bologna. 
Another  copy,  in  an  ancient  MS.  at  Milan,  adds  three  lines, 
which  do  not  appear  to  me  to  belong  to  the  original  inscrip- 
tion : — 

Hoc  est  sepulchrum,  cadaver  intus  non  habens  : 
Hoc  est  cadaver,  sepulchrum  extra  non  habens  : 
Sed  idem  cadaver  est  et  sepulchrum  sibi. 


ABLIA  LAELIA   CRISPIS.  32  5 


This  is  a  sepulchre,  not  having  a  corpse  within  : 
This  is  a  corpse,  not  having  a  sepulchre  without  : 
But  the  same  is  to  itself  both  corpse  and  sepulchre. 

These  lines  are  the  translation  of  a  Greek  epigram  on 
Mobe  :  to  whom  they  are  strictly  appropriate,  and  to  whom 
I  am  contented  to  leave  them  :  — 


'O  TVfJl/SoQ  OVTOq  tV($OV  OVK   £%6l  V£KOOV' 
'O  VE/CpOC  OVTOQ  «KTOf  OVK  6^61  TCL<j)OV' 

'AXX'  avTQQ  avTOV  VEKOOQ  eon  Kai  rafyog. 

—  Anthologla  Palatina,  vii.  311. 

There  is  another  consideration,  which  makes  the  Milanese 
manuscript  of  more  questionable  authority  than  the  Eolognese 
marble.  The  marble  has  the  superscription,  D.M.  Diis 
Manibus  :  To  the  Gods  of  the  Dead  :  which  is  suitable  to  the 
dead  in  all  points  of  view,  general  and  particular.  The  MS. 
has  Am.  P.  P.  D.,  Amicus  Proprid  Pecunid  Dicavit:  A  friend 
Has  dedicated  this  monument  at  his  own  expense  :  which  is  suit- 
able only  to  a  particular  tomb,  and  a  definite  relation  between 
the  dead  and  the  living. 


21 2 


MISCELLANIES. 

[Published  in  Ollier's  Miscellany,  1820.] 


THE  FOUK  AGES   OF   POETRY. 

Qui  inter  haec  nutriuntur  non  magis  sapere  possunt,  quam  bene 
olere  qui  in  culina  habitant. — PETRONIUS. 


,  like  the  world,  may  be  said  to  have  four  ages, 
but  in  a  different  order  :  the  first  age  of  poetry  being 
the  age  of  iron;   the  second,  of  gold;   the  third  of 
silver ;  and  the  fourth  of  brass. 

The  first,  or  iron  age  of  poetry,  is  that  in  which  rude  bards 
celebrate  in  rough  numbers  the  exploits  of  ruder  chiefs,  in 
days  when  every  man  is  a  warrior,  and  when  the  great  prac- 
tical maxim  of  every  form  of  society,  "  to  keep  what  we  have 
and  to  catch  what  we  can,"  is  not  yet  disguised  under  names 
of  justice  and  forms  of  law,  but  is  the  naked  motto  of  the 
naked  sword,  which  is  the  only  judge  and  jury  in  every 
question  of  meum  and  tuum.  In  these  days,  the  only  three 
trades  flourishing  (besides  that  of  priest,  which  flourishes 
always)  are  those  of  king,  thief,  and  beggar :  the  beggar  being, 
for  the  most  part,  a  king  deject,  and  the  thief  a  king  expect- 
ant. The  first  question  asked  of  a  stranger  is,  whether  he 
is  a  beggar  or  a  thief:*  the  stranger,  in  reply,  usually  as- 
«umes  the  first,  and  awaits  a  convenient  opportunity  to  prove 
his  claim  to  the  second  appellation. 

The  natural  desire  of  every  man  to  engross  to  himself  as 
much  power  and  property  as  he  can  acquire  by  any  of  the 
means  which  might  makes  right,  is  accompanied  by  the  no 

*  See  the  Odyssey,  passim  :  and  Thucydides,  I.  5. 


THE  FOUR  AGES  OF  POETRY.  325 

less  natural  desire  of  making  known  to  as  many  people  as 
possible  the  extent  to  which  he  has  heen  a  winner  in  this 
universal  game.  The  successful  warrior  becomes  a  chief ;  the 
successful  chief  becomes  a  king :  his  next  want  is  an  organ 
to  disseminate  the  fame  of  his  achievements  and  the  extent 
of  his  possessions ;  and  this  organ  he  finds  in  a  bard,  who  is 
always  ready  to  celebrate  the  strength  of  his  arm,  being  first 
duly  inspired  by  that  of  his  liquor.  This  is  the  origin  of 
poetry,  which,  like  all  other  trades,  takes  its  rise  in  the  de- 
mand for  the  commodity,  and  flourishes  in  proportion  to  the 
extent  of  the  market. 

Poetry  is  thus  in  its  origin  panegyrical.  The  first  rude 
songs  of  all  nations  appear  to  be  a  sort  of  brief  historical 
notices,  in  a  strain  of  tumid  hyperbole,  of  the  exploits  and 
possessions  of  a  few  pre-eminent  individuals.  They  tell  us 
how  many  battles  such  an  one  has  fought,  how  many  helmets 
he  has  cleft,  how  many  breastplates  he  has  pierced,  how  many 
widows  he  has  made,  how  much  land  he  has  appropriated, 
how  many  houses  he  has  demolished  for  other  people,  what  a 
large  one  he  has  built  for  himself,  how  much  gold  he  has 
stowed  away  in  it,  and  how  liberally  and  plentifully  he  pays, 
feeds,  and  intoxicates  the  divine  and  immortal  bards,  the  sons 
of  Jupiter,  but  for  whose  everlasting  songs  the  names  of 
heroes  would  perish. 

This  is  the  first  stage  of  poetry  before  the  invention  of 
written  letters.  The  numerical  modulation  is  at  once  useful 
as  a  help  to  memory,  and  pleasant  to  the  ears  of  uncultured 
men,  who  are  easily  caught  by  sound  :  and,  from  the  exceed- 
ing flexibility  of  the  yet  unformed  language,  the  poet  does  no 
violence  to  his  ideas  in  subjecting  them  to  the  fetters  of  num- 
ber. The  savage,  indeed,  lisps  in  numbers,  and  all  rude  and 
uncivilized  people  express  themselves  in  the  manner  which 
we  call  poetical. 

The  scenery  by  which  he  is  surrounded,  and  the  supersti- 
tions which  are  the  creed  of  his  age,  form  the  poet's  mind. 
Rocks,  mountains,  seas,  unsubdued  forests,  unnavigable  rivers, 
surround  him  with  forms  of  power  and  mystery,  which  igno- 
rance and  fear  have  peopled  with  spirits,  under  multifarious 
names  of  gods,  goddesses,  nymphs,  genii,  and  daemons.  Of  all 
these  personages  marvellous  tales  are  in  existence :  the 
nymphs  are  not  indifferent  to  handsome  young  men,  and  the 
gentlemen-genii  are  much  troubled  and  very  troublesome  with 


326  THE  FOUR  AGES  OP  POETRY. 

a  propensity  to  be  rude  to  pretty  maidens  :  the  bard,  there- 
fore, finds  no  difficulty  in  tracing  the  genealogy  of  his  chief 
to  any  of  the  deities  in  his  neighbourhood  with  whom  the 
said  chief  may  be  most  desirous  of  claiming  relationship. 

In  this  pursuit,  as  in  all  others,  some,  of  course,  will  attain 
a  very  marked  pre-eminence  ;  and  these  will  be  held  in  high 
honour,  like  Deniodocus  in  the  Odyssey,  and  will  be  conse- 
quently inflated  with  boundless  vanity,  like  Thamyris  in  the 
Iliad.  Poets  are  as  yet  the  only  historians  and  chroniclers 
of  their  time,  and  the  sole  depositories  of  all  the  knowledge 
of  their  age :  and  though  this  knowledge  is  rather  a  crude 
congeries  of  traditional  phantasies  than  a  collection  of  useful 
truths,  yet,  such  as  it  is,  they  have  it  to  themselves.  They 
are  observing  and  thinking,  while  others  are  robbing  and 
fighting :  and  though  their  object  be  nothing  more  than  to 
secure  a  share  of  the  spoil,  yet  they  accomplish  this  end  by 
intellectual,  not  by  physical  power :  their  success  excites 
emulation  to  the  attainment  of  intellectual  eminence :  thus 
they  sharpen  their  own  wits  and  awaken  those  of  others,  at 
the  same  time  that  they  gratify  vanity  and  amuse  curiosity. 
A  skilful  display  of  the  little  knowledge  they  have  gains 
them  credit  for  the  possession  of  much  more  which  they  have 
not.  Their  familiarity  with  the  secret  history  of  gods  and 
genii  obtains  for  them,  without  much  difficulty,  the  reputa- 
tion of  inspiration;  thus  they  are  not  only  historians,  but 
theologians,  moralists,  and  legislators  :  delivering  their  oracles 
ex  cathedra,  and  being  indeed  often  themselves  (as  Orpheus 
and  Amphion)  regarded  as  portions  and  emanations  of  di- 
vinity :  building  cities  with  a  song,  and  leading  brutes  with 
a  symphony;  which  are  only  metaphors  for  the  faculty  of 
leading  multitudes  by  the  nose. 

The  golden  age  of  poetry  finds  its  materials  in  the  age  of 
iron.  This  age  begins  when  poetry  begins  to  be  retrospective ; 
when  something  like  a  more  extended  system  of  civil  polity 
is  established  ;  when  personal  strength  and  courage  avail  less 
to  the  aggrandizing  of  their  possessor,  and  to  the  making  and 
marring  of  kings  and  kingdoms,  and  are  checked  by  organized 
bodies,  social  institutions,  and  hereditary  successions.  Men 
also  live  more  in  the  light  of  truth  and  within  the  interchange 
of  observation ;  and  thus  perceive  that  the  agency  of  gods 
and  genii  is  not  so  frequent  among  themselves  as,  to  judge 
from  the  songs  and  legends  of  the  past  time,  it  was  among 


THE  FOUR  AGES  OF  POETRY.  327 


their  ancestors.  From  these  two  circumstances,  really  dimi- 
nished personal  power,  and  apparently  diminished  familiarity 
with  gods  and  genii,  they  very  easily  and  naturally  deduce 
two  conclusions :  1st,  That  men  are  degenerated,  and  2nd, 
That  they  are  less  in  favour  with  the  gods.  The  people  of 
the  petty  states  and  colonies,  which  have  now  acquired  sta- 
bility and  form,  which  owed  their  origin  and  first  prosperity 
to  the  talents  and  courage  of  a  single  chief,  magnify  their 
founder  through  the  mists  of  distance  and  tradition,  and  per- 
ceive him  achieving  wonders  with  a  god  or  goddess  always  at 
his  elbow.  They  find  his  name  and  his  exploits  thus  magni- 
fied and  accompanied  in  their  traditionary  songs,  which  are 
their  only  memorials.  All  that  is  said  of  him  is  in  this  cha- 
racter. There  is  nothing  to  contradict  it.  The  man  and  his 
exploits  and  his  tutelary  deities  are  mixed  and  blended  in 
one  invariable  association.  The  marvellous,  too,  is  very 
much  like  a  snow-ball :  it  grows  as  it  rolls  downward,  till  the 
little  nucleus  of  truth,  which  began  its  descent  from  the 
summit,  is  hidden  in  the  accumulation  of  superinduced  hy- 
perbole. 

When  tradition,  thus  adorned  and  exaggerated,  has  sur- 
rounded the  founders  of  families  and  states  with  so  much  ad- 
ventitious power  and  magnificence,  there  is  no  praise  which 
a  living  poet  can,  without  fear  of  being  kicked  for  clumsy 
flattery,  address  to  a  living  chief,  that  will  not  still  leave  the 
impression  that  the  latter  is  not  so  great  a  man  as  his  ances- 
tors. The  man  must,  in  this  case,  be  praised  through  his 
ancestors.  Their  greatness  must  be  established,  and  he  must 
be  shown  to  be  their  worthy  descendant.  All  the  people  of 
a  state  are  interested  in  the  founder  of  their  state.  All  states 
that  have  harmonized  into  a  common  form  of  society,  are  in- 
terested in  their  respective  founders.  All  men  are  interested 
in  their  ancestors.  All  men  love  to  look  back  into  the  days 
that  are  past.  In  these  circumstances  traditional  national 
poetry  is  reconstructed  and  brought,  like  chaos,  into  order 
and  form.  The  interest  is  more  universal  :  understanding  is 
enlarged  :  passion  still  has  scope  and  play  :  character  is  still 
various  and  strong  :  nature  is  still  unsubdued  and  existing  in 
all  her  beauty  and  magnificence,  and  men  are  not  yet  excluded 
from  her  observation  by  the  magnitude  of  cities,  or  the  daily 
confinement  of  civic  life  :  poetry  is  more  an  art :  it  requires 
greater  skill  in  numbers,  greater  command  of  language,  more 


328  THE  FOUR  AGES  OF  POETRY. 

extensive  and  various  knowledge,  and  greater  comprehensive- 
ness of  mind.  It  still  exists  without  rivals  in  any  other  de- 
partment of  literature ;  and  even  the  arts,  painting  and  sculp- 
ture certainly,  and  music  probably,  are  comparatively  rude 
and  imperfect.  The  whole  field  of  intellect  is  its  own.  It 
has  no  rivals  in  history,  nor  in  philosophy,  nor  in  science.  It 
is  cultivated  by  the  greatest  intellects  of  the  age,  and  listened 
to  by  all  the  rest.  This  is  the  age  of  Homer,  the  golden  age 
of  poetry.  Poetry  has  now  attained  its  perfection :  it  has 
attained  the  point  which  it  cannot  pass  :  genius  therefore 
seeks  new  forms  for  the  treatment  of  the  same  subjects  : 
hence  the  lyric  poetry  of  Pindar  and  Alcseus,  and  the  tragic 
poetry  of  .^Eschylus  and  Sophocles.  The  favour  of  kings,  the 
honour  of  the  Olympic  crown,  the  applause  of  present  multi- 
tudes, all  that  can  feed  vanity  and  stimulate  rivalry,  await 
the  successful  cultivator  of  this  art,  till  its  forms  become  ex- 
hausted, and  new  rivals  arise  around  it  in  new  fields  of  litera- 
ture, which  gradually  acquire  more  influence  as,  with  the 
progress  of  reason  and  civilization,  facts  become  more  interest- 
ing than  fiction  :  indeed,  the  maturity  of  poetry  may  be  con- 
sidered the  infancy  of  history.  The  transition  from  Homer 
to  Herodotus  is  scarcely  more  remarkable  than  that  from  He- 
rodotus to  Thucydides  :  in  the  gradual  dereliction  of  fabulous 
incident  and  ornamented  language.  Herodotus  is  as  much  a 
poet,  in  relation  to  Thucydides  as  Homer  is  in  relation  to 
Herodotus.  The  history  of  Herodotus  is  half  a  poem :  it 
was  written  while  the  whole  field  of  literature  yet  belonged 
to  the  Muses,  and  the  nine  books  of  which  it  was  composed 
were  therefore  of  right,  as  well  of  courtesy,  superinscribed 
with  their  nine  names. 

Speculations,  too,  and  disputes,  on  the  nature  of  man  and 
of  mind  ;  on  moral  duties  and  on  good  and  evil ;  on  the  ani- 
mate and  inanimate  components  of  the  visible  world ;  begin 
to  share  attention  with  the  eggs  of  Leda  and  the  horns  of 
lo,  and  to  draw  off  from  poetry  a  portion  of  its  once  undivided 
audience.) 

Then  comes  the  silver  age,  or  the  poetry  of  civilized  life. 
This  poetry  is  of  two  kinds,  imitative  and  original.  The 
imitative  consists  in  recasting,  and  giving  an  exquisite  polish 
to  the  poetry  of  the  age  of  gold  :  of  this  Virgil  is  the  most 
obvious  and  striking  example.  The  original  is  chiefly  comic, 
didactic,  or  satiric :  as  in  Menander,  Aristophanes,  Horace, 


THE  FOUR  AGES  OF  POETRY.  329 

and  Juvenal.  The  poetry  of  this  age  is  characterized  by  an 
exquisite  and  fastidious  selection  of  words,  and  a  laboured 
and  somewhat  monotonous  harmony  of  expression :  but  its- 
monotony  consists  in  this,  that  experience  having  exhausted 
all  the  varieties  of  modulation,  the  civilized  poetry  selects  the 
most  beautiful,  and  prefers  the  repetition  of  these  to  ranging 
through  the  variety  of  all.  But  the  best  expression  being 
that  into  which  the  idea  naturally  falls,  it  requires  the  utmost 
labour  and  care  so  to  reconcile  the  inflexibility  of  civilizedi* 
language  and  the  laboured  polish  of  versification  with  the 
idea  intended  to  be  expressed,  that  sense  may  not  appear  to- 
be  sacrificed  to  sound.  Hence  numerous  efforts  and  rare 
success. 

This  state  of  poetry  is,  however,  a  step  towards  its  extinc- 
tion. Feeling  and  passion  are  best  painted  in,  and  roused 
by,  ornamental  and  figurative  language ;  but  the  reason  and 
the  understanding  are  best  addressed  in  the  simplest  and 
most  unvarnished  phrase.  Pure  reason  and  dispassionate 
truth  would  be  perfectly  ridiculous  in  verse,  as  we  may  judge 
by  versifying  one  of  Euclid's  demonstrations.  This  will  be 
found  true  of  all  dispassionate  reasoning  whatever,  and  of  all 
reasoning  that  requires  comprehensive  views  and  enlarged 
combinations.  It  is  only  the  more  tangible  points  of  morality, 
those  which  command  assent  at  once,  those  which  have  a 
mirror  in  every  mind,  and  in  which  the  severity  of  reason  is 
warmed  and  rendered  palatable  by  being  mixed  up  with 
feeling  and  imagination,  that  are  applicable  even  to  what  is 
called  moral  poetry  :  and  as  the  sciences  of  morals  and  of 
mind  advance  towards  perfection,  as  they  become  more  en- 
larged and  comprehensive  in  their  views,  as  reason  gains  the 
ascendancy  in  them  over  imagination  and  feeling,  poetry  can 
no  longer  accompany  them  in  their  progress,  but  drops  into 
the  background,  and  leaves  them  to  advance  alone. 

Thus  the  empire  of  thought  is  withdrawn  from  poetry,  as 
the  empire  of  facts  had  been  before.  In  respect  of  the  latter, 
the  poet  of  the  age  of  iron  celebrates  the  achievements  of  his 
contemporaries ;  the  poet  of  the  age  of  gold  celebrates  the 
heroes  of  the  age  of  iron  ;  the  poet  of  the  age  of  silver  re-casts 
the  poems  of  the  age  of  gold  :  we  may  here  see  how  very 
slight  a  ray  of  historical  truth  is  sufficient  to  dissipate  all  the 
illusions  of  poetry.  We  know  no  more  of  the  men  than  of 
the  gods  of  the  Iliad ;  no  more  of  Achilles  than  we  do  of 


330  THE  FOUR  AGES  OF  POETRY. 

Thetis ;  no  more  of  Hector  and  Andromache  than  we  do  of 
Vulcan  and  Venus  :  these  belong  altogether  to  poetry ;  history 
has  no  share  in  them  :  but  Virgil  knew  better  than  to  write 
an  epic  about  Caesar ;  he  left  him  to  Livy  ;  and  travelled  out 
of  the  confines  of  truth  and  history  into  the  old  regions  of 
poetry  and  fiction. 

Good  sense  and  elegant  learning,  conveyed  in  polished  and 
somewhat  monotonous  verse,  are  the  perfection  of  the  original 
and  imitative  poetry  of  civilized  life.  Its  range  is  limited, 
and  when  exhausted,  nothing  remains  but  the  crambe  repetita 
of  commonplace,  which  at  length  becomes  thoroughly  weari- 
some, even  to  the  most  indefatigable  readers  of  the  newest 
new  nothings. 

It  is  now  evident  that  poetry  must  either  cease  to  be  culti- 
vated, or  strike  into  a  new  path.  The  poets  of  the  age  of 
gold  have  been  imitated  and  repeated  till  no  new  imitation 
will  attract  notice :  the  limited  range  of  ethical  and  didactic 
poetry  is  exhausted :  the  associations  of  daily  life  in  an 
advanced  state  of  society  are  of  very  dry,  methodical,  un- 
poetical  matters-of-fact :  but  there  is  always  a  multitude  of 
listless  idlers,  yawning  for  amusement,  and  gaping  for  novelty : 
and  the  poet  makes  it  his  glory  to  be  foremost  among  their 
purveyors. 

Then  com.es  the  age  of  brass,  which,  by  rejecting  the  polish 
and  the  learning  of  the  age  of  silver,  and  taking  a  retrograde 
stride  to  the  barbarisms  and  crude  traditions  of  the  age  of 
iron,  professes  to  return  to  nature  and  revive  the  age  of  gold. 
This  is  the  second  childhood  of  poetry.  To  the  comprehensive 
energy  of  the  Homeric  Muse,  which,  by  giving  at  once  the 
grand  outline  of  things,  presented  to  the  mind  a  vivid  picture 
in  one  or  two  verses,  inimitable  alike  in  simplicity  and 
magnificence,  is  substituted  a  verbose  and  minutely-detailed 
description  of  thoughts,  passions,  actions,  persons,  and  things, 
in  that  loose  rambling  style  of  verse,  which  any  one  may 
write,  stans  pede  in  uno,  at  the  rate  of  two  hundred  lines  in 
an  hour.  To  this  age  may  be  referred  all  the  poets  who 
nourished  in  the  decline  of  the  Eoman  Empire.  The  best 
specimen  of  it,  though  not  the  most  generally  known,  is  the 
Dionysiaca  of  ISTonnus,  which  contains  many  passages  of 
exceeding  beauty  in  the  midst  of  masses  of  amplification  and 
repetition. 

The  iron  age  of  classical  poetry  may  be  called  the  bardic  ; 


THE  FOUR  AGES  OF  POETRY.  331 

the  golden,  the  Homeric  ;  the  silver,  the  Virgilian  j  and  the 
brass,  the  NomncT 

Modern  poetry~has  also  its  four  ages  :  but "  it  wears  its  rue 
with  a  difference." 

To  the  age  of  brass  in  the  ancient  world  succeeded  the 
dark  ages,  in  which  the  light  of  the  Gospel  began  to  spread 
over  Europe,  and  in  which,  by  a  mysterious  and  inscrutable 
dispensation,  the  darkness  thickened  with  the  progress  of  the 
light.  The  tribes  that  overran  the  Eoman  Empire  brought 
back  the  days  of  barbarism,  but  with  this  difference,  that 
there  were  many  books  in  the  world,  many  places  in  which 
they  were  preserved,  and  occasionally  some  one  by  whom 
they  were  read,  who  indeed  (if  he  escaped  being  burned  pour 
I' amour  de  Dieu)  generally  lived  an  object  of  mysterious  fear, 
with  the  reputation  of  magician,  alchymist,  and  astrologer. 
The  emerging  of  the  nations  of  Europe  from  this  superinduced 
barbarism,  and  their  settling  into  new  forms  of  polity,  was 
accompanied,  as  the  first  ages  of  Greece  had  been,  with  a  wild 
spirit  of  adventure,  which,  co-operating  with  new  manners 
and  new  superstitions,  raised  up  a  fresh  crop  of  chimaeras,  not 
less  fruitful,  though  far  less  beautiful,  than  those  of  Greece. 
The  semi-deification  of  women  by  the  maxims  of  the  age  of 
chivalry,  combining  with  these  new  fables,  produced  the  ro- 
mance of  the  middle  ages.  The  founders  of  the  new  line  of 
heroes  took  the  place  of  the  demi-gods  of  Grecian  poetry. 
Charlemagne  and  his  Paladins,  Arthur  and  his  knights  of  the 
round  table,  the  heroes  of  the  iron  age  of  chivalrous  poetry, 
were  seen  through  the  same  magnifying  mist  of  distance,  and 
their  exploits  were  celebrated  with  even  more  extravagant 
hyperbole.  These  legends,  combined  with  the  exaggerated 
love  that  pervades  the  songs  of  the  troubadours,  the  reputa- 
tion of  magic  that  attached  to  learned  men,  the  infant  wonders 
of  natural  philosophy,  the  crazy  fanaticism  of  the  crusades, 
the  power  and  privileges  of  the  great  feudal  chiefs,  and  the 
holy  mysteries  of  monks  and  nuns,  formed  a  state  of  society 
in  which  no  two  laymen  could  meet  without  fighting,  and  in 
which  the  three  staple  ingredients  of  lover,  prize-fighter,  and 
lunatic,  that  composed  the  basis  of  tlie'character  of  every  true 
man,  were  mixed  up  and  diversified,  in  different  individuals 
and  classes,  with  so  many  distinctive  excellences,  and  under 
such  an  infinite  motley  variety  of  costume,  as  gave  the  range 


332  THE  FOUR  AGES  OF  POETRY. 

of  a  most  extensive  and  picturesque  field  to  the  two  great 
constituents  of  poetry,  love  and  battle. 

From  these  ingredients  of  the  iron  age  of  modern  poetry, 
dispersed  in  the  rhymes  of  minstrels  and  the  songs  of  the 
troubadours,  arose  the  golden  age,  in  which  the  scattered 
materials  were  harmonized  and  blended  about  the  time  of 
the  revival  of  learning ;  but  with  this  peculiar  difference,  that 
Greek  and  Roman  literature  pervaded  all  the  poetry  of  the 
golden  age  of  modern  poetry,  and  hence  resulted  a  hetero- 
geneous compound  of  all  ages  and  nations  in  one  picture  ;  an 
infinite  licence,  which  gave  to  the  poet  the  free  range  of  the 
whole  field  of  imagination  and  memory.  This  was  carried 
very  far  by  Ariosto,  but  farthest  of  all  by  Shakspeare  and  his 
contemporaries,  who  used  time  and  locality  merely  because 
they  could  not  do  without  them,  because  every  action  must 
have  its  when  and  where  :  but  they  made  no  scruple  of  de- 
posing a  Born  an  Emperor  by  an  Italian  Count,  and  sending 
him  off  in  the  disguise  of  a  French  pilgrim  to  be  shot  with  a 
blunderbuss  by  an  English  archer.  This  makes  the  old 
English  drama  very  picturesque,  at  any  rate,  in  the  variety  of 
costume,  and  very  diversified  in  action  and  character ;  though 
it  is  a  picture  of  nothing  that  ever  was  seen  on  earth  except 
a  Venetian  carnival. 

The  greatest  of  English  poets,  Milton,  may  be  said  to  stand 
alone  between  the  ages  of  gold  and  silver,  combining  the 
excellences  of  both  ;  for  with  all  the  energy,  and  power,  and 
freshness  of  the  first,  he  united  all  the  studied  and  elaborate 
magnificence  of  the  second. 

The  silver  age  succeeded ;  beginning  with  Dryden,  coming 
to  perfection  with  Pope,  and  ending  with  Goldsmith,  Collins, 
and  Gray. 

Cowper  divested  verse  of  its  exquisite  polish ;  he  thought 
in  metre,  but  paid  more  attention  to  his  thoughts  than  his 
verse.  It  would  be  difficult  to  draw  the  boundary  of  prose 
and  blank  verse  between  his  letters  and  his  poetry. 

The  silver  age  was  the  reign  of  authority ;  but  authority 
now  began  to  be  shaken,  not  only  in  poetry  but  in  the  whole 
sphere  of  its  dominion.  The  contemporaries  of  Gray  and 
Cowper  were  deep  and  elaborate  thinkers.  The  subtle 
scepticism  of  Hume,  the  solemn  irony  of  Gibbon,  the  daring 
paradoxes  of  Rousseau,  and  the  biting  ridicule  of  Voltaire, 
directed  the  energies  of  four  extraordinary  minds  to  shake 


THE  FOUR  AGES  OF  POETRY.  333 

every  portion  of  the  reign  of  authority.  Inquiry  was  roused, 
the  activity  of  intellect  was  excited,  and  poetry  came  in  for 
its  share  of  the  general  result.  The  changes  had  been  rung 
on  lovely  maid  and  sylvan  shade,  summer  heat  and  green 
retreat,  waving  trees  and  sighing  breeze,  gentle  swains  and 
amorous  pains,  by  versifiers  who  took  them  on  trust,  as 
meaning  something  very  soft  and  tender,  without  much  caring 
what :  but  with  this  general  activity  of  intellect  came  a 
necessity  for  even  poets  to  appear  to  know  something  of  what 
they  professed  to  talk  of.  Thomson  and  Cowpey  looked  at 
th£  trees  and  hills  which  so  many  mgenious_^ntj£menjb&d 
rhymed  about  so  long  without  looking  at  them,  at  ail,  and 
the  effect  of  the  operation  on  poetry  was  like  the  dis- 
covery of  a  new  world.  Painting  shared  the  influence,  and 
the  principles  of  picturesque  beauty  were  explored  by  adven- 
turous essayists  with  indefatigable  pertinacity.  The  success 
which  attended  these  experiments,  and  the  pleasure  which 
resulted  from  them,  had  the  usual  eifect  of  all  new  enthu- 
siasms, that  of  turning  the  heads  of  a  few  unfortunate  persons, 
the  patriarchs  of  the  age  of  brass,  who,  mistaking  the  promi- 
nent novelty  for  the  all-important  totality,  seem  to  have 
ratiocinated  much  in  the  following  manner  :  "  Poetical  genius 
is  the  finest  of  all  things,  and  we  feel  that  we  have  more  of 
it  than  any  one  ever  had.  The  way  to  bring  it  to  perfection 
is  to  cultivate  poetical  impressions  exclusively.  Poetical  im- 
pressions can  be  received  only  among  natural  scenes  :  for  all  1 
that  is  artificial  is  anti-poetical..  Society  is  artificial,  therefore 
we  will  live  out  of  society.  The  mountains  are  natural, " 
therefore  we  will  live  in  the  mountains.  There  we  shall  be 
shining  models  of  purity  and  virtue,  passicg  the  whole  day 
in  the  innocent  and  amiable  occupation  of  going  up  and  down 
hill,  receiving  poetical  impressions,  and  communicating  them 
in  immortal  verse  to  admiring  generations."  To  some  such 
perversion  of  intellect  we  owe  that  egregious  confraternity  of ' 
rhymesters,  known  by  the  name  of  the  Lake  Poets ;  who 
certainly  did  receive  and  communicate  to  the  nrorld  some  of 
the  most  extraordinary  poetical  impressions  that  ever  were 
heard  of,  and  ripened  into  models  of  public  virtue,  too  splendid 
to  need  illustration.  They  wrote  verses  on  a  new  principle; 
saw  rocks  and  rivers  in  a  new  light ;  and^e^ainmg^udiouslv 
ignorant  of  history,  society,  and  human  nature^  cultivatecTlne  ' 
"pliantasy  only  at  the  expense  of  the  memory  and  the  reason  ; 


334  THE  FOUR  AGES  OF  POETRY. 

and  contrived,  though  they  had  retreated  from  the  world  for 
the  express  purpose  of  seeing  nature  as  she  was,  to  see  her 
only  as  she  was  not,  converting  the  land  they  lived  in  into  a 
sort  of  fairy-land,  which  they  peopled  with  mysticisms  and 
chimseras.  This  gave  what  is  called  a  new  tone  to  poetry, 
and  conjured  up  a  herd  of  desperate  imitators,  who  have 
brought  the  age  of  brass  prematurely  to  its  dotage. 

The  descriptive  poetry  of  the  present  day  has  been  called 
by  its  cultivators  a  return  to  nature.  Nothing  is  more  im- 
pertinent than  this  pretension.  Poetry  cannot  travel  out  of 
the  regions  of  its  birth,  the  uncultivated  lands  of  semi-civilized 
men.  Mr.  Wordsworth,  the  great  leader  of  the  returners  to 
nature,  cannot  describe  a  scene  under  his  own  eyes  without 
putting  into  it  the  shadow  of  a  Danish  boy  or  the  living  ghost 
of  Lucy  Gray,  or  some  similar  phantastical  parturition  of  the 
of  his  own  mind. 

In  the  origin  and  perfection  of  poetry,  all  the  associations 
of  life  were  composed  of  poetical  materials.  With  us  it  is 
decidedly  the  reverse.  We  know  too  that  there  are  no  Dryads 
in  Hyde-park  nor  Naiads  in  the  Kegent's-canal.  But  barbaric 
manners  and  supernatural .inte^entionOi^^^eifilio^S^^ 
Either  in  the  scene,  or  in  the  time,  or  in  both,  it  must  be  re- 
s  mote  from  our  ordinary  perceptions.  While  the  historian 
and  the  philosopher  are  advancing  in,  and  accelerating,  the 
progress  of  knowledge,  the  poet  is  wallowing  in  the  rubbish 
of  departed  ignorance,  and  raking  up  the  ashes  of  dead  savages 
to  find  gewgaws  and  rattles  for  the  grown  babies  of  the  age. 
Mr.  Scott  digs  up  the  poachers  and  cattle-stealers  of  the 
ancient  border.  Lord  Byron  cruises  for  thieves  and  pirates 
on  the  shores  of  the  Morea  and  among  the  Greek  islands.  Mr. 
Southey  wades  through  ponderous  volumes  of  travels  and  old 
chronicles,  from  which  he  carefully  selects  all  that  is  false, 
useless,  and  absurd,  as  being  essentially  poetical ;  and  when 
he  has  a  commonplace  book  full  of  monstrosities,  strings 
them  into  an  epic.  Mr.  Wordsworth  picks  up  village  legends 
from  old  women  and  sextons;  and  Mr.  Coleridge,  to  the 
valuable  information  acquired  from  similar  sources,  superadds 
the  dreams  of  crazy  theologians  and  the  mysticisms  of  German 
metaphysics,  and  favours  the  world  with  visions  in  verse,  in 
which  the  quadruple  elements  of  sexton,  old  woman,  Jeremy 
Taylor,  and  Einanuel  Kant  are  harmonized  into  a  delicious 
poetical  compound.  Mr.  Moore  presents  us  with  a  Persian, 


THE  FOUR  AGES  OF  POETRY.  335 

and  Mr.  Campbell  with  a  Pennsylvanian  tale,  both  formed   / 
on  the  same  principle  as  Mr.  Southey's  epics,  by  extracting  | 
from  a  perfunctory  and  desultory  perusal  of  a  collection  of  I 
voyages  and  travels,  all  that  useful  investigation  would  not  j 
seek  for  and  that  common  sense  would  reject. 

These  disjointed  relics  of  tradition  and  fragments  of  second- 
hand observation,  being  woven  into  a  tissue  of  verse,  con- 
structed on  what  Mr.  Coleridge  calls  a  new  principle  (that  is, 
no  principle  at  all),  compose  a  modern-antique  compound  of 
frippery  and  barbarism,  in  which  the  puling  sentimentality 
of  the  present  time  is  grafted  on  the  misrepresented  rugged- 
ness  of  the  past  into  a  heterogeneous  congeries  of  unamalga- 
mating  manners,  sufficient  to  impose  on  the  common  readers 
of  poetry,  over  whose  understandings  the  poet  of  this  class 
possesses  that  commanding  advantage,  which,  in  all  circum- 
stances and  conditions  of  life,  a  man  who  knows  something, 
however  little,  always  possesses  over  one  who  knows 
nothing. 

(A  poet  in  our  times  is  a  semi-barbarian  in  a  civilized  com- 
munity. He  lives  in  the  days  that  are  past.  His  ideas, 
thoughts,  feelings,  associations,  are  all  with  barbarous  manners, 
obsolete  customs,  and  exploded  superstitions.  The  march  of 
,  his  intellect  is  like  that  of  a  crab,  backward.  The  brighter 
the  light  diffused  around  him  by  the  progress  of  reason,  the 
thicker  is  the  darkness  of  antiquated  barbarism,  in  which  he 
buries  himself  like  a  mole,  to  throw  up  the  barren  hillocks  of 
his  Cimmerian  labours.  The  philosophic  mental  tranquillity 
which  looks  round  with  an  equal  eye  on  all  external  things, 
collects  a  store  of  ideas,  discriminates  their  relative  value, 
assigns  to  all  their  proper  place,  and  from  the  materials  of 
useful  knowledge  thus  collected,  appreciated,  and  arranged, 
forms  new  combinations  that  impress  the  stamp  of  their  power 
and  utility  on  the  real  business  of  life,  is  diametrically  the  re- 
verse of  that  frame  of  mind  which  poetry  inspires,  or  from 
which  poetry  can  emanate.  The  highest  inspirations  of  poetry 
are  resolvable  into  three  ingredients  :  the  rant  of  unregulated 
passion,  the  whining  of  exaggerated  feeling,  and  the  cant  of 
i'actitious  sentiment :  and  can  therefore  serve  only  to  ripen  a 
splendid  lunatic  like  Alexander,  a  puling  driveller  like  Werter, 
or  a  morbid  dreamer  like  Wordsworth.  It  can  never  make  a 
^  (  philosopher,  nor  a  statesman,  nor  in  any  cla»s  of  life  an  useful 
•or  rational  man.  It  cannot  claim  the  slightest  share  in  any 


336  THE  FOUR  AGES  OF  POETRY. 

one  of  the  comforts  and  .utiliiifis  of  life  of  which  we  have 
witnessed  so  many  and  so  rapid  advances.  But  though  not 
useful,  it  may  be  said  it  is  highly  ornamental,  and  deserves 
to  be  cultivated  for  the  pleasure  it  yields.  Even  if  this  be 
granted,  it  does  not  follow  that  a  writer  of  poetry  in  the 
present  state  of  society  is  not  a  waster  of  his  own  time,  and 
a  robber  of  that  of  others.  Poetry  is  not  one  of  those  arts 
which,  like  painting,  require  repetition  and  multiplication,  in 
order  to  be  diffused  among  society.  There  are  more  good 
N  poems  already  existing  than  are  sufficient  to  employ  tliat 
portion  of  life  which  any  mere  reader  and  recipient  of  poetical 
impressions  should  devote  to  them,  and  these  having  been 
produced  in  poetical  times,  are  far  superior  in  all  the  charac- 
teristics of  poetry  to  the  artificial  reconstructions  of  a  few 
morbid  ascetics  in  unpoetical  times.  To  read  the  promis- 
cuous rubbish  of  the  present  time  to  the  exclusion  of  the 
select  treasures  of  the  past,  is  to  substitute  the  worse  for  the 
better  variety  of  the  same  mode  of  enjoyment. 

But  in  whatever  degree  poetry  is  cultivated,  it  must  neces- 
sarily be  to  the  neglect  of  some  branch  of  useful  study :  and 
it  is  a  lamentable  spectacle  to  see  minds,  capable  of  better 
things,  running  to  seed  in  the  specious  indolence  of  these 
empty  aimless  mockeries  of  intellectual  exertion.  Poetry  was 
the  mental  rattle  that  awakened  the  attention  of  intellect  in 
"the  infancy,  of  civil  society  :  but  for  the  maturity  of  mind  to 
make  a  serious  business  of  the  playthings  of  its  childhood,  is 
as  absurd  as  for  a  full-grown  man  to  rub  his  gums  with  coral, 
and  cry  to  be  charmed  to  sleep  by  the  jingle  of  silver  bells. 

As  to  that  small  portion  of  our  contemporary  poetry,  which 
is  neither  descriptive,  nor  narrative,  nor  dramatic,  and  which, 
for  want  of  a  better  name,  may  be  called  ethical,  the  most 
distinguished  portion  of  it,  consisting  merely  of  querulous, 
egotistical  rhapsodies,  to  express  the  writer's  high  dissatisfac- 
tion with  the  world  and  everything  in  it,  serves  only  to  con- 
firm what  has  been  said  of  the  semi-barbarous  character  of 
poets,  who  from  singing  dithyrambics  and  "  lo  Triumphe," 
while  society  was  savage,  grow  rabid,  and  out  of  their  element, 
as  it  becomes  polished  and  enlightened. 

Now  when  we  consider  that  it  is  not  to  the  thinking  and 
studious,  and  scientific  and  philosophical  part  of  the  com- 
munity, not  to  those  whose  minds  are  bent  on  the  pursuit 
•and  promotion  of  permanently  useful  ends  and  aims,  that 


THE  FOUK  AGES  OF  POETRY.  337 

poets  must  address  their  minstrelsy,  but  to  that  much  largei 
portion  of  the  reading  public,  whose  minds  are  not  awakened 
to  the  desire  of  valuable  knowledge,  and  who  are  indifferent 
to  anything  beyond  being  charmed,  moved,  excited,  affected, 
and  exalted  :  charmed  by  harmony,  moved  by  sentiment, 
excited  by  passion,  affected  by  pathos,  and  exalted  by  sub- 
limity :  harmony,  which  is  language  on  the  rack  of  Pro- 
crustes ;  sentiment,  which  is  canting  egotism  in  the  mask  of 
refined  feeling ;  passion,  which  is  the  commotion  of  a  weak 
and  selfish  mind  ;  pathos,  which  is  the  whining  of  an  unmanly 
spirit ;  and  sublimity,  which  is  the  inflation  of  an  empty 
head  :  when  we  consider  that  the  great  and  permanent  interests 
of  human  society  become  more  and  more  the  main-spring  of 
intellectual  pursuit ;  that  in  proportion  as  they  become  soy 
the  subordinacy  of  the  ornamental  to  the  useful  will  be  more 
and  more  seen  and  acknowledged;  and  that  therefore  the 
progress  of  useful  art  and  science,  and  of  moral  and  political 
knowledge,  will  continue  more  and  more  to  withdraw  atten- 
tion from  frivolous  and  unconducive,  to  solid  and  conducive 
studies :  that  therefore  the  poetical  audience  will  not  only 
continually  diminish  in  the  proportion  of  its  number  to  that 
of  the  rest  of  the  reading  public,  but  will  also  sink  lower  and 
lower  in  the  comparison  of  intellectual  acquirement :  when, 
we  consider  that  the  poet  must  still  please  his  audience,  and 
must  therefore  continue  to  sink  to  their  level,  while  the  rest 
of  the  community  is  rising  above  it :  we  may  easily  conceive 
that  the  day  is  not  distant,  when  the  degraded  state  of  every 
species  of  poetry  will  be  as  generally  recognized  as  that  of 
dramatic  poetry  has  long  been  :  and  this  not  from  any  decrease 
either  of  intellectual  power,  or  intellectual  acquisition,  but 
because  intellectual  power  and  intellectual  acquisition  have 
turned  themselves  into  other  and  better  channels,  and  have 
abandoned  the  cultivation  and  the  fate  of  poetry  to  the  de- 
generate fry  of  modern  rhymesters,  and  their  Olympic  judges, 
the  magazine  critics,  who  continue  to  debate  and  promulgate 
oracles  about  poetry,  as  if  it  were  still  what  it  was  in  the 
Homeric  age,  the  all-in-all  of  intellectual  progression,  and  as 
if  there  were  no  such  things  in  existence  as  mathematicians,,  \ 
astronomers,  chemists,  moralists,  metaphysicians,  historians,.  ( 
politicians,  and  political  economists,  who  have  built  into  the  I 
upper  air  of  intelligence  a  pyramid,  from  the  summit  of  which  \ 
they  see  the  modern  Parnassus  far  beneath  them,  and,  know- 

VOL.  III. 


338  HOR.E    DRAMATICS. 

ing  how  small  a  place  it  occupies  in  the  comprehensiveness 
of  their  prospect,  smile  at  the  little  ambition  and  the  circum- 
scribed perceptions  with  which  the  drivellers  and  mounte- 
banks upon  it  are  contending  for  the  poetical  palm  and  the 
critical  chair. 


HOR^E  DEAMATIC^E.— No.  1. 

[Published  in  Fraser's  Magazine,  1852,  vol.  xlv.  No.  cclxvii.] 

GOETHE,  we  think — for  we  cannot  cite  chapter  and 
verse — says  somewhere  something  to  this  effect — that 
the  realities  of  life  present  little  that  is  either  satis- 
factory or  hopeful;  and  that  the  only  refuge  for  a  mind, 
which  aspires  to  better  views  of  society,  is  in  the  idealities  of 
the  theatre. 

Without  going  to  the  full  extent  of  this  opinion,  we  may 
say,  that  the  drama  has  been  the  favourite  study  of  this  por- 
tion of  our  plurality,  and  has  furnished  to  us,  on  many  and 
many  occasions,  a  refuge  of  light  and  tranquillity  from  the 
storms  and  darkness  of  every-day  life. 

It  is  needless  to  look  further  than  to  the  Athenian  theatre 
and  Shakspeare,  to  establish  the  position  that  the  drama  has 
combined  the  highest  poetry  with  the  highest  wisdom  ;  neither 
is  it  necessary  to  show  that  the  great  masters  of  the  art  have 
a  long  train  of  worthy  followers,  partially  familiar  to  all  who 
look  to  dramatic  literature  for  amusement  alone,  and  more 
extensively  as  to  those  who  make  it  a  subject  of  study. 

Still  there  are  many  excellent  dramas  comparatively  little 
known  ;  much  valuable  matter  bearing  on  the  drama,  remain- 
ing to  be  developed ;  and  many  dramatic  questions,  which 
continue  to  be  subjects  of  controversy,  and  offer  topics  of 
interesting  discussion. 

It  is  our  purpose  to  present  our  views  of  some  of  these 
subjects,  in  the  form  of  analyses  or  criticisms ;  not  following 
any  order  of  chronology  or  classification,  but  only  that  in 
which  our  readings  or  reminiscences  may  suggest  them. 


QUEROLUS  j  OR,  THE  BURIED  TREASURE.       339 


QUEROLUS ;  OR,  THE  BURIED  TREASURE. 

A  ROMAN  COMEDY  OF  THE  THIRD  CENTURY. 

THIS  comedy,  which,  from  internal  evidence,  is  assignable 
to  the  age  of  Diocletian  and  Maximian,  is  the  only  Roman 
comedy  which,  in  addition  to  the  remains  of  Plautus  and 
Terence,  has  escaped  the  ravages  of  time.  It  is  not  only 
on  this  account  a  great  literary  curiosity,  but  it  is  in  itself  a 
very  amusing  and  original  drama.  It  is  little  known  in  this 
country. 

The  first  editors  of  this  comedy  had  access  to  several 
manuscript  copies  of  it.  The  last  editor  had  access  to  two  : 
the  Codex  Vossianus,  now  in  the  library  at  Leyden,  in  the 
margin  of  which  Vossius  had  written  the  various  readings  of 
another,  the  Codex  Pithoeus ;  and  the  Codex  Parisinus.  now 
in  the  library  at  Paris,  a  manuscript  apparently  of  the  eleventh 
century. 

The  first  printed  edition  was  edited  by  P.  Danielis,  in  1564. 
The  second  edition  was  edited  by  Rittershusius,  and  printed 
by  Commelinus,  in  1595.  The  third  edition  was  published 
by  Pareus,  at  the  end  of  his  edition  of  Plautus,  in  1619.  The 
fourth  and  last  edition  is  that  of  Klinkhamer,  published  at 
Amsterdam  in  1829.  Of  these  editions,  the  first,  third,  and 
fourth  are  in  the  British  Museum ;  the  second  and  fourth  are 
in  our  possession. 

We  have  thus  had  the  opportunity  of  consulting  all  the 
editions  of  the  work.  The  first  edition  was  inaccessible  to 
Klinkhamer.  The  second  edition  contains  all  that  is  impor- 
tant in  the  first,  with  much  that  is  not  in  any  other  ;  includ- 
ing a  long  poem  by  Yitalis  Blesensis,  a  writer  of  the  middle 
ages,  in  which  the  story  is  narrated  in  elegiac  verse :  the 
author  professing,  that  he  now  does  for  a  second  comedy  of 
Plautus  what  he  had  previously  done  for  his  Amphitryon. 
The  author  of  the  comedy  is,  however,  as  we  shall  subse- 
quently notice,  innocent  of  its  ascription  to  Plautus. 

In  the  three  first  editions,  the  text  was  printed  as  prose. 
Klinkhamer  recognized  the  traces  of  metre,  and  arranged  the 
whole  into  verse,  printing  the  prose  text  on  the  left-hand 
pages,  and  the  metrical  arrangement  on  the  right.  The  task 

22—2 


340  HOR^l    DRAMATICS. 


is  executed  with  much  skill,  and  little  arbitrary  change.  In 
this  portion  of  his  work,  as  indeed  in  the  whole  of  it,  he 
derived  great  advantage  from  having  been  the  pupil  of  D.  J. 
Van  Lennep,*  at  whose  instigation  he  undertook  the  edition. 
The  result  is,  a  most  agreeable  reading,  of  which  we  regretted 
to  come  to  the  close. 

This  play  is  called  Querolus,  sive  Aulularia — "  Querolus,  or 
the  Comedy  of  the  Aula,  or  Olla"  a  large  covered  pot  or 
vessel  of  any  kind,  which  is  in  this  case  the  depository  of  a 
treasure.  The  dramatis  personae  are — 


LAR  FAMILIARIS. 
QUEROLUS. 
MANDROGERUS. 
SARDANAPALUS. 


SYCOPHANTA. 

PANTOLABUS.t 

ARBITER. 


Plautus's  comedy  of  Aulularia  (the  basis  of  Moliere's 
UAvare)  takes  its  name  from  a  similar  subject ;  but  there  is 
nothing  in  common  between  the  comedies,  excepting  the 
buried  treasure,  the  title,  and  the  circumstance  of  the  prologue 
being  spoken  by  the  household  deity,  the  Lar  Familiaris. 

In  Plautus's  prologue,  the  Lar  tells  the  audience,  that  the 
heads  of  the  family  had  been  a  succession  of  misers,  one  of 
whom  had  buried  a  treasure,  the  secret  of  which  he  had  not 
the  heart,  even  when  dying,  to  reveal  to  his  son ;  that  the 
son  had  lived  and  died  poor  and  parsimonious,  and  had  shown 
no  honour  to  him,  the  Lar ;  in  consequence  of  which  he  had 
done  nothing  towards  aiding  him  to  discover  the  buried 
treasure ;  that  the  grandson,  the  present  pater  familias,  was 
no  better  than  his  predecessors ;  but  that  he  had  a  daughter 
who  was  very  pious  towards  her  household  deity  ;  on  which 
account  he  had  led  the  father  to  the  discovery  of  the  treasure,, 
in  order  that  the  daughter  might  have  a  dowry. 

The  comedy  of  Querolus  has  no  female  character,  and  the- 
hero  does  not  appear  to  have  a  family.  The  Lar  tells  the 
audience,  that  Euclio,  the  father  of  Querolus,  going  abroad 
on  business,  had  buried  a  treasure  before  the  domestic  altar  ; 

*  The  learned  and  accomplished  editor  of  Terentianus  Maurus. 
He  completed  the  edition  which  Santenius  had  begun. 

t  The  MSS.  and  editions  have  all  "Pantomalus,"  a  barbarous 
composite,  suitable,  no  doubt,  to  the  age,  but  not  to  so  correct  and 
elegant  a  writer  as  the  author  of  this  comedy.  "  Pantolabus  "  is 
classical  (see  Hor.  Sat.  i.  8,  11) ;  and  Take-all  suits  the  character  in 
question  better  than  All-bad. 


QUEROLUS  ;  OR,  THE  BURIED  TREASURE.        341 


that,  dying  abroad,  he  had  entrusted  the  secret  to  Mandro- 
gerus,  and  had  given  him  a  letter  to  Querolus,  enjoining  his 
son  to  divide  the  treasure  with  his  friend  Mandrogerus,  as  a 
reward  for  faithfully  delivering  the  message ;  that  Mandro- 
gerus had  made  a  scheme  for  getting  surreptitious  possession 
of  the  whole  ;  that  he,  the  Lar,  would  frustrate  this  scheme, 
and  take  care  that  the  treasure  should  go  to  its  right  owner, 
whom  he  describes  as  not  bad,  but  ungrateful. 

The  first  scene  consists  of  a  dialogue  between  Querolus  and 
the  Lar.  Querolus  enters,  complaining  of  Fortune,  when  the 
Lar  presents  himself  before  him. 

Quer.  Oh,  Fortune  ! — oh,  blind  Fortune  !  impious  Fate  ! 

Lar.   Hail,  Querolus ! 

Quer.  What  wouldst  thou  with  me,  friend? 

I  owe  thee  nothing,  nor  have  stolen  goods 

Of  thine  in  my  possession. 
Lar.  Be  not  angry. 

Stay ;  I  must  talk  with  thee. 

Quer.  I  have  no  leisure. 

Lar.    Stay,  for  thou  must.     'Tis  I,  whom  thou  hast  called 

In  terms  of  accusation. 
Quer.  I  accused 

Fortune  and  Fate. 
Lar.  I  am  thy  household  god, 

Whom  thou  call'st  Fate  and  Fortune. 
Quer.  It  is  strange. 

I  know  not  what  to  think  ;  but  this  appears 

One  of  the  Genii  or  the  Mysteries. 

His  robe  is  white,  and  radiance  is  around  him. 
Lar.    Though  thy  complaint  is  baseless,  Querolus, 

I  am  moved  by  it,  and  have  come  to  render, 

What  never  Lar  to  mortal  did  before, 

The  reason  of  thy  state.     NoV,  tell  thy  grievances. 
Quer.  The  day  would  not  be  long  enough. 
Lar.  Well,  briefly : 

A  few ;  the  heaviest. 
Q-uer.  One  only  question 

Resolve  me  :  wherefore  do  the  unjust  thrive, 

And  the  just  suffer  ? 

The  Lar  proceeds  to  interrogate  Querolus,  as  to  his  right 
to  include  himself  in  the  latter  class ;  and  having  led  him  to 
confess  himself  guilty  of  robbing  orchards  as  a  boy,  of  per- 
juring himself  as  a  lover,  of  intriguing  with  his  neighbour's 
wife  as  a  man,  and  of  sundry  other  peccadilloes,  which  society 
tolerates  and  justice  condemns,  he  concludes  that  he  has  no 
right  to  look  on  himself  as  an  egregious  specimen  of  injured 
virtue. 


342  HOR^E   DRAMATICS. 


Querolus,  nevertheless,  insists  that  much,  worse  men  are 
much  "better  off.  He  has  suffered  by  a  false  friend ;  his  father 
has  left  him  nothing  but  his  poor  house  and  land ;  he  has  a 
slave,  Pantolabus,  who  does  nothing  but  eat  and  drink  enor- 
mously ;  his  last  crops  were  destroyed  by  a  storm ;  he  has  a 
bad  neighbour.  To  all  which  the  Lar  answers  :  Many  fathers 
have  not  even  left  either  house  or  land  :  others  have  had 
many  false  friends,  many  drunken  slaves,  many  bad  neigh- 
bours :  he  is  well  enough  with  only  one  of  each.  Querolus 
specifies  somebody  who  abounds  in  worldly  comforts.  But, 
says  the  Lar,  he  has  an  incurable  malady.  How  is  your  own 
health  1  Querolus  is  quite  well.  The  Lar  asks,  Would  you 
change  conditions  ?  Is  not  health  the  first  of  blessings  1 
Querolus  admits  that  he  is  the  best  off  of  the  two ;  but  still 
insists  that,  though  positively  it  is  well  with  him,  it  is  ill, 
comparatively  with  others.  The  Lar  then  gives  him  his 
choice  of  conditions.  Querolus  first  desires  military  glory ; 
then  civil  honours.  The  difficulties  and  troubles  of  both 
being  shown,  he  rejects  both,  and  desires  a  private  life  of 
affluence,  in  which  his  riches  may  give  him  sufficient  au- 
thority to  domineer  over  his  neighbours.  The  Lar  tells  him, 
that  if  he  wishes  to  live  where  public  law  has  no  authority, 
he  had  better  go  to  the  Loire,  where  every  man  is  judge  in  his 
own  cause,  and  the  stronger  writes  his  decrees  with  a  cudgel 
on  the  bones  and  skin  of  the  weaker. 

This  passage,  Klinkhamer  is  of  opinion,  relates  to  the 
Bagaudw,  who,  about  the  end  of  the  reign  of  Diocletian, 
established  in  that  portion  of  Gaul  one  of  the  earliest  com- 
binations of  Socialism  and  Lynch  law  :  not  without  dreadful 
provocation  from  the  cruelties  and  extortions  of  the  Eoman 
rulers  :  and  were  with  difficulty  reduced  to  submission,  after 
a  war  of  some  years,  by  the  Emperor  Maximian.  The  history 
of  this  Bagaudic  war  may  be  read  in  Gibbon,  Chap.  XIII. 
Querolus,  not  without  a  sarcastic  reflection  on  the  innocence 
and  happiness  of  sylvan  life,  renounces  the  offered  share  in 
this  forest  republic  :  goes  through  a  series  of  wishes  for  dif- 
ferent states  of  life,  each  of  which,  with  the  conditions 
attached  to  it,  he  successively  rejects  :  then  comes  to  persons, 
whose  position  he  would  like  to  occupy. 

Quer.  Give  me  at  least  the  money-chests  of  Titius. 

Lar.    Yes,  with  his  gout. 

Quer.  No  gout. 


QUEROLUS;  OR,  THE  BURIED  TREASURE.       343 

Lar.  Nor  money-chests. 

Quer.  Why,  give  me,  then,  the  troop  of  dancing-girls, 

Which  the  new-come  old  usurer  has  brought  with  him. 
Lar.    Take  the  whole  chorus  :  take  Cytheris,  Paphia, 

Briseis  :  with  the  weight  of  Nestor's  years. 
Quer.  Ha!  ha!  and  wherefore ? 
Lar.  The  old  usurer  has  it. 

The  years  and  dancing-girls  must  go  together. 
Quer.  This  will  not  do.  Well,  give  me  impudence.* 
Lar.  Be  impudent,  and  dominate  the  forum  : 

But  with  the  loss  of  wisdom. 
Quer.  Why? 

Lar.  The  impudent 

Are  never  wise. 

Quer.  Why,  then,  are  no  men  happy  ? 

Lar.    Some  are  :  not  those  you  think  so. 
Quer.  If  I  show  you 

One  rich  and  healthy  too,  is  he  not  happy  ? 
Lar.    You  see  the  healthy  body  :  not  the  mind  : 

That  may  be  sick  with  envy,  hope,  or  fear, 

Ambition,  avarice  unsatisfied. 

The  face  shows  not  the  heart.    What  if,  in  public 

Joyous,  he  mourns  at  home  ?    Loves  not  his  wife  ? 

Or  loves  too  much,  and  dies  with  jealousy? 

Querolus  gives  up  the  discussion,  and  leaves  his  fate  to  his 
Lar.  The  Lar  tells  him,  he  shall  be  rich  in  spite  of  himself; 
he  shall  do  all  in  his  power  to  send  away  his  good  luck,  but 
it  shall  force  itself  upon  him  :  with  several  other  ambiguities 
of  prophecy,  over  which  he  leaves  Querolus  marvelling. 
Querolus,  after  a  soliloquy,  in  which  he  expresses  his  per- 
plexity, goes  on. 

Mandrogerus  enters,  with  Sycophanta  and  Sardanapalus. 
Mandrogerus  Las  laid  a  scheme  for  getting  possession  of  the 
buried  treasure,  without  giving  any  portion  of  it  to  Querolus, 
and  has  selected  the  other  two  knaves  as  his  instruments. 

Mandrogerus  exults  in  his  anticipated  success.  But  Syco- 
phanta has  had  a  dream  of  bad  omen : 

Syc.       I  saw  last  night  the  treasure,  which  we  hope 
To  get  into  our  hands. 

Mand.  What  then  ? 

Syc.  I  saw 

Pieces  of  gold  :  but  only  as  a  glimpse, 
Through  barbed  hooks  and  rings,  and  little  chains. 

*  Querolus  seems  to  have  thought  with  Butler  : 
"  He  that  has  but  impudence 
To  all  things  has  a  just  pretence." 


344  HOR^;   DRAMATICS. 


Hand.  Didst  thou  not  dream  of  fetters  too,  and  lashes  ? 
Sard.    Oh,  inauspicious  dreamer  !     I  explode  thee, 

And  thy  ill  omens.     I  had  iny  dream  too  : 

JTwas  of  a  funeral. 

Mand.  The  gods  prosper  thee  ! 

Sard.    We  paid  the  last  rites  to  I  know  not  whom. 
Hand.  'Tis  well. 

Sard.  And  wept  the  dead,  although  a  stranger. 

Hand.  These  are  good  signs  :  dreams  go  by  contraries  : 

Funerals  show  joy  :  and  tears  belong  to  laughter. 

I  also  had  my  dream.     I  know  not  who. 

Told  me,  the  fates  assigned  to  none  but  me, 

To  find  the  buried  gold  :  but  it  should  profit  me, 

Only  so  much  as  I  might  swallow  from  it. 
Syc.       Most  admirable  dream  !     What  other  use 

Can  we  have  for  it,  but  to  eat  and  drink  it  ? 

They  proceed  to  reconnoitre  the  locality,  according  to  the 
indications  received  from  Euclio  :  a  little  temple :  a  silver- 
smith's shop  :  a  lofty  house  with  oaken  doors.  They  remark 
that  the  upright  bars  are  wide  apart,  and  not  defended  with 
tenter-hooks  ;  showing  an  inhabitant  who  has  nothing  to 
fear  from  thieves.  Mandrogerus  then  inquires,  if  they  exactly 
remember  the  description  of  the  interior.  They  repeat  it  ac- 
cordingly. The  portico  on  the  right  hand  of  the  entrance. 
Three  little  images  in  the  sacrarium*  An  altar  in  the 
middle.  The  gold  before  the  altar.'  So  far  all  is  right. 
They  thoroughly  understand  their  parts.  The  business  of 
Mandrogerus  is  to  divine.  That  of  the  other  two  is  to  lie. 
Mandrogerus  goes  out  to  abide  his  time.  His  accomplices 
watch  the  coming  of  Querolus,  who  enters  well-disposed,  by 
his  previous  interview  with  the  Lar,  to  credulity  in  super- 
natural matters.  They  stand  aside,  pretending  not  to  see 
him,  and  talking  as  if  they  did  not  mean  to  be  heard.  He 
catches  some  sounds  which  induce  him  to  listen. 

Sard.  I  have  known  magi  and  astrologers  ; 

But  never  one  like  this.     Soon  as  he  sees  you, 

He  calls  you  by  your  name  :  expounds  your  parents, 

Slaves,  family  :  the  history  of  your  life  : 

All  you  have  done,  and  will  do. 
Quer.  (apart).  This  must  be 

A  man  worth  seeing. 

Saerarium  here  signifies  a  place  set  apart  to  sacred  purposes  in 
a  private  dwelling.  The  nearest  corresponding  modern  term  is 
oratory. 


QUEROLUS  ;    OE,    THE -BURIED    TREASURE.  345 

Sard.  Let  us  lose  no  time 

In  seeking  him. 
Syc.  I  would  most  willingly ; 

But,  at  this  moment,  I  have  not  the  leisure. 
Quer.  I  would  fain  seek  him  too.     Hail,  friends. 
Syc.  We  answer 

Thy  friendly  salutation. 
Quer.  Is  your  talk 

Of  secrets  ? 
Sard.  Secrets  to  the  general ; 

Not  to  the  wise. 
Quer.  I  seemed  to  catch  a  mention 

Of  some  great  magus. 
Sard.  One  most  wonderful 

In  divination.     Who,  or  whence,  I  know  not. 
Quer.  Is  he  so  deep  in  art  ? 
Sard.  Most  absolute  : 

Wherefore,  I  pray  you,  Sycophanta,  come 

Straightway  to  visit  him. 
Syc.  I  have  friends  at  home, 

Awaiting  me  on  urgent  business. 

Sardanapalus  over-rules  Sycophanta's  objections.  Querolus 
entreats  to  be  of  their  party.  They  make  many  difficulties, 
and  at  last  consent.  Sycophanta  suggests  to  Sardanapalus, 
that  the  astrologer  may  be  an  impostor ;  and,  anticipating  all 
the  scruples  that  Querolus  might  have  raised,  completes  the 
conquest  of  his  confidence.  While  they  are  discussing,  Man- 
drogerus  most  opportunely  comes  in  sight,  walking  slowly  on- 
ward, in  profound  meditation.  They  stop  him,  and  respect- 
fully request  to  be  permitted  to  consult  him,  and  imbihe  some 
portion  of  his  wisdom.  He  answers,  like  one  overflowing 
with  it,  and  most  bountiful  in  its  distribution,  that  he  is  at 
leisure,  and  will  answer  any  questions  they  please  to  ask. 

They  begin  with  questions,  respecting  the  powers  to  be 
propitiated  ;  the  offerings  to  be  made  to  them ;  the  secondary 
instruments  through  which  they  deliver  their  oracles  :  stars ; 
celestial  and  terrestrial  prodigies ;  consecrated  animals ;  har- 
pies, geese,  and  cynocephali :  a  very  curious  enumeration  of 
powers,  never  otherwise  than  malevolently  exerted,  unless 
under  the  influence  of  abundant  gifts  and  sacrifices,  though 
it  is  not  the  god  himself  who  exacts  them,  but  his  door- 
keeper :  in  all  which,  while  popular  superstitions  are  obviously 
and  ostensibly,  Klinkhamer  thinks  the  corruptions  and 
oppressions  of  the  several  authorities  of  the  state  are  covertly 
satirized. 


34G 


HOR.E    DRAMATICS. 


Sycophanta  receives  this  exposition  as  thoroughly  dis- 
couraging all  application  to  the  powers  in  question ;  and 
solicits  an  explanation  of  some  more  simple  method  of  solving 
the  mysteries  of  destiny. 

Mand.  First,  much  depends  upon  the  natal  hour, 

Whether  a  man  be  born  to  a  good  fate  : 

Next,  by  propitiation  of  the  Genii, 

Who  govern  Fate's  decrees,  to  make  that  good 

Which  at  the  first  was  ill :  by  their  kind  power, 

If  Evil  Fortune  dwell  within  the  walls, 

She  may  be  charmed,  and  bound,  and  carried  forth. 
Quer.  This  were  most  excellent ;  but  that  we  may 

With  confidence  obey  you,  having  told  us 

Much  that  you  know,  tell  something  that  you  know  not. 
Hand.  Assuredly,  I  know  none  of  you  three, 

By  any  previous  knowledge. 

Sard.  That  is  certain. 

Mand.  First,  then,  to  thee.     Thy  name  is  Sardanapalus  : 

Poor  and  low-born. 
Sard.  'Tis  so. 

Mand.  A  poor  man's  child, 

•     Mocked  with  a  royal  name. 
Sard.  I  can't  deny  it. 

Mand.  An  idler  and  a  ghitton  :  petulant  : 

Calamitous  thyself,  and  a  calamity 

To  all  who  know  thee. 
Sard.  Eh  !  Mandrogerus  ! 

I  did  not  ask  thee  to  proclaim  my  vices. 
Mand.  I  may  not  lie.    What  hast  thou  more  to  ask  ? 
Sard.  I  have  heard  too  much  already.     If  thou  hast 

Aught  more,  reserve  it  for  my  private  hearing. 
Syc.     Now  to  my  turn,  Mandrogerus  :  tell  my  fortune  : 

So  much  of  it  as  may  be  good  :  no  more. 
Mand.  I  must  begin  from  the  beginning  :  Thou 

Art  Sycophanta,  and  of  noble  birth. 
Syc.     'Tis  true. 
Mand.  A  worthless  subject  from  the  first. 


Syc.    Alas  ! 
Mand. 


Pressed  down  by  wrongs,  compassed  by  perils 

From  steel,  and  fire,  and  water. 
8yc.  It  would  seem 

That  thou  hadst  lived  with  me. 
Mand.  Nought  of  thy  own 

Is  left  to  thee  :  but  much  of  other  men's.* 
Syc.     Too  much  :  too  much.     Pray  favour  me  no  further. 

Turn  to  this  worthy  man. 


*  Aes  alienum.     Debt. 


QUEROLUS;  OR,  THE  BURIED  TREASURE.        347 


Hand.  Step  forward,  friend  : 

Thy  name  is  Querolus. 
Quer.  'Tie  even  so. 

Mand.  What  is  the  hour  ?    Between  the  sixth  and  seventh. 
Quer.  Nothing  escapes  him  :  he  propounds  his  question 

And  straightway  answers  it,  like  a  clepsydra.* 
Mand.  Mars  now  is  trigon.     Saturn  looks  to  Venus. 

Jupiter  is  quadrate.     Mercury  is  wroth  with  him. 

The  sun  is  round.     The  moon  is  in  her  spring. 

I  have  combined  thy  genealogy, 

Querolus.     Evil  Fortune  presses  thee. 
Quer.  It  is  too  true. 
Mand.  Thy  father  left  thee  nothing. 

Thy  friends  give  nothing.     Thou  hast  a  bad  neighbour  ; 

A  worthless  slave. 
Quer.  'Tis  so. 

Mand.  His  name  Pantolabus. 

Thou  hast  another  slave  :  his  name  is  Zeta. 
Quer.  'Tis  manifest. 

8yc.  Divine  astrologer  ! 

Mand.  Shall  I  describe  thy  house  ?    Full  well  thou  knowest 

I  ne'er  was  in  it. 

Quer.  I  would  gladly  hear. 

Mand.  Entering,  the  portico  is  on  the  right ; 

And  the  sacrarium  opposite. 
Quer.  Exactly. 

Mand.  In  the  sacrarium  are  three  little  statues  : 

One  of  the  household  God  ;  two  of  the  Genii. t 
Quer.  Thou  hast  proved  thy  knowledge.    Now  produce  the  remedy 

Of  my  ill  fortune. 
Mand.  That  is  quickly  done  ; 

Without  delay  or  cost.     Is  the  sacrarium 

Secret  and  solitary  ? 
Quer.  Even  so, 

Mand.  Nothing  concealed  there  ? 
Quer.  Nothing  there  at  all ; 

Except  the  images. 
Mand.  There  must  be  performed 

A  solemn  rite  :  but  thee  and  every  one 

That  rite  excludes. 
Quer.  So  be  it. 

Mand.  And  by  strangers 

The  rite  must  be  performed. 
Quer.  So  let  it  be. 

Mand.  Could  we  find  any  on  so  short  a  notice  : — 

'Twere  well  and  opportune,  if  these  would  aid  us. 


*  Clepsydra :  a  water-clock,  by  which  time  was  measured,  as  by 
an  hour-glass. 

t  The  Genius  Loci :  and  the  Genius  Domini. 


348  HOR^E    DRAMATICS. 

The  two  knaves,  on  the  invitation  of  Querolus,  very  ob- 
ligingly promise  their  assistance :  and  Querolus  desires  Pan- 
tolabus  to  run  for  his  friend  and  neighbour,  the  Arbiter.* 
Mandrogerus,  who  does  not  like  this  sort  of  witness,  urges 
Querolus  not  to  delay.  The  hour  is  auspicious.  The  combi- 
nation of  stars  is  most  promising.  Mandrogerus  asks  Quero- 
lus if  he  has  an  empty  box.  Querolus  replies,  he  is  too  well 
provided  with  empty  boxes.  One  will  be  necessary,  says 
Mandrogerus,  to  carry  out  the  lustrum.-^  And  they  go  in  to 
perform  their  ceremonies. 

The  next  scene  brings  in  Pantolabus,  who  indulges  himself 
in  a  long  soliloquy :  first  complaining  of  his  master's  un- 
reasonableness in  objecting  to  petty  thefts  and  waste  of  pro- 
perty :  in  keeping  strict  accounts,  and  requiring  the  full 
change  of  his  money  :  in  begrudging  his  domestics  their  own 
quantities  of  sleep  and  wine :  in  requiring  them,  when  he 
gives  them  holidays,  to  return  to  their  day  :  in  storming,  if 
he  sees  finger-marks  on  his  drinking-cups :  in  discovering 
immediately,  if  an  amphora  has  been  cracked  and  sealed  up 
again,  or  if  an  abstracted  portion  of  wine  has  been  replaced 
by  water :  in  detecting  abrasions  of  silver  and  gold.  And 
his  friend  the  Arbiter  is  worse  than  himself.  He  gives  half- 
allowance  of  food  and  double  allowance  of  work.  Querolus 
feeds  his  household  well,  and  is  not  exacting  of  hard  labour. 
He  is  the  best  of  the  two,  but  too  much  given  to  scolding, 
and  too  liberal  with  his  whip.  But  the  life  of  domestic 
slaves  is  not  so  bad  as  some  think.  They  are  thought  drowsy 
and  stupid,  because  they  sleep  in  the  day.  Eut  this  they  do, 
because  they  keep  it  up  at  night.  The  night  is  their  day. 
Then  they  bathe,  then  they  feast,  then  they  enjoy  themselves. 
The  worst  of  thieves  are  masters,  who  sit  up  late  themselves, 
and  steal  part  of  the  night  from  their  servants.  In  many 
respects,  the  master  is  their  servant.  He  has  to  find  the 
revenue,  they  have  to  consume  it. 

He  then  fancies  he  hears  his  master  calling,  to  know  why 
he  loiters ;  and  thinking  it  very  hard  that  he  cannot  take  his 

*  Arbiter.  The  Arbiter  was  a  magistrate,  whose  especial  duty 
was  the  determination  and  apportionment  of  inheritances.  He  is 
sent  for  by  Querolus,  only  as  a  friend  :  but  in  the  concluding  scene, 
his  peculiar  office  is  brought  into  play. 

The  lustrum  is  the  residue  of  the  purification,  in  which  residue, 
the  evil  or  pollution  to  be  removed,  is  absorbed  and  included. 


QUEROLUS;  OR,  THE  BURIED  TREASURE.        349 

own  time  about  his  errand,  utters  a  string  of  maledictions, 
and  takes  his  departure. 

Now  come  in  the  three  rogues,  and  Querolus  with  the  box. 

Mand.  Lay  down  the  burthen.     Thou  hast  done  enough 
To  satisfy  religion,  in  thyself 
Aiding  to  bear  111  Fortune  out  of  doors. 

Quer.  Thy  art  is  mighty.     What  a  sudden  weight 

Has  come  into  this  box  !     'Twas  light  for  one, 
And  now  o'erburthens  two. 

Mand.  Dost  thou  not  know 

Nothing  is  heavier  than  Evil  Fortune  ? 

Quer.  Too  well  I  know  it. 

Mand.  The  Gods  favour  thee. 

No  house  was  ever  purified  as  thine  is. 
All  the  bad  luck  it  held  is  here  made  fast. 
We'll  bear  it  to  the  river's  deepest  pool, 
Where  its  own  weight  shall  send  it  to  the  bottom. 
But  Evil  Fortune,  even  from  that  depth, 
May  rise  to  trouble  thee.     Therefore  observe, 
To  keep  thy  doors  close  bolted  night  and  day, 
Till  three  days  end.     Admit  nor  friends  nor  kindred  : 
Not  even  Good  Fortune,  should  st  thou  hear  her  knocking. 
That  period  past,  thy  house  is  clear  for  ever. 

Quer.  I  shall  observe. 

Mand.  Shut  close.     Bars,  locks,  and  chains. 

Quer.  No  fastening  shall  be  spared.     Farewell,  great  Master. 

The  accomplices  are  now  in  undisturbed  possession  of  their 
prize.  They  had  kept  Querolus  out  of  the  sacrarium,  while 
they  whipped  the  urn  into  the  box  ;  and  now  determine  on 
•proceeding  to  a  solitary  spot  on  the  river-side,  where  they 
may  break  up  the  vessel,  and  after  abstracting  the  treasure, 
sink  the  fragments  in  some  unfathomable  pool. 

These  being  gone,  Pantolabus  comes  in  with  the  Arbiter. 
In  reply  to  some  inquiries  of  the  Arbiter  concerning  his 
master,  Pantolabus  thanks  him  for  the  good  advice  he  gives, 
and  the  good  example  he  sets,  to  Querolus,  in  relation  to  the 
treatment  of  servants. 

Pant.  Would  that  he  had  your  manners  :  were  as  gracious, 

Indulgent,  patient,  kind,  as  you  with  yours. 
Arb.    I  take  your  praise,  Pantolabus,  at  its  value  : 

You  do  me  too  much  honour. 
Pant.  We  all  know  you, 

And  give  you  all  the  thanks  you  so  well  merit. 

Would  all  we  have  wished  for  you  might  betide  you  ! 
Arb.    And  may  you  feel,  in  your  own  bones  and  skins, 

Whatever  favours  you  would  shower  on  me. 


350  HOE^E   DRAMATICS. 

Pantolabus  excuses  himself  from  any  double  meaning. 
The  Arbiter  is  satisfied.  He  expresses  his  surprise  at  finding 
the  doors  closed.  They  knock,  and  call,  and  receive  no 
answer.  Pantolabus  conducts  him  to  a  small  back-door, 
which,  even  if  that  be  also  closed,  he  knows  how  to  open. 

The  accomplices  return,  full  of  lamentation  and  supersti- 
tious terror.  They  had  dug  up,  and  carried  off,  a  funeral 
<urn. 

Mand.  Oh  me,  unhappy  ! 

Syc.  Oh  me,  miserable  ! 

Sard:    Oh  me,  most  miserable,  naked  and  shipwrecked  ! 

Mand.  Oh,  Sycophanta  ! 

Syc.  Oh,  Sardanapalus  ! 

Sard.   Oh,  great  Mandrogerus — father  and  master  ! 

Unhappy  comrades,  veil  your  heads  in  mourning. 

This  is  much  worse  than  to  have  lost  a  man. 

This  is  the  loss  of  losses.*     Where  are  now 

Your  hopes  of  power  and  wealth  ?    All  turned  to  ashes. 

False  hope  has  barbed  the  sting  of  poverty. 
Mand.  Lay  down,  poor  friends,  your  melancholy  burthen. 

Our  tears  are  due  to  this  cinereal  urn. 

Oh,  most  false  treasure  !  have  I  followed  thee 

Through  seas  and  winds  ?    Made  prosperous  navigation  ? 

Magic  and  mathematics  have  I  studied, 

That  buried  men  might  cheat  me  ?    And  expounded 

Their  fate  to  others,  ignorant  of  my  own  ? 

Here  is  a  buried  father.     I,  who  wept  not 

My  own,  now  mourn  a  stranger's.     Querolus 

Mourns  not,  to  whom  alone  this  grief  is  due. 
Sard.  Oh,  cruel  treasure  !     What  was  the  disease 

That  carried  thee  from  life  ?    What  funeral  pyre 

Turned  thee  to  ashes  ?    Us,  thy  expectant  heirs, 

Why  hast  thou  disinherited,  oh  treasure  ? 

Whither  shall  we,  cut  off  without  a  sesterce, 

Now  bend  our  steps  ? 
Mand.  Look  to  the  urn  once  more. 

Read  over  the  inscription. 
Sard.  Funeral  relics 

I  cannot  touch  :  nothing  I  dread  so  deeply. 
Syc.       Thou  hast  a  timid  soul,  Sardanapalus.. 

*  —  majore  domus  geinitu,  majore  tumultu, 
Planguntur  nummi,  quam  funera.     Nemo  dolorem 
Fingit  in  hoc  casu,  vestem  deducere  summam 
Contentus,  vexare  oculos  humore  coacto. 
Ploratur  lacrimis  ainissa  pecunia  veris. 

Juv.  xiii.  130—134. 

Feigned  sorrow  oft  in  funeral  rites  appears  ; 
The  loss  of  gold  is  wept  with  real  tears. 


QUEROLUS;  OR,  THE  BURIED  TREASURE.        351 


(Reads)  HERE  LIES  TRIERINUS,  SON  OF  TRJCIPITINUS, 

DEPOSITED  AND  BURIED.     Oh  me,  miserable  I 

My  heart  is  in  my  throat.     The  smell  of  gold, 

I  have  heard,  is  always  sweet  :*  but  this  is  redolent 

Of  dire  aromata  ;t  even  through  the  mass 

Of  treacherous  lead,!  that  covers  down  the  ashes. 
Mand.  So  well  perfumed,  the  dead  has  been  much  honoured. 
Syc.       Had  I  but  listened  to  the  magpie's  warning, 

I  had  not  fall'n  in  this  calamity. 
Sard.    Nor  I,  had  I  obeyed  the  admonition 

Given  me  this  morning  by  a  crop-tailed  dog. 
Mand.  What  admonition  ? 
Sard.  As  I  left  the  house, 

He  ran  between  my  legs,  and  tripped  me  backward. 
Mand.  What  had  I  done  to  thee,  old  Euclio, 

Thou  shouldst  deride  me  in  thy  life  and  death  ? 
•Syc.       What  shall  we  do  now  ? 
Mand.  What  remains  to  us, 

But  to  revenge  ourselves  on  Euclio's  son, 

And  make  us  pastime  of  his  credulous  fear  ? 

Peep  in,  and  mark.     Take  care  he  sees  you  not. 
Sard.    He  and  his  men  are  ranged  within  the  doors, 

All  armed  with  rods  and  cudgels. 
Mand.  Keeping  guard 

'Gainst  Evil  Fortune.     Now  approach,  and  frighten  them. 

Say  thou  art  she,  and  threaten  to  break  in. 
Sard.    Ho  !  Querolus  ? 
Quer.  Who  calls  ? 

Sard.  Quick  !  let  me  in. 

Quer.     For  what  ? 

Sard.  That  I  may  enter  my  old  quarters. 

Quer.     Zeta  !  Pantolabus  !  stand  by  the  doors, 

Hence,  Evil  Fortune  !  whither  the  Great  Master 

Conveyed  thee. 
Sard.  He  predicted  my  return ; 

And  I  am  here. 
Quer.  Wert  thou  Good  Fortune  even, 

Thou  shouldst  not  enter. 
Mand.  Thunder  at  the  door, 

To  draw  the  men  aside,  while  through  the  window 

We  cast  this  funeral  urn.     Oh,  Querolus  ! 

*  Lucri  bonus  est  odor  ex  re 

Qualibet.  Juv.  xiv.  204,  5. 

Alluding  to  the  well-known  anecdote  of  Vespasian. — Sueton, 
Vesp.  23. 

t  Alluding  to  the  sweet  herbs  which  it  was  customary  to  lay  over 
the  ashes ;  and  which  may  have  been  placed  in  the  urn  by  Euclio,  to 
increase  the  deception. 

J  The  lead  was  well  imagined,  to  give  probability  to  the  apparent 
weight. 


352  HOR^J    DRAMATICS. 


Receive  the  treasure  which  old  Euclio  left  thee, 
Such  wealth  be  ever  thine,  and  such  thy  children's. 
Now,  all  on  board,  lest  from  this  sacrilege 
Arise  some  peril  to  our  liberties, 

They  make  off  accordingly ;  but  Sardanapalus  cannot  be 
satisfied,  unless  he  enjoys  the  terror  of  Querolus,  on  receiving 
through  his  window  a  visit  from  the  dead.  He  puts  his  ear 
to  the  door.  He  is  astounded  by  shouts  of  joy  and  the 
jingling  of  gold.  The  broken  urn  has  scattered  its  contents 
on  the  floor.  He  hastens  back  to  his  comrades ;  thinking 
that  if  he  remains,  he  may  be  apprehended  for  a  thief,  without 
having  the  pleasure  of  their  company. 

The  Lar  enters  again  : — 

Lar,       The  urn  has  yielded  up  its  weight  of  gold ; 
Rendered  true  faith  to  its  depositor ; 
Deluded  the  deluders  ;  robbed  the  thieves. 
The  simulated  death  gives  the  son  life, 
Restoring  what  the  living  father  hid. 
Hence  let  men  learn,  that  none  may  win  or  lose, 
But  by  the  will  of  a  divinity.* 
My  office  is  absolved  to  Querolus  ; 
But  now  that  thief  and  cheat,  Mandrogerus, 
Will  I  draw  thither,  to  put  forth  his  claim 
To  half  the  treasure,  on  old  Euclio's  letter, 
Where  he  shall  find  himself  in  deep  dilemma, 
And  bear  the  burthen  of  his  own  misdeed. 

Querolus,  and  his  friend  the  Arbiter,  enter,  discussing  the 
circumstances  of  the  buried  treasure,  the  provident  device  of 
Euclio,  the  singular  modes  of  abstraction  and  restoration. 
Mandrogerus  enters,  and  after  some  preliminary,  presents  the 
letter.  Querolus  reads  it : 

*  Euclio  bids  health  to  his  son,  Querolus. 

Dreading  to  trust  a  stranger,  or  a  slave, 

I  send  my  faithful  friend,  Mandrogerus, 

To  show  thee,  without  fraud,  what  I  have  left  thee. 

This  being  done,  give  him  one  half  the  treasure, 

In  compensation  of  his  faith  and  pains.' 
Quer.    You  were,  abroad,  my  father's  friend  and  comrade  ? 
Mand.  The  letter  shows  it. 

Show  me,  then,  the  treasure 

Which  we  are  to  divide. 
Mand.  I  have  delivered  it 

Untouched  to  you, 

*  There's  a  divinity  that  shapes  our  ends, 
Rough-hew  them  how  we  may. 


QUEROLUSj    OR,   THE   BURIED    TREASURE.  353 

Quer.  Indeed ! 

Mand.  Do  you  deny  it  ? 

Quer.     To  me  ?  an  untouched  treasure  ?    Why,  what  treasure  ? 

Mand.  That  which  your  father  left. 

Quer.  Where  is  it,  then  ? 

Here  is  the  Arbiter,  to  make  partition. 
Mand.  I  say  'tis  in  your  hands. 
Quer.  From  yours  ? 

Mand.  From  mine. 

Quer.     'Twas  in  your  hands,  then  ? 
Mand.  Yes,  and  might  have  stay'd  there: 

The  whole  :  I  only  claim  my  honest  share. 
Quer.     You  stir  not  hence  until  you  render  it. 
Mand.  Why,  I  have  rendered  it. 

Quer.  To  whom  ?    When  ?    How  ? 

Mand.  To-day.     Here.     Through  the  window. 
Quer.  Whence,  then,  came  it  ? 

Mand.  From  the  sacrarium. 
Quer.  How  went  it  thence  ? 

Mand.  Out  through  the  door.     You  bore  it  out  yourself. 
Quer.     You  were  to  show  it  to  me  without  fraud. 

But  this  is  idle  talk.     The  thing  appears  not. 

Where  is  this  treasure  ? 
Mand.  I  have  given  it  to  thee. 

I  swear  by  all  the  gods.     'Twas  in  an  urn. 

I  pitched  it  through  the  window. 
Quer.  Brave  confession ! 

This,  then,  is  he,  oh  worthy  Arbiter  ! 

Who  hurled  into  my  house  that  funeral  urn. 

Pantolabus,  the  fragments. — Can  you  read 

What  here  is  written  ? 
Mand.  I  have  read,  and  read  it. 

"  HERE  LIES  TRIERINUS,  SON  OF  TRICIPITINUS, 
DEPOSITED  AND  BURIED." 

Quer.  Not  content 

With  failing  in  your  duty  to  the  living, 

You  have  made  sport  and  mockery  of  the  dead  ; 

Broken  into  the  tomb  ;  dug  up  the  ashes  ; 

Borne  them  abroad  into  the  public  way ; 

Stolen  the  treasure  which  was  buried  with  them ; 

And  hurled  the  fatal  relics  through  the  window, 

To  scatter  on  the  floor,  and  thus  pollute 

The  house  thou  first  hadst  plundered. 
Mand.  Fare  thee  well. 

I  seek  no  more.     Fortune  abandons  me. 

Querolus,  however,  will  not  let  him  go.  They  examine 
and  cross-examine  him ;  threaten  to  take  him  to  the  praetor ; 
"but  give  him  the  choice  of  the  charge  which  they  shall  make 
against  him,  whether  it  shall  "be  for  robbery  or  sacrilege.  He 

VOL.  in.  23 


354  HOR;E   DRAMATICS. 


tries  a  defence  on  each  charge  severally,  and  gives  up  both 
points  in  despair,  leaving  it  to  them  to  charge  him  with 
whichever  they  please — either  the  theft,  which  he  could  not 
commit,  or  the  sacrilege,  which  he  would  not  have  committed. 
But  he  throws  himself  on  their  mercy,  and  only  entreats  to 
be  allowed  to  depart.  The  Arbiter  now  intercedes  for  him, 
as  having  been  really,  however  unfaithfully,  the  means  of 
Querolus's  wealth.  And  Querolus,  who  had  been  previously 
disposed  to  be  generous  towards  him,  agrees  to  give  him 
maintenance,  and  receive  him  into  his  household. 

Sycophanta  and  Sardanapalus  then  present  themselves. 
They  solicit  a  small  participation  in  Querolus's  bounty.  They 
are  aware,  that  one  house  does  not  take  three  hungry  idlers  ; 
but  they  implore  a  moderate  donation,  to  speed  them  on  an- 
other quest.  Querolus  replies : 

Let  the  beaten  parasite 
Have  compensation  for  his  injuries. 

And  immediately  follows  a  sort  of  epilogue,  in  the  form  of 
a  senatus-consultum,  fixing  a  tariff  of  compensation  for  torn 
clothes,  bruises,  broken  bones,  and  all  other  forms  of  injury 
to  which  parasites  are  liable.  This  was  most  probably  sub- 
joined as  an  exposition  of  Querolus's  last  words. 

In  this  view  of  the  conclusion,  we  follow  the  old  reading  : 
Mercedem  vulnerum  mdus  recipiat  Parasitus.  In  convivio  si 
fuerit  vesie  discissus,  &c.  Klinkhamer  terminates  the  comedy 
thus: 

vulnerum  mercedem  victus  recipiat. 

Pauca  desiderantur. 

And  after  some  preliminary,  presents  the  final  passage  as  a 
pannus  assutus  : 

PARASITUS.     In  convivio  si  fuerit,  &c. 

Three  of  the  editors  of  this  comedy,  and  many  other 
writers,  have  spoken  of  it  in  the  highest  terms  of  praise. 
Gruter  and  Pareus  disparaged  it.  Cannegeiter  tjiinks  that 
"  none  can  disparage  it  but  those  who  do  not  understand  it." 
The  ill-humour  of  Gruter  and  Pareus  appears  to  have  been 
excited  chiefly  from  the  MSS.  bearing  on  the  title,  Plauti 
Querolus;  but  this  was  not  the  fault  of  the  author,  who 
speaks  of  himself  as  treading  in  Plautus's  steps.  The  assign- 


QUEROLUS  ;  OR,  THE  BURIED  TREASURE.       355 

ment  of  the  authorship  to  Plautus  must  have  been  very  an- 
cient, for  Servius,  in  his  Commentary  on  Virgil  (Mn.  iii.  226), 
cites  it  as  Plauti  Qmrolus. 

Danielis  calls  it  "  a  comedy,  not  less  remarkable  as  a  sin- 
gular relic  of  antiquity,  than  admirable  from  the  novelty  of 
its  argument."  Bittershusius  says,  this  comedy  "  requires  no 
eulogium  from  him,  being  sufficiently  recommended  by  its 
wonderful  variety  of  argument,  the  gravity  of  its  sentences, 
and  the  elegance  of  its  comic  diction."  Klinkhamer  concurs 
in  these  estimates,  and  adds  the  commendation  of  exemplary 
propriety  and  modesty.  He  expresses  his  surprise,  that  a 
work  so  well  worthy  to  be  generally  read  should  have  been 
left  to  lurk  in  the  libraries  of  the  curious. 

Barthius  panegyrizes  "  the  simple  elegance  and  acute  sense 
of  the  colloquies,  and  their  excellent  adaptation  to  the  several 
characters  of  the  speakers ;"  adding,  that  "  the  more  it  is 
read,  the  more  its  sense  and  eloquence  will  be  perceived." 

KLinkharner's  pains  on  this  comedy  have  been  worthily 
and  successfully  bestowed.  We  feel  grateful  to  him,  for  the 
form  in  which  he  has  presented  it  to  us ;  and  shall  be  highly 
gratified  if  our  readers  shall  derive,  from  our  necessarily 
limited  exposition,  any  portion  of  the  pleasure  which  we  have 
received  from  the  work  itself. 

M.  S.  0. 


DRAMATICS.—  No.  2. 
[Published  in  Fraser's  Magazine  for  April,  1852.] 
THE    PHAETHON    OF    EURIPIDES. 

rhad  long  been  known  that  there  existed  in  the  library 
at  Paris  a  manuscript  called  the  Codex  Claromontanus, 
containing  an  inedited  fragment,  or  fragments,  of  Eu- 
ripides; and  many  reclamations  on  the  subject  had  been 
uttered  from  Germany,  but  without  any  result,  till  Immanuel 
Bekker,  passing  through  Paris,  transcribed  it,  and  communi- 
cated it  to  Hermann,  who  subsequently  received  from  H. 
Hasius  a  copy  representing  the  MS.  according  to  the  exact 
trace  of  the  letters.  Fortified  with  this  indispensable  basis 
of  correction,  Hermann  revised  and  edited  the  contents  of 
the  MS.  with  his  own  emendations  in  1821;  and  thus 
brought  the  world  acquainted  with  two  large  fragments  of 

23—2 


356  HOR2E    DRAMATICS. 


the  Phaethon.*  Immediately  on  their  publication,  he  trans- 
mitted a  copy  to  Goethe,  who,  being  struck  by  their  extra- 
ordinary beauty,  arranged  them,  and  the  previously  known 
fragments  of  the  same  tragedy,  according  to  his  own  view  of 
their  proper  order ;  translated  them  into  verse,  filling  up  a 
few  of  the  lacunae  with  additions  of  his  own  \  and  connected 
the  series  by  an  analytical  exposition  of  the  probable  progress 
of  the  drama. 

Since  that  period  there  have  been  several  editions  of  the 
fragments  of  Euripides,  in  which  the  remains  of  this  tragedy 
have  been  arranged  according  to  the  views  of  the  respective 
editors.  The  same  task  is  performed  in  the  valuable  and 
elaborate  work  of  Hartung,  Euripides  Restilutus.  The  latest 
edition  of  the  fragments  of  Euripides  is  that  of  Wagner.  We 

*  Twelve  years  ago,  we  received  the  following  note  from  a  clas- 
sical friend,  who  was  not  at  the  time  aware  of  Hermann's  publica- 
tion : — 

"• What  is  the  Merops  of  Euripides  about  ?  Of  the  Greek 

MSS.  in  the  King's  Library  at  Paris — which  anybody  may  examine 
for  asking — No.  107  contains  St.  Paul's  Epistles,  and  two  leaves  at 
least,  ff.  162-3,  are  obviously  Palimpsest.  The  two  leaves  consist  of 
four  pages,  and  each  page  of  two  columns  of  the  original  writing, 
which  is  in  large  letters,  and  comprises  a  portion  of  the  Merops  of 
Euripides.  At  the  rate  of  only  twenty -five  lines  in  a  column,  there 
are  two  hundred  verses  :  what  a  noble  fragment ! 

"  The  second  writing  is  of  the  fifth  century.  If  we  allow  the  first 
writing  to  be  only  a  little  more  than  half  as  old  again,  it  may  be  the 
autograph  of  the  Tragedian  himself.  But  you  will  know  the  poet's 
hand,  when  you  see  it ! 

"  This  information  was  given  about  a  century  ago  by  Montfaucon, 
who  adds,  that  in  the  margin  may  plainly  be  seen  several  times, 
Merops,  Chorus,  and  3* pa?rwv — the  names  of  the  interlocutors.  This  he 
relates  as  a  matter  of  mere  curiosity,  not  having  any  idea  how  easily 
erased  writing  may  be  restored  and  read.  So  his  examination  was 
cursory  (there  was  no  motive  then  to  make  any  other),  and  a  careful 
search  will  probably  discover  many  more  than  two  rescribed  leaves. 

"The  information  of  Montfaucon  has  not  been  noticed,  I  believe, 
by  any  person,  except  one  Bruns,  who,  a  learned  German,  cried  out 
lustily  about  it  some  fifty  years  ago,  from  a  remote  corner  of  Ger- 
many, to  Villoison.  If  V.  had  heard  him,  he  would  most  likely 
have  had  a  touch  at  the  MS. 

"  The  printed  catalogue  of  the  French  King's  MSS.  does  not  remark 
that  this  is  Palimpsest,  nor  is  it  usual ;  but  it  states  that  several  leaves 
were  stolen  formerly,  and  sold  to  the  owner  of  the  Harleian  Collec- 
tion, and  on  learning  of  the  theft,  the  Earl  of  Oxford  liberally  re- 
turned them.  This  anecdote  is  very  remarkable,  and  if  any  portion 
of  the  lost  Tragedy  was  abstracted,  only  not  miraculous." 


THE   PHAETHON    OF    EURIPIDES.  357 

shall  give  our  own  view  of  the  fragments  of  Phaethon,  no- 
ticing incidentally  any  essential  points  of  difference  in  the 
arrangement. 

The  prologue  was  most  probably  spoken  by  Oceanus,  the 
father  of  Clymene.  Phaethon,  to  whom  Hartung  assigns  it, 
could  not  have  spoken  it,  because  he  could  not  know  all  the 
previous  circumstances  of  his  history.  This  perfect  know- 
ledge of  the  past  is  indispensable  to  the  speaker  of  the  pro- 
logue ;  and  in  cases  where  no  mortal  can  possess  it,  Euripides 
assigns  the  task  to  a  spirit  or  a  deity — as  to  the  ghost  of 
Polydorus  to  reveal  the  history  of  his  murder,  or  to  Venus  to 
solve  the  mystery  of  Phaedra's  affliction.  Clymene,  to  whom 
Bavius  and  others  assign  it,  might  have  spoken  the  prologue ; 
but  as  the  only  fragment  cited  from  it  presents  her  in  the 
accusative  case,  this  supposition  becomes  at  least  doubtful, 
although  the  passage  may  admit  the  personal  pronoun. 
"  Euripides,"  says  Strabo,  "  represents  Clymene  to  have  been 
given  in  marriage  to  Merops."  Clymene  might  have  spoken 
of  herself  as  having  been  so  given,  though  Strabo  in  intro- 
ducing the  passage  would  necessarily  substitute  "  Clymene" 
for  "  me."  Goethe,  who,  on  the  basis  of  the  few  lines  re- 
maining, has  constructed  a  long  and  mainly  original  prologue, 
assigns  it  to  the  warder,  watching  and  announcing  the  dawn, 
and  reciting  circumstances  publicly  and  generally  known. 
This,  however,  is  losing  sight  of  the  true  character  of  the 
Euripidean  prologue,  in  all  cases  where  the  subsequent  action 
has  its  basis  in  the  revelation  of  a  fatal  secret. 

The  prologue,  then,  may  have  been  spoken  by  Clymene : 
but  most  probably  it  was  spoken  by  Oceanus,  and  recited 
the  love  of  the  Sun-god  for  Clymene ;  the  promise  which  she 
exacted  from  him,  that  he  would  grant  one  request  to  one 
child  of  their  union ;  the  birth  of  their  four  children,  three 
daughters,  Lampetia,  Aegle,  and  Phaethusa,  and  one  son, 
Phaethon;  that  Clymene  had  been  given  in  marriage  to 
Merops  sufficiently  long  before  the  birth  of  Phaethon  to 
make  him  think  the  child  his  own ;  that  Merops  was  then 
occupied  in  preparations  for  Phaethoii's  marriage  with  a  young 
goddess,  which  was  to  take  place  that  day ;  that  Phaethon 
was  determined  not  to  marry  above  his  rank,  but  to  seek  his 
fortune  in  other  lands ;  that  Clymene,  terrified  by  this  resolve 
•of  her  son,  would  reveal  to  him  the  secret  of  his  birth,  out  of 


358  HOR^E    DRAMATICS. 


which  would  arise  perils  to  Clymene  requiring  the  presence 
of  her  father,  Oceanus,  to  watch  over  and  avert. 

The  first  of  the  old  fragments  belongs  to  this  prologue : — 

Clymene  was  given  in  marriage 

To  Merops,  monarch  of  this  ocean-shore  : 
The  land  which  first,  from  his  four-steeded  car, 
The  ascending  Sun  strikes  with  his  golden  fire. 
This  land  the  neighbouring  black-complexiohed  men 
Call  the  Sun's  Stables  and  the  Realm  of  Morning. 

The  kingdom  of  Merops  was,  therefore,  conterminal  to  tho 
dominions  of  the  Sun.  That  this  vicinity  was  innocuous 
is  expressed  in  another  fragment,  which  also  apparently 
belongs  to  the  prologue  : — 

The  Sun's  fierce  flame,  ascending  o'er  the  earth, 
Most  burns  the  distant  lands  :  with  gentler  ray 
Tempering  the  near. 

The  prologue  is  followed  by  a  dialogue  between  Clymene 
and  her  son,  in  which  Phaethon  urges  his  objections  to  the 
proposed  marriage,  chiefly,  it  would  seem,  on  account  of  his 
inferiority  in  birth  to  his  bride,  who  is  evidently  a  goddess, 
and  most  probably  Aurora.  This  may  be  inferred  from 
verse  135.  We  have  numbered  the  verses  for  convenience 
of  reference.  The  following  three  fragments  appear  to  belong 
to  this  scene,  and  to  have  been  spoken  by  Phaethon : — 

Phavthon.  The  free-born  man  becomes  a  slave  by  marriage, 
Sold  for  a  dowry  to  a  loftier  name. 
A  heavy  doom  is  stamped  upon  the  rich, 
To  lose  the  clearness  of  their  mental  sight. 
Is  it  that  Fortune*,  being  blind  herself, 
Gives  her  own  blindness  where  she  showers  her  favours  ? 

The  air  is  everywhere  the  eagle's  path* 
And  every  land  is  to  the  brave  his  country. 

"We  now  come  to  the  first  of  the  two  great  fragments  from 
the  Codex  Claromontamis.  The  same  scene  continues : — 

Clymene.  I  give  this  counsel, 

Remembering  the  promise  which  he  made  me. 
Ask  then,  one  favour — whatsoe'er  thou  wilt : 
One  only  :  more  thou  must  not  seek  to  gain. 

*  This  first  line  is  added,  and  the  second  modified,  from  the  frag- 
ments of  uncertain  dramas. 


THE   PHAETHON    OF   EURIPIDES.  35 £ 


If  this  be  granted,  thou  wilt  truly  know 
Thy  Father  is  the  Sun ;  if  not,  thy  mother 
Has  spoken  falsely. 

Pha&lion.  How  shall  I  approach 

The  burning  dwelling  of  the  god  of  day  ? 

Clymene.     'Twill  be  his  care  to  keep  thee  safe  from  harm. 

PhaetJion.  Thou  say'st  well,  if  he  be  indeed  my  sire. 

Clymene.     The  truth  will  be  in  time  made  plain  to  thee. 

Pha&hon.  Enough.     I  am  satisfied  thou  speak' st  not  lightly. 
Return  into  the  palace  ;  for  the  handmaids 
Are  coming  forth,  who,  while  the  monarch  slumbers, 
Sweep  down  his  dwelling,  and  with  daily  care, 
Make  bright  the  floors  and  purify  the  walls, 
And  with  the  native  odours  of  our  land 
Make  all  the  entrance  fragrant.     When  my  father 
Shall  rise  from  sleep,  and,  passing  through  the  gates, 
Shall  speak  to  me  of  marriage,  then,  departing, 
I  will  approach  the  palace  of  the  Sun, 
And  learn,  oh  mother  !  if  thy  words  are  true. 

This  dialogue  is  followed  by  the  entrance  of  the  Chorusr 
the  handmaids  already  mentioned,  who  in  the  first  lyrical 
song  present  a  beautiful  picture  of  the  life  of  the  early 
morning,  and  celebrate  the  approaching  nuptials  of  Phaethon. 

CHORUS. 

The  dawn  scarce  glitters  o'er  the  hills  : 
The  nightingale,  where  trees  embower, 
Still  sits  in  thickest  shade,  and  fills 
The  air  with  song  of  gentlest  power, 
Pouring  the  soft,  sad,  tuneful  strain, 
For  Itys,  Itys,  mourned  in  vain. 
The  reed  makes  music  from  the  rocks, 
As  shepherds  upland  drive  their  flocks. 

The  colts  in  pairs  to  pasture  go  : 
The  dogs  before  the  hunter  bound  : 
And  where  the  Ocean-fountains  flow,* 
The  swan's  mellifluous  notes  resound. 
Vessels  are  moving  on  the  deep  : 
Some  by  the  oar's  impetuous  sweep  ; 
While  some,  before  the  favouring  gale, 
Stay  the  tall  mast,  and  spread  the  sail. 


*  The  Ocean  was  a  great  river,  surrounding  the  earth  ;  and  tie 
seas  were  inlets  from  it.  Being  a  river,  it  had  of  course  its  fountains, 
which  are  here  placed  on  the  extreme  eastern  shore. 

t  A  portion  of  the  MS.  is  here  illegible. 


-360  HOR^    DRAMATICS. 


These  several  tasks  while  others  ply, 
'Tis  mine  the  palace  to  adorn, 
And  sing  the  high  solemnity, 
That  opens  with  this  opening  morn  : 
The  nuptials  of  our  sovereign's  son  : 
The  fondly-cherished,  only  one  : 
Reverence  and  love  my  voice  employ, 
To  raise  the  song  of  festal  joy. 

For  servants  share  the  master's  weal, 
And  well  with  songs  his  bliss  may  greet : 
Not  less  ordained  his  pains  to  feel, 
When  on  him  Fortune's  tempests  beat. 
Long  have  I  prayed  this  hour  to  see, 
When  masters  so  beloved  by  me 
Might  see  the  torch  of  Hymen  glow  : 
Time  brings  about,  and  gods  bestow 
On  my  lord's  son  the  nuptial  bond  : 
Let  song  to  song  in  joy  respond. 

Silence  awhile  :  for  from  the  palace  gates, 
Preceded  by  the  sacred  Herald,  come 
The  monarch  and  his  son.     The  king  will  speak 
His  sense  of  what  befits  the  auspicious  day, 
When  Phaethon  receives  his  heaven-born  bride. 

Merops  and  Phaethon  now  come  from  the  palace,  preceded 
*by  the  herald,  who  calls  on  the  people  to  assemble,  and  listen 
in  silence  to  the  voice  of  the  king. 

Herald.  People,  by  Jove's  bounty  placed 
On  this  Ocean-bordering  plain, 
Hither  from  your  dwellings  haste  : 
Reverence  this  benignant  reign. 
I  the  nuptial  rite  declare — 
Happy  issue  thence  I  pray — 
Which  the  father  and  his  heir 
Come  to  celebrate  to-day. 
All  around  in  silence  stand  : 
Hear  the  monarch  of  the  land. 

Of  the  oration  of  Merops  only  four  words  are  legible  in  the 
Codex : — 

If  I  speak  well. 

But  two  of  the  previously  known  fragments  may  be  most 
probably  assigned  to  this  oration  of  Merops. 

I  count  not  him  among  the  wise  of  mortals, 
Who,  as  a  father  to  ill-minded  children, 
Or,  as  a  king,  to  subjects,  gives  free  licence. 


THE   PHAETHON    OF    EURIPIDES.  361 


One  anchor  does  not  hold  a  ship  as  safely 

As  that  which  lays  out  three.*     A  single  chief 

Is  to  a  city  a  precarious  guard  : 

A  second,  equal-minded,  serves  it  well. 

From  which  it  would  seem  that  Merops  informed  the  people 
of  his  intention  not  only  to  unite  his  son  to  a  bride  of  exalted 
birth,  but  to  give  him  an  equal  share  of  his  throne. 

Goethe  assigns  these  passages,  and  several  others,  to  a 
dialogue  between  the  Sun  and  Phaethon,  supposing  the  scene 
changed  for  a  time  to  the  Solar  Palace.  The  political  reflec- 
tions thus  put  into  the  mouth  of  the  Sun  he  thinks  very- 
much  out  of  place — which  makes  it  the  more  singular  that 
he  should  so  have  assigned  them.  The  change  of  scene,  also, 
from  the  Palace  to  Merops  of  that  of  the  Sun,  and  back  to 
the  Palace  of  Merops,  is  contrary  to  the  principles  of  the 
Greek  drama,  is  altogether  unnecessary,  and  destroys  the 
simplicity  of  the  tragedy. 

With  respect  to  the  scene  between  Merops  and  Phaethon, 
Goethe  observes :  "  Unfortunately  the  next  scene  is  all  but 
lost :  but  it  is  easy  to  see  that  its  dramatic  capabilities  were 
great.  A  father  who  has  prepared  for  his  son  a  magnificent 
marriage-festival,  and  a  son  who  has  declared  to  his  mother 
that  in  the  midst  of  these  preparations  it  is  his  intention  to 
steal  away  and  undertake  a  perilous  adventure,  present  the 
most  intensely-striking  opposing  influences,  of  which  it  can 
scarcely  be  doubted  Euripides  took  full  advantage  in  the 
development  of  the  dialogue." 

Goethe  proceeds  to  assign  to  this  dialogue  the  arguments  of 

*  Pindar  says  (01.  vi.)— "Two  anchors  are  good  to  hold  by  in 
stormy  weather."  Boeckh  expounds  :  "  One  from  the  head,  and  one 
from  the  stern."  This  would  lay  the  ship  broadside  on  to  the  sea, 
and  swamp  her.  He  must  have  been  thinking  of  a  ship  moored 
head  and  stern  in  a  tide -river.  This  mistake  has  been  copied  by 
subsequent  editors  ;  showing  that  knowledge  of  words  alone  will  not 
suffice  for  an  expositor,  without  some  knowledge  of  the  subject- 
matter.  It  would  be  curious  to  see  how  Boeckh  and  his  followers 
would  deal  with  Euripides's  third  anchor  :  whether  they  would  lay 
it  out  from  amidships.  We  remember  a  facetious  publication,  in 
which  a  lady  asks  her  learned  husband,  "whether  the  Greeks  saw 
sun,  moon,  and  stars,  sea,  rivers,  fields,  and  trees,  as  we  do  ?" 
"  Yes,  my  dear,"  he  replies,  "  they  saw  the  same  things  as  we  do, 
but  they  saw  them  in  Greek."  "Bless  me  !"  says  the  lady,  "that 
must  have  been  very  puzzling. "  It  is  only  through  this  sort  of 
Greek  medium  that  our  learned  professors  could  have  seen  a  ship 
riding  out  a  gale  of  wind. 


362  HOR;E    DRAMATICS. 


Phaethon  against  marriage,  which,  concurring  with  Wagner 
and  Bothe,  we  have  assigned  to  the  preceding  scene  with 
Clymene.  It  is  not  probable  that  Phaethon  stated  his  objec- 
tions to  the  proposed  marriage  to  Merops  :  his  purpose  was, 
apparently,  to  accomplish  it,  if  he  should  find  himself  equal 
in  birth  to  his  goddess-bride :  he  would  therefore  have  dis- 
sembled with  his  supposed  father,  reserving  to  himself  the 
ultimate  decision  on  the  result  of  his  interview  with  the  Sun, 
which  he  might  safely  do,  as  the  completion  of  the  ceremony 
was  reserved  for  the  evening.  Merops,  indeed,  as  is  evident 
from  subsequent  fragments,  went  on  uninterruptedly  and  un- 
suspiciously with  the  preparations  for  the  marriage. 

Phaethon  has  departed :  has  obtained  from  his  reluctant 
father  permission  to  drive  the  chariot  of  the  Sun  :  and  early 
in  his  ascent  has  been  struck  down  by  a  thunderbolt  from 
Jupiter.  There  is  now  a  long  break  in  the  series  of  frag- 
ments :  but  one  of  the  fragments  of  uncertain  dramas  appears 
to  belong  to  this  part  of  the  tragedy. 

The  form,  late  flourishing  in  youthful  beauty, 
Has  like  a  falling-star  been  quenched,  and  poured 
Its  living  breath  on  the  ethereal  waste. 

"We  may  assume  that  a  thunder-peal  has  been  heard,  and 
that  something  has  been  seen  in  the  distance.  ."  Hurled 
headlong  flaming  from  the  ethereal  sky."  Clymene  and  the 
chorus  understand  the  catastrophe  :  but  it  is  probable  that  a 
messenger  announces  the  particulars.  Another  uncertain 
fragment  may  perhaps  be  placed  here. 

Many  has  thunder's  bloodless  wound  destroyed. 
The  fragment  next  in  order  belongs  to  Clymene. 

The  corpse  of  him  most  dear  to  me  is  left, 
To  rot,  unwashed,  amid  accessless  rocks. 

This  passage  is  preserved  by  Plutarch,  who  quotes  it  as  not 
agreeing  with  the  received  opinion,  that  bodies  killed  by 
thunder  do  not  decay,  and  that  neither  beasts  nor  birds  will 
touch  them. 

In  another  fragment  Clymene  abhors  the  sight  of  every- 
thing which  reminds  her  of  her  son. 

I  hate  the  well-slung  bow  of  corneil-wood  : 

All  sports,  all  games,  are  horrid  to  my  thoughts. 


THE    PHAETHON    OF    EURIPIDES.  363, 

•# 

The  presence  of  the  bow  reminded  her  of  the  exercises  in 
which  Phaethon  had  acquired  the  daring  which  led  to  his 
destruction. 

We  now  come  to  the  second  of  the  great  fragments  of  the 
Codex  Claromontanus. 

The  body  of  Phaethon  is  brought  in,  and  continues  to 
exhale  a  sulphureous  smoke. 

This  sight  redoubles  the  grief  of  Clymene,  and  at  the  same 
time  fills  her  with  terror  for  herself,  lest  the  truth  should  be- 
come known  to  Merops. 

Clymene.  The  Fatal  Fury,  living  in  the  dead, 

Breathes  forth  the  vapour  of  sulphureous  fire. 

Oh  !  I  am  lost,     Why  haste  you  not  to  bear 

The  corpse  within  ?    Haste !  for  my  husband  comes, 

Leading  the  virgins  of  the  nuptial  train. 

Quickly  draw  near,  and  wipe  away  the  spots, 

If  blood,  perchance,  have  fallen  on  the  ground. 

Oh,  hasten,  hasten,  handmaids  :  I  will  hide  him 

Within  the  marble  chambers,  where  the  king 

Preserves  his  treasure  :  I  alone  possess 

The  keys.     Oh,  light-bestowing  deity  ! 

How  hast  thou  ruined  me,  and  this,  thy  child  ! 

Well  among  mortals  art  thou  called  Apollo, 

By  those  who  read  the  mystic  names  of  gods. 

The  name  Apollo  is  here  alluded  to  as  signifying  Destroyer. 
Cassandra  makes  a  similar  allusion  in  the  Agamemnon  of  JEs- 
chylus.  It  is  to  be  observed,  however,  that  the  Sun  and 
Apollo  are  always  distinct  deities  in  Homer  and  ^Eschylus, 
though  Euripides,  in  this  passage,  appears  to  treat  them  as 
one.  We  say  appears,  for  it  is  not  quite  clear  that  he  does 
so.  The  last  line,  more  literally  translated  is  : 

By  those  who  know  the  unspoken  names  of  gods. 

And  Apollo  might  have  been  the  epithet  of  the  two  deities, 
though  given  openly  to  Phoebus,  and  tacitly  to  Helios. 

The  body  is  borne  into  the  palace.  Clymene  follows  it. 
Merops  enters  at  the  head  of  the  Hymeneal  Chorus. 

CHORUS. 

Hymen,  oh  Hymen  !  now  we  sing, 
Thee,  of  the  bridal  train  the  king, 
From  whom  all  bliss  proceeds  ; 
And  her,  Jove's  daughter,  heavenly  bright, 
Venus,  who  to  the  nuptial  rite 


-364  HOR£3   DRAMATICS. 


The  happy  virgin  leads. 
Oh,  Cypria,  ever  young  and  fair, 
O  loveliest  of  the  queens  of  heaven  ! 
To  thee  I  raise  the  choral  prayer ; 
And  to  thy  son,  to  whom  is  given, 
In  links  of  mutual  love  to  bind 
The  sons  and  daughters  of  mankind. 
Oh  Hymen,  Venus,  Love  !  combine 
To  bless  our  ancient  sovereign's  line, 
And  honour,  in  this  regal  dome, 
The  bride  who  leaves  her  starry  home, 
Our  youthful  lord  to  grace. 
Greater  is  his  than  monarch's  pride, 
Who  gains  the  love  of  such  a  bride : 
Alone  of  earthly  race, 
Who  weds  a  daughter  of  the  sky  : 
Whom  mortals  and  immortals  vie 
To  bless  :  whose  peerless  high  estate 
Earth's  utmost  bounds  shall  celebrate. 
Merops.       Go  thou  :  lead  in  these  damsels  :  bid  the  queen 
With  solemn  Hymeneal  dance  and  song 
Surround  the  altars  of  the  gods,  within 
The  palace,  and  the  sacred  seat  of  Vesta 
First,  as  the  truly  pious  always  use, 
Approach  with  prayer     .     .     . 


,     from  my  house  be  given, 
A  dower  worthy  the  celestial  bride. 

Attendant,  Oh  king  !  in  haste  my  steps  have  left  the  palace  : 
For,  from  the  marble  chambers  of  the  treasure 
Pour,  through  the  joints  and  fissures  of  the  doors, 
Thick  streaks  of  blackening  smoke  :  showing  within 
No  trace  of  flame  :  but  fume  of  smouldering  ashes. 
But  hasten  inwards,  lest  the  sudden  wrath 
Of  Vulcan  should  involve  the  walls  in  fire, 
Amidst  these  happy  nuptials  of  thy  son. 

Merops.      How  say  you  ?     See  that  you  have  not  mistaken 
The  smoke  of  sacrifice,  which  I  have  ordered 
From  all  the  altars,  for  this  smoke  you  speak  of. 

Attendant.  I  have  well  noted.     All  is  clear,  except 
As  I  have  said. 

Merops.  Knows  my  wife  this,  or  not  ? 

Attendant.  The  queen  is  all  intent  on  sacrifice. 

Merops.      I  go,  then  :  such  beginnings,  if  neglected, 

May  lead  to  fearful  ends.     Oh,  Queen  of  Fire  ! 
Daughter  of  Ceres  !  and  thou,  bounteous  Vulcan  ! 
Look  on  my  dwelling  with  benignant  eyes. 

Merops  goes  in,  and  the  Chorus  expresses  its  fears.     The 
•Chorus  of  Virgins,  which  sung  the  Hymeneal  Song,  appears 

*MS.  illegible. 


THE    PHAETHON    OF    EURIPIDES.  365 

to  have  gone  back  into  the  palace,  and  the  Chorus  of  Female 
Slaves  in  the  confidence  of  Clymene,  who  had  assisted  her  to 
carry  in  the  body,  and  had  left  the  stage  to  the  Hymeneal 
Chorus,  have  now  returned  to  their  place. 

CHORUS. 

Oh  misery  !  oh  misery  ! 
Where  shall  I  stay  my  flying  feet  ? 
How,  where  no  mortal  eye  their  trace  can  see, 
In  air,  or  earth's  profound  obscurity, 
Find  an  inscrutable  retreat  ? 
Alas  !  alas  !  the  wretched  queen, 
And  her  dead  son,  in  vain  concealed, 
Her  grief,  her  shame  will  now  be  seen, 
And  all  the  fearful  truth  revealed. 
Revealed  will  be  the  Sun's  illicit  love, 
The  fire-imprinted  wound,  the  lightning-brand  of  Jove. 
Oh  wretched  with  immeasurable  grief, 
Daughter  of  Ocean  !  to  thy  Father  spread 
Thy  hands  in  prayer,  to  speed  to  thy  relief, 
And  chase  the  perils  which  o'erhang  thy  head. 
Merops  (wtihin).    Alas  !  alas  ! 

CHORUS. 

Hear'st  thou  the  monarch's  groans  ? 
Merops.      My  child  ! 

CHORUS, 

He  calls  on  him  who  cannot  hear  : 
Who  lies  before  him,  manifest  in  death. 

Here  ends  the  Claromontane  manuscript.  A  few  previously 
known  fragments  remain.  One  belongs  to  Merops  : 

The  acclaiming  multitude  drove  from  my  mind 
My  own  subjection  to  calamity.* 

The  rest  belong  most  probably  to  the  final  speech  of  Ocea- 
nus,  who  intervenes  to  reconcile  Merops  to  Clymene,  and  ex- 
plain the  circumstances  of  Phaethon's  fate.  It  is  clear  that 
what  passed  between  the  son  and  father,  during  the  ascent  of 
the  chariot  of  the  Sun,  could  be  known  only  to  a  deity.  We 

*  Southey  expresses  a  similar  sentiment  in  the  "Curse  of. 
Kehama :" 

For  nature  in  his  pride  has  dealt  the  blow, 
And  taught  the  Master  of  Mankind  to  know, 
Even  he  himself  is  man,  and  not  exempt  from  woe. 


366  HOR2E   DRAMATICS. 


therefore  think  Wagner  and  Hartung  are  in  error  in  assigning 
these  passages  to  the  mortal  messenger  who  announced  to 
Clymene  the  fall  of  Phaethon.  Herein  we  concur  with  Bothe ; 
but  we  cannot  concur  with  him  in  thinking  that  the  tragedy 
was  closed  by  an  epilogue  from  the  Sun.  There  is  neither 
ground  nor  precedent  for  the  intervention  of  two  deities. 

Oceanus  then  narrates  the  Sun's  reception  of  Phaethon, 
and  Phaethon's  exaction  of  the  promise  made  to  his  mother. 
The  Sun  had  urged  him  to  desist  from  his  rash  purpose. 

Touch  not  the  reins,  my  child,  unskilled  to  hold  them, 
Nor  mount  the  car  thou  hast  not  learned  to  guide. 

The  next  passage  is  preserved  by  Longinus  :  "  The  Sun, 
giving  the  reins  to  Phaethon,  says  : — 

"  Drive  not  within  the  Lybian  atmosphere  ; 
Having  no  moisture,  'twill  not  bear  thy  wheels, 
But  send  them  downward.* 

"  And  further  on  : — 

' '  Direct  thy  course  on  the  seven  Pleiades. 
This  having  heard,  he  seized  the  reins,  and  struck 
The  fire-winged  steeds,  and  launched  them  on  their  course, 
Along  the  folds  of  their  ethereal  way. 
The  sire,  behind,  rode  by  the  Sirian  f  star, 
Admonishing  his  son  :  '  Tend  thitherward ; 
This  way  direct  the  chariot ;  this  way,  now.' 

*  This  seems  to  imply,  that  the  elastic  force  of  the  vapourv 
generated  in  a  moist  atmosphere  by  the  heat  of  the  solar  car,  tended 
to  give  it  buoyancy.  There  is  another  passage,  Inc.  Fab.  Fray.  46, 
in  which  the  breath  of  water  and  fire  is  enumerated  among  the 
things  that  are  mighty:— 

Aeivai  fie  7rovap.ov  Kal  irvpbg  Srepfiov  irvoai  : 

which  Wagner  thinks  remarkable,  as  tending  to  show  that  the  power 
of  steam  was  known  to  the  Athenians. 

+  Sirius,  immediately  before  his  cosmical  rising,  was,  poeticnlly 
considered,  close  behind  the  Sun.  The  Sun,  therefore,  riding  either 
with  or  before  Sirius,  was  in  the  best  position  to  advise  his  son  to 
whom  he  had  abandoned  the  absolute  guidance  of  the  car. — See  the 
postscript  to  this  article. 

Used  singly,  and  without  any  explanatory  adjunct,  o  aorrjp  sig- 
nifies the  sun,  and  TO  aorpov  the  dog  star;  but  the  adjective  aorpMcoj; 
is  simply  starry,  and  belongs  to  no  star  in  particular. 

The  Hippolytus  is  not,  in  point,  two  deities  both  favorable  to  the 
same  persons.  Venus  opens  it  as  an  avenger,  and  Diana  closes  it  as 
a  comforter.  Each  has  her  own  distinct  interest  in  the  case  :  but 
Oceanus  and  the  Sun  had  an  equal  interest  in  Clymene  Choephoroe. 


THE    PHAETHON    OF    EURIPIDES.  367 

"  Would  you  not  say  that  the  spirit  of  the  poet  ascends 
the  chariot  with  Phaethon,  and  sharing  his  peril  flies  with 
the  fire-winged  steeds?  for  unless  it  were  carried  in  equal 
course  with  these  celestial  works  it  could  not  present  such, 
vivid  phantasies." 

To  this  narration  we  may  assign  a  remarkable  fragment, 
cited  by  Athenseus  without  the  name  of  the  play,  being  part 
of  a  description  of  the  horses  of  the  Sun. 

One  of  flower-loving  Bacchus, 
yEthops,  who  ripens  the  autumnal  grapes, 
Whose  name  men  give  to  wine.* 

It  would  seem,  that  one  of  the  four  horses  was  separately 
dominant  in  each  of  the  four  seasons,  and  that  each  had  its 
own  tutelar  deity. 

The  last  preserved  passage  must  be  very  near  the  close  of 
the  speech  of  Oceanus,  and  relates  to  the  burial  of  Phaethon 
under  the  shade  of  his  sisters,  metamorphosed  into  poplars. 

Cool-shadowing  trees 
Shall  spread  their  fond  arms  o'er  his  loved  remains. 

That  this  portion  of  the  fable  was  adopted  both  by  J&s- 
chylus  and  Euripides,  we  have  the  authority  of  Pliny. 

JEschylus  had  preceded  Euripides  in  the  treatment  of  this 
subject,  in  the  tragedy  of  the  Heliades :  the  Daughters  of  the. 
Sun. 

Of  this  tragedy  too  little  is  preserved  to  enable  us  to  form 
an  idea  of  its  plan. 

The  three  sisters  of  Phaethon  might  have  formed  the 
Chorus,  as  the  three  Furies  form  that  of  the  Eumenides.  We 
do  not  agree  with  those  learned  Germans,  who  are  for  resolv- 
ing every  Chorus  into  one  Procrustean  number.  We  think 
the  Chorus  of  the  Eumenides  was  three,  and  that  of  the  Sup- 
pliants fifty.  Of  this  hereafter.  Hermann  thinks  the  sisters 
of  Phaethon  could  not  have  formed  the  Chorus,  because  the 
Chorus  must  remain  to  the  end,  and  the  metamorphosis  of  the 
sisters  is  (as  above  noticed)  included  in  the  tragedy.  But  the 
metamorphosis  might  have  been  the  subject  of  prophecy, 
or  might  have  commenced  as  the  drama  closed,  like  the  sink- 
ing of  the  rock  in  Prometheus. 

-<Eschylus  makes  the  Po  run  westward  into  the  ocean; 
therefore  the  Ocean-nymphs  might  have  formed  the  Chorus, 

*  See  the  frequent  aWo-tra  oivov  in  Homer. 


368  HOILE    DRAMATICS. 


or  the  Nymphs  of  the  Po.  But  on  the  precedents  of  the 
Eumenides,  the  Choephoroe,  and  the  Suppliants,  we  think  it 
most  probable  that  the  Chorus  gave  its  title  to  the  tragedy. 

The  Chorus  might,  however,  have  been  more  numerous,  as 
inythologists  are  not  agreed  about  the  number  of  the  sisters 
of  Phaethon.  Hyginus  makes  them  seven. 

The  Scholiast  on  Homer,  Od.  xvii.  208,  makes  Phaethon 
and  his  three  sisters  the  offspring  of  the  Sun  and  of  Rhoda, 
daughter  of  Asopus ;  represents  the  wandering  of  the  solar 
car,  the  conflagration  of  the  earth,  the  striking  of  Phaethon 
by  the  thunderbolt,  his  fall  into  the  Po,  and  the  incessant 
weeping  of  his  sisters,  whom  Jupiter,  in  compassion,  changes 
into  poplars,  and  their  tears  into  amber.  "  This  story,"  says 
the  Scholiast,  "is  to  be  found  in  the  tragic  poets;"  from 
which  Welcker  infers  that,  as  it  is  not  the  story  of  Euripides, 
it  must  have  been  the  story  of  ^Eschylus.  But  Hermann 
holds,  that  the  words  of  the  Scholiast  mean  no  more  than 
that  the  subject  of  Phaethon  had  been  treated  by  the  tragic 
writers,  though  the  Scholiast  gave  the  commonly  received 
story  in  his  own  way. 

According  to  Pliny,  JEschylus  places  the  Po  in  Iberia,  and 
represents  it  as  identical  with  the  Rhone,  and  running  west- 
ward into  the  ocean.  At  the  same  time,  it  is  clear  from  one 
small  fragment, 

The  Adrianian  women  shall  preserve 
The  form  of  lamentation, 

that  ^schylus  placed  the  course  of  the  Po  not  far  from  the 
Adriatic.  It  is  probable,  therefore,  seeing  how  little  at  that 
time  the  Athenians  knew  of  Italy,  that  he  gave  the  general 
name  of  Iberia  to  the  whole  tract  of  country  lying  between 
the  Adriatic  and  the  ocean-coast  from  the  Rhone  to  the  Pillars 
of  Hercules. 

The  most  important  fragment  of  the  Heliades  is  preserved 
by  Athenseus,  xi.  p.  469,  where  he  is  treating  of  the  golden 
cup,  in  which  the  Sun  passes  in  slumber  from  west  to  east, 
under  the  shadow  of  night,  below  the  visible  boundary  of 
the  ocean.  He  gives  on  this  subject  passages  of  Stesi- 
chorus,  Antimachus,  Mimnermus,  Theolytus,  Pherecydes,  and, 
amongst  them,  the  following  of  .ZEschylus,  being  unques- 
tionably part  of  an  address  by  the  Chorus  to  Phaethon :  we 
adopt  Hermann's  reading  : — 


THE   PHAETHON    OF   EURIPIDES.  369 


Where,  on  the  limits  of  the  western  deep, 
The  golden  vessel,  framed  by  Vulcan's  art, 
Awaits  thy  sire's  descent.     When  he  has  found 
Refuge  and  rest  beneath  the  thickest  gloom 
Of  sacred  sable- steeded  Night,  therein 
He  holds  his  billowy,  long,  circumfluous  way. 

There  are  two  fragments  of  uncertain  dramas  which  Her- 
mann thinks  may  be  assigned  to  the  Heliades :  one  which 
may  be  aptly  addressed  to  discourage  the  rashness  of  Phae- 
thon : — 

'Tis  wrong  to  bear  a  too  swift-footed  course, 
For  none  who  fail  have  credit  for  good  counsel. 

The  other  may  have  been  spoken  by  the  Heliades,  compar- 
ing their  fate  with  that  of  the  Pleiades,  and  justifying,  by 
example,  their  incessant  lamentation  : — 

The  seven  illustrious  daughters 
Of  Atlas  wept  their  father's  heavy  toil, 
Bearing  the  weight  of  heaven  ;  where  now  they  wear 
The  forms  of  mighty  splendour,  wingless  Pleiads. 

Whatever  was  the  plan  of  ^Eschylus,  it  was  in  all  prob- 
ability confined  to  the  fate  of  Phaethon  and  his  sisters. 
Euripides,  we  may  agree  with  Hartung,  "varied  and  ex- 
tended the  argument  by  introducing  the  nuptial  preparations 
and  the  peril  of  Clymene.  Clymene  became  thereby  the 
principal  character.  This  change  was  the  source  of  the  many 
excellences  by  which  this  drama  was  distinguished ;  and  how 
great  these  were,  any  one  capable  of  judgment  must  under- 
stand from  its  remains." 

Goethe  prefaces  his  restoration  by  expressing  his  sense  of 
the  profound  reverence  with  which  such  precious  remains  are 
to  be  approached,  and  remarking  on  the  simple  tragic  grandeur 
of  the  fable,  in  which  the  action  is  confined  to  the  locality, 
and  not  extended  to  the  whole  universe,  as  in  Ovid  and 
JN"onnus,  so  that  the  interest  is  concentrated  on  the  persons  of 
the  drama. 

According  to  the  view  which  we  have  taken  of  the  ar- 
rangement, the  action  begins  with  the  dawn.  The  discussions 
of  Phaethon  with  Clymene  and  Merops,  and  his  departure 
for  the  Palace  of  the  Sun,  take  place  before  sunrise.  His 
fall  occurs  while  he  is  yet  on  the  ascent.  The  thunder-clap, 
and  the  fall,  as  of  a  meteoric  mass,  announce  the  catastrophe 

VOL.  in.  24 


370  HOR^E  DRAMATICS. 


to  Clymene  and  the  Chorus.  The  early  bolt  of  Jupiter  pre- 
vents the  calamities  which  the  longer  course  of  Phaethon,  in 
the  later  poets,  inflicts  on  the  world.  The  Sun  apparently, 
however  grieving  for  his  child,  resumes  the  vacant  place,  and 
the  solar  chariot  continues  its  way  through  the  heavens. 
The  nuptial  preparations,  begun  by  the  old  king  in  his  morn- 
ing hope,  are  continued  by  him,  in  ignorance  of  the  fate  of 
his  supposed  son,  till  nearly  the  evening.  The  anguish  and 
fears  of  Clymene  are  separated  by  the  nuptial  Chorus  from 
the  discovery  of  the  catastrophe  by  Merops,  his  consequent 
mourning  and  anger.  The  intervening  deity  then  reconciles 
the  husband  to  the  wife,  and  points  to  both  a  melancholy 
consolation  in  the  eternal  rest  of  Phaethon  under  the  shade  of 
his  sisters,  weeping  amber  on  his  tomb. 

"  May  after-time,"  says  Goethe,  "  discover  more  of  this 
inestimable  work.  I  almost  envy  the  happiness  of  those  who 
may  live  to  see  it,  and  may  be  thereby  further  excited  to  per- 
severe in  the  study  of  antiquity,  whence  solely  pure  education, 
and  the  advancement  of  the  nobler  humanities,  are  to  be 
hoped  and  expected." 

In  this  vow  and  in  these  hopes  we  most  fully  and  cordially 
concur ;  thinking,  as  we  do  with  Harris,  that  the  "  golden 
period"  of  Grecian  greatness,  within  which  the  Athenian 
tragic  theatre  flourished,  was  "  a  providential  event  in  honour 
of  human  nature,  to  show  to  what  perfection  the  species  might 
ascend."*  M.  S.  0. 


POSTSCRIPT  :  referred  to  in  the  Note  t  at  page  366. 

We  said  we  should  notice,  incidentally,  any  essential  dif- 
ferences in  the  arrangement.  We  did  not  add,  in  the  inter- 
pretation; for  this  would  lead  us  too  far  from  our  present  pur- 
pose into  criticism  on  various  readings.  This  passage,  how- 
ever, having  been  the  subject  of  much  controversy,  and,  what 
is  worse,  of  an  "  emendation,"  which  has  found  favour,  though 
it  appears  to  us  one  of  the  most  monstrous  ever  made,  we 
hope  to  be  excused  if  we  make  it  an  exception  to  our  rule  of 
critical  abstinence. 

*  Hermes,  book  iii.  chap,  v, 


THE  PHAETHON    OF   EURIPIDES.  371 

The  passage,  as  it  stands  in  all  the  best  editions  of  Lon- 
ginus, is  : 

Ilarryp  d'  oTTiffOe  V&TCL  Setpi'ou  /3e£u>£ 


Eutgersius  (Farice  Lectiones,  L.  Bat.  1618),  proposed  as  an 
emendation  2e/^a/ou.  This  has  been  rejected  by  the  editors 
of  Longinus  :  Faber,  Tollius,  Pearce,  More,  Toup,  Weiske  j 
and'  almost  as  unanimously  adopted  by  the  editors  of  the 
fragments  :  Barnes,  Musgrave,  Dindorf,  Bothe,  Wagner.  It 
seems  to  us  difficult  to  imagine  a  more  outrageous  absurdity. 

2s/pa7o£,  or  Gtipapogog,  'iirrtog,  is  the  outer  horse  on  either 
side.  The  inner  horse  is  the  yoke  horse.  The  a&ipuTog  occurs 
in  Sophocles,  with  the  addition  of  dsfyog,  to  show  that  it  was 
the  outer  horse  on  the  right  side.  JEschylus  and  Euripides 
use  ffeiga<p6go$  in  a  general  sense,  as  characterizing  either  co- 
operation or  freedom  of  action  ;  but,  in  a  particular  sense, 
neither  of  these  words  would  be  properly  used  without  ex- 
pressing the  right  or  left  side. 

The  Sun  rode  behind.  Behind,  with  reference  to  the 
chariot,  obviously.  But  how  can  the  adverb  ovitt&s  be  con- 
strued with  vura,  so  as  to  make  it  signify  behind  the  back  of 
the  horse  ?  And  then,  what  becomes  of  /Wsus  ?  How  could 
the  Sun  ride  behind  the  back  of  the  horse,  unless  he  rode  on 
his  tail  1  But  if  he  rode  on  him  at  all,  he  would  be  a  postilion 
to  his  own  chariot,  and  take  on  himself  a  share  in  its  guidance, 
which  he  had  indisputably  abandoned,  wholly  and  exclusively, 
to  Phaethon. 

And  if  he  placed  himself  behind  the  horse,  without  riding 
on  him  at  all,  he  would  be  only  self-  supported  :  floating  in 
vacuo.  Mythology  gives  all  the  gods  vehicles  :  excepting  only 
those  who  have  wings.  Apollo  and  Vulcan  fall  from  heaven. 
Mercury  never  starts  on  his  errand  till  he  has  tied  on  his 
talaria. 

We  concur  with  the  editors  of  Longinus  in  rejecting  Rutger- 
sius's  emendations  and  in  adhering  to  the  MS.  reading, 
Sttgitu. 

We  concur  with  Toup  and  Weiske  in  rejecting  the  inter- 
pretation which  seme  have  given  to  ^ti^ioc,  :  equus  astricus. 
If  this  had  been  otherwise  correct,  Euripides  would  not  have 
used  the  term  vaguely  :  he  would  have  specified  the  star  to 
which  the  horse  belonged.  But  there  is  no  authority  for  such 
an  interpretation  ;  nor  for  supposing  that  the  Sun  had  any 

24—2 


372  HOR/E    DRAMATICS. 


rest-horses,  like  a  modern  four-in-hand.     His  four  steeds  were 
immortal  and  unchangeable,  like  himself. 

The  literal  translation  of  the  passage,  as  it  stands  in  Lon- 
ginus,  is  : 

The  Father,  behind,  having  gone  on  the  back  of  Sirius, 
Rode,  advising  his  son. 

It  is  difficult  to  imagine  the  God  of  Day  riding  on  the  back 
of  a  dog  :  even  of  the  Canis  Coelestis. 

But  the  name  Sirius  does  not  necessarily  suggest  the  idea  of 
a  dog.  If  2s/£/os  be  correctly  derived  from  2g/£,  "  Sol,  teste 
Suida"  (Steph.  Thes,  ed.  Valpy.  p.  8288),  Se/'g/os  atryg  is  Stella 
Solaris,  the  Star  peculiarly  belonging  to  the  Sun,  as  his 
auxiliary  in  the  diffusion  of  heat.  "  This  Star  is  also  called 
the  Dog  of  Orion  :"  but  Sirius  is  another  name  of  the  Star,  not 
the  name  of  the  Dog. 

In  passages  where  poetical  dignity  is  given  to  the  personi- 
fied Star,  he  is  called  only  Sirius.  Quintus  Smyrnaeus  seems 
to  give  a  chariot  and  horses  to  Sirius  in  the  passage  cited  by 
Toup: 

d'tK  7T£pa.T(i)v  avafyaivtrai  'Qiceavoio 
of,  SfrjijTov  67Tc  yQova  irvp  afiapvffawv, 
ore  oi  7rw\oi<Tt  Kal  cipnaffi  avfjufikptT  d<Tr»}p 


"As  the  Sun  appears,  rising  up  from  the  limits  of 
Ocean,  radiating  splendid  fire  on  the  earth  :  when  the  Star 
Sirius  is  borne,  together  with  him,  by  horses  and  chariots,"  — 
i.e.,  when  the  chariots  and  horses  of  Sirius  and  the  Sun  run 
side  by  side  along  the  circle  of  the  sky. 

The  MSS.  of  Longinushave  all  oviffQtv  fira,  from  which  the 
edit6rs  have  made  faitfe  vura,  dropping  the  aspirate. 

A  reading,  still  nearer  to  the  MSS.  than  that  which  has 
been  adopted,  would  be  faiffff  sv  cJ  ra  : 


IIan}p  d'  oiriaB'  tv  $  TO. 
"ITTW€I»£, 


"  The  Father,  having  gone  behind,  in  that  part  of  the  sky 
in  which  were  the  res  Sirii  (Sirius  himself,  his  chariot  and 
Horses),  rode,  admonishing  his  son."  We  suggest  this,  with 
all  deference  :  but  we  think  it  a  presentable  lection. 

The  Greeks  computed  their  canicular  days  from  the  heliacal 


THE   PHAETHOX    OP  EURIPIDES.  373 

rising  of  Sirius — the  time  when  bis  rising  first  becomes  visible 
in  tbe  morning  twilight — which  is  not  till  he  is  about  fifteen 
degrees  in  advance  of  the  Sun  :  in  other  words,  when  the  Sun 
is  about  fifteen  degrees  below  the  horizon,  at  the  time  of  the 
rising  of  the  Star. 

The  cosmical  rising  of  Sirius  (the  time  when  he  rises  with 
the  Sun),  is  therefore  about  fifteen  days  earlier  than  the 
heliacal.  Intermediately,  the  Star,  being  in  the  path  of  the 
Sun,  is  lost  in  the  splendour  of  his  rays. 

At  Athens,  in  the  time  of  Euripides,  the  heliacal  rising  of 
Sirius,  by  an  approximate  computation,  occurred  in  the  begin- 
ning of  July  :  the  cosmical,  consequently,  just  after  the  middle 
of  June. 

It  occurred,  therefore,  before  the  close  of  the  period  within 
which  the  nightingale  sings  :  the  season  distinctly  marked  in 
the  beginning  of  the  tragedy,  vv.  41 — 45. 

Immediately  before  his  cosmical  rising,  Sirius,  as  we  have 
said,  poetically  considered,  was  close  behind  the  Solar  chariot. 

"IffKevsiv  is  used  for  riding  in  a  chariot.  "HX/og  dwrjrsiW, 
in  the  prologue  of  Ion,  is  the  rising  Sun. 

If  we  were  to  make  a  picture  in  our  minds  of  the  position, 
we  should  place  the  chariot  of  Sirius  behind  the  chariot  of  the 
Sun,  a  little  on  one  side :  the  horses  of  Sirius  abreast  of  the 
solar  wheels :  Sirius,  not  as  a  dog,  but  as  a  sidereal  deity ; 
and  Helios  standing  by  him  in  the  chariot,  on  the  side  nearest 
to  Phaethon. 

M.  S.  0. 


HOE^E  DEAMATIC^E.— JSTo.  3.* 

[Published  in  Fraser's  Magazine  for  October,  1857.] 
THE  ' '  FLASK  "  OF  CRATINUS. 

Frisco  si  credis,  Maecenas  docte,  Cratino, 
Nulla  placere  diu,  nee  vivere  carmina  possunt, 
Quse  scribuntur  aquae  potoribus  :  ut  male  sanos 
Adscripsit  Liber  Satyris  Faunisque  poetas. 
Vina  fere  dulces  oluerunt  mane  Camcense. 
Laudibus  arguitur  vini  vinosus  Homerus. 
Ennius  ipse  pater  nunquam,  nisi  potus,  ad  arma 
Prosiluit  dicenda.     Forum  putealque  Libonis 
Mandabo  siccis,  adimam  cantare  severis. 

*  The  first  two  numbers  appeared  in  Fraser  for  March  and  April, 
1852.     The  writer  had  not  then  leisure  to  work  out  his  design. 


374  HORJ3   DRAMATICS. 


No  water-drinker's  verse,  if  faith  you  give 
To  old  Cratinus,  long  can  please,  or  live. 
Bacchus  assigned  to  bards,  at  most  half-sane, 
Their  place  with  Fauns  and  Satyrs  in  his  train. 
Homer  so  praises  wine,  you  clearly  tell 
By  that  alone,  he  liked  it  passing  well. 
Old  Ennius  ne'er  sprang  forth  of  arms  to  sing, 
Without  the  aid  that  strong  potations  bring. 
Let  those  who  drink  not,  and  austerely  dine, 
Dry  up  in  law  :  the  Muses  smell  of  wine. 

Hor.  Epist.  I.  19. 


translates  IIur/Mj  flagon  :  but,  as  it 
;  had  a  wicker  coat,  it  was  more  properly  a  flask; 
much  larger,  however,  than  anything  we  are  accus- 
tomed to  call  so.  It  was,  in  fact,  a  flask  in  construction,  and 
a  flagon  in  capacity  ;  a  sort  of  pocket-pistol  for  Pantagruel. 

The  loss  of  this  comedy  is  one  of  the  greatest  in  the  wreck 
of  the  Greek  drama  ;  not  merely  from  what  must  have  been 
its  intrinsic  value,  but  from  the  remarkable  circumstances 
attending  its  production. 

Aristophanes,  in  a  parabasis  of  the  Knights,  reproached  the 
Athenians  with  their  neglect  of  their  most  illustrious  comic 
poets  when  they  had  grown  old  and  past  the  power  of  dra- 
matic production  ;  and  instanced  Cratinus,  who  had  once, 
amidst  their  tumultuous  applause,  rushed  along  in  an  irresis- 
tible torrent,  uprooting  oaks,  and  planes,  and  enemies  ;  when, 
in  all  festivals,  nothing  was  heard  but  some  of  his  choral 
songs  ;  and  now  that  his  intellect  was  dimmed,  and  his  lyre 
was  unstrung,  and  his  coronal  was  dry,  and  himself  as  dry  as 
his  coronal,  perishing  with  thirst,  they  had  no  pity  for  him  ; 
whereas,  for  the  sake  of  his  former  victories,  he  ought  to  be 
drinking  in  the  Prytaneum,  and  seated  in  becoming  apparel 
in  the  most  honourable  place  of  the  theatre. 

Cratmus,  less  grateful  for  the  honour  done  to  his  past 
achievements,  than  indignant  at  the  disparagement  thrown  on 
his  present  decline,  produced,  at  the  age  of  ninety-  seven,  his 
comedy  of  the  Flask,  and  carried  off  the  first  prize  against  the 
Clouds  of  Aristophanes,  which,  in  the  judgment  of  Aristo- 
phanes himself,  was  the  best  of  all  his  comedies.  Aristo- 
phanes was  third  in  this  contest,  Amipsias  being  second  with 
his  Konnos.* 

*  Konnos  was  the  preceptor  of  Socrates.  The  purpose  of  this 
comedy,  like  that  of  the  Clouds,  was  probably  to  laugh  at  Socrates. 


THE    "  FLASK  "    OF    CRATINUS.  375 

In  the  Flask,  Cratinus  introduced  Comcedia,  as  his  wife, 
seeking  a  divorce  from  him  on  the  ground  of  his  having 
neglected  her,  and  given  himself  up  to  his  mistress,  Metha, 
which  signifies  not  drunkenness,  but  addiction  to  drink ;  the 
Beuverye  of  Kabelais.*  Here,  as  in  many  other  Greek  dramas, 
the  taste  of  the  Athenians  for  judicial  pleadings  may  have 
been  largely  indulged,  in  the  advocacy  of  their  respective 
claims  by  Comoedia  and  Metha,  each  holding  that  Cratinus 
belonged  exclusively  to  her. 

The  fragments  of  this  comedy  are  few  and  brief ;  but  they 
throw  some  light  on  its  scope  and  progress. 

The  first  two  in  order  are  from  a  speech  of  Comcedia. 


Now  I  would  turn  attention  to  this  question, — 

Whether,  being  thus  devoted  to  a  rival, 

To  her,  and  for  her  he  calumniates  me  ? 

Old  age  and  wine  have  wrought  this  change  upon  him, 

That  he  thinks  nothing  equal  to  his  Metha. 

II. 
Once  I  was  his  dear  wife,  but  now  no  more  so. 

The  Athenians  mixed  water  with  their  wine,  and  to  this 
practice  that  of  Cratinus  himself  was  not  an  exception. 
Comcedia,  in  the  next  fragment,  represents  him  as  so  absorbed 
in  his  favourite  beverage,  that  all  his  ideas,  even  of  female 
beauty,  were  expressed  in  images  drawn  from  it. 

in. 

Now  if  he  looks  upon  a  youthful  beauty, 
He  asks,  if  one  of  her  to  three  of  water 
Would  be  a  pleasant  mixture  ? 

In  a  fragment  which  appears  to  belong  to  it,  Socrates  is  called  "  best 
of  the  few,  and  vainest  of  the  many,"  and  is  praised,  perhaps  ironi- 
cally, for  his  fortitude  in  going  about  with  a  threadbare  cloak  and 
worn-out  shoes,  yet,  with  all  this  manifest  poverty,  never  conde- 
scending to  natter.  Vain  is  here  used,  not  in  our  ordinary  sense 
of  the  adjective,  but  in  that  which  we  give  it  when  we  say  adverbially 
in  vain.  Labour  in  vain.  Coming  to  nothingness.  This  is  the  sense 
of  "Vanity  of  vanities,"  in  Ecdesiastes.  Socrates  is  addressed  as 
the  best  of  the  few— the  few  being  the  good ;  but  at  the  same  time, 
as  a  singularly  useless  member  of  the  State ;  the  most  remarkable 
specimen  of  a  man  taking  much  trouble  with  no  result. 

*  Qui  feut  premier,  soif  ou  beuverye  ?  Soif  :  car  qui  eust  beu  sans 
soif  durant  le  temps  dinnocence  ?  Beuverye  :  car  privatio  prcesup- 
ponlt  habitum. — L.  i.  c.  5. 


376  HOR.&  DRAMATICS. 


Cratinus  begins  his  reply  by  something  like  a  forensic 
formula,  of  which  several  examples  are  adduced  from  Greek 
orators. 

IV. 

You  see  the  preparation  and  the  purpose. 

That  is,  you  see  how  my  adversary  has  got  up  the  case 
against  me.  He  then  proceeds  to  repudiate  the  mixture  of 
one  to  three,  which  had  been  assumed  to  be  his  taste. 

v. 

I  like  not  one  to  three,  but  half  and  half. 

And  then  vindicates  his  taste  for  wine  by  the  sentence  : — 

VI. 

A  water-drinker  brings  forth  nothing  wise. 

This  line  has  been  preserved  by  the  author  of  an  epigram 
in  Athenasus.* 

"  '  Nought  wise  a  water-drinker's  brain  can  spin  ;' 
So  sang  our  old  Cratinus  in  his  jollity, 
Redolent  daily,  not  of  one  good  skin, 
But  a  whole  barrel  of  the  choicest  quality. 

"  '  Wine  is  the  poet's  Pegasus,'  he  said. 
Through  all  his  house  were  Bacchic  garlands  spread, 
And  ivy  wreathed  his  brow,  like  Bacchus's  own  head." 

As  an  illustration  of  his  proposition,  the  wine  that  is  in  him 
overflows  in  a  splendid  dithyrambic,  which  draws  from  one 
of  the  interlocutors  the  following  expressions  of  admira- 
tion : — 

vn. 

Oh,  King  Apollo  !  what  a  stream  of  words  ! 

The  springs  resound  :  from  his  twelve-fountained  throat 

Ilissus  rolls  in  flood.     What  can  I  say  ? 

Unless  some  stop  his  mouth,  the  gushing  torrent 

Will  bear  down  all  before  it. 

After  this,  Comoedia  appears  to  have  been  asked  how,  if 
.judgment  were  given  in  her  favour,  she  would  keep  her 
husband  sober? 

VIII. 

— How,  how  can  any  one 
Keep  him  from  drink  ?  from  too  much  drink  ? 

*  P.  39,  c. 


THE    "  FLASK  "  OF   CRATINUS.  377 


COMCEDIA. 

I  know. 

I  will  come  down  like  lightning  on  his  wine-tubs  : 
Burn  up  his  casks  to  ashes  :  smash  all  vessels 
That  minister  to  drink  :  he  shall  not  have 
So  much  unbroken  as  a  vinegar-cruet. 

Meineke  thinks  that  Cratinus  becomes  penitent,  returns  to 
his  first  wife,  and  dismisses  Metha  :  which  he  infers  from  the 
next  fragment : — 

IX. 

I  feel  and  own  my  wickedness  and  folly. 

But  we  cannot  see  more  in  this,  than  repentance  for  having 
altogether  discarded  Comoedia,  and  taken  exclusively  to 
Metha.  No.  Cratinus  remained  what  he  was  to  the  last : 
or  Aristophanes  could  never  have  said  that  he  died  of  a  broken 
heart  on  seeing  the  running  to  waste  of  a  barrel  of  wine  which 
had  been  fractured  in  a  Lacedaemonian  incursion. 

The  other  fragments  are  short,  and  throw  little  light  on 
the  subject,  and  we  cannot  state  from  evidence  the  termina- 
tion of  the  fable.  Nevertheless,  we  think  the  premises,  as 
we  have  them,  point  to  only  one  conclusion.  Comosdia  and 
Metha  each  severally  pleaded  her  exclusive  right  to  Cratinus  : 
Cratinus  demonstrated  that  his  devotion  to  Comoedia  would 
be  unavailing  without  the  inspiration  of  Metha  \  and  they 
finished,  like  the  heroines  of  a  German  tragedy,  by  agreeing 
to  live  in  harmony  with  the  hero  and  each  other. 

There  are  some  traces  of  a  festival,  in  which  Cratinus  eats 
and  drinks  abundantly,  and  which  probably,  with  its  festal 
songs,  wound  up  the  drama. 

"We  may  presume  the  comedy  to  have  contained  some  choice 
dithyrambics,  not  only  in  the  torrent  of  verse  poured  forth 
by  Cratinus  himself,  and  so  singularly  panegyrized  in  a 
passage  previously  cited,  but  in  the  choral  odes ;  and  that  in 
these  Bacchus  was  celebrated  conjointly  with  the  Athenians, 
as  in  the  few  fragments  of  the  dithyrambics  of  Pindar  which 
have  been  spared  to  us. 

The  Greek  Bacchic  Chorus  grew  out  of  the  songs  of  the 
vintage;  recitations  between  the  choral  songs  grew  into 
dialogues,  and  progressively  into  the  drama.  Cratinus  is 
justly  regarded  as  the  father  of  the  Old  Comedy.  It  is 
claimed  for  him,  as  for  ^Eschylus  in  Tragedy,  that  he  was  the 
first  who  established  order  in  the  disposition  of  the  scenes, 
limiting  the  number  of  the  speakers  to  three  :  which  Horace 


378  HOILE  DRAMATICS. 


lays  down  as  a  rule  of  the  drama :  Nee  quarto,  loqui  persona 
labor d ;  and  that  from  jokes,  which  had  aimed  only  at  excit- 
ing laughter,  he  took  to  lashing  public  and  private  vice  in  all 
its  forms,  and  administered  his  flagellations  with  more  justice 
than  mercy.  The  Old  Comedy  thus  became  a  mighty  instru- 
ment of  moral  and  political  censure,  and  the  satiric  rod  was 
wielded  most  effectively  by  Cratinus.  Eupolis,  and  Aristo- 
phanes, whom  both  Horace  and  Persius  cite  as  their  three 
great  precursors  in  the  poetical  denunciation  of  rascals.  The 
Old  Comedians  had,  in  fact,  an  unlimited  lawful  authority  to 
say  whatever  they  pleased  of  anybody  :  they  spared  neither 
gods  nor  men ;  and  they  exercised,  during  about  sixty-four 
years,  a  very  salutary  control  over  profligates  and  demagogues, 
till  the  licence  degenerated  into  abuse;  or,  in  other  words, 
became  obnoxious  to  parties  in  the  State  who  had  sufficient 
power  to  coerce  it. 

Our  present  purpose,  however,  is  not  with  the  moral  and 
political  censorship  exercised  by  the  Old  Comedy,  but  with 
the  doctrine  of  which  the  "  Flask "  furnishes  the  text — the 
necessary  dependence  of  good  poetry  on  good  liquor. 

Homer's  Demodocus  has  a  cup  of  wine  by  him,*  to  drink 
as  his  mind  may  direct.  Hercules,  the  finest  gentleman  of 
antiquity,  according  to  Lord  Monboddo,f — and  though  not 
himself  a  poet,  one  of  the  greatest  subjects  of  poetry — is  dis- 
tinctly characterized  by  his  love  of  strong  potations. 

Wordsworth,  though  himself  a  water-drinker,  could  sympa- 
thize with  Fancy  and  Feeling  in  their  Bacchic  expression, 
and  could  not  resist  the  pleasure  of  transcribing  a  portion  of 
an  ode,J  in  which  Cotton  represents  himself  garrisoning  his 
little  castle  with  jolly  fellows,  and  fortifying  it  with  old  sack 
against  the  artillery  of  winter. 

"Wordsworth's  own  genius  is  in  no  respect  Bacchic :  it  is 
neither  epic,  nor  dramatic,  nor  dithyrambic.  -  He  has  deep 

*  Odyss.  viii.  70. 

*h  "Horace,  who  was,  after  Hercules,  the  finest  gentleman  of 
antiquity." 

%  In  the  preface  to  the  edition  of  his  poems  published  in  1815.  The 
passage  referred  to  above  immediately  precedes  the  verses  quoted  by 
Wordsworth  : 

Fly,  fly  :  the  foe  advances  fast 
Into  our  fortress  let  us  haste,. 
Where  all  the  roarers  of  the  north 
Can  neither  storm  nor  starve  us  forth. 


THE    BACCHIC    BIRTH    OF   POETRY.  379 

thought  and  deep  feeling,  graceful  imaginings,  great  pathos, 
and  little  passion.  Withal,  his  Muse  is  as  decorous  as  Pamela, 
much  of  a  Vestal,  and  nothing  of  a  Bacchant.  Therefore, 
though  we  have  cited  him  as  a  witness,  we  shall  not  treat 
him  as  either  plaintiff  or  defendant  in  the  cause. 

The  inspiration  of  lyrical  poetry  by  wine  might  be  amply 
illustrated  by  the  theory  and  practice  of  its  greatest  masters, 
from  AlcaBUS  downwards.  The  Old  Comedy  was  in  its  origin 
essentially  lyrical,  and  never  lost  sight  of  its  Bacchic  birth ; 
and  though  the  personal  history  of  many  of  its  brightest 
ornaments  is  obscure,  yet,  as  far  as  positive  evidence  goes, 
there  is  not  a  single  water-drinker  among  them. 

We  have  shown  the  Father  of  Comedy  as  a  devotee  of 
Bacchus.  According  to  Athenams,  the  Father  of  Tragedy 
was  no  less  so,  and  never  wrote  when  he  was  sober  :  which 
led  Sophocles  to  say  to  him,  "  Oh,  ^Esehylus  !  if  what  you 
do  you  do  well,  you  do  it,  not  knowing  what  you  do."*  And 
^Eschylus  occasionally  justified  his  practice  by  making  his 
heroes  do  the  same.  For  example,  in  the  Cabiri,  he  brought 
Jason  and  his  companions  gloriously  drunk  on  the  stage  \  and 
in  the  very  small  remnants  we  have  of  this  drama,  we  find 
them  threatening  to  drink  up  all  the  wine  in  the  place  so 
thoroughly,  that  they  will  not  leave  even  a  drop  of  vinegar. 

Sophocles,  though  he  blamed  ^Eschylus  for  over-indulgence 
in  wine,  was  nevertheless  far  from  anti-Bacchic  in  his  habits. 
We  find  him  at  Chios  very  facetious  in  his  cups.f 

Euripides  was  not  given  to  merriment ;  he  has  been  called 
ay'sXaffrog,  the  unlaughing,  as  his  preceptor,  Anaxagoras, 
had  been  before  him,  and  as  subsequently  was  Crassus,  the 
grandfather  of  the  Triumvir;  who  is  said  never  to  have 
laughed  but  once,  which  was  at  a  joke  of  his  own  cracking, 
on  the  congeniality  of  the  lips  and  the  lettuce,  when  he  saw 
an  ass  eating  thistles.  J  Whereon  Cicero  observes,  that  this 
single  exception  does  not  take  away  his  title  to  the  appella- 
tion. Euripides  is  accused  by  Alexander  ^Etolus — who  calls 
him  //,/<roysXw£,  laughter-hating — of  not  enlivening  wine  with 

There  underground  a  magazine 
Of  sovereign  juice  is  cellared  in  : 
Liquor  that  will  the  siege  maintain, 
Should  Phoebus  ne'er  return  again. 

*  Athenams,  p.  428,  f.  t  Id.,  p.  603,  f. 

±  Similem  habent  labra  lactucam. 


380  HOR^   DRAMATICS. 


jests  ;*  but  this  shows  that  he  did  drink  wine,  though  he 
was  not  facetious  in  his  cups  like  Sophocles.  And  we  may 
observe,  incidentally,  that  those  who  hold  tragedy  to  have 
progressively  degenerated  from  its  original  grandeur  in 
-^Eschylus,  cannot  deny  the  simultaneous  diminution  of  the 
Bacchic  inspiration.  At  the  same  time,  we  nowhere  find 
more  splendid  panegyrics  on  good  liquor,  and  its  influence  on 
the  enjoyment  of  life,  than  in  the  dramas  of  Euripides,  espe- 
cially the  "  Bacchse "  and  "  Cyclops,"  and  the  speech  of 
Hercules  to  the  Attendant,  in  the  "  Alcestis  :" 

Ho  you  !  why  look  you  thus  solemn  and  thoughtful  ? 
It  ill  becomes  a  servant  to  meet  guests 
With  gloomy  looks  ;  their  due  is  cordial  service. 
Here  you  receive  your  master's  ancient  friend 
With  dismal  aspect  and  contracted  brows, 
Bending  your  mind  to  some  extraneous  grief. 
Come  here,  that  you  may  grow  a  wiser  man. 
Know  you  the  nature  of  all  mortal  things  ? 
No  !  whence  should  you  have  learned  it  ?    Listen,  then  : 
To  all  mankind  death  is  the  foreshown  doom ; 
Nor  is  there  one  of  all  who  live  to-day, 
That  knows  if  he  shall  see  to-morrow's  dawn. 
There  is  no  art  to  pierce  the  clouds,  that  hide 
The  end  to  which  the  steps  of  Fortune  lead. 
Now  having  heard  and  learned  thus  much  from  me, 
Make  glad  your  spirit  :  drink  :  the  passing  day 
Esteem  your  own,  and  all  the  rest  as  Fortune's. 
Worship  especially  the  sweetest  Power 
Of  Heaven  to  mortal  men  :  benignan    Venus. 
Leave  useless  cares,  and  profit  by  my  words, 
If  right  you  deem  them,  as  I  think  you  must  do. 
Adorn  your  head  with  wreaths,  and  cross  this  threshold 
To  drink  with  me  ;  and  well  I  know  the  bowl, 
Sparkling  with  joyous  impulses,  will  drive  you 
Out  of  this  dark  contraction  of  your  mind. 
Men  should  learn  wisdom  from  mortality  ; 
And  'tis  my  judgment  that  to  all  who  pass 
Their  days  with  solemn  looks  and  pursed-up  brows, 
Life  is  not  truly  life,  but  mere  calamity. 

Of  the  habits  of  Eupolis  we  have  no  direct  evidence  j  but 
as  he  was  il  terzo  fra  cotanto  senno — second  in  time — of  the 
three  great  names  of  the  Old  Comedy — 

Eubolis,  atque  Cratinus,  Aristophanesque  poetce,^ 

*  Aulus  Gellius  ;  xv.  20. 

+  Persius's  enumeration  is  more  strictly  chronological  : 

audaci  quicumque  afflate  Cratino 
Iratum  Eupolidem  prcegrandi  cum  sene  palles. 


THE   BACCHIC    BIRTH    OF   POETRY.  381 

we  may  presume  that  if  he  had  formed  anything  like  a 
contrast  to  the  other  two,  it  would  have  been  recorded  as  a 
phenomenon. 

Aristophanes  himself,  notwithstanding  his  jokes  on  the 
vinosity  of  Cratinus,  is  said  in  Athenseus*  to  have  been  well 
primed  with  wine  when  he  sat  down  to  write,  t  And  as 
Aristophanes  has  taken,  in  fame,  the  lead  of  his  predecessors, 
it  may  be  said  that  the  progress  of  comic  genius  kept  pace 
with  that  of  the  Bacchic  inspiration. 

So  much  for  the  great  masters  of  the  Athenian  theatre. 
The  Middle  Comedy  was  less  poetical  than  the  Old,  and  the 
New  than  the  Middle ;  and  with  these  we  descend  progres- 
sively into  a  more  and  more  temperate  region. 

In  the  Middle  Comedy,  the  Chorus  appears  to  have  first 
lost  its  lyrical  character,  and  finally  to  have  disappeared 
altogether.  In  the  New  Comedy,  the  Chorus  has  no  place. 
The  Middle  Comedy,  being  interdicted  from  personal  and 
political  satire,  turned  back  on  the  mythical  ages,  and  brought 
forward  gods  and  heroes ;  not  perhaps  without  some  covert 
glances  at  the  present  under  the  semblance  of  the  past.  This 
was  precisely  the  plan  on  which  Juvenal  proposed  to  act. 
As  Tigellinus  could  not  be  touched  with  impunity,  he  would 
try  what  could  be  made  of  ^Eneas  and  Turnus,  Achilles, 
Hylas,  and  the  Nymphs,  and  the  more  recent  and  real  men 
whose  ashes  reposed  along  the  Appian  and  Elaminian  Ways. 

Even  this  course,  however,  was  not  altogether  safe.  For 
though  the  story  that  Anaxandrides  was  starved  to  death,  by 
the  sentence  of  an  Athenian  tribunal,  for  a  libel  on  the  city, 
rests  on  no  solid  foundation,  it  is  certain  that  the  shadowing 
oift  of  men  in  power,  under  names  of  departed  heroes,  could 
not  but  have  been  attended  with  peril  if  the  audience  per- 
ceived the  application.  Thus  the  Middle  Comedy  gradually 
subsided  into  pictures  of  manners  and  characters  of  every- 
day life,  to  which  the  New  Comedy  was  exclusively  devoted. 

But  both  abound  with  praises  of  conviviality.     The  re- 

*  P.  429,  a. 

t  Rabelais  took  after  his  masters  of  the  Old  Comedy :  "A  la  com- 
position de  ce  livre  seigiietirial,  je  ne  perdy  ne  employai  oncques  plus 
ny  aultre  temps  que  celluy  qui  estoit  establi  a  prendre  ma  refection 
corporelle,  scavoir  est,  beuvant  et  mangeant.  Aussi  est-ce  la  juste 
heure  descripre  ces  haultes  mati6res  et  sciences  profundes." — 
Prol.  1.  i. 


382  HOR^E    DRAMATICS. 


mains  of  the  Middle  Comedy  are  redolent  of  festivity,  and 
the  New  Comedy  supplied,  according  to  Plutarch,  "the 
greatest  number  of  pleasant  things  to  be  heard  as  accompani- 
ments to  suppers,  with  which  it  was  so  mixed  up,  that  it 
seemed  as  if  they  could  be  more  easily  carried  through  with- 
out wine  than  without  Menander ;  pleasant  things,  in  sweet 
and  familiar  diction,  worthy  to  be  heard  by  the  sober,  with 
nothing  to  annoy,  and  much  to  delight  the  jovial.*  We  do 
not  construe  this  too  literally,  as  implying  that  wine  had 
ceased  to  be  indispensable  at  suppers,  for  it  is  not  easy  to 
conceive  the  jovial  as  receiving  delight  from  anything  else  in 
its  absence;  but  we  take  it  as  a  strong  expression  of  the 
great  pleasure  which  was  added  to  banquets,  by  recitations 
of  pleasant  passages  from  the  favourite  poet  of  the  New 
Comedy. 

At  the  same  time  it  must  be  admitted,  that  in  these  second 
and  third  forms  of  comedy,  everything  is  more  temperate  and 
subdued  than  in  their  vigorous  and  fiery  precursor.  We  find 
in  them  even  praises  of  water-drinking.  Eubulus  (Middle 
Comedy)  says — "  Pure  water-drinkers  are  inventive ;  wine 
clouds  the  mind ;"  a  passage  which  is  certainly  uvooffdiovvtiov. 
But  the  interlocutor  in  Athenaeus  immediately  subjoins  an 
opposite  quotation  from  Amphis  (also  Middle  Comedy),  to 
the  effect,  that  there  is  a  power  of  discourse  in  wine,  and 
that  the  genius  of  water-drinkers  is  stupefied  by  their  thin 
potations. 

There  are,  however,  more  praises  of  temperance  in  wine 
than  of  pure  water-drinking.  Thus,  there  are  many  recom- 
mendations to  mix  it  with  water,t  and  always  more  than 

*  Qucest.  Symp.  viii.  3,  p.  712,  b. 

t  Lord  Monboddo,  whose  tastes  were  all  Greek,  warmly  advo- 
cates this  mixed  liquor  :  "As  by  Isis  a  plant  was  discovered  which 
furnished  bread  to  man,  so  by  Osiris,  her  husband  and  brother,  an 
art  was  invented  of  making  a  drink  for  man.  This  art  is  what  is 
called  fermentation,  which  he  applied  to  the  juice  of  the  grape  ;  and 
so  first  made  wine,  which,  although  it  has  been  very  much  abused 
(as  almost  every  production  of  nature  and  art  has  been  by  man), 
and  therefore  is  very  properly  styled  by  Milton,  The  sweet  poison  of 
misused  wine,  may  be  applied  to  the  most  useful  purposes  ;  for  it  is 
the  best  cordial  of  old  age,  and  at  all  times  of  life  it  enlivens  the 
spirits,  and  therefore  Bacchus  is  called  by  Virgil  Lcetitice  dator,  and 
it  cherishes  the  stomach.  But  it  is  a  great  abuse  of  this  liquor  in 
modern  times,  to  drink  it  pure,  without  mixture  of  water,  which  I 
am  sorry  to  observe  so  much  practised  in  Britain,  where  port,  a  wine 


THE   MIDDLE   AND    NEW   COMEDY.  383 

half  and  half.     Eubulus  introduces  Bacchus  himself,  saying 
•even  of  this  mixed  liquor  : 

Three  cups,  no  more,  I  mix  for  prudent  guests  : 

The  first  for  health  :  the  next  for  love  and  pleasure  : 

The  third  for  sleep,  which  being  drained,  the  wise 

Will  hasten  home.     The  fourth  is  not  for  us, 

But  insolence  :  the  fifth  belongs  to  clamour  : 

The  sixth  to  riotous  merriment :  the  seventh 

To  jeers  :  the  eighth  to  rows,  and  summoners 

In  law  :  the  ninth  to  wrath  :  the  tenth  to  madness, 

Fighting,  with  bowls  for  missiles.     Thus,  much  wine, 

Poured  into  one  small  vessel,  trips  up  equally 

The  minds  and  heels  of  the  drinkers. 

Philemon,  second  only  to  Menander  among  the  authors  of 
the  New  Comedy,  was  himself  a  model  of  temperance  (it 
does  not  appear  that  he  was  a  water-drinker),  and  lived  more 
than  a  century ;  but  Cratinus,  with  all  his  jollity,  had  nearly 
completed  one.  The  Old  Comedy,  though  not  all  poetry, 
abounded  with  poetry  of  the  highest  order.  The  New 

full  as  strong  as  the  best  Greek  wine,  the  Chian  (as  I  am  informed 
by  a  gentleman  who  has  been  in  Greece  and  often  drank  of  that 
wine),  is  drunk  without  any  mixture  of  water,  which  makes  it  very 
inflammatory  and  intoxicating ;  whereas  wine,  properly  mixed  with 
water,  is  a  much  better  drink  than  pure  water,  for  it  corrects  the 
coldness  and  crudity  of  the  water,  and,  I  am  persuaded,  invigorates 
the  stomach,  and  makes  it  more  easily  digest  that  unnatural  diet, 
as  I  call  it,  flesh.  It  is  therefore  true  what  Solomon  has  said,  That 
wine  without  water  is  not  good,  nor  water  without  wine;  but  both  tot/e- 
ther make  an  excellent  drink.  *  The  ancient  Greeks  and  Romans,  as 
they  did  not  drink  wine  without  water,  so  neither  did  they  drink 
water  without  wine,  if  they  could  get  wine  ;  and  the  Roman  soldier, 
who  could  not  afford  wine,  rather  than  drink  pure  water,  mixed 
vinegar  with  it,  and  made  of  it  a  liquor  called  Posca.  Virgil  there- 
fore has  very  properly  described  the  use  of  wine,  when,  speaking  of 
Bacchus,  he  has  said  : 

Poculaque  inventis  Acheloia  miscuit  uvis. 

The  ancient  Greeks  therefore  never  drank  it  pure,  even  in  the  heroic 
ages,  when  they  were  so  much  bigger  and  stronger  than  in  after- 
times.  The  Romans  also  mixed  it  with  water,  and  Horace  calls 
loudly  for  it : 

Quis  puer  ocyus 

Restinguet  ardentis  Falerni 

Pocula  prsetereunte  lympha  ?" 

Ancient  Metaphysics,  vol.  iv.  p.  141. 

*   Last  verse  of  the  Apocrypha. 


384  HOILE    DRAMATICS. 


Comedy  never  soared  into  the  sky,  to  build  a  Cuckoo-city-in- 
the-Clouds ;  nor  ferried  over  the  Styx,  beating  time  with  its 
oars  to  the  accompaniment  of  a  chorus  of  frogs.  It  stood 
quietly  on  earth,  and  held  the  mirror  up  to  human  life.  The 
Muses  of  the  Old  Comedy  were  never  found  without  Bacchus. 
For  Cratinus,  their  Hippocrene  ran  wine.  But,  before  Phile- 
mon came  on  the  stage,  Bacchus,  Silenus,  and  the  Satyrs  had 
left  it.  They  left  it,  in  fact,  with  the  lyrical  Chorus,  and  re- 
turned to  it  no  more  as  the  presiding  powers  of  the  theatre. 
But  they  shed  their  influence  on  Ennius,  the  Father  of  Latin 
poetry,  both  epic  and  dramatic.  We  have  seen,  in  the 
motto  to  this  article,  how  well  he  kept  up  the  Dionysic  suc- 
cession. The  motto  begins  with  Cratinus,  and  ends  with 
Ennius.  We  shall  for  the  present  go  no  farther  than  our 
text,  and  we  might  conclude  with  applying  to  this  point 
what  Persius  applied  to  another,  in  a  very  happy  expression, 
as  if  the  glorious  old  poet  had  been  all  heart : 

Corjubet  hoc  Enni. 
So  bids  the  heart  of  Ennius. 

But,  as  we  have  given  one  or  two  views  of  the  other  side  of 
the  question,  we  will  terminate  with  the  most  striking — from 
a  congenial  source,  the  old  Sicilian  Comedy — the  often- 
quoted  sentiment  of  Epicharmus.  This  is,  in  the  original,  a 
single  line ;  but  it  is  a  trochaic  tetrameter,  and  its  full  mean- 
ing cannot  be  expressed,  like  that  of  Cratinus's  senarius,  in 
one.  We  therefore  give  it  in  two  : 

Be  sober,  and  not  lightly  credulous  : 

These  are  the  nerves  and  sinews  of  the  mind. 


MEMOIRS   OP   PERCY   BYSSHE    SHELLEY.  385 

MEMOIKS  OF  PEKCY  BYSSHE  SHELLEY.* 
[Reprinted  from  Fraser's  Magazine,  June,  1858,  vol.  Ivii.  No.  cccxlii,  ] 

"Rousseau,  ne  recevant  aucun  auteur,  remercie  Madame de 

ses  bontes,  et  la  prie  de  ne  plus  venir  chez  lui. " 

ROUSSEAU  had  a  great  aversion  to  visitors  of  all  classes, 
but  especially  to  literary  visitors,  feeling  sure  that  they 
would  print  something  about  him.  A  lady,  who  had 
long  persisted  in  calling  on  him,  one  day  published  a  brochure, 
and  sent  him  a  copy.  He  rejoiced  in  the  opportunity  which 
brought  her  under  his  rule  of  exclusion,  and  terminated  their 
intercourse  by  the  above  billet-doux. 

Rousseau's  rule  bids  fair  to  become  general  with  all  who 
wish  to  keep  in  the  secretum  iter  et  fallentis  semita  mice,  and 
not  to  become  materials  for  general  gossip.  Eor  not  only  is 
a  departed  author  of  any  note  considered  a  fair  subject  to  he 
dissected  at  the  tea-table  of  the  reading  public,  but  all  his 
friends  and  connections,  however  quiet  and  retiring  and  un- 
obtrusive may  have  been  the  general  tenor  of  their  lives, 
must  be  served  up  with  him.  It  is  the  old  village  scandal 
on  a  larger  scale  ;  and  as  in  these  days  of  universal  locomo- 
tion people  know  nothing  of  their  neighbours,  they  prefer 
tittle-tattle  about  notorieties  to  the  retailing  of  whispers  about 
the  Jenkinses  and  Tomkinses  of  the  vicinity. 

This  appetite  for  gossip  about  notorieties  being  once  created 
in  the  "  reading  public,"  there  will  be  always  found  persons 
to  minister  to  it ;  and  among  the  volunteers  of  this  service, 
those  who  are  best  informed,  and  who  most  valued  the  de- 
parted, will  probably  not  be  the  foremost.  Then  come  biog- 
raphies abounding  with  errors ;  and  then,  as  matter  of  de- 
fence perhaps,  comes  on  the  part  of  friends  a  tardy  and  more 
authentic  narrative.  This  is  at  best,  as  Mr.  Hogg  describes 
it,  a  "  difficult  and  delicate  task."  But  it  is  always  a  matter 
of  choice  and  discretion.  No  man  is  bound  to  write  the  life 
of  another.  No  man,  who  does  so,  is  bound  to  tell  the  public 
all  he  knows.  On  the  contrary,  he  is  bound  to  keep  to  him- 

*  "Shelley  and  his  Writings."  By  Charles  S.  Middleton.  Lon- 
don :  Newby.  1856. 

"Recollections  of  the  Last  Days  of  Shelley  and  Byron."  By  E. 
J.  Trelawney.  London  :  Moxon.  1858. 

"  The  Life  of  Percy  Bysshe  Shelley,"    By  Thomas  Jefferson  Hogg, 
In  Four  Volumes.     Vols.  1  and  2.    London  :  Moxon.     1858. 
VOL.    III.  25 


386        MEMOIRS  OF  PERCY  BYSSHE  SHELLEY. 

self  whatever  may  injure  the  interests  or  hurt  the  feelings  of 
the  living,  especially  when  the  latter  have  in  no  way  injured 
or  calumniated  the  dead,  and  are  not  necessarily  "brought  be- 
fore the  tribunal  of  public  opinion  in  the  character  of  either 
plaintiffs  or  defendants.  Neither,  if  there  be  in  the  life  of 
the  subject  of  the  biography  any  event  which  he  himself 
would  willingly  have  blotted  from  the  tablet  of  his  own 
memory,  can  it  possibly  be  the  duty  of  a  survivor  to  drag  it 
into  daylight.  If  such  an  event  be  the  cardinal  point  of  a 
life ;  if  to  conceal  it  or  to  misrepresent  it  would  be  to  render 
the  whole  narrative  incomplete,  incoherent,  unsatisfactory 
alike  to  the  honour  of  the  dead  and  the  feelings  of  the  living ; 
then,  as  there  is  no  moral  compulsion  to  speak  of  the  matter 
at  all,  it  is  better  to  let  the  whole  story  slumber  in  silence. 

Having  lived  some  years  in  very  familiar  intimacy  with 
the  subject  of  these  memoirs ;  having  had  as  good  opportu- 
nities as  any,  and  better  than  most  persons  now  living,  to 
observe  and  appreciate  his  great  genius,  extensive  acquire- 
ments, cordial  friendships,  disinterested  devotion  to  the  well- 
being  of  the  few  with  whom  be  lived  in  domestic  intercourse, 
and  ardent  endeavours  by  private  charity  and  public  advocacy 
to  ameliorate  the  condition  of  the  many  who  pass  their  days 
in  unremunerating  toil ;  having  been  named  his  executor  con- 
jointly with  Lord  Byron,  whose  death,  occurring  before  that 
of  Shelley's  father,  when  the  son's  will  came  into  effect,  left 
me  alone  in  that  capacity ;  having  lived  after  his  death  in 
the  same  cordial  intimacy  with  his  widow,  her  family,  and 
one  or  two  at  least  of  his  surviving  friends,  I  have  been  con- 
sidered to  have  some  peculiar  advantages  for  writing  his  life, 
and  have  often  been  requested  to  do  so ;  but,  for  the  reasons 
above  given,  I  have  always  refused. 

Wordsworth  says  to  the  Cuckoo  : 

O  blithe  new-comer  !     I  have  heard, 

I  hear  thee,  and  rejoice. 
O  Cuckoo  !  shall  I  call  thee  Bird, 

Or  but  a  wandering  Voice  ? 
***** 

Thrice  welcome,  darling  of  the  Spring  ! 

Even  yet  thou  art  to  me 
No  bird,  but  an  invisible  thing, 

A  voice,  a  mystery. 

Shelley  was  fond  of  repeating  these  verses,  and  perhaps 
they  were  not  forgotten  in  his  poem  "  To  a  Skylark  :" — 


MEMOIRS    OP   PERCY   BYSSHE   SHELLEY.  387 


Hail  to  thee,  blithe  spirit ! 

Bird  thou  never  wert, 
That  from  heaven,  or  near  it, 

Pourest  thy  full  heart, 
In  profuse  strains  of  unpremeditated  art. 
***** 

The  pale  purple  even 

Melts  around  thy  flight  : 
Like  a  star  of  heaven, 

In  the  broad  daylight, 
Thou  art  unseen,  but  yet  I  hear  thy  shrill  delight. 

Now,  I  could  have  wished  that,  like  Wordsworth's  Cuckoo, 
he  had  been  allowed  to  remain  a  voice  and  a  mystery  :  that, 
like  his  own  Skylark,  he  had  been  left  unseen  in  his  congenial 
region, 

Above  the  smoke  and  stir  of  this  dim  spot 
Which  men  call  earth, 

an(l  that  he  had  been  only  heard  in  the  splendour  of  his  song. 
But  since  it  is  not  to  be  so,  since  so  much  has  been,  and  so 
much  more  will  probably  be,  written  about  him,  the  motives 
which  deterred  me  from  originating  a  substantive  work  on 
the  subject,  do  not  restrict  me  from  commenting  on  what  has 
been  published  by  others,  and  from  correcting  errors,  if  such 
should  appear  to  me  to  occur,  in  the  narratives  which  I  may 
pass  under  review. 

I  have  placed  the  works  at  the  head  of  this  article  in  the 
order  in  which  they  were  published.  I  have  no  acquaintance 
with  Mr.  Middleton.  Mr.  Trelawney  and  Mr.  Hogg  I  may 
call  my  friends. 

Mr.  Middleton's  work  is  chiefly  a  compilation  from  previous 
publications,  with  some  very  little  original  matter,  curiously 
obtained. 

Mr.  Trelawney's  work  relates  only  to  the  later  days  of  Mr. 
Shelley's  life  in  Italy. 

Mr.  Hogg's  work  is  the  result  of  his  own  personal  know- 
ledge, and  of  some  inedited  letters  and  other  documents, 
either  addressed  to  himself,  or  placed  at  his  disposal  by  Sir 
Percy  Shelley  and  his  lady.  It  is  to  consist  of  four  volumes, 
of  which  the  two  just  published  bring  down  the  narrative  to 
the  period  immediately  preceding  Shelley's  separation  from 
his  first  wife.  At  that  point  I  shall  terminate  this  first  part 
of  my  proposed  review. 

25—2 


388  MEMOIRS   OF   PERCY   BYSSHE   SHELLEY. 

I  shall  not  anticipate  opinions,  but  go  over  all  that  is  im- 
portant in  the  story  as  briefly  as  I  can,  interspersing  such 
observations  as  may  suggest  themselves  in  its  progress. 

Percy  Bysshe  Shelley  was  born  at  his  father's  seat,  Field 
Place,  in  Sussex,  on  the  4th  of  August,  1792.  His  grand- 
father, Sir  Bysshe  Shelley,  was  then  living,  and  his  father, 
Timothy  Shelley,  Esquire,  was  then  or  subsequently  a  Mem- 
ber of  Parliament.  The  family  was  of  great  antiquity,  but 
Percy  conferred  more  honour  on  it  than  he  derived  from  it. 

He  had  four  sisters  and  a  brother,  the  youngest  of  the 
family,  and  the  days  of  his  childhood  appear  to  have  passed 
affectionately  in  his  domestic  society. 

ft- To  the  first  ten  years  of  his  life  we  have  no  direct  tes- 
timony but  that  of  his  sister  Hellen,  in  a  series  of  letters  to 
Lady  Shelley,  published  in  the  beginning  of  Mr.  Hogg's 
work.  In  the  first  of  these  she  says — 

A  child  who  at  six  years  old  was  sent  daily  to  learn  Latin  at  a 
clergyman's  house,  and  as  soon  as  it  was  expedient  removed  to  Dr. 
Greenland's,  from  thence  to  Eton,  and  subsequently  to  college, 
could  scarcely  have  been  the  -uneducated  son  that  some  writers  would 
endeavour  to  persuade  those  who  read  their  books  to  believe  he 
ought  to  have  been,  if  his  parents  despised  education. 

Miss  Hellen  gives  an  illustration  of  Shelley's  boyish  traits 
of  imagination  : — 

On  one  occasion  he  gave  the  most  minute  details  of  a  visit  he  had 
paid  to  some  ladies  with  whom  he  was  acquainted  at  our  village.  He 
described  their  reception  of  him,  their  occupations,  and  the  wander- 
ing in  their  pretty  garden,  where  there  was  a  well-remembered  fil- 
bert-walk and  an  undulating  turf-bank,  the  delight  of  our  morning 
visit.  There  must  have  been  something  peculiar  in  this  little  event ; 
for  I  have  often  heard  it  mentioned  as  a  singular  fact,  and  it  was 
ascertained  almost  immediately,  that  the  boy  had  never  been  to  the 
house.  It  was  not  considered  as  a  falsehood  to  be  punished  ;  but  I 
imagine  his  conduct  altogether  must  have  been  so  little  understood 
and  unlike  that  of  the  generality  of  children,  that  these  tales  were 
left  unnoticed. 

Mr.  Hogg  says  at  a  later  date;  — 

_  He  was  altogether  incapable  of  rendering  an  account  of  any  transac- 
tion whatsoever,  according  to  the  strict  and  precise  truth,  and  the 
bare  naked  realities  of  actual  life  ;  not  through  an  addiction  to  false- 
hood, which  he  cordially  detested,  but  because  he  was  the  creature, 
the  unsuspecting  and  unresisting  victim,  of  his  irresistible  imagina- 
tion. 


MEMOIRS    OP   PERCY    BYSSHE   SHELLEY.  389 


Had  he  written  to  ten  different  individuals  the  history  of  some 
proceeding  in  which  he  was  himself  a  party  and  an  eye-witness,  each 
of  his  tea  reports  would  have  varied  from  the  rest  in  essential 
and  important  circumstances.  The  relation  given  on  the  morrow 
would  be  unlike  that  of  the  day,  as  the  latter  would  contradict  the 
tale  of  yesterday. 

Several  instances  will  be  given  of  the  habit,  'thus  early 
developed  in  Shelley,  of  narrating,  as  real,  events  which 
had  never  occurred  ;  and  his  friends  and  relations  have  thought 
it  necessary  to  give  prominence  to  this  habit  as  a  characteris- 
tic of  his  strong  imaginativeness  predominating  over  reality. 
Coleridge  has  written  much  and  learnedly  on  this  subject  of 
ideas  with  the  force  of  sensations,  of  which  he  found  many 
examples  in  himself. 

At  the  age  of  ten,  Shelley  was  sent  to  Sion  House  Academy, 
near  Brentford.  "  Our  master,"  says  his  schoolfellow,  Cap- 
tain Medwin,  "  a  Scotch  Doctor  of  Law,  and  a  divine,  was  a 
choleric  man,  of  a  sanguinary  complexion,  in  a  green  old  age, 
not  wanting  in  good  qualities,  but  very  capricious  in  his 
temper,  which,  good  or  bad,  was  influenced  by  the  daily 
occurrences  of  a  domestic  life  not  the  most  harmonious,  and 
of  which  his  face  was  the  barometer  and  his  hand  the  index. 
This  worthy  was  in  the  habit  of  cracking  unbecoming  jokes, 
at  which  most  of  the  boys  laughed  j  but  Shelley,  who  could 
not  endure  this  sort  of  pleasantry,  received  them  with  signs  of 
aversion."  A  day  or  two  after  one  of  these  exhibitions,  when 
Shelley's  manifestation  of  dislike  to  the  matter  had  attracted 
the  preceptor's  notice,  Shelley  had  a  theme  set  him  for  two 
Latin  lines  on  the  subject  of  Tempestas. 

He  came  to  me  (says  Medwin)  to  assist  him  in  the  task.  I  had  a 
cribbing  book,  of  which  I  made  great  use,  Ovid's  Tristibus.  I  knew 
that  the  only  work  of  Ovid  with  which  the  Doctor  was  acquainted 
was  the  Metamorphoses,  and  by  what  I  thought  good  luck,  I  happened 
to  stumble  on  two  lines  exactly  applicable  to  the  purpose.  The  hex- 
ameter I  forget,  but  the  pentameter  ran  thus  : 

Jam,  jam  tacturos  sidera  celsa  putes. 

So  far  the  story  is  not  very  classically  told.  The  title  of 
the  book  should  have  been  given  as  Tristia,  or  De  Tristibus  ; 
and  the  reading  is  tacturas  not  tacturos;  summa,  not  celsa  : 
the  latter  term  is  inapplicable  to  the  stars.  The  distich 
is  this. 

Me  miserum  !  quanti  montes  volvuntur  aquarum  ! 
Jam,  jam  tacturas  sidera  summa  putes. 


390  MEMOIRS   OP   PERCY   BYSSHE   SHELLEY. 

Something  was  probably  substituted  for  Me  miserum  ! 
But  be  this  as  it  may,  Shelley  was  grievously  beaten  for 
what  the  schoolmaster  though  bad  Latin.*  The  Doctor's 
judgment  was  of  a  piece  with  that  of  the  Edinburgh  Re- 
viewers, when  taking  a  line  of  Pindar,  which  Payne  Knight 
had  borrowed  in  a  Greek  translation  of  a  passage  in  Gray's 
Bard,  to  have  been  Payne  Knight's  own,  they  pronounced  it 
to  be  nonsense,  t 

The  name  of  the  Brentford  Doctor  according  to  Miss 
Hellen  Shelley  was  Greenland,  and  according  to  Mr.  Hogg 
it  was  Greenlaw.  Captain  Medwin  does  not  mention  the 
name,  but  says,  "  So  much  did  we  mutually  hate  Sion  House, 
that  we  never  alluded  to  it  in  after-life."  Mr.  Hogg  says, 
"  In  walking  with  Shelley  to  BishopsgateJ  from  London,  he 
pointed  out  to  me  more  than  once  a  gloomy  brick  house  as 
being  this  school.  He  spoke  of  the  master,  Doctor  Greenlaw, 
not  without  respect,  saying,  '  he  was  a  hard-headed  Scotch- 
man, and  a  man  of  rather  liberal  opinions.'  Of  this  period 
of  his  life  he  never  gave  me  an  account,  nor  have  I  heard  or 
read  any  details  which  appeared  to  bear  the  impress  of  truth. 
Between  these  two  accounts  the  Doctor  and  his  character 
seem  reduced  to  a  myth.  I  myself  know  nothing  of  the 
matter.  I  do  not  remember  Shelley  ever  mentioning  the 
Doctor  to  me.  But  we  shall  find  as  we  proceed,  that  when- 
ever there  are  two  evidences  to  one  transaction,  many  of  the 
recorded  events  of  Shelley's  life  will  resolve  themselves  into 
the  same  mythical  character. 

*  Not  for  the  erroneous  use  of  celsa,  but  for  the  true  Ovidian 
Latin,  which  the  Doctor  held  to  be  bad. 

f  6ep/ud  d'  o  Ttyywv  ddifpva.  arovaxaiQ.  This  line,  which  a  synod 
of  North  British  critics  has  peremptorily  pronounced  to  be  non- 
sense, is  taken  from  the  tenth  Nemean  of  Piiidar,  v.  141  ;  and  until 
they  passed  sentence  upon  it  in  No.  xiv.  of  the  Edinburgh  Review, 
was  universally  thought  to  express  with  peculiar  force  and  delicacy 
the  mixture  of  indignation  and  tenderness  so  appropriate  to  the  grief 
of  the  hero  of  the  modern  as  well  as  of  the  ancient  ode. — Principles 
of  Taste,  part  ii.  c.  2. 

I  imagine  there  are  many  verses  in  the  best  classical  poets  which 
if  presented  as  original,  would  not  pass  muster  with  either  teachers 
or  critics. 

J  More  properly  Bishopgate,  without  the  s  :  the  entrance  to  Wind- 
sor Park  from  Englefield  Green.  Shelley  had  a  furnished  house,  in 
1815-16,  very  near  to  this  park  gate. 


MEMOIRS   OF   PERCY   BYSSHE   SHELLEY.  391 

At  the  "best,  Sion  House  Academy  must  have  been  a  bad 
beginning  of  scholastic  education  for  a  sensitive  and  imagi- 
native boy. 

After  leaving  this  academy,  he  was  sent,  in  his  fifteenth 
year,  to  Eton.  The  head  master  was  Doctor  Keate,  a  less 
mythical  personage  than  the  Brentford  Orbilius,  but  a  variety 
of  the  same  genus.  Mr.  Hogg  says  : 

Dr.  Keate  was  a  short,  short-necked,  short-legged,  man — thick- 
set, powerful,  and  very  active.  His  countenance  resembled  that  of 
a  bull-dog  ;  the  expression  was  not  less  sweet  and  bewitching  :  his 
eyes,  his  nose,  and  especially  his  mouth,  were  exactly  like  that 
comely  and  engaging  animal,  and  so  were  his  short  crooked  legs. 
It  was  said  in  the  school  that  old  Keate  could  pin  and  hold  a  bull 
with  his  teeth.  His  iron  sway  was  the  more  unpleasant  and  shock- 
ing after  the  long  mild  Saturnian  reign  of  Dr.  Goodall,  whose  temper, 
character,  and  conduct  corresponded  precisely  with  his  name,  and 
under  whom  Keate  had  been  master  of  the  lower  school.  Discipline, 
wholesome  and  necessary  in  moderation,  was  carried  by  him  to  an 
excess.  It  is  reported  that  on  one  morning  he  flogged  eighty  boys. 
Although  he  was  rigid,  coarse,  and  despotical,  some  affirm  that  on 
the  whole  he  was  not  unjust,  nor  altogether  devoid  of  kindness.  His 
behaviour  was  accounted  vulgar  and  ungentlemanlike,  and  therefore 
he  was  particularly  odious  to  the  gentlemen  of  the  school,  especially 
to  the  retined  and  aristocratical  Shelley. 

But  Shelley  suffered  even  more  from  his  schoolfellows 
than  he  did  from  his  master.  It  had  been  so  at  Brentford  and 
it  was  still  more  so  at  Eton,  from  the  more  organized  system  of 
fagging,  to  which  no  ill-usage  would  induce  him  to  submit. 
Eut  among  his  equals  in  age  he  had  several  attached  friends, 
and  one  of  these,  in  a  letter  dated  February  27th,  1857,  gives 
the  following  reminiscences  of  their  Eton  days  :— Hogg  (i.  43). 

MY  DEAR  MADAM, — Your  letter  has  taken  me  back  to  the  sunny 
tune  of  boyhood,  "when  thought  is  speech  and  speech  is  truth, " 
when  I  was  the  friend  and  companion  of  Shelley  at  Eton.  What 
brought  us  together  in  that  small  world  was,  I  suppose,  kindred 
feelings,  and  the  predominance  of  fancy  and  imagination.  Many  a 
long  and  happy  walk  have  I  had  with  him  in  the  beautiful  neigh- 
bourhood of  dear  old  Eton.  We  used  to  wander  for  hours  about 
Clewer,  f'rogmore,  the  park  at  Windsor,  the  Terrace ;  and  I  was  a 
delighted  and  willing  listener  to  his  marvellous  stories  of  fairyland, 
and  apparitions,  and  spirits,  and  haunted  ground ;  and  his  specula- 
tions were  then  (for  his  mind  was  far  more  developed  than  mine)  of 
the  world  beyond  the  grave.  Another  of  his  favourite  rambles  was 
Stoke  Park,  and  the  picturesque  churchyard  where  Gray  is  said  to 
have  written  his  "  Elegy,"  of  which  he  was  very  fond.  I  was  my- 
self far  too  young  to  form  any  estimate  of  character,  but  I  loved 


392  MEMOIRS  OF   PERCY   BYSSHE   SHELLEY. 


Shelley  for  his  kindliness  and  affectionate  ways.  He  was  not  made 
to  endure  the  rough  and  boisterous  pastime  at  Eton,  and  his  shy 
and  gentle  nature  was  glad  to  escape  far  away,  to  muse  over  strange 
fancies,  for  his  mind  was  reflective  and  teeming  with  deep  thought. 
His  lessons  were  child's  play  to  him,  and  his  power  of  Latin  versifica- 
tion marvellous.  I  think  I  remember  some  long  work  he  had  even 
then  commenced,  but  I  never  saw  it.  His  love  of  nature  was  in- 
tense, and  the  sparkling  poetry  of  his  mind  shone  out  of  his  speaking 
eye  when  he  was  dwelling  on  anything  good  or  great.  He  certainly 
was  not  happy  at  Eton,  for  his  was  a  disposition  that  needed  especial 
personal  superintendence  to  watch  and  cherish  and  direct  all  his 
noble  aspirations  and  the  remarkable  tenderness  of  his  heart.  He 
had  great  moral  courage,  and  feared  nothing  but  what  was  base,  and 
false,  and  low.  He  never  joined  in  the  usual  sports  of  the  boys,  and 
what  is  remarkable,  never  went  out  in  a  boat  on  the  river.  What  I 
have  here  set  down  will  be  of  little  use  to  you,  but  will  please  you 
as  a  sincere  and  truthful  and  humble  tribute  to  one  whose  good  name 
was  sadly  whispered  away.  Shelley  said  to  me,  when  leaving  Oxford 
under  a  cloud,  "  Halliday,  I  am  come  to  say  good-bye  to  you,  if  you 
are  not  afraid  to  be  seen  with  me  !"  I  saw  him  once  again,  in  the 
autumn  of  1814,  when  he  was  glad  to  introduce  me  to  his  wife.  I 
think  he  said  he  was  just  come  from  Ireland.  You  have  done  quite 
right  in  applying  to  me  direct,  and  I  am  only  sorry  that  I  have  no 
anecdotes  or  letters  of  that  period  to  furnish. 

I  am,  yours  truly, 

WALTER  S.  HALLIDAY. 


This  is  the  only  direct  testimony  to  Shelley's  Eton  life 
from  one  who  knew  him  there.  It  contains  two  instances  of 
how  little  value  can  be  attached  to  any  other  than  such  direct 
testimony.  That  at  that  time  he  never  went  out  in  a  boat 
on  the  river  I  believe  to  be  strictly  true :  nevertheless,  Cap- 
tain Medwin  says : — "  He  told  me  the  greatest  delight  he 
experienced  at  Eton  was  from  boating.  .  .  .  He  never  lost 
the  fondness  with  which  he  regarded  the  Thames,  no  new 
acquaintance  when  he  went  to  Eton,  for  at  Brentford  we  had 
more  than  once  played  the  truant,  and  rowed  to  Kew,  and 
once  to  Richmond."  But  these  truant  excursions  were  ex- 
ceptional. His  affection  for  boating  began  at  a  much  later 
period,  as  I  shall  have  occasion  to  notice.  The  second  in- 
stance is : — "  I  think  he  said  he  was  just  come  from  Ireland." 
In  the  autumn  of  1814  it  was  not  from  Ireland,  but  from  the 
Continent  that  he  had  just  returned. 

Captain  Med win's  Life  of  Shelley  abounds  with  inaccuracies; 
not  intentional  misrepresentations,  but  misapprehensions  and 
errors  of  memory.  Several  of  these  occur  in  reference  to 
Shelley's  boyish  passion  for  his  cousin  Harriet  Grove.  This, 


MEMOIRS  OF  PERCY  BYSSHE  SHELLEY.        393 

like  Lord  Byron's  early  love  for  Miss  Chaworth,  came  to  no- 
thing. But  most  boys  of  any  feeling  and  imagination  have 
some  such  passion,  and,  as  in  these  instances,  it  usually  comes 
to  nothing.  Much  more  has  been  made  of  both  these  affairs 
than  they  are  worth.  It  is  probable  that  few  of  Johnson's 
poets  passed  through  their  boyhood  without  a  similar  attach- 
ment, but  if  it  came  at  all  under  the  notice  of  our  literary 
Hercules,  he  did  not  think  it  worth  recording.  I  shall  notice 
this  love  affair  in  its  proper  place,  but  chiefly  for  the  sake  of 
separating  from  it  one^or  two  matters  which  have  been  errone- 
ously assigned  to  it. 

Shelley  often  spoke  to  me  of  Eton,  and  of  the  persecutions 
he  had  endured  from  the  elder  boys,  with  feelings  of  abhor- 
rence which  I  never  heard  him  express  in  an  equal  degree  in 
relation  to  any  other  subject,  except  when  he  spoke  of  Lord 
Chancellor  Eldon.  He  told  me  that  he  had  been  provoked 
into  striking  a  penknife  through  the  hand  of  one  of  his  young 
tyrants,  and  pinning  it  to  the  desk,  and  that  this  was  the 
cause  of  his  leaving  Eton  prematurely :  but  his  imagination 
often  presented  past  events  to  him  as  they  might  have  been, 
and  not  as  they  were.  Such  a  circumstance  must  have  been 
remembered  by  others  if  it  had  actually^  occurred.  But  if 
the  occurrence  was  imaginary,  it  was  in  a  memory  of  cordial 
detestation  that  the  imagination  arose. 

Mr.  Hogg  vindicates  the  system  of  fagging,  and  thinks  he  was 
himself  the  better  for  the  discipline  in  after-life.  But  Mr.  Hogg 
is  a  man  of  imperturbable  temper  and  adamantine  patience : 
and  with  all  this  he  may  have  fallen  into  good  hands,  for  all 
big  boys  are  not  ruffians.  But  Shelley  was  a  subject  totally 
unfit  for  the  practice  in  its  best  form,  and  he  seems  to  have 
experienced  it  in  its  worst. 

At  Eton  he  became  intimate  with  Doctor  Lind,  "a  name 
well  known  among  the  professors  of  medical  science,"  says 
Mrs.  Shelley,  who  proceeds  : — 

"This  man,"  Shelley  has  often  said,  "is  exactly  what  an  old 
man  ought  to  be.  Free,  calm-spirited,  full  of  benevolence,  and  even 
of  youthful  ardour  ;  his  eye  seemed  to  burn  with  supernatural  spirit 
beneath  his  brow,  shaded  by  his  venerable  white  locks  ;  he  was  tall, 
vigorous,  and  healthy  in  his  body,  tempered,  as  it  had  ever  been,  by 
his  amiable  mind.  I  owe  to  that  man  far,  ah  !  far  more  than  I  owe 
to  my  father  ;  he  loved  me,  and  I  shall  never  forget  our  long  talks, 
when  he  breathed  the  spirit  of  the  kindest  tolerance  and  the  purest 
wisdom.  Once,  when  I  was  very  ill  during  the  holidays,  as  I  was 


394  MEMOIRS    OF   PERCY   BYSSHE   SHELLEY. 


recovering  from  a  fever  which  attacked  my  brain,  a  servant  over- 
heard my  father  consult  about  sending  me  to  a  private  madhouse.  I 
was  a  favourite  among  all  our  servants,  so  this  fellow  came  and  told 
me,  as  I  lay  sick  in  bed.  My  horror  was  beyond  words,  and  I  might 
soon  have  been  mad  indeed  if  they  had  proceeded  in  their  iniquitous 
plan.  I  had  one  hope.  I  was  master  of  three  pounds  in  money, 
and  with  the  servant's  help  I  contrived  to-  send  an  express  to  Dr. 
Lind.  He  came,  and  I  shall  never  forget  his  manner  on  that  oc- 
casion. His  profession  gave  him  authority;  his  love  for  me  ardour. 
He  dared  my  father  to  execute  his  purpose,  and  his  menaces  had 
the  desired  effect." 

Mr.  Hogg  subjoins  : — 

I  have  heard  Shelley  speak  of  his  fever,  and  this  scene  at  Field 
Place,  more  than  once,  in  nearly  the  same  terms  as  Mrs.  Shelley 
adopts.  It  appear  to  myself,  and  to  others  also,  that  his  recollec- 
tions were  those  of  a  person  not  quite  recovered  from  a  fever,  and 
still  disturbed  by  the  horrors  of  the  disease. 

However  this  may  have  been,  the  idea  that  his  father  was 
continually  on  the  watch  for  a  pretext  to  lock  him  up, 
haunted  him  through  life,  and  a  mysterious  intimation  of  his 
father's  intention  to  effect  such  a  purpose  was  frequently 
received  by  him,  and  communicated  to  his  friends  as  a  de- 
monstration of  the  necessity  under  which  he  was  placed  of 
changing  his  residence  and  going  abroad. 

I  pass  over  his  boyish  schemes  for  raising  the  devil,  of 
which  much  is  said  in  Mr.  Hogg's  book.  He  often  spoke  of 
them  to  me ;  but  the  principal  fact  of  which  I  have  any 
recollection  was  one  which  he  treated  only  as  a  subject  of 
laugbter — the  upsetting  into  the  fire  in  his  chamber  at  Eton 
of  a  frying-pan  full  of  diabolical  ingredients,  and  the  rousing  up 
all  the  inmates  in  his  dame's  house,  in  the  dead  of  the  night, 
by  the  abominable  effluvia.  If  he  had  ever  had  any  faith  in  the 
possible  success  of  his  incantations,  he  had  lost  it  before  I 
knew  him. 

We  now  come  to  the  first  really  important  event  of  his  life 
— his  expulsion  from  Oxford. 

At  University  College,  Oxford,  in  October,  1810,  Mr. 
Hogg  first  became  acquainted  with  him.  In  their  first  con- 
versation Shelley  was  exalting  the  physical  sciences,  especially 
chemistry.  Mr.  Hogg  says  : — 

As  I  felt  but  little  interest  in  the  subject  of  his  conversation,  I 
had  leisure  to  examine,  and  I  may  add  to  admire,  the  appearance  of 
my  very  extraordinary  guest.  It  was  a  sum  of  many  contradictions. 


MEMOIRS    OF    PERCY   BYSSHE   SHELLEY.  395 


His  figure  was  slight  and  fragile,  and  yet  his  bones  and  joints  were 
large  and  strong.  He  was  tall,  but  he  stooped  so  much  that  he 
seemed  of  a  low  stature.  His  clothes  were  expensive,  and  made 
according  to  the  most  approved  mode  of  the  day;  but  they  were 
tumbled,  rumpled,  unbrushed.  His  gestures  were  abrupt,  and 
sometimes  violent,  occasionally  even  awkward,  yet  more  frequently 
gentle  and  graceful.  His  complexion  was  delicate  and  almost  femi- 
nine, of  the  purest  white  and  red  ;  yet  he  was  tanned  and  freckled 
by  exposure  to  the  sun.  .  .  .  His  features,  his  whole  face,  and  par- 
ticularly his  head,  were  in  fact  unusually  small ;  yet  the  last  ap- 
peared of  a  remarkable  bulk,  for  his  hair  was  long  and  bushy  .  .  . 
he  often  rubbed  it  up  fiercely  with  his  hands,  or  passed  his  fingers 
through  his  locks  unconsciously,  so  that  it  was  singularly  wild  and 
rough.  .  .  .  His  features  were  not  symmetrical  (the  mouth  perhaps 
excepted) ;  yet  was  the  effect  of  the  whole  extremely  powerful. 
They  breathed  an  animation,  a  fire,  an  enthusiasm,  a  vivid  and 
preternatural  intelligence,  that  I  never  met  with  in  any  other  coun- 
tenance. Nor  was  the  moral  expression  less  beautiful  than  the  in- 
tellectual. ...  I  admired  the  enthusiasm  of  my  new  acquaintance, 
his  ardour  in  the  cause  of  science,  and  his  thirst  for  knowledge.  But 
there  was  one  physical  blemish  that  threatened  to  neutralize  all  his 
excellence. 

This  blemish  was  his  voice. 

There  is  a  good  deal  in  these  volumes  about  Shelley's  dis- 
cordant voice.  This  defect  he  certainly  had ;  but  it  was 
chiefly  observable  when  he  spoke  under  excitement.  Then 
his  voice  was  not  only  dissonant,  like  a  jarring  string,  but 
he  spoke  in  sharp  fourths,  the  most  unpleasing  sequence  of 
sound  that  can  fall  on  the  human  ear  :  "but  it  was  scarcely  so 
when  he  spoke  calmly,  and  not  at  all  so  when  he  read ;  on 
the  contrary,  he  seemed  then  to  have  his  voice  under  perfect 
command  :  it  was  good  both  in  tune  and  in  tone  ;  it  was  low 
and  soft,  but  clear,  distinct,  and  expressive.  I  have  heard 
him  read  almost  all  Shakspeare's  tragedies,  and  some  of  his 
more  poetical  comedies,  and  it  was  a  pleasure  to  hear  him  read 
them. 

Mr.  Hogg's  description  of  Shelley's  personal  appearance 
gives  a  better  idea  of  him  than  the  portrait  prefixed  to  his 
work,  which  is  similar  to  that  prefixed  to  the  work  of  Mr. 
Trelawney,  except  that  Mr.  Trelawney's  is  lithographed*  and 

*  Mr.  Trelawney  says — "With  reference  to  the  likeness  of  Shelley 
in  this  volume,  I  must  add,  that  he  never  sat  to  a  professional  artist. 
In  1819,  at  Rome,  a  daughter  of  the  celebrated  Curran  began  a  por- 
trait of  him  in  oil,  which  she  never  finished,  and  left  in  an  altogether 
flat  and  inanimate  state.  In  1821  or  1822,  his  friend  Williams  made 
a  spirited  water-colour  drawing,  which  gave  a  very  good  idea  of  the 


396  MEMOIRS    OP   PERCY    BYSSHE   SHELLEY. 

Mr.  Hogg's  is  engraved.  These  portraits  do  not  impress 
themselves  on  me  as  likenesses.  They  seem  to  me  to  want 
the  true  outline  of  Shelley's  features,  and  above  all,  to  want 
their  true  expression.  There  is  a  portrait  in  the  Florentine 
Gallery  which  represents  him  to  me  much  more  truthfully. 
It  is  that  of  Antonio  Leisman,  No.  155  of  the  Ritratti  de' 
Pittori,  in  the  Paris  republication. 

The  two  friends  had  made  together  a  careful  analysis  of  the 
doctrines  of  Hume.  The  papers  were  in  Shelley's  custody, 
and  from  a  small  part  of  them  he  made  a  Jittle  book,  which 
he  had  printed,  and  which  he  sent  by  post  to  such  persons  as 
he  thought  would  be  willing  to  enter  into  a  metaphysical  dis- 
cussion. He  sent  it  under  an  assumed  name,  with  a  note, 
requesting  that  if  the  recipient  were  willing  to  answer  the 
tract,  the  answer  should  be  sent  to  a  specified  address  in 
London.  He  received  many  answers ;  but  in  due*  time  the 
little  work  and  its  supposed  authors  were  denounced  to  the 
college  authorities. 

It  was  a  fine  spring  morning,  on  Lady-Day,  in  the  year  1811  (says 
Mr.  Hogg),  when  I  went  to  Shelley's  rooms.  He  was  absent ;  but 
before  I  collected  our  books  he  rushed  in.  He  was  terribly  agitated. 
I  anxiously  inquired  what  had  happened. 

"I  am  expelled,"  he  said,  as  soon  as  he  had  recovered  himself  a 
little.  "I  am  expelled  !  I  was  sent  for  suddenly  a  few  minutes 
ago  ;  I  went  to  the  common  room,  where  I  found  our  master,  and 
two  or  three  of  the  fellows.  The  master  produced  a  copy  of  the 
little  syllabus,  and  asked  me  if  I  were  the  author  of  it.  He  spoke 
in  a  rude,  abrupt,  and  insolent  tone.  I  begged  to  be  informed  for 
what  purpose  he  put  the  question.  No  answer  was  given  ;  but  the 
master  loudly  and  angrily  repeated,  'Are  you  the  author  of  this 
book  ?'  '  If  I  can  judge  from  your  manner,'  I  said,  '  you  are 
resolved  to  punish  me  if  I  should  acknowledge  that  it  is  my  work. 
If  you  can  prove  that  it  is,  produce  your  evidence  ;  it  is  neither  just 
nor  lawful  to  interrogate  me  in  such  a  case  and  for  such  a  purpose. 
Such  proceedings  would  become  a  court  of  inquisitors,  but  not  free 
men  in  a  free  country.'  'Do  you  choose  to  deny  that  this  is  your 
composition?'"  the  master  reiterated  in  the  same  rude  and  angry 
voice. 


poet.  Out  of  these  materials  Mrs.  Williams,  on  her  return  to  England 
after  the  death  of  Shelley,  got  Clint  to  compose  a  portrait,  which  the 
few  who  knew  Shelley  in  the  last  year  of  his  life  thought  very  like 
him.  The  water-colour  drawing  has  been  lost,  so  that  the  portrait 
done  by  Clint  is  the  only  one  of  any  value.  I  have  had  it  copied 
and  lithographed  by  Mr.  Vinter,  an  artist  distinguished  both  for  the 
fidelity  and  refinement  of  his  works,  and  it  is  now  published  for  the 
first  time." 


MEMOIRS    OF   PERCY    BYSSHE    SHELLEY.  -397 


Shelley  complained  much  of  his  violent  and  ungentlemanlike  de- 
portment, saying,  "I  have  experienced  tyranny  and  injustice  before, 
and  I  well  know  what  vulgar  violence  is,  but  I  never  met  with  such 
unworthy  treatment.  I  told  him  calmly  but  firmly  that  I  was  de- 
termined not  to  answer  any  questions  respecting  the  publication  on 
the  table. 

"He  immediately  repeated  his  demand  ;  I  persisted  in  my  refusal. 
And  he  said  furiously,  '  Then  you  are  expelled ;  and  I  desire  you 
will  quit  the  college  early  to-morrow  morning  at  the  latest.' 

"  One  of  the  fellows  took  up  two  papers,  and  handed  one  of  them 
to  me;  here  it  is."  He  produced  a  regular  sentence  of  expulsion, 
drawn  up  in  due  form,  under  the  seal  of  the  college.  Shelley  was 
full  of  spirit  and  courage,  frank  and  fearless  ;  but  he  was  likewise 
shy,  unpresuming,  and  eminently  sensitive.  I  have  been  with  him 
in  many  trying  situations  of  his  after-life,  but  I  never  saw  him  so 
deeply  shocked  and  so  cruelly  agitated  as  on  this  occasion. 

A  nice  sense  of  honour  shrinks  from  the  most  distant  touch  of 
disgrace — even  from  the  insults  of  those  men  whose  contumely  can 
bring  no  shame.  He  sat  on  the  sofa,  repeating  with  convulsive 
vehemence  the  words,  "  Expelled,  expelled  !"  his  head  shaking  with 
emotion,  and  his  whole  frame  quivering. 

A  similar  scene  followed  with  Mr.  Hogg  himself,  which  he 
very  graphically  describes.  The  same  questions,  the  same 
refusal  to  answer  them,  the  same  sentence  of  expulsion,  and 
a  peremptory  order  to  quit  the  college  early  on  the  morrow. 
And  accordingly,  early  on  the  next  morning,  Shelley  and  his 
friend  took  their  departure  from  Oxford. 

I  accept  Mr.  Hogg's  account  of  this  transaction  as  substan- 
tially correct.  In  Shelley's  account  of  it  to  me  there  were 
material  differences ;  and  making  all  allowance  for  the  degree 
in  which,  as  already  noticed,  his  imagination  coloured  the 
past,  there  is  one  matter  of  fact  which  remains  inexplicable. 
According  to  him,  his  expulsion  was  a  matter  of  great  form 
and  solemnity ;  there  was  a  sort  of  public  assembly,  before 
which  he  pleaded  his  own  cause,  in  a  long  oration,  in  the 
course  of  which  he  called  on  the  illustrious  spirits  who  had 
shed  glory  on  those  walls  to  look  down  on  their  degenerate 
successors.  Now,  the  inexplicable  matter  to  which  I  have 
alluded  is  this  :  he  showed  me  an  Oxford  newspaper,  contain- 
ing a  full  report  of  the  proceedings,  with  his  own  oration  at 
great  length.  I  suppose  the  pages  of  that  diurnal  were  not 
deathless,*  and  that  it  would  now  he  vain  to  search  for  it ; 


*  Registered  to  fame  eternal 
In  deathless  pages  of  diurnal. 


Hudibras, 


398  MEMOIRS    OP   PERCY   BYSSHE    SHELLEY. 

but  that  he  had  it,  and  showed  it  to  me,  is  absolutely  certain. 
His  oration  may  have  been,  as  some  of  Cicero's  published 
orations  were,  a  speech  in  the  potential  mood ;  one  which 
might,  could,  should,  or  would,  have  been  spoken ;  but  how 
in  that  case  it  got  into  the  Oxford  newspaper  passes  conjec- 
ture. 

His  expulsion  from  Oxford  brought  to  a  summary  conclu- 
sion his  boyish  passion  for  Miss  Harriet  Grove.  She  would 
have  no  more  to  say  to  him  ;  but  I  cannot  see  from  his  own 
letters,  and  those  of  Miss  Helleii  Shelley,  that  there  had  ever 
been  much  love  on  her  side ;  neither  can  I  find  any  reason  to 
believe  that  it  continued  long  on  his.  Mr.  Middleton  follows 
Captain  Medwin,  who  was  determined  that  on  Shelley's  part 
it  should  be  an  enduring  passion,  and  pressed  into  its  service 
as  testimonies  some  matters  which  had  nothing  to  do  with  it. 
He  says  Queen  Mob  was  dedicated  to  Harriet  Grove,  whereas 
it  was  certainly  dedicated  to  Harriet  Shelley ;  he  even  prints 
the  dedication  with  the  title,  "  To  Harriet  G.,"  whereas  in  the 
original  the  name  of  Harriet  is  only  followed  by  asterisks ; 
and  of  another  little  poem,  he  says,  "  That  Shelley's  disap- 
pointment in  love  affected  him  acutely,  may  be  seen  by  some 
lines  inscribed  erroneously,  '  On  F.  G./  instead  of  '  H.  G.,' 
and  doubtless  of  a  much  earlier  date  than  assigned  by  Mrs. 
Shelley  to  the  fragment."  Now,  I  know  the  circumstances 
to  which  the  fragment  refers.  The  initials  of  the  lady's  name 
were  F.  G.,  and  the  date  assigned  to  the  fragment,  1817,  was 
strictly  correct.  The  intrinsic  evidence  of  both  poems  will 
show  their  utter  inapplicability  to  Miss  Harriet  Grove. 

First  let  us  see  what  Shelley  himself  says  of  her,  in  letters 
to  Mr.  Hogg : — 

Dec.  23rd,  1810. — Her  disposition  was  in  all  probability  divested 

of  the  enthusiasm  by  which  mine  is  characterized My 

sister  attempted  sometimes  to  plead  my  cause,  but  unsuccessfully. 
She  said :  "  Even  supposing  I  take  your  representation  of  your 
brother's  qualities  and  sentiments,  which,  as  you  coincide  in  and 
admire,  I  may  fairly  imagine  to  be  exaggerated,  although  you  may 
not  be  aware  of  the  exaggeration,  what  right  have  I,  admitting  that 
he  is  so  superior,  to  enter  into  an  intimacy  which  must  end  in  de- 
lusive disappointment  when  he  finds  how  really  inferior  I  am  to  the 
being  his  heated  imagination  has  pictured  ?" 

Dec.  26,  1810. — Circumstances  have  operated  in  such  a  manner 
that  the  attainment  of  the  object  of  my  heart  was  impossible, 
whether  on  account  of  extraneous  influences,  or  from  a  feeling  which 


MEMOIRS    OF   PERCY   BYSSHE   SHELLEY.  399 


possessed  her  mind,  which  told  her  not  to  deceive  another,  not  to 
give  him  the  possibility  of  disappointment. 

Jan.  3,  1811. — She  is  no  longer  mine.  She  abhors  me  as  a  sceptic, 
as  what  she  was  before. 

Jan.  11,  1811. — She  is  gone.  She  is  lost  to  me  for  ever.  She 
married — married  to  a  clod  of  earth.  She  will  become  as  insensible 
herself  :  all  those  fine  capabilities  will  moulder. 

Next  let  us  see  what  Miss  Hellen  Shelley  says  of  the 
matter : — 

His  disappointment  in  losing  the  lady  of  his  love  had  a  great  effect 
upon  him.  ...  It  was  not  put  an  end  to  by  mutual  consent ;  but 
both  parties  were  very  young,  and  her  father  did  not  think  the 
marriage  would  be  for  his  daughter's  happiness.  He,  however,  with 
truly  honourable  feeling,  would  not  have  persisted  in  his  objection 
if  his  daughter  bad  considered  herself  bound  by  a  promise  to  my 
brother  ;  but  this  was  not  the  case,  and  time  healed  the  wound  by 
means  of  another  Harriet,  whose  name  and  similar  complexion  per- 
haps attracted  the  attention  of  my  brother. 

And  lastly,  let  us  see  what  the  young  lady's  brother 
(C.  H.  G.)  says  of  it  :— 

After  our  visit  at  Field  Place  (in  the  year  1810),  we  went  to  my 
brother's  house  in  Lincoln's  Inn  Fields,  where  Bysshe,  his  mother, 
and  Elizabeth  joined  us,  and  a  very  happy  month  we  spent.  Bysshe 
was  full  of  life  and  spirits,  and  very  well  pleased  with  his  successful 
devotion  to  my  sister.  In  the  course  of  that  summer,  to  the  best  of 
my  recollection,  after  we  had  retired  into  Wiltshire,  a  continual 
correspondence  was  on,  as  I  believe,  between  Bysshe  and  my 
sister  Harriet.  But  she  became  uneasy  at  the  tone  of  his  letters  on 
speculative  subjects,  at  first  consulting  my  mother,  and  subsequently 
my  father  also,  on  the  subject.  This  led  at  last,  though  I  cannot 
exactly  tell  how,  to  the  dissolution  of  an  engagement  between  Bysshe 
and  my  sister  which  had  previously  been  permitted  both  by  his 
father  and  mine. 

We  have  here,  I  think,  as  unimpassioned  a  damsel  as  may 
be  met  in  a  summer's  day.  And  now  let  us  see  the  poems. 

First,  the  dedication  of  Queen  Mab :  bearing  in  mind  that 
the  poem  was  begun  in  1812,  and  finished  in  1813,  and  that, 
to  say  nothing  of  the  unsuitability  of  the  oifering  to  her  who 
two  years  before  had  abhorred  him  as  a  sceptic  and  married 
a  clod,  she  had  never  done  or  said  any  one  thing  that  would 
justify  her  love  being  described  as  that  which  had  warded  off 
from  him  the  scorn  of  the  world  :  quite  the  contrary  :  as  far 
as  in  her  lay,  she  had  embittered  it  to  the  utmost. 


400  MEMOIRS    OF   PERCY   BYSSHE    SHELLEY. 


To  HARRIET  * 

Whose  is  the  love  that,  gleaming  thro'  the  world, 
Wards  off  the  poisonous  arrow  of  its  scorn  ? 
Whose  is  the  warm  and  partial  praise, 
Virtue's  most  sweet  reward  ? 

Beneath  whose  looks  did  my  reviving  soul 
Riper  in  truth  and  virtuous  daring  grow  ? 
Whose  eyes  have  I  gazed  fondly  on, 
And  loved  mankind  the  more  ? 

Harriet !  on  thine  : — thou  wert  my  purer  mind, 
Thou  wert  the  inspiration  of  my  song  ; 
Thine  are  these  early  wilding  flowers, 
Though  garlanded  by  me. 

Then  press  into  thy  breast  this'pledge  of  love, 

And  know,  though  time  may  change  and  years  may  roll 

Each  flowret  gathered  in  my  heart 

It  consecrates  to  thine. 

Next  the  verses  on  F.  G.  : — 

Her  voice  did  quiver  as  we  parted, 
Yet  knew  I  not  that  heart  was  broken 
From  which  it  came,  and  I  departed, 
Heeding  not  the  words  then  spoken. 
Misery — oh,  Misery  ! 
This  world  is  all  too  wide  for  thee  ! 

Can  anything  be  more  preposterously  inappropriate  to  his 
parting  with  Harriet  Grove  ?  These  verses  relate  to  a  far  more 
interesting  person  and  a  deeply  tragic  event ;  but  they  be- 
long, as  I  have  said,  to  the  year  1817,  a  later  period  than  this 
article  embraces. 

From  Oxford  the  two  friends  proceeded  to  London,  where 
they  took  a  joint  lodging,  in  which,  after  a  time,  Shelley  was 
left  alone,  living  uncomfortably  on  precarious  resources.  It 
was  here  that  the  second  Harriet  consoled  him  for  the  loss  of 
the  first,  who,  I  feel  thoroughly  convinced,  never  more  troubled 
his  repose. 

To  the  circumstances  of  Shelley's  first  marriage  I  find  no 
evidence  but  in  my  own  recollection  of  what  he  told  me  re- 
specting it.  He  often  spoke  to  me  of  it ;  and  with  all  allow- 
ance for  the  degree  in  which  his  imagination  coloured  events, 
T  see  no  improbability  in  the  narration. 

^  Harriet  Westbrook,  he  said,  was  a  schoolfellow  of  one  of 
his  sisters ;  and  when,  after  his  expulsion  from  Oxford,  he 


MEMOIRS    OF    PERCY   BYSSHE    SHELLEY.  401 


was  in  London,  without  money,  his  father  having  refused  him 
all  assistance,  this  sister  had  requested  her  fair  schoolfellow 
to  be  the  medium  of  conveying  to  him  such  small  sums  as 
she  and  her  sisters  could  afford  to  send,  and  other  little 
presents  which  they  thought  would  be  acceptable.  Under 
these  circumstances  the  ministry  of  the  young  and  beautiful 
girl  presented  itself  like  that  of  a  guardian  angel,  and  there 
was  a  charm  about  their  intercourse  which  he  readily  per- 
suaded himself  could  not  be  exhausted  in  the  duration  of  life. 
The  result  was  that  in  August,  1811,  they  eloped  to  Scot- 
land, and  were  married  in  Edinburgh.*  Their  journey  had 
absorbed  their  stock  of  money.  They  took  a  lodging,  and 
Shelley  immediately  told  the  landlord  who  they  were,  what 
they  had  come  for,  and  the  exhaustion  of  their  resources,  and 
asked  him  if  he  would  take  them  in,  and  advance  them, 
money  to  get  married  and  to  carry  them  on  till  they  could 
get  a  remittance.  This  the  man  agreed  to  do,  on  condition 
that  Shelley  would  treat  him  and  his  friends  to  a  supper  in 
honour  of  the  occasion.  It  was  arranged  accordingly ;  but 
the  man  was  more  obtrusive  and  officious  than  Shelley  was 
disposed  to  tolerate.  The  marriage  was  concluded,  and  in  the 
evening  Shelley  and  his  bride  were  alone  together,  when  the 
man  tapped  at  their  door.  Shelley  opened  it,  and  the  land- 
lord said  to  him — "  It  is  customary  here  at  weddings  for  the 
guests  to  come  in,  in  the  middle  of  the  night,  and  wash  the 
bride  with  whisky."  "  I  immediately,"  said  Shelley,  "  caught 
up  my  brace  of  pistols,  and  pointing  them  both  at  him,  said 
to  him,  '  I  have  had  enough  of  your  impertinence ;  if  you 
give  me  any  more  of  it  I  will  blow  your  brains  out ;'  on 
which  he  ran  or  rather  tumbled  down  stairs,  and  I  bolted  the 
doors." 

The  custom  of  washing  the  bride  with  whisky  is  more 
likely  to  have  been  so  made  known  to  him  than  to  have  been 
imagined  by  him. 

Leaving  Edinburgh,  the  young  couple  led  for  some  time  a 
wandering  life.  At  the  lakes  they  were  kindly  received  by 
the  Duke  of  Norfolk,  and  by  others  through  his  influence. 
They  then  went  to  Ireland,  landed  at  Cork,  visited  the  lakes 
of  Killarney,  and  stayed  some  time  in  Dublin,  where  Shelley 
became  a  warm  repealer  and  emancipator.  They  then  went 

*  Not  at  Gretna  Green,  as  stated  by  Captain  Medwin. 
VOL.  in.  26 


402        MEMOIRS  OF  PERCY  BYSSHE  SHELLEY. 

to  the  Isle  of  Man,  then  to  Nant  Gwillt  *  in  Radnorshire, 
then  to  Lymouth  near  Barnstaple  t  then  came  for  a  short 
time  to  London ;  then  went  to  reside  in  a  furnished  house 
belonging  to  Mr.  Maddocks  at  Tanyrallt,  J  near  Tremadoc,  in 
Caernarvonshire.  Their  residence  at  this  place  was  made 
chiefly  remarkable  by  an  imaginary  attack  on  his  life,  which 
was  followed  by  their  immediately  leaving  Wales. 

Mr.  Hogg  inserts  several  letters  relative  to  this  romance  of 
a  night :  the  following  extract  from  one  of  Harriet  Shelley's, 
dated  from  Dublin,  March  12th,  1813,  will  give  a  sufficient 
idea  of  it : — 

"  Mr.  Shelley  promised  you  a  recital  of  the  horrible  events  that 
caused  us  to  leave  Wales.  I  have  undertaken  the  task,  as  I  wish 
to  spare  him,  in  the  present  nervous  state  of  his  health,  everything 
that  can  recall  to  his  mind  the  horrors  of  that  night,  which  I  will 
relate. 

"  On  the  night  of  the  26th  February  we  retired  to  bed  between 
ten  and  eleven  o'clock.  We  had  been  in  bed  about  half  an  hour, 

when  Mr.  S heard  a  noise  proceeding  from  one  of  the  parlours. 

He  immediately  went  down  stairs  with  two  pistols  which  he  had 
loaded  that  night,  expecting  to  have  occasion  for  them.  He  went 
into  the  billiard- room,  when  he  heard  footsteps  retreating ;  he  fol- 
lowed into  another  little  room,  which  was  called  an  office.  He 
there  saw  a  man  in  the  act  of  quitting  the  room  through  a  glass 

window  which  opened  into  the  shrubbery ;  the  man  fired  at  Mr.  S , 

which  he  avoided.  Bysshe  then  fired,  but  it  flashed  in  the  pan. 
The  man  then  knocked  Bysshe  down,  and  they  struggled  on  the 
ground.  Bysshe  then  fired  his  second  pistol,  which  he  thought 
wounded  him  in  the  shoulder,  as  he  uttered  a  shriek  and  got  up, 
when  he  said  these  words — '  By  God,  I  will  be  revenged.  I  will 
murder  your  wife,  and  will  ravish  your  sister  !  By  God,  I  will  be 
revenged  !'  He  then  fled,  as  we  hoped  for  the  night.  Our  servants 

*  Nant  Gwillt,  the  Wild  Brook,  flows  into  the  Elan  (a  tributary 
of  the  Wye),  about  five  miles  above  Ehayader.  Above  the  confluence, 
«ach  stream  runs  in  a  rocky  channel  through  a  deep  narrow  valley. 
In  each  of  these  valleys  is  or  was  a  spacious  mansion,  named  from 
the  respective  streams.  Cwm  Elan  Bouse  was  the  seat  of  Mr. 
Grove,  whom  Shelley  had  visited  there  before  his  marriage  in  1811. 
!Nant  Gwillt  House,  when  Shelley  lived  in  it  in  1812,  \vas  inhabited 
by  a  farmer,  who  let  some  of  the  best  rooms  in  lodgings.  At  a 
subsequent  period  1  stayed  a  day  in  Rhayader,  for  the  sake  of  seeing 
this  spot.  It  is  a  scene  of  singular  beauty. 

t  He  had  introduced  himself  by  letter  to  Mr.  Godwin,  and  they 
carried  on  a  correspondence  some  time  before  they  met.  Mr.  God- 
win, after  many  pressing  invitations,  went  to  Lj  mouth  on  an  in- 
tended visit,  but  when  he  arrived  the  birds  had  flown. 

£  Tan-yr-alit — Under  the  precipice. 


MEMOIRS    OF   PERCY  BYSSHE    SHELLEY.  403 


were  not  gone  to  bed,  but  were  just  going  when  this  horrible  affair 
happened.  This  was  about  eleven  o'clock.  We  all  assembled  in 

the  parlour,  where  we  remained  for  two  hours.     Mr.  S then 

advised  us  to  retire,  thinking  it  was  impossible  he  would  make  a 
second  attack.  We  left  Bysshe  and  our  man-servant — who  had 
only  arrived  that  day,  and  who  knew  nothing  of  the  house — to  sit 
up.  I  had  been  in  bed  three  hours  when  I  heard  a  pistol  go  off.  I 
immediately  ran  down  stairs,  when  I  perceived  that  Bysshe's  flannel 
gown  had  been  shot  through,  and  the  window- curtain.  Bysshe  had 
sent  Daniel  to  see  what  hour  it  was,  when  he  heard  a  noise  at  the 
window ;  he  went  there,  and  a  man  thrust  his  arm  through  the 
glass  and  fired  at  him.  Thank  heaven  !  the  ball  went  through  his 
gown  and  he  remained  unhurt.  Mr.  S happened  to  stand  side- 
ways ;  had  he  stood  fronting,  the  ball  must  have  killed  him.  Bysshe 
fired  his  pistol,  but  it  would  not  go  off ;  he  then  aimed  a  blow  at 
him  with  an  old  sword  which  we  found  in  the  house.  The  assassin 
attempted  to  get  the  sword  from  him,  and  just  as  he  was  pulling  it 
away  Dan  rushed  into  the  room,  when  he  made  his  escape.  This 
was  at  four  in  the  morning.  It  had  been  a  most  dreadf ul  night ; 
the  wind  was  as  loud  as  thunder,  and  the  rain  descended  in  tor- 
rents. Nothing  has  been  heard  of  him,  and  we  have  every  reason 
to  believe  it  was  no  stranger,  as  there  is  a  man  ....  who,  the 
next  morning,  went  and  told  the  shopkeepers  that  it  was  a  tale  of 
Mr.  Shelley's  to  impose  upon  them,  that  he  might  leave  the  country 
without  paying  his  bills.  This  they  believed,  and  none  of  them 
attempted  to  do  anything  towards  his  discovery.  We  left  Tauyrallt 
on  Sunday."  . 

Mr.  Hogg  subjoins  : — 

"Persons  acquainted  with  the  localities  and  with  the  circum- 
stances, and  who  had  carefully  investigated  the  matter,  were  unani- 
mous in  the  opinion  that  no  such  attack  was  ever  made." 

I  may  state  more  particularly  the  result  of  the  investigation 
to  which  Mr.  Hogg  alludes.  I  was  in  North  Wales  in  the 
summer  of  181 3,  and  heard  the  matter  much  talked  of. 
Persons  who  had  examined  the  premises  on  the  following 
morning  had  found  that  the  grass  of  the  lawn  appeared  to 
have  been  much  trampled  and  rolled  on,  but  there  were  no 
footmarks  on  the  wet  ground,  except  between  the  beaten 
spot  and  the  window ;  and  the  impression  of  the  ball  on  the 
wainscot  showed  that  the  pistol  had  been  tired  towards  the 
window,  and  not  from  it.  This  appeared  conclusive  as  to 
the  whole  series  of  operations  having  taken  place  from 
within.  The  mental  phenomena  in  which  this  sort  of  semi- 
delusion  originated  will  be  better  illustrated  by  one  which 
occurred  at  a  later  period,  and  which,  though  less  tragical  in 
its  appearances,  was  more  circumstantial  in  its  development, 

26—3 


404  MEMOIRS    OF    PERCY    BYSSHE  SHELLEY. 

and  more  perseveringly  adhered  to.  It  will  not  come  within 
the  scope  of  this  article. 

I  saw  Shelley  for  the  first  time  in  1812,  just  before  he 
went  to  Tanyrallt.  I  saw  him  again  once  or  twice  before  I 
went  to  Uorth  Wales  in  1813.  On  my  return  he  was  re- 
siding at  Bracknell,  and  invited  me  to  visit  him  there.  This 
I  did,  and  found  him  with  his  wife  Harriet,  her  sister  Eliza, 
and  his  newly-born  daughter  lanthe. 

Mr.  Hogg  says  : — 

"This  accession  to  his  family  did  not  appear  to  afford  him  any 
gratification,  or  to  create  an  interest.  He  never  spoke  of  this  child 
to  me,  and  to  this  hour  I  never  set  eyes  on  her." 

Mr.  Hogg  is  mistaken  about  Shelley's  feelings  as  to  his 
first  child.  He  was  extremely  fond  of  it,  and  would  walk 
up  and  down  a  room  with  it  in  his  arms  for  a  long  time 
together,  singing  to  it  a  monotonous  melody  of  his  own 
making,  which  ran  on  the  repetition  of  a  word  of  his  own 
making.  His  song  was  "  Yahmani,  Yahmani,  Yahmani, 
Yahmani."*  It  did  not  please  me,  but,  what  was  more  im- 
portant, it  pleased  the  child,  and  lulled  it  when  it  was  fretful. 
Shelley  was  extremely  fond  of  his  children.  He  was  pre- 
eminently an  affectionate  father.  But  to  this  first-born  there 
were  accompaniments  which  did  not  please  him.  The  child 
had  a  wet-nurse  whom  he  did  not  like,  and  was  much  looked 
after  by  his  wife's  sister,  whom  he  intensely  disliked.  I 
have  often  thought  that  if  Harriet  had  nursed  her  own  child, 
and  if  this  sister  had  not  lived  with  them,  the  link  of  their 
married  love  would  not  have  been  so  readily  broken.  But 
of  this  hereafter,  when  we  come  to  speak  of  the  separation. 

At  Bracknell,  Shelley  was  surrounded  by  a  numerous 
society,  all  in  a  great  measure  of  his  own  opinions  in  relation 
to  refigion  and  politics,  and  the  larger  portion  of  them  in 
relation  to  vegetable  diet.  But  they  wore  their  rue  with  a 
difference.  Every  one  of  them  adopting  some  of  the  articles 
of  the  faith  of  their  general  church,  had  each  nevertheless 
some  predominant  crotchet  of  his  or  her  own,  which  left  a 
number  of  open  questions  for  earnest  and  not  always  tem- 

3?,*  The  tune  was  the  uniform  repetition  of  three  notes,  not  very 
true  in  their  intervals.  The  nearest  resemblance  to  it  will  be  found 
in  the  second,  third,  and  fourth  of  a  minor  key  :  B  C  D,  for  example, 
on  the  key  of  A  natural :  a  crotchet  and  two  quavers. 


MEMOIRS    OP   PERCY   BYSSHE    SHELLEY.  405 

perate  discussion.  I  was  sometimes  irreverent  enough  to 
laugh  at  the  fervour  with  which  opinions  utterly  unconducive 
to  any  practical  result  were  battled  for  as  matters  of  the 
highest  importance  to  the  well-being  of  mankind  ;  Harriet 
Shelley  was  always  ready  to  laugh  with  me,  and  we  thereby 
both  lost  caste  with  some  of  the  more  hot-headed  of  the 
party.  Mr.  Hogg  was  not  there  during  my  visit,  but  he 
knew  the  whole  of  the  persons  there  assembled,  and  has 
given  some  account  of  them  under  their  initials,  which  for 
all  public  purposes  are  as  well  as  their  names. 

The  person  among  them  best  worth  remembering  was  the 
gentleman  whom  Mr.  Hogg  calls  J.  F.  1ST.,  of  whom  he  relates 
some  anecdotes. 

I  will  add  one  or  two  from  my  own  experience.  He  was 
an  estimable  man  and  an  agreeable  companion,  and  he  was 
not  the  less  amusing  that  he  was  the  absolute  impersonation 
of  a  single  theory,  or  rather  of  two  single  theories  rolled  into 
one.  He  held  that  all  diseases  and  all  aberrations,  moral 
and  physical,  had  their  origin  in  the  use  of  animal  food  and 
of  fermented  and  spirituous  liquors  ;  that  the  universal  adop- 
tion of  a  diet  of  roots,  fruits,  and  distilled*  water,  would 
restore  the  golden  age  of  universal  health,  purity,  and  peace ; 
that  this  most  ancient  and  sublime  morality  was  mystically 
indicated  in  the  most  ancient  Zodiac,  which  was  that  of 
Dendera ;  that  this  Zodiac  was  divided  into  two  hemispheres, 
the  upper  hemisphere  being  the  realm  of  Oromazes  or  the 
principle  of  good,  the  lower  that  of  Ahrimanes  or  the  prin- 
ciple of  evil ;  that  each  of  these  hemispheres  was  again 
divided  into  two  compartments,  and  that  the  four  lines  of 
division  radiating  from  the  centre  were  the  prototype  of  the 
Christian  cross.  The  two  compartments  of  Oromazes  were 
those  of  Uranus  or  Brahma  the  Creator,  and  of  Saturn  or 
Veishnu  the  Preserver.  The  two  compartments  of  Ahri- 
manes were  those  of  Jupiter  or  Seva  the  Destroyer,  and  of 
Apollo  or  Krishna  the  Restorer.  The  great  moral  doctrine 
was  thus  symbolized  in  the  Zodiacal  signs : — In  the  first 
compartment,  Taurus  the  Bull,  having  in  the  ancient  Zodiac 
a  torch  in  his  mouth,  was  the  type  of  eternal  light.  Cancer 
the  Crab  was  the  type  of  celestial  matter,  sleeping  under  the 
all-covering  water,  on  which  Brahma  floated  in  a  lotus-flower 

*  He  held  that  water  in  its  natural  state  was  full  of  noxious  im- 
purities, which  were  only  to  be  got  rid  of  by  distillation. 


406  MEMOIRS    OF   PERCY    BTSSHE   SHELLEY. 

for  millions  of  ages.  From  the  union,  typified  by  Gemini, 
of  light  and  celestial  matter,  issued  in  the  second  compart- 
ment Leo,  Primogenial  Love,  mounted  on  the  back  of  a 
Lion,  who  produced  the  pure  and  perfect  nature  of  things  in 
Virgo,  and  Libra  the  Balance  denoted  the  coincidence  of  the 
ecliptic  with  the  equator,  and  the  equality  of  man's  happy 
existence.  In  the  third  compartment,  the  first  entrance  of 
evil  into  the  system  was  typified  by  the  change  of  celestial 
into  terrestrial  matter — Cancer  into  Scorpio.  Under  this 
evil  influence  man  became  a  hunter,  Sagittarius  the  Archer, 
and  pursued  the  wild  animals,  typified  by  Capricorn.  Then, 
with  animal  food  and  cookery,  came  death  into  the  world, 
and  all  our  woe.  But  in  the  fourth  compartment,  Dhanwan- 
tari  or  ^Esculapius,  Aquarius  the  "Waterman,  arose  from  the 
sea,  typified  by  Pisces  the  Fish,  with  a  jug  of  pure  water 
and  a  bunch  of  fruit,  and  brought  back  the  period  of  uni- 
versal happiness  under  Aries  the  Earn,  -whose  benignant 
ascendancy  was  the  golden  fleece  of  the  Argonauts,  and  the 
true  talisman  of  Oromazes. 

He  saw  the  Zodiac  in  everything.  I  was  walking  with 
him  one  day  on  a  common  near  Bracknell,  when  we  came  on 
a  public-house  which  had  the  sign  of  the  Horse-shoes.  They 
were  four  on  the  sign,  and  he  immediately  determined  that 
this  number  had  been  handed  down  from  remote  antiquity  as 
representative  of  the  compartments  of  the  Zodiac.  He 
stepped  into  the  public-house,  and  said  to  the  landlord,  "  Your 
sign  is  the  Horse-shoes T — "Yes,  sir."  "This  sign  has  al- 
ways four  Horse-shoes?" — "Why  mostly,  sir."  "Not  al- 
ways ?" — "  I  think  I  have  seen  three."  "  I  cannot  divide  the 
Zodiac  into  three.  But  it  is  mostly  four.  Do  you  know  why 
it  is  mostly  four1?" — "  Why,  sir,  I  suppose  because  a  horse  has 
four  legs."  He  bounced  out  in  great  indignation,  and  as  soon 
as  I  joined  him,  he  said  to  me,  "  Did  you  ever  see  such  a  fool  V 

I  have  also  very  agreeable  reminiscences  of  Mrs.  B.  and 
her  daughter  Cornelia,  Of  these  ladies  Shelley  says  (Hogg, 
ii.  515)  :— 

I  have  begun  to  learn  Italian  again.  Cornelia  assists  me  in  this 
language.  Did  I  not  once  tell  you  that  I  thought  her  cold  and  re- 
served ?  She  is  the  reverse  of  this,  as  she  is  the  reverse  of  every- 
thing bad.  She  inherits  all  the  divinity  of  her  mother. 

Mr.  Hogg  "could  never  learn   why  Shelley  called  Mrs.  B. 


MEMOIRS    OF   PERCY   BYSSHE    SHELLEY.  407 

Meimoune."  In  fact  he  called  her,  not  Meimoune',  but  Mai- 
muna,  from  Southey's  Thalaba  : — 

Her  face  was  as  a  damsel's  face, 
And  yet  her  hair  was  grey. 

She  was  a  young  looking  woman  for  her  age,  and  her  hair 
was  as  white  as  snow. 

About  the  end  of  1813,  Shelley  was  troubled  by  one  of  his 
most  extraordinary  delusions.  He  fancied  that  a  fat  old 
woman  who  sat  opposite  to  him  in  a  mail-coach  was  afflicted 
with  elephantiasis,  that  the  disease  was  infectious  and  in- 
curable, and  that  he  had  caught  it  from  her.  He  was  con- 
tinually on  the  watch  for  its  symptoms ;  his  legs  were  to 
swell  to  the  size  of  an  elephant's,  and  his  skin  was  to  be 
crumpled  over  like  goose-skin.  He  would  draw  the  skin  of 
his  own  hands,  arms,  and  neck  very  tight,  and  if  he  discovered 
any  deviation  from  smoothness,  he  would  seize  the  person 
next  to  him,  and  endeavour  by  a  corresponding  pressure  to 
see  if  any  corresponding  deviation  existed.  He  often  startled 
young  ladies  in  an  evening  party  by  this  singular  process, 
which  was  as  instantaneous  as  a  flash  of  lightning.  His 
friends  took  various  methods  of  dispelling  the  delusion.  I 
quoted  to  him  the  words  of  Lucretius  : — 

Est  elephas  morbus,  qui  propter  flumina  Nili 
Gignitur  JEgypto  in  media,  neque  prceterea  usquam. 

He  said  these  verses  were  the  greatest  comfort  he  had.  When 
he  found  that,  as  the  days  rolled  on,  his  legs  retained  their 
proportion,  and  his  skin  its  smoothness,  the  delusion  died 
away. 

I  have  something  more  to  say  belonging  to  this  year  1813, 
but  it  will  come  better  in  connection .  with  the  events  of  the 
succeeding  year.  In  the  meantime  I  will  mention  one  or 
two  traits  of  character  in  which  chronology  is  unimportant. 

It  is  to  be  remarked  that,  with  the  exception  of  the  clergy- 
man from  whom  he  received  his  first  instructions,  the  Reve- 
rend Mr.  Edwards,  of  Horsham,  Shelley  never  came,  directly 
or  indirectly,  under  any  authority,  public  or  private,  for  which 
he  entertained,  or  had  much  cause  to  entertain,  any  degree  of 
respect.  His  own  father,  the  Brentford  schoolmaster,  the 
head- master  of  Eton,  the  Master  and  Fellows  of  his  college 
at  Oxford,  the  Lord  Chancellor  Eldon,  all  successively  pre- 


408        MEMOIRS  OF  PERCY  BYSSHE  SHELLEY. 

sented  themselves  to  him  in  the  light  of  tyrants  and  oppres- 
sors. It  was  perhaps  from  the  recollection  of  his  early  pre- 
ceptor that  he  felt  a  sort  of  poetical  regard  for  country  clergy- 
men, and  was  always  pleased  when  he  fell  in  with  one  who 
had  a  sympathy  with  him  in  classical  literature,  and  was 
willing  to  pass  sub  silentio  the  debateable  ground  between 
them.  But  such  an  one  was  of  rare  occurrence.  This  recol- 
lection may  also  have  influenced  his  feeling  under  the  follow- 
ing transitory  impulse. 

He  had  many  schemes  of  life.  Amongst  them  all,  the 
most  singular  that  ever  crossed  his  mind  was  that  of  entering 
the  church.  Whether  he  had  ever  thought  of  it  before,  or 
whether  it  only  arose  on  the  moment,  I  cannot  say  :  the  latter 
is  most  probable ;  but  I  well  remember  the  occasion.  We 
were  walking  in  the  early  summer  through  a  village  where 
there  was  a  good  vicarage  house,  with  a  nice  garden,  and  the 
front  wall  of  the  vicarage  was  covered  with  corchorus  in  full 
flower,  a  plant  less  common  then  than  it  has  since  become. 
He  stood  some  time  admiring  the  vicarage  wall.  The  extreme 
quietness  of  the  scene,  the  pleasant  pathway  through  the 
village  churchyard,  and  the  brightness  of  the  summer  morn- 
ing, apparently  concurred  to  produce  the  impression  under 
which  he  suddenly  said  to  me, — "  I  feel  strongly  inclined  to 
enter  the  church."  "  What,"  I  said,  "  to  become  a  clergyman, 
with  your  ideas  of  the  faith  T  "  Assent  to  the  supernatural 
part  of  it,"  he  said,  "  is  merely  technical.  Of  the  moral 
doctrines  of  Christianity  I  am  a  more  decided  disciple  than 
many  of  its  more  ostentatious  professors.  And  consider  for 
a  moment  how  much  good  a  good  clergyman  may  do.  In  his 
teaching  as  a  scholar  and  a  moralist  \  in  his  example  as  a 
gentleman  and  a  man  of  regular  life  ;  in  the  consolation  of 
his  personal  intercourse  and  of  his  charity  among  the  poor, 
to  whom  he  may  often  prove  a  most  beneficent  friend  when 
they  have  no  other  to  comfort  them.  It  is  an  admirable  insti- 
tution that  admits  the  possibility  of  diffusing  such  men  over 
the  surface  of  the  land.  And  am  I  to  deprive  myself  of  the 
advantages  of  this  admirable  institution  because  there  are 
certain  technicalities  to  which  I  cannot  give  my  adhesion, 
but  which  I  need  not  bring  prominently  forward  V  I  told 
him  I  thought  he  would  find  more  restraint  in  the  office  than 
would  suit  his  aspirations.  He  walked  on  some  time  thought- 


MEMOIRS  OF  PERCY  BYSSHE  SHELLEY.        409 

fully,  then  started  another  subject,  and  never  returned  to  that 
of  entering  the  church. 

He  was  especially  fond  of  the  novels  of  Brown — Charles 
Brockden  Brown,  the  American,  who  died  at  the  age  of 
thirty-nine. 

The  first  of  these  novels  was  Wieland.  Wieland's  father 
passed  much  of  his  time  alone  in  a  summer-house,  where  he 
died  of  spontaneous  combustion.  This  summer  house  made 
a  great  impression  on  Shelley,  and  in  looking  for  a  country 
house  he  always  examined  if  he  could  find  such  a  summer- 
house,  or  a  place  to  erect  one. 

The  second  was  Ormond.  The  heroine  of  this  novel,  Con- 
stantia  Dudley,  held  one  of  the  highest  places,  if  not  the  very 
highest  place,  in  Shelley's  idealities  of  female  character. 

The  third  was  Edgar  Huntley  ;  or,  the  Sleep-walker.  In 
this  his  imagination  was  strangely  captivated  by  the  picture 
of  Clitheroe  in  his  sleep  digging  a  grave  under  a  tree. 

The  fourth  was  Arthur  Mervyn :  chiefly  remarkable  for  the 
powerful  description  of  the  yellow  fever  in  Philadelphia  and 
the  adjacent  country,  a  subject  previously  treated  in  Ormond. 
No  descriptions  of  pestilence  surpass  these  of  Brown.  The 
transfer  of  the  hero's  affections  from  a  simple  peasant-girl  to  a 
rich  Jewess,  displeased  Shelley  extremely,  and  he  could  only 
account  for  it  on  the  ground  that  it  was  the  only  way  in 
which  Brown  could  bring  his  story  to  an  uncomfortable  con- 
clusion. The  three  preceding  tales  had  ended  tragically. 

These  four  tales  were  unquestionably  works  of  great  genius, 
and  were  remarkable  for  the  way  in  which  natural  causes 
were  made  to  produce  the  semblance  of  supernatural  effects. 
The  superstitious  terror  of  romance  could  scarcely  be  more 
strongly  excited  than  by  the  perusal  of  Wieland. 

Brown  wrote  two  other  novels,  Jane  Talbot  and  Philip 
Stanley,  in  which  he  abandoned  this  system,  and  confined 
himself  to  the  common  business  of  life.  They  had  little 
comparative  success. 

Brown's  four  novels,  Schiller's  Rollers,  and  Goethe's  Faust, 
were,  of  all  the  works  with  which  he  was  familiar,  those 
which  took  the  deepest  root  in  his  mind,  and  had  the  strongest 
influence  in  the  formation  of  his  character.  He  was  an 
assiduous  student  of  the  great  classical  poets,  and  among 
these  his  favourite  heroines  were  Nausicaa  and  Antigone.  I 
do  not  remember  that  he  greatly  admired  any  of  our  old 


410        MEMOIRS  OF  PERCY  BYSSHE  SHELLEY. 

English  poets,  excepting  Shakspeare  and  Milton.  He  de- 
votedly admired  Wordsworth  and  Coleridge,  and  in  a  minor 
degree  Southey  :  these  had  great  influence  on  his  style,  and 
Coleridge  especially  on  his  imagination;  but  admiration  is  one 
thing  and  assimilation  is  another ;  and  nothing  so  blended 
itself  with  the  structure  of  his  interior  mind  as  the  creations 
of  Brown.  Nothing  stood  so  clearly  before  his  thoughts  as  a 
perfect  combination  of  the  purely  ideal  and  possibly  real,  as 
Constantia  Dudley. 

He  was  particularly  pleased  with  Wordsworth's  Stanzas 
written  in  a  pocket  copy  of  Thomson's  Castle  of  Indolence. 
He  said  the  fifth  of  these  stanzas  always  reminded  him  of  me. 
I  told  him  the  four  first  stanzas  were  in  many  respects  ap- 
plicable to  him.  He  said  :  "It  was  a  remarkable  instance  of 
Wordsworth's  insight  into  nature,  that  he  should  have  made 
intimate  friends  of  two  imaginary  characters  so  essentially 
dissimilar,  and  yet  severally  so  true  to  the  actual  characters 
of  two  friends,  in  a  poem  written  long  before  they  were  known 
to  each  other,  and  while  they  were  both  boys,  and  totally 
unknown  to  him." 

The  delight  of  Wordsworth's  first  personage  in  the  gardens 
of  the  happy  castle,  the  restless  spirit  that  drove  him  to 
wander,  the  exhaustion  with  which  he  returned  and  abandoned 
himself  to  repose,  might  all  in  these  stanzas  have  been  sketched 
to  the  life  from  Shelley.  The  end  of  the  fourth  stanza  is 
especially  apposite : — 

Great  wonder  to  our  gentle  tribe  it  was 

Whenever  from  our  valley  he  withdrew  ; 

For  happier  soul  no  living  creature  has 

Than  he  had,  being  here  the  long  day  through. 

Some  thought  he  was  a  lover,  and  did  woo  : 

Some  thought  far  worse  of  him,  and  judged  him  wrong  : 

But  verse  was  what  he  had  been  wedded  to  ; 

And  his  own  mind  did  like  a  tempest  strong 

Come  to  him  thus,  and  drive  the  weary  wight  along. 

He  often  repeated  to  me,  as  applicable  to  himself,  a  some- 
what similar  passage  from  Childe  Harold : — 

On  the  sea 

The  boldest  steer  but  where  their  ports  invite  : 

But  there  are  wanderers  o'er  Eternity, 

Whose  bark  drives  on  and  on,  and  anchor'd  ne'er  shall  be. 

His  vegetable  diet  entered  for  something  into  his  restless- 


MEMOIKS    OP   PERCY   BYSSHE   SHELLEY.  411 

ness.  When  he  was  fixed  in  a  place  he  adhered  to  this  diet 
consistently  and  conscientiously,  but  it  certainly  did  not 
agree  with  him ;  it  made  him  weak  and  nervous,  and  exag- 
gerated the  sensitiveness  of  his  imagination.  Then  arose 
those  thick-coming  fancies  which  almost  invariably  pre- 
ceded his  change  of  place.  While  he  was  living  from  inn 
to  inn  he  was  obliged  to  live,  as  he  said,  "  on  what  he  could 
get  f  that  is  to  say,  like  other  people.  When  he  got  well 
under  this  process  he  gave  all  the  credit  to  locomotion,  and 
held  himself  to  have  thus  benefited,  not  in  consequence  of  his 
change  of  regimen,  but  in  spite  of  it.-  Once,  when  I  was 
living  in  the  country,  I  received  a  note  from  him  wishing  me 
to  call  on  him  in  London.  I  did  so,  and  found  him  ill  in 
bed.  He  said,  "You  are  looking  well.  I  suppose  you  go  on 
in  your  old  way,  living  on  animal  food  and  fermented  liquor^" 
I  answered  in  the  affirmative.  "  And  here,"  he  said,  "you 
see  a  vegetable  feeder  overcome  by  disease."  I  said,  "  Per- 
haps the  diet  is  the  cause."  This  he  would  by  no  means 
allow ;  but  it  was  not  long  before  he  was  again  posting  through 
some  yet  un visited  wilds,  and  recovering  his  health  as  usual, 
by  living  "  on  what  he  could  get." 

He  had  a  prejudice  against  theatres  which  I  took  some 
pains  to  overcome.  I  induced  him  one  evening  to  accompany 
me  to  a  representation  of  the  School  for  Scandal.  When, 
after  the  scenes  which  exhibited  Charles  Surface  in  his  jollity, 
the  scene  returned,  in  the  fourth  act,  to  Joseph's  library, 
Shelley  said  to  me — "  I  see  the  purpose  of  this  comedy.  It 
is  to  associate  virtue  with  bottles  and  glasses,  and  villany 
with  books."  I  had  great  difficulty  to  make  him  stay  to  the 
end.  He  often  talked  of  "  the  withering  and  perverting 
spirit  of  comedy."  I  do  not  think  he  ever  went  to  another. 
But  I  remember  his  absorbed  attention  to  Miss  O'Neill's  per- 
formance of  Bianca  in  Fazio,  and  it  is  evident  to  me  that  she 
was  always  in  his  thoughts  when  he  drew  the  character  of 
Beatrice  in  the  Cenci. 

In  the  season  of  1817,  I  persuaded  him  to  accompany  me 
to  the  opera.  The  performance  was  Don  Giovanni.  Before 
it  commenced  he  asked  me  if  the  opera  was  comic  or  tragic. 
I  said  it  was  composite — more  comedy  than  tragedy.  After 
the  killing  of  the  Commendatore,  he  said,  "  Do  you  call  this 
comedy  T  By  degrees  he  became  absorbed  in  the  music  and 
action.  I  asked  him  what  he  thought  of  Ambrogetti  1  He 


412  MEMOIRS   OP   PERCY   BYSSHE   SHELLEY. 

said,  "  He  seems  to  be  the  very  wretch  he  personates.'  The 
opera  was  followed  by  a  ballet,  in  which  Mdlle.  Milanie  was 
the  principal  danseuse.  He  was  enchanted  with  this  lady ; 
said  he  had  never  imagined  such  grace  of  motion ;  and  the 
impression  was  permanent,  for  in  a  letter  he  afterwards  wrote 
to  me  from  Milan  he  said,  "  They  have  no  Mdlle.  Milanie 
here." 

From  this  time  till  he  finally  left  England  he  was  an 
assiduous  frequenter  of  the  Italian  Opera.  He  delighted  in 
the  music  of  Mozart,  and  especially  in  the  Nozze  di  Figaro, 
which  was  performed  several  times  in  the  early  part  of  1818. 

With  the  exception  of  Fazio,  I  do  not  remember  his  having 
been  pleased  with  any  performance  at  an  English  theatre. 
Indeed  I  do  not  remember  his  having  been  present  at  any  but 
the  two  above  mentioned.  I  tried  in  vain  to  reconcile  him 
to  comedy.  I  repeated  to  him  one  day,  as  an  admirable  spe- 
cimen of  diction  and  imagery,  Michael  Perez's  soliloquy  in  his 
miserable  lodgings,  from  Rule  a  Wife  and  Have  a  Wife.  When 
I  came  to  the  passage  : 

There's  an  old  woman  that's  now  grown  to  marble, 

Dried  in  this  brick-kiln  :  and  she  sits  i'  the  chimney 

(Which  is  but  three  tiles,  raised  like  a  house  of  cards), 

The  true  proportion  of  an  old  smoked  Sibyl. 

There  is  a  young  thing,  too,  that  Nature  meant 

For  a  maid-servant,  but  'tis  now  a  monster : 

She  has  a  husk  about  her  like  a  chestnut, 

With  laziness,  and  living  under  the  line  here  : 

And  these  two  make  a  hollow  sound  together, 

Like  frogs,  or  winds  between  two  doors  that  murmur — 

he  said,  "  There- is  comedy  in  its  perfection.  Society  grinds 
down  poor  wretches  into  the  dust  of  abject  poverty,  till  they 
are  scarcely  recognizable  as  human  beings  ;  and  then,  instead 
of  being  treated  as  what  they  really  are,  subjects  of  the  deepest 
pity,  they  are  brought  forward  as  grotesque  monstrosities  to 
be  laughed  at."  I  said,  "  You  must  admit  the  fineness  of  the 
expression."  "  It  is  true,"  he  answered;  "  but  the  finer  it  is 
the  worse  it  is,  with  such  a  perversion  of  sentiment." 

I  postpone,  as  I  have  intimated,  till  after  the  appearance  of 
Mr.  Hogg's  third  and  fourth  volumes,  the  details  of  the  cir- 
cumstances which  preceded  Shelley's  separation  from  his  first 
wife,  and  those  of  the  separation  itself. 

There  never  was  a  case  which  more  strongly  illustrated  the 


MEMOIRS    OF    PEECY    BYSSHE    SHELLEY.  413 

truth  of  Payne  Knight's  observation,  that  "  the  same  kind  of 
marriage,  which  usually  ends  a  comedy,  as  usually  hegins  a 
tragedy."* 


MEMOIES  OF  PEECY  BYSSHE  SHELLEY.— PART  2.t 
[Reprinted  from  Fraser's  Magazine  for  January,  I860.] 

Y  Gwir  yn  erbyn  y  Byd. 
The  Truth  against  the  World. 

Bardic  Maxirh. 

ME.  HOGG'S  third  and  fourth  volumes  not  having  ap- 
peared, and  the  materials  with  which  Sir  Percy  and 
Lady  Shelley  had  supplied  him  having  been  resumed 
by  them,  and  so  much  of  them  as  it  was  thought  desirable  to 
publish  having  been  edited  by  Lady  Shelley,  J  with  a  con- 
necting thread  of  narrative,  I  shall  assume  that  I  am  now  in 
possession  of  all  the  external  information  likely  to  be  avail- 
able towards  the  completion  of  my  memoir  ;  and  I  shall  pro- 
ceed to  complete  it  accordingly,  subject  to  the  contingent 
addition  of  a  postscript,  if  any  subsequent  publication  should 
render  it  necessary. 

Lady  Shelley  says  in  her  preface  : 

We  saw  the  book  (Mr.  Hogg's)  for  the  first  time  when  it  was  given 
to  the  world.  It  was  impossible  to  imagine  beforehand  that  from 
such  materials  a  book  could  have  been  produced  which  has  astonished 
and  shocked  those  who  have  the  greatest  right  to  form  an  opinion  on 
the  character  of  Shelley  ;  and  it  was  with  the  most  painful  feelings 
of  dismay  that  we  perused  what  we  could  only  look  upon  as  a  fan- 

*  No  person  in  his  senses  was  ever  led  into  enterprises  of  dangerous 
importance  by  the  romantic  desire  of  imitating  the  fictions  of  a  drama. 
If  the  conduct  of  any  persons  is  influenced  by  the  examples  exhibited 
in  such  fictions,  it  is  that  of  young  ladies  in  the  affairs  of  love  and 
marriage  :  but  I  believe  that  such  influence  is  much  more  rare  than 
severe  moralists  are  inclined  to  suppose ;  since  there  were  plenty 
of  elopements  and  stolen  matches  before  comedies  or  plays  of  any 
kind  were  known.  If,  however,  there  are  any  romantic  minds  which 
feel  this  influence,  they  may  draw  an  awful  lesson  concerning  its  con- 
sequences from  the  same  source,  namely,  that  the  same  kind  of  mar- 
riage, which  usually  ends  a  comedy,  as  usually  begins  a  tragedy. — 
Principles  of  Taste,  Book  III.  c.  2,  sec.  17. 

t  Part  1  appeared  in  "  Eraser's  Magazine  "  for  June,  1858. 

£  Shelley  Memorials.  From  Authentic  Sources.  Edited  by  Lady 
Shelley.  London  :  Smith  and  Elder:  1859. 


414  MEMOIRS    OF   PERCY    BYSSHE   SHELLEY. 


tastic  caricature,  going  forth  to  the  public  with  my  apparent  sanction 
— for  it  was  dedicated  to  myself. 

Our  feelings  of  duty  to  the  memory  of  Shelley  left  us  no  other 
alternative  than  to  withdraw  the  materials  which  we  had  originally 
entrusted  to  his  early  friend,  and  which  we  could  not  but  consider 
had  been  strangely  misused  ;  and  to  take  upon  ourselves  the  task  of 
laying  them  before  the  public,  connected  only  by  as  slight  a  thread 
of  narrative  as  would  suffice  to  make  them  intelligible  to  the  reader. 

I  am  very  sorry,  in  the  outset  of  this  notice,  to  be  under  the 
necessity  of  dissenting  from  Lady  Shelley  respecting  the  facts 
of  the  separation  of  Shelley  and  Harriet. 

Captain  Medwin  represented  this  separation  to  have  taken 
place  by  mutual  consent.  Mr.  Leigh  Hunt  and  Mr.  Middleton 
adopted  this  statement ;  and  in  every  notice  I  have  seen  of  it 
in  print  it  has  been  received  as  an  established  truth. 

Lady  Shelley  says  : — 

Towards  the  close  of  1813,  estrangements,  which  for  some  time  had 
been  slowly  growing  between  Mr.  and  Mrs.  Shelley,  came  to  a  crisis. 
Separation  ensued,  and  Mrs.  Shelley  returned  to  her  father's  house. 
Here  she  gave  birth  to  her  second  child — a  sen,  who  died  in  1826. 

The  occurrences  of  this  painful  epoch  in  Shelley's  life,  and  of  the 
causes  which  led  to  them,  I  am  spared  from  relating.  In  Mary 
Shelley's  own  words — "  This  is  not  the  time  to  relate  the  truth  ;  and 
I  should  reject  any  colouring  of  the  truth.  No  account  of  these  events 
has  ever  been  given  at  all  approaching  reality  in  their  details,  either 
as  regards  himself  or  others  ;  nor  shall  I  further  allude  to  them  than 
to  remark  that  the  errors  of  action  committed  by  a  man  as  noble  and 
generous  as  Shelley,  may,  as  far  as  he  only  is  concerned,  be  fearlessly 
avowed  by  those  who  loved  him,  in  the  firm  conviction  that,  were 
they  judged  impartially,  his  character  would  stand  in  fairer  and 
brighter  light  than  that  of  any  contemporary." 

Of  those  remaining  who  were  intimate  with  Shelley  at  this  time, 
each  has  given  us  a  different  version  of  this  sad  event,  coloured  by 
his  own  views  or  personal  feelings.  Evidently  Shelley  confided  to 
none  of  these  friends.  We,  who  bear  his  name,  and  are  of  his  family, 
have  incur  possession  papers  written  by  his  own  hand,  which  in  after- 
years  may  make  the  story  of  his  life  complete  ;  and  which  few  now 
living,  except  Shelley's  own  children,  have  ever  perused. 

One  mistake,  which  has  gone  forth  to  the  world,  we  feel  ourselves 
called  upon  positively  to  contradict. 

Harriet's  death  has  sometimes  been  ascribed  to  Shelley.  This  is 
entirely  false.  There  was  no  immediate  connection  whatever  between 
her  tragic  end  and  any  conduct  on  the  part  of  her  husband.  It  is 
true,  however,  that  it  was  a  permanent  source  of  the  deepest  sorrow 
to  him  ;  for  never  during  all  his  after-life  did  the  dark  shade  depart 
which  had  fallen  on  his  gentle  and  sensitive  nature  from  the  self- 
sought  grave  of  the  companion  of  his  early  youth. 


MEMOIRS  OF  PERCY  BYSSHE  SHELLEY.         415 

This  passage  ends  the  sixth  chapter.  The  seventh  begins 
thus — 

To  the  family  of  Godwin,  Shelley  had,  from  the  period  of  his 
self-introduction  at  Keswick,  been  an  object  of  interest ;  and  the 
acquaintanceship  which  had  sprung  up  between  them  during  the 
poet's  occasional  visits  to  London  had  grown  into  a  cordial  friendship. 
It  was  in  the  society  and  sympathy  of  the  Godwins  that  Shelley 
sought  and  found  some  relief  in  his  present  sorrow.  He  was  still 
extremely  young.  His  anguish,  his  isolation,  his  difference  from  other 
men,  his  gifts  of  genius  and  eloquent  enthusiasm,  made  a  deep  im- 
pression on  Godwin's  daughter  Mary,  now  a  girl  of  sixteen,  who  had 
been  accustomed  to  hear  Shelley  spoken  of  as  something  rare  and 
strange.  To  her,  as  they  met  one  eventful  day  in  St.  Pancras'  church- 
yard, by  her  mother's  grave,  Bysshe,  in  burning  words,  poured  forth 
the  tale  of  his  wild  past — how  he  had  suffered,  how  he  had  been  mis- 
led ;  and  how,  if  supported  by  her  love,  he  hoped  in  future  years  to 
enrol  his  name  with  the  wise  and  good  who  had  done  battle  for  their 
fellow-men,  and  been  true  through  all  adverse  storms  to  the  cause  of 
humanity. 

Unhesitatingly  she  placed  her  hand  in  his,  and  linked  her  fortune 
with  his  own  ;  and  most  truthfully,  as  the  remaining  portion  of  these 
Memorials  will  prove,  was  the  pledge  of  both  redeemed. 

I  ascribe  it  to  inexperience  of  authorship,  that  the  sequence 
of  words  does  not,  in  these  passages,  coincide  with  the  sequence 
of  facts  :  for  in  the  order  of  words  the  present  sorrow  would 
appear  to  be  the  death  of  Harriet.  This  however  occurred 
two  years  and  a  half  after  the  separation,  and  the  union  of  his 
fate  with  Mary  Godwin  was  simultaneous  with  it.  Eespecting 
this  separation,  whatever  degree  of  confidence  Shelley  may 
have  placed  in  his  several  friends,  there  are  some  facts  which 
speak  for  themselves,  and  admit  of  no  misunderstanding. 

The  Scotch  marriage  had  taken  place  in  August,  1811.  In 
a  letter  which  he  wrofe  to  a  female  friend  sixteen  months 
later  (Dec.  10,  1812),  he  had  said  :— 

How  is  Harriet  a  fine  lady  ?  You  indirectly  accuse  her  in  your 
letter  of  this  offence — to  me  the  most  unpardonable  of  all.  The  ease 
and  simplicity  of  her  habits,  the  unassuming  plainness  of  her  address, 
the  uncalculated  connexion  of  her  thought  and  speech,  have  ever 
formed  in  my  eyes  her  greatest  charms  :  and  none  of  these  are  com- 
patible with  fashionable  life,  or  the  attempted  assumption  of  its  vulgar 
and  noisy  eclat.  You  have  a  prejudice  to  contend  within  making  me 
a  convert  to  this  last  opinion  of  yours,  which,  so  long  as  I  have  a  living 
and  daily  witness  to  its  futility  before  me,  I  fear  will  be  insurmount- 
able.— Memorials,  p.  44. 

.    Thus  there  had  been  no  estrangement  to  the  end  of  1812. 


416  MEMOIRS    OF    PERCY    BYSSHE    SHELLEY. 

My  own  memory  sufficiently  attests  that  there  was  none  in 
1813. 

From  Bracknell,  in  the  autumn  of  1813,  Shelley  went  to 
the  Cumberland  lakes ;  then  to  Edinburgh.  In  Edinburgh  he 
became  acquainted  with  a  young  Brazilian  named  Baptista, 
who  had  gone  there  to  study  medicine  by  his  father's  desire, 
and  not  from  any  vocation  to  the  science,  which  he  cordially 
abominated,  as  being  all  hypothesis,  without  the  fraction  of  a 
basis  of  certainty  to  rest  on.  They  corresponded  after  Shelley 
left  Edinburgh,  and  subsequently  renewed  their  intimacy  in 
London.  He  was  a  frank,  warm-hearted,  very  gentlemanly 
young  man.  He  was  a  great  enthusiast,  and  sympathized 
earnestly  in  all  Shelley's  views,  even  to  the  adoption  of 
vegetable  diet.  He  made  some  progress  in  a  translation  of 
Queen  Mob  into  Portuguese.  He  showed  me  a  sonnet,  which 
he  intended  to  prefix  to  his  translation.  It  began — 

Sublime  Shelley,  cantor  di  verdade  ! 
and  ended — 

Surja  Queen  Mdb  a  restaurar  o  mundo. 

I  have  forgotten  the  intermediate  lines.  But  he  died  early, 
of  a  disease  of  the  lungs.  The  climate  did  not  suit  him,  and 
he  exposed  himself  to  it  incautiously. 

Shelley  returned  to  London  shortly  before  Christmas,  then 
took  a  furnished  house  for  two  or  three  months  at  Windsor, 
visiting  London  occasionally.  In  March,  1814,  he  married 
Harriet  a  second  time,  according  to  the  following  certificate  : — 

MARRIAGES  IN  MARCH  1814. 

164.  Percy  Bysshe  Shelley  and  Harriet  Shelley  (formerly  Harriet 
Westbrook,  Spinster,  a  Minor),  both  of  this  Parish,  were  re- 
married in  this  Church  by  Licence  (the  parties  having  been 
ah  eady  married  to  each  other  according  to  the  Rites  and  Cere- 
mon  ies  of  the  Church  of  Scotland),  in  order  to  obviate  all 
dout  ts  that  have  arisen,  or  shall  or  may  arise,  touching  or  con- 
cerning  the  validity  of  the  aforesaid  Marriage  (by  and  with  the 
consent  of  John  Westbrook,  the  natural  and  lawful  father  of 
the  said  Minor),  this  Twenty-fourth  day  of  March,  in  the  Year 
1814.  By  me, 

EDWARD  WILLIAMS,  Curate. 
(  PERCY  BYSSHE  SHELLEY, 

\ HAKEIET SH" Harriet 


MEMOIRS   OF   PERCY    BYSSHE    SHELLEY.  417 


The  above  is  a  true  extract  from  the  Register  Book  of  Marriages 
belonging  to  the  Parish  of  Saint  George,  Hanover-square  ;  extracted 
thence  this  eleventh  day  of  April,  1859. — By  me, 

H.  WEIGHTMA.N,  Curate. 

It  is  therefore,  not  correct  to  say  that  "estrangements 
which  had  been  slowly  growing  came  to  a  crisis  towards  the 
close  of  1813."  The  date  of  the  above  certificate  is  conclu- 
sive on  the  point.  The  second  marriage  could  not  have  taken 
place  under  such  circumstances.  Divorce  would  have  been 
better  for  both  parties,  and  the  dissolution  of  the  first  mar- 
riage could  have  been  easily  obtained  in  Scotland. 

There  was  no  estrangement,  no  shadow  of  a  thought  of 
separation,  till  Shelley  became  acquainted,  not  long  after  the 
second  marriage,  with  the  lady  who  was  subsequently  his 
second  wife. 

The  separation  did  not  take  place  by  mutual  consent.  I 
cannot  think  that  Shelley  ever  so  represented  it.  He  never 
did  so  to  me  :  and  the  account  which  Harriet  herself  gave  me 
of  the  entire  proceeding  was  decidedly  contradictory  of  any 
such  supposition. 

He  might  well  have  said,  after  first  seeing  Mary  Wollstone- 
craft  Godwin,  "  Ut  vidi  !  ut  peril  /"  Nothing  that  I  ever 
read  in  tale  or  history  could  present  a  more  striking  image 
of  a  sudden,  violent,  irresistible,  uncontrollable  passion,  than 
that  under  which  I  found  him  labouring  when,  at  his  request, 
I  went  up  from  the  country  to  call  on  him  in  London. 
Between  his  old  feelings  towards  Harriet,  from  ivlwm  he  ivas 
not  then  separated,  and  his  new  passion  for  Mary,  he  showed 
in  his  looks,  in  his  gestures,  in  his  speech,  the  state  of  a  mind 
"  suffering,  like  a  little  kingdom,  the  nature  of  an  insurrec- 
tion." His  eyes  were  bloodshot,  his  hair  and  dress  disordered. 
He  caught  up  a  bottle  of  laudanum,  and  said :  "  I  never  part 
from  this."*  He  added :  "  I  am  always  repeating  to  myself 
your  lines  from  Sophocles  : 

*  In  a  letter  to  Mr.  Trelawny,  dated  June  18th,  1822,  Shelley 
says  : — "  You  of  course  enter  into  society  at  Leghorn.  Should  you 
meet  with  any  scientific  person  capable  of  preparing  the  PrussicAcicl, 
or  Essential  Oil  of  Bitter  Almonds,  I  should  regard  it  as  a  great  kind- 
ness if  you  could  procure  me  a  small  quantity.  It  requires  the 
greatest  caution  in  preparation,  and  ought  to  be  highly  concentrated. 
I  would  give  any  price  for  this  medicine.  You  remember  we  talked 
of  it  the  other  night,  and  we  both  expressed  a  wish  to  possess  it. 
My  wish  was  serious,  and  sprung  from  the  desire  of  avoiding  needless. 
VOL.  III.  27 


418  MEMOIRS    OF    PERCY    BYSSHE    SHELLEY. 


Man's  happiest  lot  is  not  to  be  : 

And  when  we  tread  life's  thorny  steep, 

Most  blest  are  they,  who  earliest  free 
Descend  to  death's  eternal  sleep." 

Again,  he  said  more  calmly :  "  Every  one  who  knows  me 
must  know  that  the  partner  of  my  life  should  be  one  who  can 
feel  poetry  and  understand  philosophy.  Harriet  is  a  noble 
animal,  but  she  can  do  neither."  I  said,  "  It  always  appeared 
to  me  that  you  were  very  fond  of  Harriet."  Without  affirm- 
ing or  denying  this,  he  answered  :  "  But  you  did  not  know 
how  I  hated  her  sister." 

The  term  "  noble  animal "  he  applied  to  his  wife,  in  conver- 
sation with  another  friend  now  living,  intimating  that  the 
nobleness  which  he  thus  ascribed  to  her  would  induce  her  to 
acquiesce  in  the  inevitable  transfer  of  his  affections  to  their 
new  shrine.  She  did  not  so  acquiesce,  and  he  cut  the  Gordian 
knot  of  the  difficulty  by  leaving  England  with  Miss  Godwin 
on  the  28th  of  July,  18U. 

Shorty  after  this  I  received  a  letter  from  Harriet,  wishing 
to  see  me.  I  called  on  her  at  her  father's  house  in  Chapel- 
street,  Grosvenor-square.  She  then  gave  me  her  own  account 
of  the  transaction,  which,  as  I  have  said,  decidedly  contra- 
dicted the  supposition  of  anything  like  separation  by  mutual 
consent. 

She  at  the  same  time  gave  me  a  description,  by  no  means 
flattering,  of  Shelley's  new  love,  whom  I  had  not  then  seen. 
I  said,  "  If  you  have  described  her  correctly,  what  could  he 
see  in  her  V  "  Nothing,"  she  said,  "  but  that  her  name  was 
Mary,  and  not  only  Mary,  but  Mary  Wollstonecraft." 

suffering.  I  need  not  tell  you  I  have  no  intention  of  suicide  at 
present ;  but  I  confess  it  would  be  a  comfort  to  me  to  hold  in  my 
possession  that  golden  key  to  the  chamber  of  perpetual  rest.  The 
Prussic  Acid  is  used  in  medicine  in  infinitely  minute  doses  ;  but  that 
preparation  is  weak,  and  has  not  the  concentration  necessary  to  medi- 
cine all  ills  infallibly.  A  single  drop,  even  less,  is  a  dose,  and  it  acts 
by  paralysis." — Trelawny,  pp.  100,  101. 

I  believe  that  up  to  this  time  he  had  never  travelled  without  pistols 
for  defence,  nor  without  laudanum  as  a  refuge  from  intolerable  pain. 
His  physical  suffering  was  often  very  severe  ;  and  this  last  letter  must 
have  been  written  under  the  anticipation  that  it  might  become  incura- 
ble, and  unendurable  to  a  degree  from  which  he  wished  to  be  perma- 
nently provided  with  the  means  of  escape. 


MEMOIRS   OP   PERCY   BYSSHE    SHELLEY.  419 

The  lady  had  nevertheless  great  personal  and  intellectual 
attractions,  though  it  is  not  to  be  wondered  at  that  Harriet 
could  not  see  them. 

I  feel  it  due  to  the  memory  of  Harriet  to  state  my  most 
decided  conviction  that  her  conduct  as  a  wife  was  as  pure,  as 
true,  as  absolutely  faultless,  as  that  of  any  who  for  such  con- 
duct are  held  most  in  honour. 

Mr.  Hogg  says  :  "  Shelley  told  me  his  friend  Eobert  Southey 
once  said  to  him,  '  A  man  ought  to  be  able  to  live  with  any 
woman.  You  see  that  I  can,  and  so  ought  you.  It  comes  to 
pretty  much  the  same  thing,  I  apprehend.  There  is  no  great 
choice  or  difference.' " — Hogg :  vol.  i.  p.  423.  Any  woman, 
I  suspect,  must  have  been  said  with  some  qualification.  But 
such  an  one  as  either  of  them  had  first  chosen,  Southey  saw 
no  reason  to  change. 

Shelley  gave  me  some  account  of  an  interview  he  had  had 
with  Southey.  It  was  after  his  return  from  his  first  visit  to 
Switzerland,  in  the  autumn  of  1814.  I  forget  whether  it 
was  in  town  or  country ;  but  it  was  in  Southey's  study,  in 
which  was  suspended  a  portrait  of  Mary  Wollstonecraft. 
Whether  Southey  had  been  in  love  with  this  lady,  is  more 
than  I  know.  That  he  had  devotedly  admired  her  is  clear 
from  his  Epistle  to  Amos  Cottle,  prefixed  to  the  latter's  Ice- 
landic Poetry  (1797) ;  in  which,  after  describing  the  scenery 
of  Norway,  he  says  : — 

Scenes  like  these 

Have  almost  lived  before  me,  when  I  gazed 
Upon  their  fair  resemblance  traced  by  him, 
Who  sung  the  banished  man  of  Ardebeil ; 
Or  to  the  eye  of  Fancy  held  by  her, 
Who  among  women  left  no  equal  mind 
When  from  this  world  she  passed  ;  and  I  could  weep 
To  think  that  she  is  to  the  grave  gone  down  ! 

Where  a  note  names  Mary  Wollstonecraft,  the  allusion  being 
to  her  Letters  from  Norway. 

Shelley  had  previously  known  Southey,  and  wished  to  re- 
new or  continue  friendly  relations  ;  but  Southey  was  repulsive. 
He  pointed  to  the  picture,  and  expressed  his  bitter  regret  that 
the  daughter  of  that  angelic  woman  should  have  been  so 
misled.  It  was  most  probably  on  this  occasion  that  he  made 
the  remark  cited  by  Mr.  Hogg  :  his  admiration  of  Mary 
Wollstonecraft  may  have  given  force  to  the  observation  :  and 

27—2 


420  MEMOIRS    OF   PERCY    BYSSHE   SHELLEY. 

as  lie  had  known  Harriet,  he  might  have  thought  that,  in  his 
view  of  the  matter,  she  was  all  that  a  husband  could  wish 
for. 

Few  are  now  living  who  remember  Harriet  Shelley.  I  re- 
member her  well,  and  will  describe  her  to  the  best  of  my  re- 
collection. She  had  a  good  figure,  light,  active,  and  graceful. 
Her  features  were  regular  and  well  proportioned.  Her  hair 
was  light  brown,  and  dressed  with  taste  and  simplicity.  In 
her  dress  she  was  truly  simplex  munditiis.  Her  complexion 
was  beautifully  transparent ;  the  tint  of  the  blush  rose  shining 
through  the  lily.  The  tone  of  her  voice  was  pleasant ;  her 
speech  the  essence  of  frankness  and  cordiality;  her  spirits 
always  cheerful ;  her  laugh  spontaneous,  hearty,  and  joyous. 
She  was  well  educated.  She  read  agreeably  and  intelligently. 
She  wrote  only  letters,  but  she  wrote  them  well.  Her  manners 
were  good ;  and  her  whole  aspect  and  demeanour  such  manifest 
emanations  of  pure  and  truthful  nature,  that  to  be  once  in 
her  company  was  to  know  her  thoroughly.  She  was  fond  of 
her  husband,  and  accommodated  herself  in  every  way  to  his 
tastes.  If  they  mixed  in  society,  she  adorned  it;  if  they 
lived  in  retirement,  she  was  satisfied ;  if  they  travelled,  she 
enjoyed  the  change  of  scene. 

That  Shelley's  second  wife  was  intellectually  better  suited 
to  him  than  his  first,  no  one  who  knew  them  both  will  deny ; 
and  that  a  man,  who  lived  so  totally  out  of  the  ordinary 
world  and  in  a  world  of  ideas,  needed  such  an  ever-present 
sympathy  more  than  the  general  run  of  men,  must  also  be 
admitted ;  but  Southey,  who  did  not  want  an  intellectual 
wife,  and  was  contented  with  his  own,  may  well  have  thought 
that  Shelley  had  equal  reason  to  seek  no  change. 

After  leaving  England,  in  1814,  the  newly-affianced  lovers 
took  a  tour  on  the  Continent.  He  wrote  to  me  several  letters 
fr6m  Switzerland,  which  were  subsequently  published, 
together  with  a  Six  Weeks1  Tour,  written  in  the  form  of  a 
journal  by  the  lady  with  whom  his  fate  was  thenceforward 
indissolubly  bound.  I  was  introduced  to  her  on  their  re- 
turn. 

The  rest  of  1814  they  passed  chiefly  in  London.    Perhaps 

this  winter  in  London  was  the  most  solitary  period  of  Shelley's 

"life.     I  often  passed  an  evening  with  him  at  his  lodgings,  and 

.1  do  not  recollect  ever  meeting  any  one  there,  excepting  Mr.' 


MEMOIRS    OF   PERCY   BYSSHE   SHELLEY.  421 

Hogg.  Some  of  his  few  friends  of  the  preceding  year  had 
certainly  at  that  time  fallen  off  from  him.  At  the  same  time 
he  was  short  of  money,  and  was  trying  to  raise  some  on  his 
expectations,  from  "Jews  and  their  fellow-Christians,"  as 
Lord  Byron  says.  One  day,  as  we  were  walking  together  on 
the  banks  of  the  Surrey  Canal,  and  discoursing  of  Words- 
worth, and  quoting  some  of  his  verses,  Shelley  suddenly  said 
to  me  :  "  Do  you  think  Wordsworth  could  have  written  such 
poetry,  if  he  had  ever  had  dealings  with  money-lenders?" 
His  own  example,  however,  proved  that  the  association  had 
not  injured  his  poetical  faculties. 

The  canal  in  question  was  a  favourite  walk  with  us.  The 
Croydon  Canal  branched  off  from  it,  and  passed  very  soon 
into  wooded  scenery.  The  Croydon  Canal  is  extinct,  and  has 
given  place  to  the,  I  hope,  more  useful,  but  certainly  less 
picturesque,  railway.  Whether  the  Surrey  exists,  I  do  not 
know.  He  had  a  passion  for  sailing  paper-boats,  which  he 
indulged  on  this  canal,  and  on  the  Serpentine  river.  The 
best  spot  he  had  ever  found  for  it,  was  a  large  pool  of  trans- 
parent water,  on  a  heath  above  Bracknell,  with  determined 
borders  free  from  weeds,  which  admitted  of  launching  the 
miniature  craft  on  the  windward,  and  running  round  to  re- 
ceive it  on  the  leeward  side.  On  the  Serpentine,  he  would 
sometimes  launch  a  boat  constructed  with  more  than  usual 
care,  and  freighted  with  halfpence.  He  delighted  to  do  this 
in  the  presence  of  boys,  who  would  run  round  to  meet  it,  and 
when  it  landed  in  safety,  and  the  boys  scrambled  for  their 
prize,  he  had  difficulty  in  restraining  himself  from  shouting 
as  loudly  as  they  did.  The  river  was  not  suitable  to  this 
amusement,  nor  even  Virginia  Water,  on  which  he  sometimes 
practised  it ;  but  the  lake  was  too  large  to  allow  of  meeting 
the  landing.  I  sympathized  with  him  in  this  taste  :  I  had  it 
before  I  knew  him  :  I  am  not  sure  that  I  did  not  originate  it 
with  him ;  for  which  I  should  scarcely  receive  the  thanks  of 
my  friend,  Mr.  Hogg,  who  never  took  any  pleasure  in  it,  and 
cordially  abominated  it,  when,  as  frequently  happened,  on  a 
cold  winter  day,  in  a  walk  from  Bishopgate  over  Bagshot 
Heath,  we  came  on  a  pool  of  water,  which  Shelley  would  not 
part  from  till  he  had  rigged  out  a  flotilla  from  any  unfortunate 
letters  he  happened  to  have  in  his  pocket.  Whatever  may 
be  thought  of  this  amusement  for  grown  gentlemen,  it  was  at 


422          MEMOIRS  OF  PERCY  BYSSHE  SHELLEY. 

least  innocent  amusement,  and  not  mixed  up  with  any 
"  sorrow  of  the  meanest  thing  that  feels."* 

In  the  summer  of  1815,  Shelley  took  a  furnished  house  at 
Bishopgate,  the  eastern  entrance  of  Windsor  Park,  where  he 
resided  till  the  summer  of  1816.  At  this  time  he  had,  by 
the  sacrifice  of  a  portion  of  his  expectations,  purchased  an 
annuity  of  £1000  a-year  from  his  father,  who  had  previously 
aUowed  him  £200. 

I  was  then  living  at  Marlow,  and  frequently  walked  over 
to  pass  a  few  days  with  him.  At  the  end  of  August,  1815, 
we  made  an  excursion  on  the  Thames  to  Lechlade,  in  Glouces- 
tershire, and  as  much  higher  as  there  was  water  to  float  our 
skiff.  It  was  a  dry  season,  and  we  did  not  get  much  beyond 
Inglesham  Weir,  which  was  not  then,  as  now,  an  immova- 
ble structure,  but  the  wreck  of  a  movable  weir,  which  had 
been  subservient  to  the  navigation,  when  the  river  had  been, 
as  it  had  long  ceased  to  be,  navigable  to  Cricklade.  A  soli- 
tary sluice  was  hanging  by  a  chain,  swinging  in  the  wind, 
and  creaking  dismally.  Our  voyage  terminated  at  a  spot 
where  the  cattle  stood  entirely  across  the  stream,  with  the 
water  scarcely  covering  their  hoofs.  We  started  from,  and 
returned  to,  Old  Windsor,  and  our  excursion  occupied  about 
ten  days.  This  was,  I  think,  the  origin  of  Shelley's  taste  for 
boating,  which  he  retained  to  the  end  of  his  life.  On  our 
way  up,  at  Oxford,  he  was  so  much  out  of  order  that  he  feared 
being  obliged  to  return.  He  had  been  living  chiefly  on  tea 
and  bread  and  butter,  drinking  occasionally  a  sort  of  spurious 
lemonade,  made  of  some  powder  in  a  box,  which,  as  he  was 
reading  at  the  time  the  "  Tale  of  a  Tub,"  he  called  the  powder 
of  pimperlimpimp.  He  consulted  a  doctor,  who  may  have 
done  him  some  good,  but  it  was  not  apparent.  I  told  him, 
"  If  he  would  allow  me  to  prescribe  for  him,  I  would  set  him. 
to  rights."  He  asked,  "What  would  be  your  prescription?" 
I  said,  "  Three  mutton  chops,  well  peppered."  He  said,  "  Do 
you  really  think  so V  I  said,  "I  am  sure  of  it."  He  took 
the  prescription;  the  success  was  obvious  and  immediate. 

*  This  lesson,  shepherd,  let  us  two  divide, 

Taught  both  by  what  she1  shows  and  what  conceals, 
Never  to  blend  our  pleasure  or  our  pride 

With  sorrow  of  the  meanest  thing  that  feels. 

WORDSWORTH,  JSartleap  Well. 

1  Nature. 


MEMOIRS    OF   PERCY    BYSSHE    SHELLEY.  423 

He  lived  in  my  way  for  the  rest  of  our  expedition,  rowed 
vigorously,  was  cheerful,  merry,  overflowing  with  animal 
spirits,  and  had  certainly  one  week  of  thorough  enjoyment  of 
life.  We  passed  two  nights  in  a  comfortable  inn  at  Lechlade, 
and  his  lines,  "A  Summer  Evening  on  the  Thames  at  Lech- 
lade,"  were  written  then  and  there.  Mrs.  Shelley  (the  second, 
who  always  bore  his  name),  who  was  with  us,  made  a  diary 
of  the  little  trip,  which  I  suppose  is  lost. 

The  whole  of  the  winter,  1815 — 16,  was  passed  quietly  at 
Bishopgate.  Mr.  Hogg  often  walked  down  from  London; 
and  I,  as  before,  walked  over  from  Marlow.  This  winter 
was,  as  Mr.  Hogg  expressed  it,  a  mere  Atticism.  Our  studies 
were  exclusively  Greek.  To  the  best  of  my  recollection,  we 
were,  throughout  the  whole  period,  his  only  visitors.  One 
or  two  persons  called  on  him ;  but  they  were  not  to  his  mind, 
and  were  not  encouraged  to  reappear.  The  only  exception 
was  a  physician  whom  he  had  called  in ;  the  Quaker,  Dr; 
Pope,  of  Staines.  This  worthy  old  gentleman  came  more 
than  once,  not  as  a  doctor,  but  a  friend.  He  liked  to  discuss 
theology  with  Shelley.  Shelley  at  first  avoided  the  discus- 
sion, saying  his  opinions  would  not  be  to  the  doctor's  taste ; 
but  the  doctor  answered,  "  I  like  to  hear  thee  talk,  friend 
Shelley ;  I  see  thee  art  very  deep." 

At  this  time  Shelley  wrote  his  "  Alastor."  He  was  at  a 
loss  for  a  title,  and  I  proposed  that  which  he  adopted : 
" Alastor;  or,  the  Spirit  of  Solitude."  The  Greek  word, 
'AXacvws  is  an  evil  genius,  xaxodaipuv,  though  the  sense  of 
the  two  words  is  somewhat  different,  as  in  the  Qavstg  'AXdff- 
rw  $  Kd'/.bg  dai/jt,uv  cn&si/,  of  ^Eschylus.  The  poem  treated 
the  spirit  of  solitude  as  a  spirit  of  evil.  I  mention  the  true 
meaning  of  the  word  because  many  have  supposed  "Alastor" 
to  be  the  name  of  the  hero  of  the  poem. 

He  published  this,  with  some  minor  poems,  in  the  course 
of  the  winter. 

In  the  early  summer  of  1816,  the  spirit  of  restlessness  again 
came  over  him,  and  resulted  in  a  second  visit  to  the  Conti- 
nent. The  change  of  scene  was  preceded,  as  more  than  once 
before,  by  a  mysterious  communication  from  a  person  seen 
only  by  himself,  warning  him  of  immediate  personal  perils 
to  be  incurred  by  him  if  he  did  not  instantly  depart. 

I  was  alone  at  Bishopgate,  with  him  and  Mrs.  Shelley, 
when  the  visitation  alluded  to  occurred.  About  the  middlo 


424  MEMOIRS    OF   PERCY    BYSSHE   SHELLEY. 

of  the  day,  intending  to  take  a  walk,  I  went  into  the  hall  for 
my  hat.  His  was  there,  and  mine  was  not.  I  could  not 
imagine  what  had  become  of  it ;  but,  as  I  could  not  walk 
without  it,  I  returned  to  the  library.  After  some  time  had 
elapsed,  Mrs.  Shelley  came  in,  and  gave  me  an  account  which 
she  had  just  received  from  himself,  of  the  visitor  and  his 
communication.  I  expressed  some  scepticism  on  the  subject, 
on  which  she  left  me,  and  Shelley  came  in,  with  my  hat  in 
his  hand.  He  said,  "  Mary  tells  me,  you  do  not  believe  that 
I  have  had  a  visit  from  Williams."  I  said,  "  1  told  her  there 
were  some  improbabilities  in  the  narration."  He  said,  "  You 
know  Williams  of  TremadocT  I  said,  "I  do."  He  said, 
"  It  was  he  who  was  here  to-day.  He  came  to  tell  me  of  a 
plot  laid  by  my  father  and  uncle,  to  entrap  me  and  lock  me 
up.  He  was  in  great  haste,  and  could  not  stop  a  minute, 
and  I  walked  with  him  to  Egham."  I  said,  "What  hat 
did  you  wear?"  He  said,  "This,  to  be  sure."  I  said, 
"  I  wish  you  would  put  it  on."  He  put  it  on,  and  it  went 
over  his  face.  I  said,  "  You  could  not  have  walked  to  Egham 
in  that  hat."  He  said,  "  I  snatched  it  up  hastily,  and  per- 
haps I  kept  it  in  my  hand.  I  certainly  walked  with  Wil- 
liams to  Egham,  and  he  told  me  what  I  have  said.  You  are 
very  sceptical."  I  said,  "  If  you  are  certain  of  what  you  say, 
my  scepticism  cannot  affect  your  certainty."  He  said,  "  It  is 
very  hard  on  a  man  who  has  devoted  his  life  to  the  pursuit 
of  truth,  who  has  made  great  sacrifices,  and  incurred  great 
sufferings  for  it,  to  be  treated  as  a  visionary.  If  I  do  not 
know  that  I  saw  Williams,  how  do  I  know  that  I  see  you  T 
I  said,  "  An  idea  may  have  the  force  of  a  sensation ;  but  the 
oftener  a  sensation  is  repeated,  the  greater  is  the  probability 
of  its  origin  in  reality.  You  saw  me  yesterday,  and  will 
see  me  to-morrow."  He  said,  "I  can  see(William3  to-morrow, 
If  I  please.  He  told  me  he  was  stopping  at  the  Turk's  Head 
Coffee-house,  in  the  Strand,  and  should  be  there  two  days. 
I  want  to  convince  you  that  I  am  not  under  a  delusion. 
Will  you  walk  with  me  to  London  to-morrow,  to  see  him  1" 
I  said,  "  I  would  most  willingly  do  so."  The  next  morning, 
after  an  early  breakfast,  we  set  off  on  our  walk  to  London. 
We  had  got  half  way  down^Egham-hill,  when  he  suddenly 
turned  round,  and  said  to  me,  "  I  do  not  think  we  shall  find 
Williams  at  the  Turk's  Head."  I  said,  "Neither  do  I."  He 
aid,  "  You  say  that  because  you  do  not  think  he  has  been 


MEMOIKS  OF  PERCY  BYSSHE  SHELLEY.        425 

there ;  but  lie  mentioned  a  contingency  under  which  he  might 
leave  town  yesterday,  and  he  has  probably  done  so."  I  said, 
"  At  any  rate  we  should  know  that  he  has  been  there."  He 
said,  "  I  will  take  other  means  of  convincing  you.  I  will 
write  to  him.  Suppose  we  take  a  walk  through  the  forest." 
We  turned  about  in  our  new  direction,  and  were  out  all  day. 
Some  days  passed,  and  I  heard  no  more  of  the  matter.  One 
morning  he  said  to  me,  "I  have  some  news  of  Williams;  a 
letter  and  an  enclosure."  I  said,  "  I  shall  be  glad  to  see  the 
letter."  He  said,  "  I  cannot  show  you  the  letter ;  I  will 
show  you  the  enclosure.  It  is  a  diamond  necklace.  I  think 
you  know  me  well  enough  to  be  sure  I  would  not  throw  away 
my  own  money  on  such  a  thing,  and  that  if  I  have  it,  it 
must  have  been  sent  me  by  somebody  else.  It  has  been  sent 
me  by  Williams."  "  For  what  purpose,"  I  asked.  He  said, 
"  To  prove  his  identity  and  his  sincerity."  "  Surely,"  I  said, 
"  your  showing  me  a  diamond  necklace  will  prove  nothing 
but  that  you  have  one  to  show."  "  Then,"  he  said,  "  I  will 
not  show  it  you.  If  you  will  not  believe  me,  I  must  submit 
to  your  incredulity."  There  the  matter  ended.  I  never 
heard  another  word  of  Williams,  nor  of  any  other  mysterious 
visitor.  I  had,  on  one  or  two  previous  occasions,  argued  with 
him  against  similar  semi-delusions,  and  I  believe  if  they  had 
always  been  received  with  similar  scepticism,  they  would  not 
have  been  often  repeated ;  but  they  were  encouraged  by  the 
ready  credulity  with  which  they  were  received  by  many  who 
ought  to  have  known  better.  I  call  them  semi-delusions, 
because,  for  the  most  part,  they  had  their  basis  in  his  firm 
belief  that  his  father  and  uncle  had  designs  on  his  liberty. 
On  this  basis,  his  imagination  built  a  fabric  of  romance,  and 
when  he  presented  it  as  substantive  fact,  and  it  was  found  to 
contain  more  or  less  of  inconsistency,  he  felt  his  self-esteem 
interested  in  maintaining  it  by  accumulated  circumstances, 
which  severally  vanished  under  the  touch  of  investigation, 
like  Williams's  location  at  the  Turk's  Head  Coffee-house. 

I  must  add,  that  in  the  expression  of  these  differences, 
there  was  not  a  shadow  of  anger.  They  were  discussed  with 
freedom  and  calmness ;  with  the  good  temper  and  good  feel- 
ing which  never  forsook  him  in  conversations  with  his 
friends.  There  was  an  evident  anxiety  for  acquiescence,  but 
a  quiet  and  gentle  toleration  of  dissent.  A  personal  discus- 
sion, however  interesting  to  himself,  was  carried  on  with  the 


426  MEMOIRS    OF    PERCY   BYSSHE   SHELLEY. 

same  calmness  as  if  it  related  to  the  most  abstract  question  in 
metaphysics. 

Indeed,  one  of  the  great  charms  of  intercourse  with  him 
was  the  perfect  good  humour  and  openness  to  conviction  with 
which  he  responded  to  opinions  opposed  to  his  own.  I  have 
known  eminent  men,  who  were  no  doubt  very  instructive  as 
lecturers  to  people  who  like  being  lectured ;  which  I  never 
did  •  but  with  whom  conversation  was  impossible.  To  op- 
pose their  dogmas,  even  to  question  them,  was  to  throw  their 
temper  off  its  balance.  When  once  this  infirmity  showed 
itself  in  any  of  my  friends,  I  was  always  careful  not  to  pro- 
voke a  second  ebullition.  I  submitted  to  the  preachment, 
and  was  glad  when  it  was  over. 

The  result  was  a  second  trip  to  Switzerland.  During  his 
absence  he  wrote  me  several  letters,  some  of  which  were  sub- 
sequently published  by  Mrs.  Shelley ;  others  are  still  in  my 
possession.  Copies  of  two  of  these  were  obtained  by  Mr. 
Middleton,  who  has  printed  a  portion  of  them.  Mrs.  Shelley 
was  at  that  time  in  the  habit  of  copying  Shelley's  letters,  and 
these  were  among  some  papers  accidentally  left  at  Marlow, 
where  they  fell  into  unscrupulous  hands.  Mr.  Middleton 
must  have  been  aware  that  he  had  no  right  to  print  them 
without  my  consent.  I  might  have  stopped  his  publication 
by  an  injunction,  but  I  did  not  think  it  worth  while,  more 
especially  as  the  book,  though  abounding  with  errors  adopted 
from  Captain  Medwin  and  others,  is  written  with  good  feel- 
ing towards  the  memory  of  Shelley. 

During  his  stay  in  Switzerland  he  became  acquainted  with 
Lord  Byron.  They  made  together  an  excursion  round  the 
Lake  of  Geneva,  of  which  he  sent  me  the  detail  in  a  diary. 
This  diary  was  published  by  Mrs.  Shelley,  but  without  intro- 
ducing the  name  of  Lord  Eyron,  who  is  throughout  called 
"my  companion."  The  diary  was  first  published  during  Lord 
Byron's  life ;  but  why  his  name  was  concealed  I  do  not  know. 
Though  the  changes  are  not  many,  yet  the  association  of  the 
two  names  gives  it  great  additional  interest. 

At  the  end  of  August,  1816,  they  returned  to  England, 
and  Shelley  passed  the  first  fortnight  of  September  with  me 
at  Marlow.  July  and  August,  1816,  had  been  months  of 
perpetual  rain.  The  first  fortnight  of  September  was  a  period 
of  unbroken  sunshine.  The  neighbourhood  of  Marlow 
abounds  with  beautiful  walks ;  the  river  scenery  is  also  fine. 


MEMOIRS    OF  'PE&CY    BYSSHE    SHELLEY.  427 

We  took  every  day  a  long  excursion,  either  on  foot  or  on  the 
water.  He  took  a  house  there,  partly,  perhaps  principally, 
for  the  sake  of  being  near  me.  While  it  was  being  fitted 
and  furnished,  he  resided  at  Bath. 

In  December,  1816,  Harriet  drowned  herself  in  the  Ser- 
pentine river,  not,  as  Captain  Medwin  says,  in  a  pond  at  the 
bottom  of  her  father's  garden  at  Bath.  Her  father  had  not 
then  left  his  house  in  Chapel-street,  and  to  that  house  his 
daughter's  body  was  carried. 

On  the  30th  of  December,  1816,  Shelley  married  his 
second  wife ;  and  early  in  the  ensuing  year  they  took  posses- 
sion of  their  house  at  Marlow.  It  was  a  house  with  many 
large  rooms  and  extensive  gardens.  He  took  it  on  a  lease  for 
twenty-one  years,  furnished  it  handsomely,  fitted  up  a  library 
in  a  room  large  enough  for  a  ball-room,  and  settled  himself 
down,  as  he  supposed,  for  life.  This  was  an  agreeable  year 
to  all  of  us.  Mr.  Hogg  was  a  frequent  visitor.  We  had  a 
good  deal  of  rowing  and  sailing,  and  we  took  long  walks  in 
all  directions.  He  had  other  visitors  from  time  to  time. 
Amongst  them  were  Mr.  Godwin,  and  Mr.  and  Mrs.  Leigh 
Hunt.  He  led  a  much  more  social  life  than  he  had  done  at 
Bishopgate ;  but  he  had  no  intercourse  with  his  immediate 
neighbours.  He  said  to  me  more  than  once,  "  I  am  not 
wretch  enough  to  tolerate  an  acquaintance." 

In  the  summer  of  1817  |he  wrote  the  Revolt  of  Islam, 
chiefly  on  a  seat  on  a  high  prominence  in  Bisham  Wood, 
where  he  passed  whole  mornings  with  a  blank  book  and  a 
pencil.  This  work,  when  completed,  was  printed  under  the  title 
of  Laon  and  Cythna.  In  this  poem  he  had  carried  the  expres- 
sion of  his  opinions,  moral,  political,  and  theological,  beyond 
the  bounds  of  discretion.  The  terror  which,  in  those  days 
of  persecution  of  the  press,  the  perusal  of  the  book  inspired 
in  Mr.  Oilier,  the  publisher,  induced  him  to  solicit  the  altera- 
tion of  many  passages  which  he  had  marked.  Shelley  was 
for  some  time  inflexible ;  but  Mr.  Ollier's  refusal  to  publish 
the  poem  as  it  was,  backed  by  the  advice  of  all  his  friends, 
induced  him  to  submit  to  the  required  changes.  Many  leaves 
were  cancelled,  and  it  was  finally  published  as  The  Revolt  of 
Islam.  Of  Laon  and  Cythna  only  three  copies  had  gone 
forth.  One  of  these  had  found  its  way  to  the  Quarterly  Re- 
view, and  the  opportunity  was  readily  seized  of  pouring  out 


428  MEMOIRS    OF   PERCY    BYSSHE   SHELLEY. 

on  it  one  of  the  most  malignant  effusions  of  the  odium 
theologkum  that  ever  appeared  in  those  days,  and  in  that 
periodical. 

During  his  residence  at  Marlow  we  often  walked  to  Lon- 
don, frequently  in  company  with  Mr.  Hogg.  It  was  our 
usual  way  of  going  there,  when  not  pressed  by  time.  We 
went  by  a  very  pleasant  route  over  fields,  lanes,  woods,  and 
heaths  to  Uxbridge,  and  by  the  main  road  from  Uxbridge  to 
London.  The  total  distance  was  thirty-two  miles  to  Tyburn 
turnpike.  We  usually  stayed  two  nights,  and  walked  back 
on  the  third  day.  I  never  saw  Shelley  tired  with  these 
walks.  Delicate  and  fragile  as  he  appeared,  he  had  great 
muscular  strength.  We  took  many  walks  in  all  directions 
from  Marlow,  and  saw  everything  worth  seeing  within  a 
radius  of  sixteen  miles.  This  comprehended,  among  other 
notable  places,  Windsor  Castle  and  Forest,  Virginia  Water, 
and  the  spots  which  were  consecrated  by  the  memories  of 
Cromwell,  Hampden,  and  Milton,  in  the  Chiltern  district  of 
Buckinghamshire.  We  had  also  many  pleasant  excursions, 
rowing  and  sailing  on  the  river,  between  Henley  and  Maiden- 
head. 

Shelley,  it  has  been  seen,  had  two  children  by  his  first 
wife.  These  children  he  claimed  after  Harriet's  death,  but 
her  family  refused  to  give  them  up.  They  resisted  the 
claim  in  Chancery,  and  the  decree  of  Lord  Eldon  was  given 
against  him. 

The  grounds  of  Lord  Eldon's  decision  have  been  misrepre- 
sented. The  petition  had  adduced  Queen^Mab,  and  other  in- 
stances of  Shelley's  opinions  on  religion,  as  one  of  the  ele- 
ments of  the  charges  against  him ;  but  the  judgment  ignores 
this  element,  and  rests  entirely  on  moral  conduct.  It  was 
distinctly  laid  down  that  the  principles  which  Shelley  had 
professed  in  regard  to  some  of  the  most  important  relations 
of  life,  had  been  carried  by  him  into  practice ;  and  that  the 
practical  development  of  those  principles,  not  the  principles 
themselves,  had  determined  the  judgment  of  the  Court. 

Lord  Eldon  intimated  that  his  judgment  was  not  final ; 
but  nothing  would  have  been  gained  by  an  appeal  to  the 
House  of  Peers.  Liberal  law  lords  were  then  unknown ; 
neither  could  Shelley  have  hoped  to  enlist  public  opinion  in 
his  favour.  A  Scotch  marriage,  contracted  so  early  in  life, 
might  not  have  been  esteemed  a  very  binding  tie  :  but  the 


MEMOIRS    OF    PERCY    BYSSHE    SHELLEY.  429 

separation  which  so  closely  followed  on  a  marriage  in  the 
Church  of  England,  contracted  two  years  and  a  half  later, 
presented  itself  as  the  breach  of  a  much  more  solemn  and  de- 
liberate obligation. 

It  is  not  surprising  that  so  many  persons  at  the  time  should 
have  supposed  that  the  judgment  had  been  founded,  at  least 
partly,  on  religious  grounds.  Shelley  himself  told  me,  that 
Lord  Eldon  had  expressly  stated  that  such  grounds  were  ex- 
cluded, and  the  judgment  itself  showed  it.  But  few  read  the 
judgment.  It  did  not  appear  in  the  newspapers,  and  all  re- 
port of  the  proceedings  was  interdicted,  Mr.  Leigh  Hunt 
accompanied  Shelley  to  the  Court  of  Chancery.  Lord  Eldon 
was  extremely  courteous;  but  he  said  blandly,  and  at  the 
same  time  determinedly,  that  a  report  of  the  proceedings 
would  be  punished  as  a  contempt  of  Court.  The  only  ex- 
planation I  have  ever  been  able  to  give  to  myself  of  his  mo- 
tive for  this  prohibition  was,  that  he  was  willing  to  leave  the 
large  body  of  fanatics  among  his  political  supporters  under 
delusion  as  to  the  grounds  of  his  judgment ;  and  that  it  was 
more  for  his  political  interest  to  be  stigmatized  by  Liberals  as 
an  inquisitor,  than  to  incur  in  any  degree  the  imputation  of 
theological  liberality  from  his  own  persecuting  party. 

Since  writing  the  above  passages  I  have  seen,  in  the  Morn- 
ing Post  of  November  22nd,  the  report  of  a  meeting  of  the 
Juridical  Society,  under  the  presidency  of  the  present  Lord 
Chancellor,  in  which  a  learned  brother  read  a  paper,  propos- 
ing to  revive  the  system  of  persecution  against  "  blasphemous 
libel ;"  and  in  the  course  of  his  lecture  he  said — "  The  Court 
of  Chancery,  on  the  doctrine  Parens  patrice,  deprived  the  pa- 
rent of  the  guardianship  of  his  children  when  his  principles 
were  in  antagonism  to  religion,  as  in  the  case  of  the  poet 
Shelley."  The  Attorney-General  observed  on  this  :  "  With 
respect  to  the  interference  of  the  Court  of  Chancery  in  the 
case  of  Shelley's  children,  there  was  a  great  deal  of  misunder- 
standing. It  was  not  because  their  father  was  an  unbeliever 
in  Christianity,  but  because  he  violated  and  refused  to  ac- 
knowledge the  ordinary  usages  of  morality."  The  last  words 
are  rather  vague  and  twaddling,  and  I  suppose  are  not  the 
ipsissima  verba  of  the  Attorney- General.  The  essence  and 
quintessence  of  Lord  Eldon's  judgment  was  this :  "  Mr. 
Shelley  long  ago  published  and  maintained  the  doctrine  that 
marriage  is  a  contract  binding  only  during  mutual  pleasure. 


430  MEMOIRS    OF    PERCY    BYSSHE    SHELLEY. 

He  has  carried  out  that  doctrine  in  his  own  practice  ;  he  has 
done  nothing  to  show  that  he  does  not  still  maintain  it  j  and 
I  consider  such  practice  injurious  to  the  best  interests  of  so- 
ciety." I  am  not  apologizing  for  Lord  Eldon,  nor  vindicating 
his  judgment.  I  am  merely  explaining  it,  simply  under 
the  wish  that  those  who  talk  about  it  should  know  what  it 
really  was. 

Some  of  Shelley's  friends  have  spoken  and  written  of 
Harriet  as  if  to  vindicate  him  it  were  necessary  to  disparage 
her.  They  might,  I  think,  be  content  to  rest  the  explanation 
of  his  conduct  on  the  ground  on  which  he  rested  it  himself — 
that  he  had  found  in  another  the  intellectual  qualities  which 
constituted  his  ideality  of  the  partner  of  his  life.  But  Har- 
riet's untimely  fate  occasioned  him  deep  agony  of  mind, 
which  he  felt  the  more  because  for  a  long  time  he  kept  the 
feeling  to  himself.  I  became  acquained  with  it  in  a  somewhat 
singular  manner. 

I  was  walking  with  him  one  evening  in  Bisham  Wood,  and 
we  had  been  talking,  in  the  usual  way,  of  our  ordinary  sub- 
jects, when  he  suddenly  fell  into  a  gloomy  reverie.  I  tried 
to  rouse  him  out  of  it,  and  made  some  remarks  which  I 
thought  might  make  him  laugh  at  his  own  abstraction. 
Suddenly  he  said  to  me,  still  with  the  same  gloomy  expres- 
sion :  "  There  is  one  thing  to  which  I  have  decidedly  made 
up  my  mind.  I  will  take  a  great  glass  of  ale  every  night." 
I  said,  laughingly,  "  A  very  good  resolution,  as  the  result  of 
a  melancholy  musing."  "  Yes,"  he  said ;  "  but  you  do  not 
know  why  I  take  it.  I  shall  do  it  to  deaden  my  feelings  : 
for  I  see  that  those  who  drink  ale  have  none."  The  next 
day  he  said  to  me :  "  You  must  have  thought  me  very  un- 
reasonable yesterday  evening  T  I  said,  "  I  did,  certainly." 
"  Then,"  he  said,  "  I  will  tell  you  what  I  would  not  tell 
any  one  else.  I  was  thinking  of  Harriet."  I  told  him,  "  I 
had  no  idea  of  such  a  thing :  it  was  so  long  since  he  had 
named  her.  I  had  thought  he  was  under  the  influence  of 
some  baseless  morbid  feeling ;  but  if  ever  I  should  see  him 
again  in  such  a  state  of  mind,  I  would  not  attempt  to  disturb 
it." 

There  was  not  much  comedy  in  Shelley's  life ;  but  his  an- 
tipathy to  "  acquaintance  "  led  to  incidents  of  some  drollery. 
Amongst  the  persons  who  called  on  him  at  Bishopgate,  was 
one  whom  he  tried  hard  to  get  rid  of,  but  who  forced  himself 


MEMOIRS    OF   PERCY   BYSSHE   SHELLEY.  431 


on  him  in  every  possible  manner.  He  saw  him  at  a  distance 
one  day,  as  he  was  walking  down  Egham-hill,  and  instantly 
jumped  through  a  hedge,  ran  across  a  field,  and  laid  himself 
down  in  a  dry  ditch.  Some  men  and  women,  who  were  hay- 
making in  the  field,  ran  up  to  see  what  was  the  matter,  when 
he  said  to  them,  "  Go  away,  go  away  :  don't  you  see  it's  a 
bailiff  T  On  which  they  left  him,  and  he  escaped  discovery. 
After  he  had  settled  himself  at  Mario  vv,  he  was  in  want  of 
a  music-master  to  attend  a  lady  staying  in  his  house,  and  I 
inquired  for  one  at  Maidenhead.  Having  found  one  I  re- 
quested that  he  would  call  on  Mr.  Shelley.  One  morning 
Shelley  rushed  into  my  house  in  great  trepidation,  saying  : 
"  Barricade  the  doors  ;  give  orders  that  you  are  not  at  home.